appName = admin #language code: fr #locale code: FR # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri May 09 05:58:24 BST 2008 #=================== labels for LAMS Administration =================# msg.disable.user.1 =Des donn\u00e9es de le\u00e7on/s\u00e9quence sont associ\u00e9es \u00e0 cet utilisateur, qui ne peut donc pas \u00eatre effac\u00e9. config.help.url =URL de l'aide msg.disable.user.3 =Il n'appara\u00eetra pas dans les listes de groupe/sous-groupe, ni ne permettra l'acc\u00e8s. msg.disable.user.4 =Vous pouvez r\u00e9activer le compte de l'utilisateur en modifiant son profil. msg.delete.user.1 =Aucune donn\u00e9e n'est associ\u00e9e \u00e0 cet utilisateur. Il peut donc \u00eatre supprim\u00e9. msg.delete.user.2 =Etes-vous s\u00fbr de vouloir effacer ce compte? msg.edit.tool.content.1 =Cette page contient une liste des outils install\u00e9s. msg.edit.tool.content.2 =Des changements apport\u00e9s au contenu d'un outil via cet \u00e9cran affecteront l'apparence de l'outil pour tous les auteurs. msg.edit.tool.content.3 =Veuillez remarquer que vous ne pouvez pas t\u00e9l\u00e9charger un fichier dans le contenu par d\u00e9faut d'un outil. Vous ne pouvez que modifier le texte par d\u00e9faut. cache.explanation2 =Attention: Supprimer des noeuds va r\u00e9duire la performance du serveur LAMS. Apr\u00e8s un moement, le cache sera reconstruit et LAMS fonctionnera comme d'habitude. cache.explanation1 =Les noeuds actuellement dans le cache sont list\u00e9s ci-dessous. Ceci permet d'assurer un fonctionnement rapide de LAMS pour les objets courrants. La gestion se fait automatiquement et ne devrait demander aucune intervention. Cependant, si le syst\u00e8me semble conserver d'anciennes valeurs, p. ex. un ancien pr\u00e9nom, essayez de vider tous les noeuds dans le cache. Une fois vid\u00e9s, LAMS rechargera les objets depuis la base de donn\u00e9es. label.show =Afficher msg.roles.mandatory =Vous devez attribuer au moins un r\u00f4le. msg.roles.mandatory.users =Vous devez attribuer au moins un r\u00f4le \u00e0 chaque utilisateur. sysadmin.login.text =Mettre \u00e0 jour le texte sous le logo sur page d'acc\u00e8s: cache.explanation3 =Attention: si vous supprimer un noeud, tous ses noeuds enfants seront \u00e9galement supprim\u00e9s. msg.remove.from.subgroups =Les utilisateurs enlev\u00e9s le seront \u00e9galement des sous-groupes. msg.import.intro =Utilisez cet \u00e9cran pour l'importation d'utilisateurs \u00e0 l'aide d'un tableur Excel. msg.import.conclusion =Cliquez sur l'ic\u00f4ne d'aide ci-dessus pour plus d'informations. error.img.format =Le fichier t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 ne semble pas \u00eatre une image. En g\u00e9n\u00e9ral, celles-ci ont une extension .jpg, .gif, .png ou .bmp. error.img.size =La taille du fichier d\u00e9passe le maximum de 4096k. audit.organisation.change ={0} chang\u00e9 pour l''organisation: {1} de: {2} \u00e0: {3} audit.organisation.create =Organisation cr\u00e9\u00e9e: {0} de type {1} msg.user.add.to.parent.group =Les utilisateurs marqu\u00e9s avec une '*' seront automatiquement ajout\u00e9s au groupe parent avec les m\u00eames r\u00f4les. config.xmpp.domain =Domaine du serveur de discussion sysadmin.job.list =Liste des jobs sysadmin.list.job =Lister les jobs agend\u00e9s dans la queue Quartz sysadmin.register.server =Inscrire le serveur sysadmin.edit.default.tool.content =Modifier le contenu par d\u00e9faut de l'outil cache.maintain =Maintenance du cache LAMS cache.title =Gestion du cache cache.entries.title =Noeuds du cache cache.button.remove =Enlever admin.config.key =Cl\u00e9 admin.config.value =Valeur admin.register.sitename =Nom complet du site admin.register.orgname =Organisation admin.register.directory =R\u00e9pertoire admin.register.directory.public =Public admin.register.directory.private =Priv\u00e9 admin.register.heading.title =Enregistrer votre serveur aupr\u00e8s de la communaut\u00e9 LAMS admin.register.server.config.title =Configuration du serveur admin.register.server.stats.title =Statistiques du serveur admin.register.server.config.url =URL du serveur admin.register.server.config.version =Version du serveur admin.register.server.config.build =N\u00b0 de s\u00e9rie du serveur admin.register.server.config.locale =Langue du serveur (localisation) admin.register.server.config.langdate =Date de la langue label.show.all.users =Montrer tous les utilisateurs msg.group.organisation_id =L'organisation_id de ce groupe est msg.subgroup.organisation_id =L'organisation_id de ce sous-groupe est label.global.roles =R\u00f4les globaux label.spreadsheet =tableur label.download.template =T\u00e9l\u00e9charger le mod\u00e8le role.AUTHOR =Auteur role.AUTHOR.ADMIN =Admin auteur role.GROUP.ADMIN =Admin du groupe role.GROUP.MANAGER =Gestionnaire du groupe role.LEARNER =Apprenant role.SYSADMIN =Admin syst\u00e8me label.member.of =Membre de label.with.roles =avec les r\u00f4les de admin.organisation.management =Gestion du groupe/sous-groupe admin.organisation.entry =Entr\u00e9e du groupe/sous-groupe admin.organisation.name =Nom admin.organisation.code =Code admin.organisation.description =Description admin.organisation.locale =Localisation admin.organisation.status =Statut admin.can.add.user =Les administrateurs de groupe peuvent ajouter de nouveaux utilisateurs admin.can.change.status =Les administrateurs de groupe peuvent changer le statut d'un cours admin.organisation =Groupe/sous-groupe admin.course =Groupe admin.class =Sous-groupe admin.course.manage =G\u00e9rer les groupes admin.class.manage =G\u00e9rer les sous-groupes admin.class.add =Cr\u00e9er un nouveau sous-groupe admin.course.add =Cr\u00e9er un nouveau groupe admin.global.roles.manage =G\u00e9rer les r\u00f4les globaux admin.number =N\u00b0 admin.in =Dans admin.error =Oups admin.save =Sauvegarder admin.create =Cr\u00e9er admin.edit =Modifier admin.reset =R\u00e9initialiser admin.cancel =Abandonner admin.search =Rechercher admin.enable =Activer admin.disable =D\u00e9sactiver admin.register =S'inscrire sysadmin.maintain =Maintenance de LAMS sysadmin.maintain.loginpage =Maintenance de la page d'acc\u00e8s sysadmin.maintain.external.servers =Maintenance des serveurs int\u00e9gr\u00e9s audit.user.delete =Id d''utilisateur effac\u00e9: {0} error.firstname.required =Pr\u00e9nom requis. error.lastname.required =Nom de famille requis. error.email.required =Adresse email requise. error.valid.email.required =Une adresse email valable est requise. error.authmethod.invalid =M\u00e9thode d''authentification invalide. {0} error.flash.theme.invalid =Th\u00e8me flash invalide. {0} error.html.theme.invalid =Th\u00e8me html invalide. {0} error.locale.invalid =Localisation invalide. {0} msg.results.none =Aucun r\u00e9sultat pour votre requ\u00eate. sysadmin.maintain.server.edit =Modifier le serveur int\u00e9gr\u00e9 sysadmin.serverid =Id sysadmin.serverkey =Cl\u00e9 sysadmin.servername =Nom sysadmin.serverdesc =Description sysadmin.prefix =Pr\u00e9fixe sysadmin.disabled =D\u00e9sactiv\u00e9 sysadmin.organisation =Organisation sysadmin.userinfoUrl =URL d'information utilisateur sysadmin.timeoutUrl =URL pour temps d'inactivit\u00e9 sysadmin.server.add =Ajouter un nouveau serveur sysadmin.organisation.create =Cr\u00e9er un nouveau sysadmin.organisation.select =Veuillez s\u00e9lectionner... sysadmin.headline =Administration syst\u00e8me sysadmin.config.settings.edit =Modifier les param\u00e8tres de configuration config.header.ldap.attributes =Attribut de cartographie LDAP config.user.inactive.timeout =Temps d'inacitivit\u00e9 avant la mise en pause config.xmpp.admin =Nom d'utilisateur de l'administrateur du serveur de discussion config.default.flash.theme =Th\u00e8me Flash par d\u00e9faut config.xmpp.password =Mot de passe de l'administrateur du serveur de discussion config.default.html.theme =Th\u00e8me HTML par d\u00e9faut label.results.per.page =r\u00e9sultats par page admin.register.server.stats.total.users =nombre total d'utilisateurs error.user.does.not.exist =Cet utilisateur n'existe pas config.ldap.provider.url =URL du serveur LDAP msg.users.created =utilisateurs cr\u00e9\u00e9s avec succ\u00e8s sysadmin.library.totals =Ensemble des activit\u00e9s enseign\u00e9es sysadmin.library.activity.title =Titre sysadmin.library.activity.description =Description sysadmin.function =Fonction msg.importv1.2 =Sur la console de ligne de commande du serveur de LAMS1, ex\u00e9cutez la commande suivante msg.importv1.3b =Utilisez le champ ci-dessous msg.importv1.found.users ={0} utilisateurs de LAMS 1 trouv\u00e9 heading.importv1.users =Utilisateurs label.continue =Continuer heading.importv1.session.classes =Sessions msg.importv1.already.exist =Les noms d'utilisateurs suivants existent d\u00e9j\u00e0 sysadmin.library.createtim =Date de cr\u00e9ation label.import =Importer admin.importv1.title =Importer les donn\u00e9es utilisateurs de LAMS 1 msg.importv1.1 =T\u00e9l\u00e9charger msg.import.2 =Chargez l'interface utilisateur pour cr\u00e9er des utilisateurs msg.import.1 =Dans le mod\u00e8le, les colonnes marqu\u00e9es avec un (*) sont obligatoires. errors.footer =

sysadmin.login.logo =T\u00e9l\u00e9charger un nouveau logo LAMS. Les dimensions suivantes sont conseill\u00e9es : hauteur 90 pixels, largeur comprise entre 180 et 340 pixels msg.importv1.4 =Une fois archiv\u00e9e, la liste des organisations et des sessions de classe vous sera pr\u00e9sent\u00e9e pour importation label.importv1.integrated =Inclure les organisations et les utilisateurs correspondants msg.importv1.3a =Envoyer heading.importv1.account.organisations =Organisations admin.user.login =Login admin.user.password =Mot de passe admin.user.password.confirm =Confirmer le mot de passe admin.user.name =Nom admin.user.title =Titre admin.user.first_name =Pr\u00e9nom admin.user.last_name =Nom de famille admin.user.address_line_1 =Adresse (ligne 1) admin.user.address_line_2 =Adresse (ligne 2) admin.user.address_line_3 =Adresse (ligne 3) admin.user.city =Ville admin.user.state =Etat admin.user.postcode =Num\u00e9ro postal admin.user.country =Pays admin.user.day_phone =T\u00e9l\u00e9phone (jour) admin.user.evening_phone =T\u00e9l\u00e9phone (soir) admin.user.mobile_phone =T\u00e9l\u00e9phone portable admin.user.fax =Fax admin.user.email =Email admin.user.roles =R\u00f4les admin.user.manage =Gestion des utilisateurs admin.user.delete =Effacer l'utilisateur admin.user.add =Ajouter/enlever des utilisateurs admin.user.create =Cr\u00e9er un nouvel utilisateur admin.user.assign.roles =Attribuer les r\u00f4les admin.user.find =Trouver des utilisateurs admin.user.edit =Modifier les d\u00e9tails de l'utilisateur admin.user.disable =D\u00e9sactiver l'utilisateur admin.user.actions =Actions admin.user.import =Importer des utilisateurs error.system =Oups! Le syst\u00e8me a renvoy\u00e9 une exception inattendue. Veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me. error.org.invalid =Id. d''organisation {0} invalide error.orgtype.invalid =Op\u00e9ration invalide pour ce type d'organisation. error.name.required =Le nom est requis. error.login.required =Le login est requis. error.login.unique =Le login est d\u00e9j\u00e0 pris. {0} error.password.required =Le mot de passe est requis. error.authorisation =Vous n'avez pas l'autorisation de faire ceci. error.newpassword.mismatch =Votre nouveau mot de passe ne correspond pas. error.oldpassword.mismatch =Votre ancien mot de passe n'est pas correct. admin.delete =Effacer msg.importv1.created ={0} utilisateur(s) et {1} groupe(s) ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s error.roles.empty =Vous devez assigner au moins un r\u00f4le. label.yes =Oui label.no =Non label.or =Ou msg.import.3 =T\u00e9l\u00e9chargez l'interface des r\u00f4les pour assigner aux utilisateurs un groupe ou un sous groupe et leur d\u00e9livrer les droits d'acc\u00e8s lable.job.name =Nom du travail lable.job.start.date =Date de d\u00e9but du travail lable.job.description =Description du travail errors.header =Veuillez corriger les erreurs suivantes avant de proc\u00e9der: errors.prefix =
error.userid.invalid =Id. d'utilisateur invalide error.required ={0} est requis. error.not.unique ={0} n''est pas unique. error.roles.invalid =Un ou plusieurs r\u00f4les sont invalides. {0} error.fail.add =L''ajout d''utilisateur n''a pas r\u00e9ussi. {0} organisation.state.ACTIVE =Actif organisation.state.HIDDEN =Cach\u00e9 organisation.state.ARCHIVED =Archiv\u00e9 organisation.state.REMOVED =Retir\u00e9 admin.user.management =Gestion de l'utilisateur admin.user.entry =Entr\u00e9e de l'utilisateur admin.user.userid =ID utilisateur msg.users.added ={0} utilisateur(s) a/ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9(s) avec succ\u00e8s au groupe ou au sous groupe. label.excel.spreadsheet =Exportez le mod\u00e8le msg.add.to.org =L''utilisateur sera ajout\u00e9 \u00e0 {0}. sysadmin.integrated.servers =Donn\u00e9es totalement transf\u00e9r\u00e9es label.monitors =Moniteurs title.job.list =T\u00e2ches error.no.sysadmin.priviledge =Vous ne disposez pas des droits suffisants pour ex\u00e9cuter cette action sysadmin.library.management =Administration des activit\u00e9s enseign\u00e9es role.MONITOR =Moniteur config.ldap.monitor.map =Carte du r\u00f4le des moniteurs config.community.enable =Activer la communaut\u00e9 LAMS admin.list.disabled.users =Liste des utilisateurs d\u00e9sactiv\u00e9s config.allow.direct.lesson.launch =Autoriser le lancement direct d'une lesson audit.user.disable =userId d''utilisateur d\u00e9sactiv\u00e9: {0} config.allow.live.edit =Autoriser l'\u00e9dition en direct config.ldap.security.authentication =M\u00e9chanisme d'authentification config.custom.tab.title =Tab titre personnalis\u00e9 msg.num.created.users ={0} utilisateur(s) ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9(s) dans LAMS. config.flash.enable =Activer Flash pour les apprenants config.ldap.security.protocol =Protocole de s\u00e9curit\u00e9 config.ldap.truststore.path =Chemin du certificat SSL config.ldap.truststore.password =Mot de passe du certificat SSL config.ldap.group.manager.map =Carte du r\u00f4le de gestionnaire de groupe config.ldap.search.results.page.size =Taille de la page de r\u00e9sultats d'une recherche error.numeric ={0} accepte uniquement les caract\u00e8res num\u00e9riques config.monitor.screen.size =Taille de l'\u00e9cran - supervision label.groups =Groupes config.authoring.screen.size =Taille de l'\u00e9cran - auteur config.ldap.author.map =Carte du r\u00f4le de l'auteur config.learner.client.version =Version du client de l'apprenant config.learner.progress.batch.size =Taille du fichier batch pour l'\u00e9cran de gestion de progression de l'\u00e9tudiant. config.ldap.update.on.login =Mettre \u00e0 jour \u00e0 la connexion sysadmin.batch.temp.file.delete =Effacer les anciens fichiers temporaires config.custom.tab.link =Tab URL personnalis\u00e9 config.ldap.org.field =Carte des groupes config.ldap.only.one.org =Seulement un groupe label.users.in.group ={0} utilisateurs dans le groupes label.subgroups =Sous-groupes heading.manage.group.users =G\u00e9rer les utilisateurs de {0} label.learners =Etudiants label.authors =Auteurs label.group.managers =Gestionnaires de groupe label.group.admins =Administrateurs de groupe label.sysadmins =Administ msg.tool.management =Outil de gestion msg.ldap.synchronise.wait =Pri\u00e8re de patienter pendant la synchronisation... msg.cleanup.files.deleted ={0} fichier(s) ont \u00e9t\u00e9 \u00e9ffac\u00e9(s). msg.cleanup.warning =Attention: calculer la taille du fichier temporaire de LAMS peut entrainer une baisse de performance sur votre serveur s'il n'a pas \u00e9t\u00e9 nettoy\u00e9 derni\u00e9rement. label.exported.learning.designs =Designs d'apprentissage export\u00e9s label.imported.learning.designs =Designs d'apprentissage import\u00e9s label.unknown =inconnu msg.cleanup.actual.space =Selon le syst\u00e8me de fichiers utilis\u00e9s par votre serveur, l'espace actuel peut \u00eatre diff\u00e9rent de celui c-dessus. msg.cleanup.recommended =Il est recommand\u00e9 de garder au moins un jour les fichiers temporaires pour ne pas risquer de perdre des \u00e9l\u00e9ments en cours d'utilisation. label.cleanup.delete =Effacer les fichiers temporaires plus vieux que ce nombre de jours msg.importv1.5 =Le mot de passe des utilisateurs import\u00e9s sera r\u00e9initialiser, car LAMS 2 n'accepte pas les mots de passe md5. Ils seront remplacer par leur login. label.can.join.joint.lessons =Les le\u00e7ons peuvent \u00eatre attach\u00e9es label.can.offer.joint.lessons =Il est possible de proposer les le\u00e7ons attach\u00e9es error.cant.write.login.jsp =Impossible d''\u00e9crire une valeur entre {0} et {1}, veuillez v\u00e9rifier votre configuration {2}. msg.importv1.please.wait =Veuillez patienter pendant la cr\u00e9ation des nouveaux groupes et utilisateurs... msg.importv1.only.members =Importer uniquement les utilisateurs qui font partie des classe d'organisations/session import\u00e9es label.login.as =Identifier comme sysadmin.import.groups.title =Importer des groupes heading.import.results =Importer des r\u00e9sultats table.heading.organisation.id =Identit\u00e9 de l'organisation import.groups.intro =Utiliser cet \u00e9cran pour \u00e9largir les groupes et sous-groupes \u00e0 importer en utilisant un classeur excel. import.groups.instructions =Quand vous cr\u00e9ez un groupe, assurez-vous que la rang\u00e9e d'en-dessus est vide. Quand vous cr\u00e9ez un sous-groupe, placez le directement sous le groupe parent. import.groups.download =T\u00e9l\u00e9charger le formulaire des groupes pour cr\u00e9er des groupes et sous-groupes. msg.please.wait =Veuillez attendre... sysadmin.tool.management =Outil de gestion sysadmin.ldap.configuration =Configuration du LDAP label.synchronise =Synchroniser msg.num.ldap.users =Il y a {0} utilisateur(s) LDAP dans LAMS msg.ldap.synchronise.intro =Cette charact\u00e9ristique vous permet de synchroniser la base de donn\u00e9e de LAMS avec celle de votre serveur LDAP. Cela inclut la mise \u00e0 jour des profils d'utilisateur et leur ajout aux groupes de LAMS qui correspondent \u00e0 leurs attributs. msg.ldap.synchronise.warning =Cette op\u00e9ration peut prendre un certain temps qui d\u00e9pend du nombre d'utilisateurs contenu dans votre arbre LDAP; il est recommand\u00e9 d'effectuer cette op\u00e9ration lorsque le serveur LAMS ne sera pas sous un forte demande. heading.ldap.synchronise =Synchroniser avec le LDAP msg.done =Effectu\u00e9! msg.ldap.synchronise.errors =Les erreurs suivantes ont \u00e9t\u00e9 rencontr\u00e9es: msg.num.search.results.users =Le serveur LDAP a renvoy\u00e9 {0} utilisateur(s). msg.num.updated.users ={0} utilisateurs existaient d\u00e9j\u00e0 dans LAMS et ont \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. msg.num.disabled.users ={0} utilisateurs ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9sactiv\u00e9s dans LAMS. label.author.admins =Administrateurs des auteurs label.number.of.users ={0} utilisateurs heading.potential.users =Utilisateurs potentiels label.number.of.potential.users ={0} Utilisateurs potentiels msg.click.remove.user =Cliquer sur un utilisateur pour l'enlever msg.click.add.user =Cliquer sur un utilisateur pour l'ajouter msg.show.all.potential.users =Montrer tous les utilisateurs potentiels label.next =Suivant audit.user.create =l''utilisateur {0} et nomm\u00e9 {1} a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9. audit.successful.user.import ={0} utilisateurs ont \u00e9t\u00e9 import\u00e9s avec succ\u00e8s. audit.successful.organisation.import ={0} organisations ont \u00e9t\u00e9 import\u00e9es avec succ\u00e8s. config.forgot.password.allow.email =Autoriser le lien email pour mot de passe perdu sur la page d'accueil? config.forgot.password.email =Adresse email depuis laquelle seront envoy\u00e9 les emails pour mot de passe perdu. error.need.sysadmin =Vous devez avoir la fonction sys admin pour faire ceci. config.ldap.encrypt.password.from.browser =Crypter le mot de passe depuis le navigateur heading.users =Utilisateurs label.users.in.system ={0} utilisateurs dans le syst\u00e8me. config.ldap.group.admin.map =Carte des missions du goupe d'administrateurs config.header.system =Configuration du syst\u00e8me config.header.email =Email config.header.uploads =Fichiers envoy\u00e9s config.header.chat =Serveur de discussion config.ldap.learner.map =Carte des devoirs de l'\u00e9tudiants admin.can.browse.user =Les administrateurs de groupe peuvent voir tous les utilisateurs du syst\u00e8me msg.disable.user.2 =Au lieu de cela, l'utilisateur sera d\u00e9sactiv\u00e9 et ses donn\u00e9es conserv\u00e9es, mais le compte sera trait\u00e9 comme s'il avait \u00e9t\u00e9 effac\u00e9. config.header.ldap =LDAP config.header.versions =Versions config.server.url =URL du serveur config.server.url.context.path =URL relative du serveur config.header.features =Particularit\u00e9s config.header.look.feel =Aspect et sensation config.version =Version config.temp.dir =R\u00e9pertoire des fichiers temporaires config.dump.dir =R\u00e9pertoire fichiers Flash Dump config.ear.dir =R\u00e9pertoire EAR config.smtp.server =Serveur SMTP config.lams.support.email =Email de support LAMS config.upload.file.max.size =Taille maximum de fichier \u00e0 charger config.upload.large.file.max.size =Taille maximum pour les fichiers lourds config.upload.file.max.memory.size =M\u00e9moire maximum utilis\u00e9e pendant le chargement config.executable.extensions =Extensions ex\u00e9cutables config.cleanup.preview.older.than.days =Nombre de jours de conservation des pr\u00e9visualisations config.authoring.activities.colour =Couleur des activit\u00e9s d'\u00e9dition config.authoring.client.version =Version du client d'\u00e9dition config.monitor.client.version =Version du client de supervision config.server.version.number =Version du serveur num\u00e9ro config.server.language =Locale config.dictionary.date.created =Date de l'installation du pack linguistique config.use.cache.debug.listener =D\u00e9bogage su cache d'\u00e9coute config.server.page.direction =Direction de la page locale config.xmpp.conference =Serveur de conf\u00e9rence en chat config.ldap.provisioning.enabled =Enclencher le "provisioning" config.ldap.principal.dn.prefix =Pr\u00e9fixe du nom de l'utilisateur config.ldap.principal.dn.suffix =Suffixe du nom de l'utilisateur audit.spreadsheet.error =Erreur dans la feuille de calcul colonne {0}: {1} audit.successful.role.import =Importation r\u00e9ussie de {0} r\u00f4les de membres config.content.repository.path =Contenu du r\u00e9pertoire "repository" config.learner.screen.size =Taille de l'\u00e9cran - apprenant config.admin.screen.size =Taille de l'\u00e9cran - administration syst\u00e8me #======= End labels: Exported 356 labels for fr FR =====