appName = admin
#language code: it
#locale code: IT
# CVS ID: $Id: ApplicationResources_it_IT.properties,v 1.3 2007/01/27 20:29:15 ernieg Exp $ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 27 20:25:35 GMT 2007
#=================== labels for LAMS Administration =================#
audit.organisation.change =Cambiato {0} per organizzazione: {1}, per: {2}, da {3}
audit.organisation.create =Organizzazione creata: {0} di tipo: {1}
audit.user.password.change =Password cambiata per: {0}
audit.user.create =Crea utente: {0}, Nome completo: {1}
audit.user.disable =UserId disabilitato: {0}
audit.user.delete =UserId cancellato: {0}
label.yes =Si
label.no =NO
label.or =O
title.job.list =Lavori
lable.job.name =Nome lavoro
lable.job.start.date =Data di inizio del lavoro
lable.job.description =Descrizione del lavoro
errors.header =
Prego correggi gli errori seguenti prima di procedere:
errors.footer =
errors.prefix =
error.system =Oops! Una inaspettata eccezione lanciata dal sistema. Contatta il tuo Amministratore di Sistema.
error.org.invalid =Id organizzazione non valido. {0}
error.orgtype.invalid =Operazione non valida per questo tipo di organizzazione.
error.name.required =E' richiesto il nome.
error.login.required =E' richiesto il login.
error.login.unique =Login \u00e8 gi\u00e0 ottenuta. {0}
error.password.required =E' richiesta la password.
error.authorisation =Non sei autorizzato a fare questo.
error.newpassword.mismatch =La tua nuova password non deve essere uguale.
error.oldpassword.mismatch =la tua vecchia password non \u00e8 corretta.
error.img.format =Il file che stai scaricando non ha l'aspetto di una immagine. Una immagine ha solitamente estensione .jpg, .gif, .png, o .bmp.
error.img.size =La misura del file eccede il limite massimo di 4096K.
error.need.sysadmin =Occorre avere il ruolo di amministratore di sistema per fare questo.
error.roles.empty =Occorre assegnare almeno un ruolo
error.userid.invalid =Identificativo non valido.
error.firstname.required =E' richiesto il nome.
error.lastname.required =E' richiesto il Cognome.
error.email.required =E' richiesto l'indirizzo email.
error.valid.email.required =E' richiesto un indirizzo email valido.
error.required ={0} \u00e8 richiesto
error.not.unique ={0} non \u00e8 unico.
error.roles.invalid =Uno o pi\u00f9 ruoli non validi. {0}
error.fail.add =Aggiunta utente fallita.
error.authmethod.invalid =Metodo di autenticazione non valido. {0}
error.flash.theme.invalid =Argomento flash non valido
error.html.theme.invalid =Argomento html non valido
error.locale.invalid =Localizzazione non valida {0}
msg.user.add.to.parent.group =Gli utilizzatori segnati con \u201c*\u201e saranno aggiunti automaticamente al gruppo genitore con gli stessi ruoli
msg.add.to.org =Usare per aggiungere a {0}
msg.results.none =Nessun risultato trovato per la vostra query
msg.users.added ={0} gli utenti sono stati aggiunti con successo.
msg.disable.user.1 =Questo utente ha dati di sequenza e/o di lezione attivi e non pu\u00f2 essere cancellato
msg.disable.user.2 =L'utente sar\u00e0 disabilitato, le informazioni a lui relative saranno mantenute, ma il suo account sar\u00e0 considerato cancellato.
msg.disable.user.3 =Non comparir\u00e0 nelle liste del gruppo/sottogruppo, n\u00e9 l'utente potr\u00e0 essere abilitato al login
msg.disable.user.4 =Potete abilitare ancora l'account utente pubblicando il profilo dell'utente
msg.delete.user.1 =L'utente non ha dati collegati e pu\u00f2 essere rimosso tranquillamente
msg.delete.user.2 =Sei sicuro di voler cancellare questo account?
msg.edit.tool.content.1 =Questa pagina contiene un elenco dei tools installati
msg.edit.tool.content.2 =Le modifiche al contenuto di default di questi tool ne influenzeranno l'aspetto per tutti gli Autori.
msg.edit.tool.content.3 =Attenzione, non puoi caricare files da inserire nel contenuto di default degli strumenti, puoi solo modificare il testo di default.
msg.roles.mandatory =Deve essere assegnato almeno un ruolo
msg.roles.mandatory.users =Deve essere assegnato almeno un ruolo per ogni utente
organisation.state.ACTIVE =Attivo
organisation.state.HIDDEN =nascosto
organisation.state.ARCHIVED =Archiviato
organisation.state.REMOVED =Rimosso
admin.user.management =Amministrazione utente
admin.user.entry =Ingresso utente
admin.user.userid =Utente
admin.user.login =Login
admin.user.password =Password
admin.user.password.confirm =Conferma password
admin.user.name =Nome
admin.user.title =Titolo
admin.user.first_name =Nome
admin.user.last_name =Cognome
admin.user.address_line_1 =Indirizzo Linea 1
admin.user.address_line_2 =Indirizzo Linea 2
admin.user.address_line_3 =Indirizzo Linea 3
admin.user.city =Citt\u00e0
admin.user.state =Stato
admin.user.postcode =Codice Postale
admin.user.country =Provincia
admin.user.day_phone =Telefono per comunicazioni mattutine
admin.user.evening_phone =Telefono per comunicazioni pomeridiane
admin.user.mobile_phone =Telefono Cellulare
admin.user.fax =Fax
admin.user.email =Email
admin.user.roles =Ruoli
admin.user.manage =Gestione utenti
admin.user.delete =Cancella utente
admin.user.add =Aggiungi/Rimuovi utente
admin.user.create =Crea un nuovo Utente
admin.user.assign.roles =Assegna i ruoli
admin.user.find =Trova utenti
admin.user.edit =Modifica i dettagli dell'utente
admin.user.disable =Disabilita utente
admin.user.actions =Azioni
admin.user.import =Importa Utenti
admin.list.disabled.users =Elenca gli utenti disabilitati
label.excel.spreadsheet =Foglio di calcolo Excel
label.spreadsheet =foglio di calcolo
label.download.template =Scarica il modello
role.AUTHOR =Autore
role.AUTHOR.ADMIN =Autore Admin
role.GROUP.ADMIN =Gruppo Amministratori
role.GROUP.MANAGER =Gruppo di gestione
role.LEARNER =Studente
role.MONITOR =Monitor
role.SYSADMIN =Amministratore di Sistema
label.member.of =Membro di
label.with.roles =Con funzione
admin.organisation.management =Amministrazione gruppi/sottogruppi
admin.organisation.entry =Ingresso gruppi/sottogruppi
admin.organisation.name =Nome
admin.organisation.code =Codice
admin.organisation.description =Descrizione
admin.organisation.locale =Locale
admin.organisation.status =Stato
admin.can.add.user =Gruppo di Amministrazione che pu\u00f2 aggiungere nuovi utenti
admin.can.browse.user =Il gruppo degli Amministratori possono vedere tutti gli utenti nel sistema
admin.can.change.status =Il gruppo di Amministrazione pu\u00f2 cambiare lo stato del corso
admin.organisation =Gruppo/Sottogruppo
admin.course =Gruppo
admin.class =Sottogruppo
admin.course.manage =gestione gruppi
admin.class.manage =gestione sottogruppi
admin.class.add =Crea un nuovo sottogruppo
admin.course.add =Crea un nuovo Gruppo
admin.global.roles.manage =gestione ruoli globali
admin.number =No.
admin.in =in
admin.error =Oops!
admin.save =Salva
admin.create =Crea
admin.edit =Scrivi
admin.reset =Resetta
admin.delete =Cancella
admin.cancel =Cancella
admin.search =Cerca
admin.enable =abilitato
admin.disable =Disabile
admin.register =Registro
sysadmin.maintain =Avvia LAMS
sysadmin.maintain.loginpage =Fai il login
sysadmin.maintain.external.servers =Gestione dei server integrati
sysadmin.maintain.server.edit =Modifica i server integrati
sysadmin.serverid =Id
sysadmin.serverkey =Chiave
sysadmin.servername =Nome
sysadmin.serverdesc =Descrizione
sysadmin.prefix =Prefisso
sysadmin.disabled =Disabilitato
sysadmin.organisation =Organizzazione
sysadmin.userinfoUrl =URL informazione utenti
sysadmin.timeoutUrl =Timeout URL
sysadmin.integrated.servers =Server(s) totalmente integrati
sysadmin.server.add =Aggiungi un nuovo Server
sysadmin.organisation.create =Creare una nuova
sysadmin.organisation.select =Prego seleziona...
sysadmin.login.logo =Upload nuovo logo di LAMS di (per effetto migliore altezza 90 e larghezza 186)
sysadmin.login.text =Aggiornare il testo sotto il logo alla pagina di login
sysadmin.headline =Sistema di Amministrazione
sysadmin.config.settings.edit =Modifica i parametri di configurazione
sysadmin.batch.temp.file.delete =Cancella i vecchi file temporanei
sysadmin.job.list =Lista di lavoro
sysadmin.list.job =Elencare i compiti programmati in coda
sysadmin.register.server =Registra il server
sysadmin.edit.default.tool.content =Modifica il contenuto di default del Tool
cache.maintain =Gestione della cache LAMS
cache.title =Amministrazione della cache
cache.entries.title =Nodi della cache
cache.explanation1 =Sono elencati qui sotto i valori correnti nella cache. Questo mantiene determinati oggetti comuni nella memoria per accelerare i LAMS. \u00c8 controllata automaticamente e non dovrebbe richiedere alcun intervento. Tuttavia, se il sistema sembra mantenere \u201ci vecchi valori\u201e per esempio un vecchio nome, prova a vuotare la cache. Una volta eliminati, LAMS ricaricher\u00e0 gli oggetti dal database.
cache.explanation2 =La rimozione dei nodi ridurr\u00e0 le prestazioni del server di LAMS. Dopo un istante, la cache si rienpir\u00e0 ancora ed i LAMS funzioneranno come di consueto
cache.explanation3 =Attenzione se rimuovi un nodo rimuovi contemporaneamente anche tutti i nodi che sono figli di questo
cache.button.remove =Rimuovi
admin.config.key =Chiave
admin.config.value =Valore
admin.register.sitename =Nome completo del sito
admin.register.orgname =Organizzazione
admin.register.directory =Directory
admin.register.directory.public =Pubblico
admin.register.directory.private =Privato
admin.register.heading.title =Registrate il vostro server con la Comunit\u00e0 di LAMS
admin.register.server.config.title =Configurazione del server
admin.register.server.stats.title =Statistiche del server
admin.register.server.config.url =URL del Server
admin.register.server.config.version =Versione del Server
admin.register.server.config.build =Numero di fabbrica del Server
admin.register.server.config.locale =Linguaggio del server (Locale)
admin.register.server.config.langdate =Linguaggi
label.show.all.users =Mostra tutti gli utenti
msg.group.organisation_id =L'identificativo di questa organizzazione \u00e8
msg.subgroup.organisation_id =L'identificativo dell'organizzazione di questo sottogruppo \u00e8
msg.remove.from.subgroups =Gli utenti rimossi inoltre saranno rimossi anche dai sottogruppi
label.global.roles =Ruoli globali
label.import =Importa
msg.import.intro =Puoi importare gli utenti usando un foglio elettronico di Excel.
msg.import.1 =Nel foglio elettronico, le colonne segnate con un (*) sono obbligatorie.
msg.import.2 =Scarica il template per creare utenti.
msg.import.conclusion =Clicca l'icona Help per maggiori informazioni.
label.results.per.page =Risultati per pagina
admin.register.server.stats.total.users =Totale # di Utenti
msg.import.3 =Scarica il template ruoli per aggiungere utenti a gruppi/sottogruppi e assegnare i loro ruoli.
error.user.does.not.exist =Utente inesistente {0}
msg.users.created ={0} utenti creati con successo.
error.no.sysadmin.priviledge =Non hai sufficienti permessi per eseguire quest'azione
sysadmin.library.management =Amministrazione Learning Activity
sysadmin.library.totals =Totale Learning Activity
sysadmin.library.activity.title =Titolo
sysadmin.library.activity.description =Descrizione
sysadmin.library.createtim =Tempo
sysadmin.function =Funzione
#======= End labels: Exported 209 labels for it IT =====