appName = shareresources #language code: es #locale code: ES # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Dec 29 05:31:31 CST 2011 #=================== labels for ShareResources =================# activity.title =Compartir Recursos activity.description =Compartir recursos con otros activity.helptext =Cargando tus recursos para compartir con otros tool.display.name =Herramienta para compartir recursos tool.description =Herramienta para compartir recursos appName =Compartir recursos errorPage.title =P\u00e1gina de error errorPage.heading =Ha ocurrido alg\u00fan error al procesar su solicitud label.authoring.heading =Compartir recursos label.author.title =Crear recursos para compartir label.authoring.heading.basic =B\u00e1sico label.authoring.heading.advance =Avanzado label.authoring.heading.instructions =Instrucciones label.authoring.heading.basic.desc =Informaci\u00f3n b\u00e1sica para compartir recursos label.authoring.heading.instructions.desc =Por favor introduzca las instrucciones online y offline label.authoring.heading.advance.desc =Por favor introduzca las opciones avanzadas para compartir recursos label.authoring.basic.title =T\u00edtulo label.authoring.basic.instruction =Instrucci\u00f3n label.authoring.basic.add.url =A\u00f1adir URL label.authoring.basic.add.file =A\u00f1adir un solo archivo label.authoring.basic.add.website =A\u00f1adir p\u00e1gina web para compartir label.authoring.basic.add.learning.object =A\u00f1adir objeto de aprendizaje IMSCP label.authoring.basic.resource.list.title =Lista de recursos label.authoring.basic.resource.url =URL label.authoring.basic.resource.file =Archivo label.authoring.basic.resource.website =P\u00e1gina web label.authoring.basic.resource.learning.object =Objeto de aprendizaje IMS label.authoring.basic.resource.verify.url =Verificar URL label.authoring.basic.resource.preview =Visi\u00f3n previa label.authoring.basic.resource.edit =Editar label.authoring.basic.resource.delete =Borrar label.authoring.basic.resource.add.instruction =A\u00f1adir instrucciones label.authoring.basic.resource.instructions =Instrucciones label.authoring.basic.resource.title.input =T\u00edtulo label.authoring.basic.resource.url.input =URL label.authoring.basic.resource.file.input =Archivo label.authoring.basic.resource.description.input =Descripci\u00f3n label.authoring.basic.resource.zip.file.input =Archivo zip label.authoring.online.instruction =Instrucciones online label.authoring.offline.instruction =Instrucciones offline label.authoring.online.file =Cargar archivo online label.authoring.offline.file =Cargar archivo offline label.authoring.choosefile.button =Elegir archivo label.authoring.upload.online.button =Cargar label.authoring.upload.offline.button =Cargar label.authoring.online.filelist =Lista de archivos online label.authoring.offline.filelist =Lista de archivos offline label.authoring.online.delete =Borrar label.authoring.offline.delete =Borrar label.authoring.advance.lock.on.finished =No permitir modificaciones una vez terminado label.authoring.advance.run.content.auto =Presentar el contenido directamente (si hay solo un recurso) label.authoring.advance.mini.number.resources.view =N\u00famero m\u00ednimo de recursos para ver label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permitir a los estudiantes a\u00f1adir URLs label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Permitir a los estudiantes a\u00f1adir archivos label.next.instruction =M\u00e1s instrucciones label.authoring.save.button =Guardar label.authoring.cancel.button =Cancelar label.description =Descripci\u00f3n: authoring.exception =Hay un problema con esta p\u00e1gina de recursos compartidos. La raz\u00f3n es: {0} error.resource.item.title.blank =El t\u00edtulo no puede dejarse en blanco error.resource.item.url.blank =El URL no puede dejarse en blanco error.resource.item.file.blank =El campo de archivo no puede dejarse en blanco error.resource.item.desc.blank =El campo de descripci\u00f3n debe ser rellenado. error.resource.item.invalid.url =La URL es inv\u00e1lida error.upload.failed =Ha ocurrido un error tratando de subir el archivo: {0} error.msg.upload.file.not.found =No se pudo encontrar el archivo subido {0}. error.msg.zip.file.exception =No se pudo abrir el archizo zip error.msg.file.not.found =El archivo no ha sido encontrado error.msg.ims.package =El paquete de IMS CP no es un formato v\u00e1lido error.msg.ims.application =Ha ocurrido un error al procesar el paquete de IMS CP. error.msg.website.no.initial.file =El archivo zip no contiene ningun archivo de nombre: index.htm, index.html, default.htm o default.html error.msg.io.exception =Ha ocurrido una error al subir el archivo. Vuelva a intentar error.msg.invaid.param.upload =Ha ocurrido un error al subir el archivo. Vuelva a intentar error.msg.repository =Ha ocurrido un error en el repositorio de archivos. error.msg.default.content.not.find =No se ha podido obtener el contenido de defecto para esta herramienta msg.no.instruction =No hay instrucciones disponibles authoring.msg.cancel.save =\u00bfDesea cerrar esta ventana sin guardas cambios? label.learning.title =Recursos Compartidos label.learning.heading =Recursos Compartidos label.resoruce.to.review =Recursos label.learning.minimum.review =Debe de ver al menos {0} de los recursos lable.learning.minimum.view.number.less =El m\u00ednimo n\u00famero de recursos vistos para finalizar esta actividad es {0}. Vea los recursos que le faltan label.check.for.new =Refrescar lista label.suggest.new =A\u00f1adir nuevo recurso label.learning.new.file =Detalles de archivo: label.learning.new.url =Detalles de URL: label.learning.comment.or.instruction =Comentarios/Instrucciones monitoring.tab.summary =Resumen monitoring.tab.statistics =Estad\u00edsticas monitoring.tab.instructions =Instrucciones monitoring.tab.edit.activity =Editar Actividad monitoring.label.group =Grupo monitoring.summary.note =Atenci\u00f3n: el n\u00famero de estudiantes se refiere al n\u00famero de los mismos que han visitado el recurso monitoring.label.type =Tipo monitoring.label.title =T\u00edtulo monitoring.label.suggest =Sugerido por monitoring.label.number.learners =N\u00famero de estudiantes monitoring.label.hide =Esconder monitoring.label.show =Mostrar monitoring.label.user.loginname =Nombre de usuario monitoring.label.user.name =Nombre monitoring.label.hidden =Escondido label.monitoring.edit.activity.cancel =Cancelar label.monitoring.edit.activity.update =Actualizar label.monitoring.edit.activity.edit =Editar message.monitoring.edit.activity.not.editable =Esta actividad no se puede editar export.label.resource =Recurso export.label.no.learning.object =Paquete offline no disponible export.title =Export Portfolio de Recursos Compartidos export.init.resource =Recursos iniciales errors.header = errors.footer = error.valueReqd =No se puede dejar en blanco error.inputFileTooLarge =El tama\u00f1o del archivo es muy grande error.uploading =Ha ocurrido un error al subir el archivo error.title.empty =El t\u00edtulo no se puede dejar en blanco message.msg.maxFileSize =Tama\u00f1o maximo 250K label.open =Abrir label.delete =Borrar label.download =Descargar label.view =Ver label.edit =Editar label.finished =Finalizar label.completed =Finalizado label.finish =Finalizar button.upload =Subir button.add =A\u00f1adir button.cancel =Cancelar message.monitoring.summary.no.session =No hay session disponible label.show =Mostrar label.hide =Esconder label.save =Guardar label.cancel =Cancelar monitoring.label.access.time =Fecha define.later.message =Por favor, espere a que el profesor finalice el contenido de esta actividad. run.offline.message =Esta actividad ha sido se\u00f1alada para realizarse en forma offline. Por favor, consulte con su profesor. message.monitoring.summary.no.resource.for.group =No se encuentran recursos para este grupo button.try.again =Intente nuevamente open.in.new.window =Abrir URL en nueva ventana label.up =Mover para arriba label.down =Mover para abajo label.monitoring.heading.access =Lista de estudiantes label.authoring.advanced.reflectOnActivity =\u00bfAgregar un anotador al final de Recursos Compartidos? error.reflection.emtpy =Agregar reflexi\u00f3n title.reflection =Reflexi\u00f3n label.continue =Continuar monitoring.user.fullname =Nombre monitoring.user.reflection =Reflexi\u00f3n page.title.monitoring.view.reflection =Ver Reflexi\u00f3n button.close =Cerrar message.step.of =Paso {0} de {1} message.no.reflection.available =No hay anotaci\u00f3n disponible button.edit =Editar errors.maxfilesize =El archivo que intent\u00f3 adjuntar excede el m\u00e1ximo de {0} bytes. error.attachment.executable =El archivo que intenta subir es un ejecutable y no es aceptado. Puede comprimirlo (zip) y enviarlo nuevamente. message.alertContentEdit =Advertencia: uno o m\u00e1s estudiantes han accedido esta actividad. Si desea cambiar el contenido, tenga en cuenta que algunos alumnos recibir\u00e1n informaci\u00f3n diferente. monitoring.label.attachments =Archivos Adjuntos message.warnLockOnFinish =Atenci\u00f3n: una vez finalizada esta actividad no podr\u00e1 hacer cambios. message.activityLocked =Esta actividad ha sido configurada para no permitir compartir y acceder recursos una vez finalizada la misma. label.export.reflection =Reflexiones monitoring.label.instructions =Instrucciones label.on =Si label.off =No monitor.summary.th.advancedSettings =Opciones Avanzadas monitor.summary.td.addNotebook =Agregar anotador al finalizar Recursos monitor.summary.td.notebookInstructions =Instrucciones para anotador label.authoring.advanced.notify.onassigmentsubmit =Notificar tutores cuando estudiantes agregar alg\u00fan recurso event.assigment.submit.subject =LAMS: estudiante ha enviado recurso. event.assigment.submit.body =El estudiante {0} ha enviado un recurso. \n\nEste mensaje ha sido enviado autom\u00e1ticamente. error.planner.no.resource.save =Debe haber por lo mnos un recurso para poder guardar cambios error.planner.url.blank =En el recurso {0}, la URL no puede dejarse en blanco error.planner.file.blank =En el recurso {0}, el campo archivo no puede dejarse en blanco label.authoring.up =Subir label.authoring.down =Bajar monitoring.label.complete.time =Finalizado monitoring.label.time.taken =Tiempo utilizado #======= End labels: Exported 176 labels for es ES =====