appName = lams_central #language code: es #locale code: ES # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Aug 27 21:42:53 CST 2009 #=================== labels for LAMS Central =================# msg.browser.compat =Su navegador puede que no sea compatible con LAMS. Recomendamos que use Mozilla Firefox 2 o superior. msg.no.lessons =No hay lecciones label.return.to.myprofile =Volver a Mi Perfil flash.min.error =Se necesita el Flash Player versi\u00f3n 8 o mayor. index.logout =Salir title.portrait.change.screen =Modificar Mi Foto msg.export.choose.format.ims =Formato Nivel A de IMS Learning Design (este formato no puede reimportarse a LAMS. \u00a1S\u00f3lo exportar!) title.all.my.lessons =Todas mis lecciones error.email.required =Se requiere direcci\u00f3n de email. error.valid.email.required =La direcci\u00f3n de email no es v\u00e1lida. label.open.lesson =Abrir lecci\u00f3n label.msg.status =Status: {0} msg.status.not.stated =Esta lecci\u00f3n no ha sido comenzada por el instructor. msg.status.disabled =Esta lecci\u00f3n ha sido deshabilitada. msg.LAMS.copyright.statement.2 =LAMS es una marca registrada de LAMS Foundation. msg.LAMS.copyright.statement.3 =Este programa es software libre. Puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los t\u00e9rminos de la Licencia P\u00fablica General de GNU seg\u00fan es publicada por la Free Software Foundation, bien de la versi\u00f3n 2 de dicha Licencia. title.export =Exportando contenido de las herramientas title.error.window =LAMS:: Error message.lesson.not.started.cannot.participate =Esta lecci\u00f3n no ha sido empezada. No puede participar de la misma hasta que esta haya comenzado. label.postcode =C\u00f3digo Postal error.system.error =Ha ocurrido un error de sistema. Por favor intente nuevamente. Error: {0} label.portrait.current =Foto Actual label.portrait.upload =Subir Nueva Foto msg.portrait.none =No hay foto disponible title.change.portrait.window =LAMS :: Cambiar Mi Foto title.export.choose.format =Seleccione el formato para exportar esta secuencia msg.export.choose.format.instruction =Seleccione el formato que desea utilizar para exportar esta secuencia msg.export.choose.format.lams =Formato LAMS button.export =Exportar msg.status.finished =Esta lecci\u00f3n ha sido terminada o archivada. msg.status.removed =Esta lecci\u00f3n ha sido removida 404.message =La p\u00e1gina no esta disponible. 403.title =No tiene suficiente permiso para ver esta p\u00e1gina. Contacte a su administrador de sistema si usted cree que tendr\u00eda que tener acceso a la misma. label.workspace.root_folder =Mi Espacio de Trabajo msg.hide.detail =Esconder detalles msg.show.detail =Mostrar detalles msg.no.more.detail =No m\u00e1s detalles 404.title =P\u00e1gina no disponible msg.import.failed.unknown.reason =El mensaje de error no esta disponible msg.import.file.not.found =El archivo seleccionado no ha sido subido. Por favor intente nuevamente. no.such.workspace =No existe carpeta en el Espacio de Trabajo con workspace_folder_id: {0} learningdesign.delete =Secuencia borrada: {0} learningdesign.readonly =No se puede borrar secuencia con learning_design_id:{0} ya que este es s\u00f3lo de lectura. move.resource.error =No se puede mover archivo. move.resrouce.error.value.miss =moveResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) require un valor para resourceID, targetFolderID, resourceType and userID unsupport.move =LAMS no permite mover archivos usando el Espacio de Trabajo creating.workspace.folder.error =Ha occurido un error creando un folder en el Espacio de Trabajo: {0}. resource.already.exist =El archivo {0} ya existe en el repositorio: {1}. no.such.content =No existe ese contenido con versionID de {0} en el repositorio {1}. content.delete.success =Se ha borrado el contenido satisfactoriamente rename.resource.error =No se puede renombrar el archivo {0}. rename.resource.error.miss.vaue =renameResource(Long resourceID,Integer newName, String resourceType, Integer userID) require un valor para resourceID, targetFolderID, resourceType and userID. rename.resource.unspport =LAMS no permite renombrar un archivo usando el Espacio de Trabajo. folder.already.exist =Una carpeta con nombre ''{0}'' ya existe. folders =Carpetas title.lams =LAMS title.login.window =Entrar - LAMS :: Sistema de Gesti\u00f3n de Actividades de Aprendizaje title.system.admin.window =Administraci\u00f3n de Sistema:: LAMS msg.loading.system.admin.window =Cargando Administraci\u00f3n de Sistema title.admin.window =Administraci\u00f3n:: LAMS msg.loading.admin.window =Cargando la Administraci\u00f3n title.add.lesson.window =Agregar Lecci\u00f3n:: LAMS msg.loading.add.lesson.window =Cargando Agregar Lecci\u00f3n. title.learner.window =Estudiante:: LAMS msg.loading.learner.window =Cargando Estudiante title.change.password.window =LAMS:: Cambiar contrase\u00f1a title.password.changed.window =LAMS:: Contrase\u00f1a cambiada authoring.msg.save.success =Su contenido ha sido guardado label.authoring.close =Cerrar label.authoring.re.edit =Re-Editar index.refresh =Refrescar index.refresh.hint =Haga click aqu\u00ed despu\u00e9s de para agregar o remover un curso, clase, lecci\u00f3n. index.sysadmin =Administraci\u00f3n de Sistema index.courseman =Administraci\u00f3n de Cursos y Clases index.author =Dise\u00f1o de Secuencias index.classman =Gesti\u00f3n de Clases index.addlesson =Agregar Lecciones index.participate =Participar title.import.result =Resultados de importaci\u00f3n title.import =Importar el contenido de herramienta title.import.instruction =Seleccione secuencia para importar title.export.loading =Cargando exportaci\u00f3n de contenido label.ld.zip.file =Secuencia archivo ZIP button.close =Cerrar msg.import.success =Secuencia y actividades importadas correctamente msg.import.ld.success =Secuencia importada correctamente msg.import.tool.error.prefix =Pero ha habido problemas con algunas herramientas msg.import.failed =Ha fallado la importaci\u00f3n de la secuencia msg.export.loading =La secuencia comenzar\u00e1 a bajar en algunos segundos. Por favor espere. msg.export.success =Secuencia y actividades exportadas correctamente msg.export.ld.success =Secuencia exportada correctamente index.lamscommunity =Comunidad LAMS msg.export.tool.error.prefix =Pero algunas actividades han fallado al exportarse button.import =Importar label.lamscommunity.changeuser =No usar el usuario {0} en lamscommunity.org msg.export.failed =La exportaci\u00f3n de la secuencia ha fallado msg.reason.is =La raz\u00f3n es: error.lastname.required =Se requiere Apellido label.disabled =Inactivo flash.download.player =Bajar Flash Player index.community =Comunidad label.username =Usuario title.profile.edit.screen =Editar Mi Perfil label.export.portfolio =Exportar Portfolio label.name =Nombre label.title =T\u00edtulo label.address_line_3 =Direcci\u00f3n 3 label.city =Ciudad label.state =Estado / Provincia title.password.change.screen =Cambiar mi clave button.reset =Reset msg.design.not.saved =Su dise\u00f1o no ha sido guardado, cualquiera de los cambios efectuados se perder\u00e1n error.firstname.required =Se requiere Nombre. label.first_name =Nombre label.last_name =Apellido label.address_line_1 =Direcci\u00f3n 1 label.address_line_2 =Direcci\u00f3n 2 label.country =Pa\u00eds label.day_phone =Tel\u00e9fono 1 label.evening_phone =Tel\u00e9fono 2 label.mobile_phone =Tel\u00e9fono movil label.fax =Fax label.email =Email label.language =Lenguaje label.password =Contrase\u00f1a error.authorisation =No esta autorizado para realizar esta funci\u00f3n. heading.general.error =Error error.general.1 =Ha occurido un error. error.general.2 =Ha ocurrido un error de procesamiento. Cierre esta ventana y trate nuevamente. label.password.old.password =Antigua contrase\u00f1a label.password.new.password =Nueva contrase\u00f1a error.general.3 =Si el problema persiste, por favor comun\u00edquese con su administrador de sistema o concurra a los foros de discusi\u00f3n de http://lamscommunity.org. error.oldpassword.mismatch =Su antigua contrase\u00f1a no es correcta. heading.password.change.screen =Cambiar contrase\u00f1a label.password.confirm.new.password =Confirmar nueva contrase\u00f1a heading.password.changed.screen =Contrase\u00f1a cambiada msg.password.changed =Su contrase\u00f1a ha sido cambiada button.select.importfile =Selecciones el archivo a importar error.login =Su nombre de usuario o contrase\u00f1a no existen. Por favor, int\u00e9ntelo nuevamente button.login =Entrar label.user.guide =[Ayuda] msg.loading =Cargando... msg.LAMS.version =Versi\u00f3n button.save =Guardar button.cancel =Cancelar invalid.wddx.packet =Objecto inv\u00e1lido en paquete WDDC. El error es: {0}. no.such.learningdesign.exist =No existe Learning Design con learning_design_id of: {0}. no.such.user.exist =No existe usuario con user_id of: {0} delete.folder.error =No se puede borrar carpeta ra\u00edz. folder.delete =Carpeta borrada: {0} no.such.workspace.exist =No existe carpeta en el Espacio de Trabajo con workspace_folder_id of: {0} delete.resource.error =No se puede borrar: {0} delete.learningdesign.error =No se puede borrar secuencia con learning_design_id of : {0} por que es solo de lectura. copy.resource.error =No se puede copiar: {0} unable.copy =No se ha podido copiar su secuencia debido a este error: {0}. delete.resource.error.value.miss =deleteResource(Long resourceID, String resourceType, Integer userID) require un valor para resourceID, resourceType and userID. delete.lesson.error =LAMS no permite borrar lecci\u00f3n desde el Espacio de Trabajo. no.such.user =No existe usuario con userID: {0}. copy.resource.error.value.miss =opyResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) requiere valor para resourceID, targetFolderID, resourceType and userID copy.no.support =LAMS no puede copiar un archivo usando el Espacio de Trabajo title.author.window =LAMS :: Dise\u00f1o audit.user.password.change =Su contrase\u00f1a cambiada por: {0} label.lamscommunity.message =Ingresar a lamscommunity.org label.lamscommunity.login =lamscommunity.org usuario: label.lamscommunity.password =lamscommunity.org contrase\u00f1a: lamscommunity.login.failed =El increso a lamscommunity.org ha fallado. Intente nuevamente. title.profile.window =LAMS :: Mi Perfil title.edit.profile.window =LAMS :: Editar Mi Perfil label.archived =Archivado msg.portrait.resized =Atenci\u00f3n: la im\u00e1gen ser\u00e1 reducida de tama\u00f1o a 120 por 120 pixeles. Los formatos de imagen permidos son PNG, GIF, JPG, WBMP y BMP. index.mycourses =Mis Clases msg.groups.empty =No hay clases disponibles label.show.groups =Mostrar Clases label.help =Ayuda label.completed =Finalizado! msg.import.file.format =S\u00f3lo se pueden importar archivos con extension .zip (LAMS versi\u00f3n 2) o .las (LAMS versi\u00f3n 1.0.2). label.enable.lesson.sorting =Reordenar lecciones label.lesson.sorting.enabled =Puede reordenar lecciones label.forgot.password =\u00bfOlvido su contase\u00f1a? msg.LAMS.copyright.statement.1 =LAMS\u2122 \u00a9 2002-2009 Fundaci\u00f3n LAMS. title.monitor.lesson.window =Seguimiento de Lecci\u00f3n:: LAMS msg.loading.monitor.lesson.window =Cargando Seguimiento de Lecci\u00f3n index.monitor =Seguimiento index.dummymonitor =Seguimiento Auxiliar error.portrait.not.image =El archivo no es una im\u00e1gen v\u00e1lida. Los formatos de imagen permitidos son GIF, PNG, BMP, WBMP y JPG. organisations =Mis Clases title.archived.groups =Clases Archivadas index.myprofile =Mi Perfil label.enable.flash =Habilitar el uso de Flash en la interfaz de Estudiante label.yes =Si label.no =No index.welcome =Hola msg.LAMS.copyright.short =2002-2009 Fundaci\u00f3n LAMS. label.ok =OK title.forgot.password =LAMS :: Recuperar Contrase\u00f1a label.forgot.password.confirm =Recuperar Contrase\u00f1a forgot.password.email.subject =LAMS - Cambio de Contrase\u00f1a forgot.password.email.sent =Se ha enviado un mensaje de correo a su email. error.user.not.found =No se han encontrado su usuario en este servidor LAMS. Verifique su nombre de usuario y email. error.support.email.not.set =No se ha podido enviar el correo electr\u00f3nico ya que el servidor no ha sido configurado para enviar mensajes de correo. Contacte a su administrador de sistema. error.password.request.expired =El enlace para cambiar su contrase\u00f1a ha expirado. Por favor vuelva a solicitar su contrase\u00f1a nuevamente. forgot.password.email.body =Copie el enlace a su navegador de internet para poder cambiar su contrase\u00f1a. error.newpassword.mismatch =Sus nuevas contrase\u00f1as no son iguales. button.select.another.importfile =Seleccione otro archivo a importar label.forgot.password.instructions.1 =Por favor ingrese su nombre de usuario O su email. Un correo le ser\u00e1 enviado brevemente con un enlace para que cambie su contrase\u00f1a. Solo necesita uno de los siguientes datos. label.forgot.password.instructions.2 =Si usted no tiene email, comuniquese con el administrador de sistema. label.forgot.password.email =Ingrese email label.forgot.password.username =Ingrese nombre de usuario error.forgot.password.fields =Se requiren los dos campos. Intente nuevamente. error.email.not.sent =El servidor no ha podido enviar el mensaje. Por favor comuniquese con el administrador de sistema. error.email.not.found =No se ha encontrado un usuario que tenga el email mencionado. Verifique su email e intente nuevamente. error.forgot.password.email =Ingrese email error.forgot.password.username =Ingrese nombre de usuario error.forgot.password.incorrect.key =La clave es incorrecta o ya ha sido utilizada. Vuelva a la p\u00e1gina inicial y solicite nuevamente que se le envie una nueva contrase\u00f1a. label.export.advanced.options =Exportar - Opciones Avanzadas title.import.lamscommunity =Importar desde la Communidad LAMS lessonsearch.title =Buscar estudiantes en lecciones lessonsearch.results =Lecciones en las que ''''{0}'''' se ha encontrado index.searchlesson =Buscar index.searchlesson.tooltip =Buscar estudiantes en secuencias lessonsearch.noresults =No se han encontrado lecciones error.multiple.emails =Hay multiples cuentas bajo ese correo electr\u00f3nico, por lo tanto no se puede enviar el mensaje. Pruebe nuevamente con su nombre de usuario o contacte a su administrador de sistema. label.required =Campo requerido public.folder =Carpeta P\u00fablica lessonsearch.instuctions =Ingrese el nombre de usuario, nombre o apellido del estudiante. Cuando presione las teclas nombres de estudiantes que concuerden con los caracteres se presentar\u00e1n en la lista. videorecorder.instructions.fck =Para grabar, presione el boton de grabar. Una vez que ha completado su grabaci\u00f3n, puede verla presionando el boton de play. Cuando quiera a\u00f1adir la grabaci\u00f3n, presione el boton de OK. index.moreActions =M\u00e1s Opciones index.coursegradebook =Calificaciones del Curso index.coursegradebook.tooltip =Abrir todas las calificaciones de las lecciones de este curso index.coursegradebook.learner =Mis Calificaciones index.coursegradebookmonitor =Marcar/Calificar label.timezone.title =Huso Horario label.timezone.0 =(UTC -12:00) Eniwetok, Kwajalein label.timezone.1 =(UTC -11:00) Islas Island, Samoa label.timezone.2 =(UTC -10:00) Hawaii label.timezone.3 =(UTC -9:00) Alaska label.timezone.4 =(UTC -8:00) Tiempo del Pac\u00edfico Americo (EEUU & Canada) label.timezone.5 =(UTC -7:00) Tiempo de la Monta\u00f1a Americano (EEUU & Canada) label.timezone.6 =(UTC -6:00) Tiempo del Centro Americano (EEUU & Canada), Mexico DF label.timezone.7 =(UTC -5:00) Tiempo del Este Americano (EEUU & Canada), Bogota, Lima label.timezone.8 =(UTC -4:00) Tiempo Est\u00e1ndar de la Costa Atl\u00e1ntica (Canada), Caracas, La Paz label.timezone.9 =(UTC -3:30) Newfoundland label.timezone.10 =(UTC -3:00) Brasil, Buenos Aires, Georgetown label.timezone.11 =(UTC -2:00) Atl\u00e1ntico medio label.timezone.12 =(UTC -1:00 hour) Azores, Cabo Verde label.timezone.13 =(UTC) Tiempo de Europa del Oeste, Londres, Lisboa, Casablanca label.timezone.14 =(UTC +1:00 hour) Bruselas, Madrid, Par\u00eds label.timezone.15 =(UTC +2:00) Kalingrado, Sud Africa label.timezone.16 =(UTC +3:00) Bagdad, Riad, Mosc\u00fa, San Petersburgo label.timezone.17 =(UTC +3:30) Ter\u00e1n label.timezone.18 =(UTC +4:00) Abu Dabi, Mascate, Bak\u00fa, Tiflis label.timezone.19 =(UTC +4:30) Kabul label.timezone.20 =(UTC +5:00) Ekaterimburgo, Islamabad, Karachi, Taskent label.timezone.21 =(UTC +5:30) Bombay, Calcuta, Madras, Nueva Delhi label.timezone.22 =(UTC +5:45) Kathmandu label.timezone.23 =(UTC +6:00) Almaty, Dacca, Colombo label.timezone.24 =(UTC +7:00) Bangkok, Han\u00f3i, Jakarta label.timezone.25 =(UTC +8:00) Pek\u00edn, Perth, Singapur, Hong Kong label.timezone.26 =(UTC +9:00) Tokio, Seul, Osaka, Sapporo, Yakutsk label.timezone.27 =(UTC +9:30) Adelaida, Darwin label.timezone.28 =(UTC +10:00) Tiempo del Este Australia, Guam, Vladivostok label.timezone.29 =(UTC +11:00) Magad\u00e1n, Islas Solom\u00f3n, Nueva Caledonia label.timezone.30 =(UTC +12:00) Auckland, Wellington, Fiji, Kamchatka label.lamscommunity.notRegistered.1 =Su servidor no est\u00e1 registrado en la Comunidad LAMS y es por eso que no se pueden importar secuencias desde la comunidad directamnete. Pregunte a su administrador de sistemas para la registraci\u00f3n de su servidor. label.lamscommunity.notRegistered.2 =Sin embargo, usted puede bajar e importar secuencias manualmente: label.lamscommunity.info =La Comunidad LAMS es la comunidad online de todos los profesores, administradores y desarrolladores que usan LAMS. Esta comunidad cuenta con varias sub comunidades en donde tenemos discusiones y compartimos secuencias de LAMS. label.html.flashTheme =Tema Flash label.html.htmlTheme =Tema HTML #======= End labels: Exported 268 labels for es ES =====