appName = leader #language code: fr #locale code: FR # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Mar 29 05:01:55 CST 2015 #=================== labels for Leader selection =================# appName =Animateur tool.display.name =S\u00e9lection de l'animateur tool.description =outil de s\u00e9lection de l'animateur activity.title =S\u00e9lection de l'animateur activity.description =outil de s\u00e9lection de l'animateur activity.helptext =S\u00e9lection de l'animateur pageTitle.authoring =Edition s\u00e9lection de l'animateur button.basic =basic label.authoring.basic.title =Titre label.authoring.basic.instructions =Instructions message.unsavedChanges =Cette page contient des modifications non enregistr\u00e9es message.defineLaterSet =L'instructeur doit compl\u00e9ter le contenu de cette activit\u00e9. Patientez SVP. pageTitle.monitoring =Suivi s\u00e9lection des animateurs button.summary =R\u00e9sum\u00e9 button.editActivity =Modifier l'activit\u00e9 button.statistics =Statistiques titleHeading.summary =R\u00e9sum\u00e9 titleHeading.instructions =Instructions titleHeading.statistics =Statistiques titleHeading.editActivity =Modifier l'activit\u00e9 titleHeading.exportPortfolio =Exporter portefeuille heading.group =Groupe {0}: heading.totalLearners =Apprenants: heading.totalLearnersInGroup =Total des apprenants dans le groupe: heading.totalFinishedLearnersInGroup =Apprenants qui ont termin\u00e9 message.contentInUseSet =La modification du contenu n'est pas autoris\u00e9e car un ou plusieurs apprenants a d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9 l'activit\u00e9. message.summary =Il n'y a pas de r\u00e9sum\u00e9 disponible. heading.learner =Apprenant button.cancel =Annuler button.save =Enregistrer button.finish =Activit\u00e9 suivante button.submit =Terminer authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans enregistrer? button.try.again =Essayez \u00e0 nouveau message.alertContentEdit =Avertissement: Des apprenants ont d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9 cette activit\u00e9. La modification du contenu va fournir des renseignements diff\u00e9rents aux apprenants. textsearch.heading =Entr\u00e9e qui ... textsearch.all.words =a tous ces mots: textsearch.phrase =a cette expression exacte: textsearch.any.words =a une ou plusieurs de ces mots: output.desc.all.users.entries.definition.notebook =Entr\u00e9e de chaque apprenant pour la s\u00e9lection des animateurs output.desc.user.is.leader =Est-ce l'apprenant est un animateur label.group.leader =Animateur de groupe: {0} label.are.you.going.to.be.leader =Est-ce que vous allez devenir animateur de ce groupe ? label.leader.selection =S\u00e9lection de l'animateur label.users.from.group =Apprenants qui participent au groupe actuel: label.yes.become.leader =Oui, je veux devenir un animateur label.no =Non label.refresh =Actualiser label.waiting.for.leader =SVP, attendez pendant quelqu'un va devenir animateur de groupe. label.manage.leaders =G\u00e9rer animateurs label.plese.select.leaders =SVP, s\u00e9lectionnez des animateurs label.no.leader.yet =Non heading.leader =Animateur de groupe: {0} monitoring.label.group =Groupe #======= End labels: Exported 54 labels for fr FR =====