appName = voting #language code: de #locale code: DE #=================== labels for Voting =================# appName =Abstimmung activity.title =Abstimmung activity.description =Abstimmungsformat activity.helptext =Hilfetext f\u00fcr Abstimmung tool.display.name =Abstimmung tool.description =Abstimmungsformat label.tool.shortname =Abstimmung label.authoring.vote =Abstimmung label.basic =Basis label.advanced =Erweitert label.instructions =Anweisungen label.summary =Zusammenfassung label.stats =Statistiken label.editActivity =Aktivit\u00e4t bearbeiten label.authoring =Abstimmung bearbeiten label.learning =Abstimmung Lernen label.preview =Abstimmungsvorschau label.exportPortfolio =Abstimmung Exportportfolio label.exportPortfolio.simple =Exportportfolio label.authoring.vote.basic =Legen Sie die Abstimmungsoptionen fest label.monitoring =Abstimmungsmonitor label.allowText =Texteingabe zulassen label.maxNomCount =Max. Abstimmungen label.vote.nominations =Abstimmungsoptionen label.nomination =Abstimmungsoption label.vote.lockedOnFinish =Nach Beendigung verschlossen label.authoring.title =Titel label.authoring.instructions =Anweisungen label.moveDown =Abw\u00e4rts label.other =Andere label.view.chart =Ergebnis\u00fcbersicht sichtbar? button.delete =L\u00f6schen label.fileContent =Dateinhalt count.total.user =Gesamtnutzerzahl: count.finished.user =Zahl der Nutzer, die abgeschlossen haben: label.learning.report =Lernbericht label.view =Ansicht label.download =Download button.cancel =Abbrechen button.upload =Upload button.preview =Vorschau button.advanced =Erweitert button.instructions =Anweisungen button.add =Hinzuf\u00fcgen button.remove =L\u00f6schen button.submit =Abgeben sbmt.successful =Der Inhalt wurde erfolgreich angelegt. label.nomination1 =Abstimmungsoption 1 label.offlineInstructions =Offline Anweisungen label.offlineInstructions.col =Offline Anweisungen: label.onlineInstructions =Online Anweisungen label.onlineInstructions.col =Online Anweisungen: label.offlineFiles =Offline Dateien: label.onlineFiles =Online Dateien: label.uploadedOfflineFiles =Hochgeladene Offlinedateien label.uploadedOnlineFiles =Hochgeladene Onlinedateien: label.save =Speichern label.cancel =Abbrechen label.title.export =Abstimmungsverhalten Details error.maxNominationCount.invalid =Bitte korrigieren Sie: Der Wert im Feld "Max. Stimmen" ist ung\u00fcltig. error.fileName.empty =Bitte korrigieren Sie: Der Dateiname bei "Anweisungen" kann nicht leer bleiben. error.content.inUse =Eine \u00c4nderung am Inhalt ist nicht mehr m\u00f6glich, nachdem Teilnehmer/innen mit der Abstimmung begonnen haben. error.noLearnerActivity =Es haben noch keine Teilnehmer abgestimmt. Ein Bericht liegt noch nicht vor. label.learning.reportMessage =So haben Sie abgestimmt. error.maxNominationCount.reached =Sie haben zu viele Werte markiert. Die Grenze liegt bei label.nominations =Abstimmungen. label.progressiveResults =Fortschritt der Abstimmungsergebnisse label.overAllResults =Gesamtergebnisse label.retake =Abstimmung wiederholen label.submit.vote =Abstimmung durchf\u00fchren button.endLearning =Beenden label.user =Nutzer label.attemptTime =Abstimmugstermin sbmt.learner.nominations.successful =Ihre Abstimmung wurde angenommen. label.finished =Abgeschlossen label.learner.nominations =Ihre Auswahl: label.learning.forceOfflineMessage =Dies ist eine Offlineaktivit\u00e4t. Beachten Sie die Anweisungen. error.defineLater =Bitte warten Sie auf den/die Trainer/in, um die Aktivit\u00e4t zu beenden. label.edit =Bearbeiten label.selectGroup =Gruppe ausw\u00e4hlen: label.learner.progress =Lernfortschrittsbericht: error.system.vote =Ein Systemproblem ist aufgetreten: {0}. Nehmen Sie Kontakt mit dem Administrator auf. error.duplicate.nomination =Sie haben den gleichen Wert mehrfach eingegeben. Bitte korrigieren Sie dies. label.total.students =Gesamtzahl m\u00f6glicher Teilnehmer/innen: label.total.completed.students =Gesamtzahl der TN, die abgestimmt haben: label.open.vote =Offene Stimmen label.total.votes =Gesamtzahl der Stimmen label.select.session =W\u00e4hlen Sie eine Gruppe, um Klassenergebnisse anzuzeigen label.percent =% label.view.openVotes =Offene Stimmen anzeigen label.view.closeVotes ='Offene Stimmen' beenden label.openVotes =Offene Stimmen label.vote =Abstimmen label.show =Anzeigen label.hide =Verbergen label.hidden =verborgen label.view.piechart =Tortengrafik anzeigen label.view.barchart =S\u00e4ulengrafik anzeigen label.visible =Sichtbar label.select.statsSession =W\u00e4hlen Sie eine Gruppe f\u00fcr die Klassenstatistik label.export.learner =Portfolioexport f\u00fcr Teilnehmer/innen label.export.teacher =Portfoloioexport f\u00fcr Trainer/innen label.export =Portfolioexport label.class.summary =Klassenergebnis label.class.summaryAll =Gesamtergebnis label.individual.learnerVotes =Teilnehmerstimmen label.all.learnerVotes =Stimmen aller Teilnehmer/innen label.warning =Warnung label.groupName =Gruppenname: label.learnersVoted =Abstimmende label.authoring.title.col =Titel: label.authoring.instructions.col =Anweisungen: label.nomination.col =Werte: authoring.msg.cancel.save =Wollen Sie das Fenster schlie\u00dfen, ohne zuvor zu speichern? button.try.again =Wiederholen label.group =Gruppe label.tip.displayPieChart =Tortengrafik der Abstimmungsergebnisse anzeigen label.tip.displayBarChart =S\u00e4ulengrafik der Abstimmungsergebnisse anzeigen label.refresh =Aktualisieren label.continue =Weiter label.reflect =Notizbuch nach Abstimmung mit folgender Anweisung anzeigen: label.notebook.entries =Eintr\u00e4ge Reflexion label.reflection =Reflexion label.learner =Teilnehmer/in label.view.reflection =Reflexion ansehen label.close =Schlie\u00dfen label.add.new.nomination =Vorschl\u00e4ge erstellen label.edit.nomination =Vorschl\u00e4ge bearbeiten label.new.nomination =Neue Vorschl\u00e4ge label.save.nomination =Hinzuf\u00fcgen label.tip.editNomination =Bearbeiten der Vorschl\u00e4ge aktivieren label.tip.deleteNomination =Vorschlag l\u00f6schen label.tip.moveNominationDown =Vorschlag nach unten verschieben label.tip.moveNominationUp =Vorschlag nach oben verschieben nominations.none.submitted =Keine Vorschl\u00e4ge angelegt. Bitte legen Sie mindestens einen Vorschlag an. nomination.duplicate =Bitte pr\u00fcfen sie: Es gibt doppelte Vorschl\u00e4ge. nomination.blank =Bitte kontrollieren Sie: das Vorschlagsfeld kann nicht leer bleiben. count.finished.session =Zahl der beendeten Sessions: maxNomination.invalid =Bitte kontrollieren Sie: H\u00f6chstzahl der Stimmen (erweitert) ist ung\u00fcltig. nominations.duplicate =Bitte pr\u00fcfen sie: Es gibt doppelte Vorschl\u00e4ge. errors.maxfilesize =Die hochgeladene Datei ist zu gro\u00df. Maximalgr\u00f6\u00dfe {0} Bytes. error.empty.selection =Bitte w\u00e4hlen Sie mindestens einen Vorschlag aus output.desc.learner.selection =Auswahl der Teilnehmer label.show.results =Zeige Gesamtresultate an message.warnLockOnFinish =Hinweis: Nachdem Sie auf "Gesamtresultate" geklickt haben, k\u00f6nnen Sie Ihre Stimme(n) nicht mehr \u00e4ndern. message.activityLocked =Durch die Einstellungen des Trainers d\u00fcrfen Sie Ihre Stimmen nur einmal abgeben. label.attachments =Anh\u00e4nge label.nominations.available =Sie haben label.open.votes =Andere Texteintr\u00e4ge: label.on =An label.off =Aus monitor.summary.th.advancedSettings =Erweiterte Einstellungen monitor.summary.td.addNotebook =F\u00fcge Notizbuch am Ende der Abstimmung hinzu monitor.summary.td.notebookInstructions =Notizbuch Anweisungen label.learner.nomination =Ihre Vorschlag ist: error.minNominationCount.not.reached =Sie haben nicht genug Vorschl\u00e4ge ausgew\u00e4hlt. Mindest-auswahl ist label.minNomCount =Min. Abstimmungen monitor.summary.date.restriction =Frist monitor.summary.when.date.restriction.is.set =Die Lernenden k\u00f6nnen nach Ablauf der eingestellten Datum und Uhrzeit nicht meht abstimmen. monitor.summary.after.date =Datum / Zeit: monitor.summary.set.restriction =Einschr\u00e4nkung definieren monitor.summary.unset.restriction =Beschr\u00e4nkung l\u00f6schen authoring.info.teacher.set.restriction =Der Lehrer hat diese T\u00e4tigkeit beschr\u00e4nkt, ab {0} . monitor.summary.notification =Benachrichtigung monitor.summary.date.restriction.set =Frist wurde definiert monitor.summary.date.restriction.removed =Frist wurde gel\u00f6scht #======= End labels: Exported 166 labels for de DE =====