appName = admin #language code: es #locale code: ES # Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Dec 09 05:52:07 CST 2019 #=================== labels for LAMS Administration =================# audit.organisation.change =Cambiar {0} de organizaci\u00f3n: {1} de: {2} para: {3} audit.organisation.create =Organizaci\u00f3n creada: {0} de tipo: {1} audit.user.disable =ID de usuario desactivado: {0} audit.user.delete =ID de usuario borrado: {0} label.yes =S\u00ed label.no =No label.or =O title.job.list =Tareas lable.job.name =Nombre de tarea lable.job.start.date =Fecha de comienzo lable.job.description =Descripci\u00f3n de tarea error.system =Atenci\u00f3n: ha ocurrido una error. Contacte a su administrador error.org.invalid =Organizaci\u00f3n invalida {0} error.orgtype.invalid =Esta operaci\u00f3n es inv\u00e1lida para este tipo de organizaci\u00f3n error.name.required =Se require Nombre error.login.required =Se require nombre de usuario error.login.unique =El nombre de usuario ya existe error.password.required =Se require contrase\u00f1a error.authorisation =No esta autorizado para realizar esta operaci\u00f3n error.newpassword.mismatch =Las contrase\u00f1as no son iguales error.oldpassword.mismatch =Su vieja contrase\u00f1a no es correcta error.img.format =El archivo que ha intentado usar no parece ser un archivo de image. Archivos de im\u00e1gen suelen tener extensiones .jpg, .gif, .png o .bmp. error.img.size =El archivo excede el maximo de 4096k de limite error.need.sysadmin =Usted necesita ser Administrador de sistema para realizar esta tarea error.roles.empty =Necesita asignar por lo menos un rol error.userid.invalid =ID de usuario inv\u00e1lido error.firstname.required =Se require Nombre error.lastname.required =Se require apellido error.email.required =Se require direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico error.valid.email.required =Direccion de correo electr\u00f3nico no es v\u00e1lida error.required =Se requiere {0} error.not.unique ={0} no es unico error.roles.invalid =Uno o mas de los roles son invalidos {0} error.fail.add =Error al a\u00f1adir usuario error.authmethod.invalid =Metodo de autenticaci\u00f3n inv\u00e1lido error.locale.invalid =Localizaci\u00f3n inv\u00e1lida {0} msg.user.add.to.parent.group =Los usuario se\u00f1alados con * ser\u00e1n autom\u00e1ticamente agregados al clase con los mismos roles msg.add.to.org =El usuario sera agregado a {0}. msg.results.none =No se encontraron resultados msg.users.added ={0} usuarios fueron agregados a clases y subclases msg.disable.user.1 =Este usuario tiene lecciones o informaci\u00f3n asociada y no puede ser eliminado. msg.disable.user.2 =El usuario sera deshabilitado. La informaci\u00f3n asociada ser\u00e1 mantenida, pero su cuenta ser\u00e1 tratada como borrada. msg.disable.user.3 =No aparecer\u00e1 en las listas de clases/grupos y tampoco podra logearse msg.disable.user.4 =Puede activar esta usuario nuevamente editando su perfil msg.delete.user.1 =El usuario no tiene informaci\u00f3n asociada y puede eliminado msg.delete.user.2 =\u00bfEsta seguro que desea borrar esta cuenta de usuario? msg.edit.tool.content.1 =Esta p\u00e1gina lista las herramientas/actividades instaladas msg.edit.tool.content.2 =Cambios el contenido de defecto de estas herramientas afectar\u00e1 la apariencia para los usuarios Autor msg.edit.tool.content.3 =Atenci\u00f3n: no se pueden agregar archivos al contenido de defecto de las herramientas. Solo texto. msg.roles.mandatory =Debe asignar por lo m\u00ednimo un rol. msg.roles.mandatory.users =Debe asignar por lo menos un rol para cada usuario organisation.state.ACTIVE =Activo organisation.state.HIDDEN =Escondido organisation.state.ARCHIVED =Archivado organisation.state.REMOVED =Eliminado admin.user.management =Administraci\u00f3n de Usuarios admin.user.entry =Entrada de Usuario admin.user.userid =ID admin.user.login =Nombre de usuario admin.user.password =Contrase\u00f1a admin.user.password.confirm =Confirmar contrase\u00f1a admin.user.name =Nombre admin.user.title =T\u00edtulo admin.user.first_name =Nombre admin.user.last_name =Apellido admin.user.address_line_1 =Direcci\u00f3n 1 admin.user.address_line_2 =Direcci\u00f3n 2 admin.user.address_line_3 =Direcci\u00f3n 3 admin.user.city =Ciudad admin.user.state =Provincia/Estado admin.user.postcode =C\u00f3digo Postal admin.user.country =Pa\u00eds admin.user.day_phone =Tel\u00e9fono 1 admin.user.evening_phone =Tel\u00e9fono 2 admin.user.mobile_phone =Movil admin.user.fax =Fax admin.user.email =Correo electr\u00f3nico admin.user.roles =Roles admin.user.manage =Administrar Usuarios admin.user.delete =Borrar Usuario admin.user.add =Agregar/Eliminar Usuarios admin.user.create =Crear Nuevo Usuario admin.user.assign.roles =Asignar Roles admin.user.find =Buscar Usuarios admin.user.edit =Editar detalles de usuario admin.user.disable =Desactivar Usuarios admin.user.actions =Acciones admin.user.import =Importar Usuarios admin.list.disabled.users =Listar usurios desactivados label.excel.spreadsheet =Subir hoja de c\u00e1lculo Excel label.spreadsheet =Hoja de C\u00e1lculo label.download.template =Descargar Plantilla role.AUTHOR =Autor role.AUTHOR.ADMIN =Administrador Autor role.GROUP.MANAGER =Manager de la Clase role.LEARNER =Estudiante role.MONITOR =Instructor/Tutor role.SYSADMIN =Administrador de Sistema label.member.of =Miembro de label.with.roles =Con roles admin.organisation.management =Administracion de Clase/grupos admin.organisation.entry =Entrada de Clase/grupos admin.organisation.name =Nombre admin.organisation.code =C\u00f3digo admin.organisation.description =Descripci\u00f3n admin.organisation.locale =Localizaci\u00f3n admin.organisation.status =Status admin.can.add.user =Administradores de la Clase pueden agregar nuevos usuarios admin.can.browse.user =Administradores de la Clase pueden ver y agregar todos los usuarios existentes en el sistema admin.can.change.status =Administradores de la Clase pueden cambiar el status de un grupo admin.organisation =Clase/Grupos admin.course =Clase admin.class =Grupos admin.course.manage =Administrar Clase admin.class.manage =Administrar Grupos admin.class.add =Crear un Nuevo Grupo admin.course.add =Crear una Nueva Clase admin.global.roles.manage =Admnistrar Roles Globales admin.number =No admin.in =En admin.error =Atenci\u00f3n admin.save =Guardar admin.create =Crear admin.edit =Editar admin.reset =Reset admin.delete =Borrar admin.cancel =Cancelar admin.search =Buscar admin.enable =Activado admin.disable =Desactivado sysadmin.maintain =Adminitraci\u00f3n de LAMS sysadmin.maintain.loginpage =Administraci\u00f3n de p\u00e1gina de entrada sysadmin.maintain.external.servers =Administrar servidores integrados sysadmin.maintain.server.edit =Editar servidor integrado sysadmin.serverid =ID sysadmin.serverkey =Key sysadmin.servername =Nombre sysadmin.serverdesc =Descripci\u00f3n sysadmin.prefix =Prefijo sysadmin.disabled =Desactivado sysadmin.organisation =Organizaci\u00f3n sysadmin.userinfoUrl =URL para informaci\u00f3n de Usuarios sysadmin.timeoutUrl =Timeout URL sysadmin.integrated.servers =servidor(es) integrados en total sysadmin.server.add =Agregar Nuevo Servidor sysadmin.organisation.create =Crear uno nuevo sysadmin.organisation.select =Por favor seleccione sysadmin.login.text =Actualize el texto que se visualizar\u00e1 en la p\u00e1gina de entrada: sysadmin.headline =Administraci\u00f3n de Sistema sysadmin.config.settings.edit =Editar Configuraci\u00f3n de Sistema sysadmin.batch.temp.file.delete =Borrar archivos temporales antiguos sysadmin.job.list =Lista de Tareas sysadmin.list.job =Listar tareas programadas en la cola de Quartz sysadmin.edit.default.tool.content =Editar el Contenido de Defecto de Herramientas cache.maintain =Mantener LAMS Cache cache.title =Administraci\u00f3n de Cache cache.entries.title =Nodos de Cache cache.explanation1 =A continuaci\u00f3n se listan los nodos actuales en el cache. Estos nodas contienen objectos en memoria comunes lo que permite mayor velocidad. Estos objectos son manejados autom\u00e1ticamente y deber\u00edan no requerir intervenci\u00f3n alguna. Sin embargo, si su sitema mantiene valores desactualizados, pruebe limpiando los nodes de cache. Una vez hecho esto, LAMS actualizara estos objectos con los valores que encuentra en la base de datos cache.explanation2 =Advertencia: Eliminar los nodos reducira el rendimiento del servidor de LAMS. Despu\u00e9s de unos minutos, el cache se construir\u00e1 nuevamente y LAMS funcionar\u00e1 normalmente. cache.explanation3 =Advertencia: si usted limpia un nodo, deber\u00e1 eliminar el nodo y todos sus subnodos. cache.button.remove =Eliminar admin.config.key =Key admin.config.value =Valor label.show.all.users =Mostrar todos los usuarios msg.group.organisation_id =El ID de organizaci\u00f3n para esta clase es msg.subgroup.organisation_id =El ID de organizaci\u00f3n para este grupo es msg.remove.from.subgroups =Usuarios eliminados de esta clase ser\u00e1n tambien eliminados de los grupos. label.global.roles =Roles Globales label.import =Importar msg.import.intro =Puede importar usuarios usando la plantilla de Excel msg.import.1 =En la plantilla, las columnas se\u00f1aladas con * son requeridos. msg.import.2 =Descargue la plantilla para crear usuarios. msg.import.conclusion =Utilize el boton de ayudar para m\u00e1s informaci\u00f3n label.results.per.page =Resultados por p\u00e1gina msg.import.3 =Descarge la plantilla de roles para agregar usuaios a clases y grupos agregando sus respectivos roles. error.user.does.not.exist =El usuario no existe {0}. msg.users.created ={0} usuarios han sido creados. error.no.sysadmin.priviledge =No tiene suficientes privilegios para ejecutar esta acci\u00f3n. sysadmin.library.management =Administraci\u00f3n de Actividades de Ense\u00f1anza sysadmin.library.totals =Actividades totales de aprendizaje sysadmin.library.activity.title =T\u00edtulo sysadmin.library.activity.description =Descripci\u00f3n sysadmin.library.createtim =Creada en sysadmin.function =Funci\u00f3n msg.cleanup.files.deleted ={0} archivos se han borrado. msg.cleanup.warning =Advertencia: si no se han limpiado los archivos temporarios en varios meses, calcular el tama\u00f1o de los mismos puede utilizar muchos recursos del sistema haciendo que LAMS funcione m\u00e1s despacio label.unknown =desconocido msg.cleanup.actual.space =Dependiendo del sitema de archivos utilizado, la capacidad de espacio puede variar. msg.cleanup.recommended =Se recomienda dejar al menos un d\u00eda de archivos temporales ya que los mismos podr\u00edan estar en uso. label.cleanup.delete =Borrar archivos temporales con m\u00e1s de n\u00famero de dias de antig\u00fcedad. label.can.join.joint.lessons =Puede recibir lecciones remotas label.can.offer.joint.lessons =Puede ofrecer lecciones remotas error.cant.write.login.jsp =No se puede escribir el valor de {0} en {1}. Por favor, verifique {2} configuraci\u00f3n. label.login.as =Logearse como este usuario sysadmin.import.groups.title =Importar Clases heading.import.results =Importar Resultados table.heading.organisation.id =ID de Organizaci\u00f3n import.groups.intro =Utilize esta pantalla para importar clases y grupos usando una plantilla de Excel import.groups.instructions =Cuando agrege una clase, asegurese que la fila de arriba esta vac\u00eda. Cuando agrege un grupo, ubique el mismo directamente bajo de la clase al que pertenece (vea plantilla de ejemplo). import.groups.download =Ejemplo de Plantilla de Excel para crear Clases y grupos. msg.please.wait =Por favor espere... sysadmin.ldap.configuration =Configuraci\u00f3n de LDAP label.synchronise =Syncronizar msg.num.ldap.users =Hay {0} usuarios LDAP en LAMS msg.ldap.synchronise.intro =Esta funcionalidad le permite sincronizar LAMS con su servidor LDAP. Esto incluye actualizar la informaci\u00f3n de los usuarios en LAMS y la informaci\u00f3n sobre las clases a los que estos pertenecen. msg.ldap.synchronise.warning =Atenci\u00f3n: este proceso puede tomar un tiempo dependiendo del n\u00famero de usuarios de LDAP. Se recomienda utilizar esta funcionalidad cuando LAMS este siendo poco utilizado. heading.ldap.synchronise =Sincronizar con servidor LDAP msg.done =... operaci\u00f3n finalizada! msg.tool.management =Administraci\u00f3n de Herramientas y Actividades sysadmin.tool.management =Administraci\u00f3n de Herramientas y Actividades msg.ldap.synchronise.wait =Por favor espere mientras se sincroniza. Por favor espere mientras se finaliza la sincronizaci\u00f3n... msg.ldap.synchronise.errors =Se encontraron los siguientes errores msg.num.search.results.users =El servidor LDAP devolvi\u00f3n {0} usuarios. msg.num.created.users ={0} usuarios fueron creados en LAMS. msg.num.updated.users ={0} usuarios ya existen en LAMS y fueron actualizados. msg.num.disabled.users ={0} usuarios fueron deshabilitados en LAMS. config.header.system =Configuraci\u00f3n de Sistema config.header.email =Correo electr\u00f3nico config.header.uploads =Archivos subidos config.header.chat =Servidor de Chat config.header.ldap =LDAP config.header.ldap.attributes =Mapa de atributos de LDAP config.header.features =Caracter\u00edsticas config.header.look.feel =Look and Feel config.header.versions =Versiones config.server.url =URL del servidor config.server.url.context.path =URL del servidor context path config.version =Versi\u00f3n config.temp.dir =Directorio de archivos temporarios config.ear.dir =Directorio EAR config.smtp.server =Servidor de SMTP config.lams.support.email =Cuenta de correo del Administrador de LAMS config.content.repository.path =Directorio del repositorio de contenido config.upload.file.max.size =Tama\u00f1o m\u00e1ximo de archivos para subir config.upload.large.file.max.size =Tama\u00f1o m\u00e1ximo de archivos para subir config.upload.file.max.memory.size =Memoria m\u00e1xima para ser usado al subir archivos config.executable.extensions =Extensiones ejectuables config.user.inactive.timeout =Timeout para desactivar usuario config.use.cache.debug.listener =Cache Debug Listener config.cleanup.preview.older.than.days =Number of Days to Keep Preview config.authoring.client.version =Versi\u00f3n del cliente de Autor\u00eda config.monitor.client.version =Versi\u00f3n del cliente de Seguimiento config.learner.client.version =Versi\u00f3n del cliente de Estudiante config.server.version.number =Versi\u00f3n del servidor config.server.language =Localizaci\u00f3n config.server.page.direction =Direcci\u00f3n de la p\u00e1gina (Localizaci\u00f3n) config.dictionary.date.created =Fecha de instalaci\u00f3n de Language Pack config.help.url =URL de Ayuda config.xmpp.domain =Dominio del servidor de Chat config.xmpp.conference =Sal\u00f3n del servidor de Chat config.xmpp.admin =Nombre de usuario del administrador de Chat config.xmpp.password =Contrase\u00f1a de usuario del administrador de Chat config.allow.direct.lesson.launch =Permitir ver la URL de lanzamiento de lecciones config.allow.live.edit =Permiti uso de Edici\u00f3n en Vivo config.ldap.provisioning.enabled =Habilitar LDAP Provisioning config.ldap.provider.url =Server URL de LDAP config.ldap.security.authentication =Mecanismo de Autenticaci\u00f3n config.ldap.principal.dn.prefix =Prefijo para distinci\u00f3n de nombres config.ldap.principal.dn.suffix =Sufijo para distincion de nombres config.ldap.security.protocol =Protocolo de seguridad config.ldap.truststore.path =SSL Certificate Path config.ldap.truststore.password =Contrase\u00f1a del Certificado SSL config.ldap.learner.map =Mapeo del Rol de Estudiante config.ldap.monitor.map =Mapeo del Rol de Instructor/Tutor config.ldap.author.map =Mapeo del Rol de Instructor/Autor config.ldap.group.manager.map =Mapeo del Rol de Gestionador de Clase config.ldap.update.on.login =Sincronizar al logearse config.ldap.org.field =Mapa del campo clase config.ldap.only.one.org =Solo un grupo config.ldap.encrypt.password.from.browser =Cifrar contrase\u00f1a config.ldap.search.results.page.size =N\u00famero de resultados a mostrar error.numeric ={0} solo acepta caracteres num\u00e9ricos label.users.in.system ={0} usuarios en el sistema label.users.in.group ={0} usuarios en la clase. label.show =Mostrar label.groups =Clases label.subgroups =grupos heading.manage.group.users =Administrar usuarios de {0} label.learners =Estudiantes label.monitors =Tutores label.authors =Instructores label.group.managers =Gestionadores de Clase label.sysadmins =Administradores del Sistema label.author.admins =Administradores de Instructores heading.users =Usuarios label.number.of.users ={0} usuarios. heading.potential.users =Potenciales usuarios label.number.of.potential.users ={0} potenciales usuarios msg.click.remove.user =Presione usuario para eliminarlo. msg.click.add.user =Presione usuario para a\u00f1adirlo. msg.show.all.potential.users =Mostrar todos los potenciales usuarios label.next =Siguiente audit.user.create =Usuario creado {0}, con nombre {1} audit.spreadsheet.error =Error al procesar la planilla de c\u00e1lculo en fila {0}: {1} audit.successful.user.import =Se han importado {0} usuarios audit.successful.role.import =Se han importado {0} membresias a roles audit.successful.organisation.import =Se han importado {0} organizaciones correctamente config.forgot.password.allow.email =\u00bfMostrar opci\u00f3n para recuperar contrase\u00f1a? config.forgot.password.email =Cuenta de correo electr\u00f3nico a ser usada cuando se envien mensajes a usuarios que han olvidado su contrase\u00f1a config.custom.tab.link =Pesta\u00f1a opcional URL config.custom.tab.title =T\u00edtulo de pesta\u00f1a opcional config.authoring.screen.size =Tama\u00f1o de la pantalla de Autoria config.monitor.screen.size =Tama\u00f1o de la pantalla de Seguimiento config.learner.screen.size =Tama\u00f1o de la pantalla de Estudiante config.admin.screen.size =Tama\u00f1o de la pantalla de Administraci\u00f3n de sistema label.tool =Herramienta label.tool.version =Versi\u00f3n de la herramienta label.database.version =Versi\u00f3n base de datos config.ldap.search.filter =Filtro de busqueda config.ldap.base.dn =Base Distinguished Name config.ldap.bind.user.dn =Bind User Distinguished Name config.ldap.bind.user.password =Bind User Password admin.user.authentication.method =M\u00e9todo de autenticaci\u00f3n config.smtp.user =Usuario para el servidor SMTP config.smtp.password =Contrase\u00f1a para el servidor SMTP config.header.red5 =Server Red5 Media config.red5.server.url =Server Red5 Media URL config.red5.recordings.url =Server Red5 grabaciones URL admin.gradebook.learner.enable =Habilitar Libro de Calificaciones para estudiantes sysadmin.serverUrl =URL del servidor externo admin.statistics.title =Estad\u00edsticas del servidor admin.statistics.overall =Estad\u00edsticas totales admin.statistics.totalUsers =Total de usuarios: admin.statistics.groups =Total de clases: admin.statistics.subGroups =Total de subclases: admin.statistics.learningDesigns =Total de sequencias: admin.statistics.lessons =Total de lecciones: admin.statistics.activities =Total de actividades: admin.statistics.completedActivities =Total de actividades finalizadas: admin.statistics.title.byGroup =Estad\u00edsticas por clase admin.statistics.group.learners =Total de estudiantes: admin.statistics.group.monitors =Total de tutores: admin.statistics.group.authors =Total de autores: admin.themes.title =Administraci\u00f3n de Themes admin.themes.theme =Theme admin.themes.description =Descripci\u00f3n admin.themes.imageDir =Directorio de imagen de CSS admin.themes.defaultTheme =Theme actual por defecto admin.themes.remove =Eliminar admin.themes.edit =Editar admin.themes.addNew =A\u00f1adir/Editar theme admin.themes.name =Nombre admin.themes.makeThemeDefault =Selecionar este theme para el servidor como defecto admin.themes.makeDefault =Convertir en theme por defecto admin.themes.deleteConfirm =\u00bfEst\u00e1s seguro de que desea eliminar este theme? admin.themes.nameAlreadyExists =Por favor, introduzca un nuevo nombre del theme no utilizado o haga clic en el icono de edici\u00f3n para editar. config.use.internal.smtp.server =Utilizar servidor de SMTP interno label.email =Correo title.clone.lessons =Copiar lecciones label.ok =OK title.clone.lessons.for =Copiar lecciones para {0} title.choose.group =Eliga la clase de donde quiere copiar lecciones label.choose =Elegir title.select.lessons =Seleccionar lecciones title.select.staff =Seleccionar tutores message.add.all.monitors =\u00bfA\u00f1adir todos los tutores en esta clase a cada lecci\u00f3n? label.configure.staff =Configurar tutores title.select.learners =Seleccione estudiantes message.add.all.learners =\u00bfA\u00f1adir todos los estudiantes en esta clase a cada lecci\u00f3n? label.configure.learners =Configurar estudiantes label.clone =Copiar message.cloned.lessons =Lecciones copiadas {0}. message.no.lessons =No hay lecciones para copiar. message.check.to.clone.lesson =Haga clic en cada lecci\u00f3n por copiar message.no.lesson.description =No hay descripci\u00f3n de la lecci\u00f3n message.no.learners =Esta clase no tiene estudiantes! Por favor agregue estudiantes primero. message.check.to.add.learner =Haga clic en cada estudiante para agregar a cada lecci\u00f3n. message.no.monitors =Esta clase no tiene tutores! Por favor agregue tutores primero. message.check.to.add.monitor =Haga clic en cada tutor para agregar a cada lecci\u00f3n. label.return.to.group =Volver a la clase admin.timezone.title =Gesti\u00f3n de husos horarios admin.timezone.available.timezones =Husos horarios disponibles admin.timezone.select.timezones.you.want.users.choose =Seleccione los husos horarios que quiera habilitar para los usuarios. El huso horario de este servidor es: {0} admin.timezone.select =Seleccionar admin.timezone.time.zone.id =Huso Horario ID admin.timezone.raw.offset =Diferencia (Horas : Minutos) admin.timezone.dst.offset =Diferencia DST (Minutos) admin.timezone.display.name =Nombre admin.user.enable.flash.for.learner.window =Habilitar el uso de interfaz Flash admin.user.time.zone =Huso Horario config.show.all.my.lesson.link =Mostrar "todas mis lecciones" que aparece en el perfil del usuario config.display.print.button =Mostrar un bot\u00f3n para impresi\u00f3n cuando la lecci\u00f3n se ha terminado sysadmin.lessonFinishUrl =URL de devoluci\u00f3n de llamada al terminar la lecci\u00f3n admin.servertimezone.server.timezone.management =Administraci\u00f3n de husos horarios del servidor admin.servertimezone.title =Administraci\u00f3n de husos horarios del servidor admin.servertimezone.select.server.timezone =Seleccione el huso horario del servidor admin.servertimezone.raw.offset =Raw offset: {0} admin.servertimezone.dst.offset =DST offset: {0} admin.servertimezone.name =Name: {0} admin.servertimezone.select =Seleccionar config.profile.edit.enable =Habilitar a los usuarios editar su perfil config.profile.partial.edit.enable =Habilitar a los usuarios editar datos de contacto en su perfil (solamente correo electr\u00f3nico y tel\u00e9fonos son editables) config.server2server.registration.enable =Activar registraci\u00f3n de usuarios remota admin.enable.course.notifications =Habilitar notificaciones para la clase cache.entries.title2 =Entidades en del cache cache.explanation4 =A continuaci\u00f3n se enumeran las clases y colecciones que se encuentran en el cach\u00e9. Esto hace que LAMS funcione m\u00e1s r\u00e1pido ya que guarda objetos comunes en la memoria. Se gestiona de forma autom\u00e1tica y no requiere ninguna intervenci\u00f3n. Sin embargo, si el sistema parece estar manteniendo "viejos valores", por ejemplo, un nombre antiguo, prueba a borrar todos los nodos en la memoria cach\u00e9. Una vez borrados, LAMS se volver\u00e1 a cargar los objetos de la base de datos. cache.button.remove.all =Borrar todos los objetos almacenados en cach\u00e9 cache.removed =Objetos vinculados con el nombre de la entidad {0} han sido borrados cache.removed.all =Todos los objetos almacenados en cach\u00e9 se eliminaron admin.add.edit.signup.page =A\u00f1adir/editar nueva p\u00e1gina de registro admin.signup.title =Registraci\u00f3n admin.group =Clase admin.lessons =A\u00f1adir a lecciones existentes? admin.staff =Agregar como Tutor? admin.course.key =Clave para registraci\u00f3n en la clase admin.confirm.course.key =Confirme la clave de la clase admin.description.txt =Descripci\u00f3n admin.disable.option =Desactivar? admin.context.path =URL para p\u00e1gina de registraci\u00f3n admin.submit =Presentar admin.actions =Acciones admin.group.code =C\u00f3digo de clase admin.added.on =Agregado el admin.add.new.signup.page =A\u00f1adir una nueva p\u00e1gina de registro admin.list.signup.pages =Lista de p\u00e1ginas de registraci\u00f3n error.course.keys.unequal =Claves de la clase no son iguales error.context.exists =Esta URL ya existe config.authoring.suffix =Agregue sufijo \u00fanico al importar dise\u00f1os de aprendizaje config.authoring.single.activity =Habilitar lecciones de una sola actividad error.name.invalid.characters =El nombre no puede contener los siguientes caracteres < > ^ * @ % $ admin.login.tab =Mostrar la pesta\u00f1a de login por defecto error.firstname.invalid.characters =Nombre contiene caracteres no v\u00e1lidos error.lastname.invalid.characters =Apellidos contiene caracteres no v\u00e1lidos error.username.invalid.characters =Nombre de usuario s\u00f3lo puede contener caracteres alfanum\u00e9ricos y sin espacios config.header.user.validation =Validaci\u00f3n de los datos del usuario config.user.validation.username =Forzar la validaci\u00f3n del nombre de usuario (s\u00f3lo se permiten caracteres alfanum\u00e9ricos, el gui\u00f3n (-), gui\u00f3n bajo (_), punto (.), signo de arroba (@) y la comilla simple (')) config.user.validation.first.last.name =Forzar las primera y \u00faltima validaci\u00f3n de nombre (s\u00f3lo se permiten letras, el gui\u00f3n (-), espacio () y comillas simples (')) config.user.validation.emails =Forzar el formato correcto de correos electr\u00f3nicos config.cache.refresh =Intervalo de actualizaci\u00f3n del cach\u00e9 de configuraci\u00f3n (en minutos) error.login.request.ttl.negative =El tiempo de vida de integraciones debe ser un n\u00famero positivo sysadmin.login.request.ttl =Tiempo de vida para integraciones (en minutos) sysadmin.login.request.ttl.enable =Utilizar parametro de tiempo de vida para integraciones tool.groups.open.button =Administrar grupos de herramientas tool.groups.open.button.tooltip =Asignar herramientas a groups para usar en Autor\u00eda tool.groups.dialog.title =Administrar grupos de herramientas tool.groups.dialog.instructions =Configure grupos arrastrando herramientas a cada espacio tool.groups.add.group.button =Agregar grupo tool.groups.remove.group.button.tooltip =Eliminar grupo tool.groups.group.default.name =Sin nombre tool.groups.remove.confirm =\u00bfEst\u00e1 seguro que quiere eliminar este grupo? tool.groups.group.name.error =El nombre del grupo no puede quedar en blanco tool.groups.save.error =Error cuando se guardaban grupos config.live.edit =Hablitar Edici\u00f3n en Vivo sysadmin.extGroupsUrl =URL para grupos externos server.config.title =Configuraci\u00f3n servidor server.monitor.title =Monitoreo del servidor user.course.title =Configuraci\u00f3n de usuarios y clases config.site.name =Nombre del sitio label.create.lesson =Crear lecci\u00f3n label.manage.tool.consumers =Mantener consumidores de herramientas LTI label.edit.tool.consumer =Editar detalles del consumidor de la herramienta label.add.tool.consumer =Agregar nuevo consumidor de herramienta sysadmin.serversecret =Secreto label.tool.consumers.count =LTI consumidores de herramienta en total config.stacktrace.error =Mostar los reportes de error completos (stack trace) config.password.minimum.characters =N\u00famero m\u00ednimo de caracteres config.password.uppercase =Debe contener letra(s) may\u00fascula(s) config.password.lowercase =Debe contener letra(s) min\u00fascula(s) config.header.password.policy =Pol\u00edtica de contrase\u00f1as config.password.numerics =Debe contener al menos un n\u00famero config.password.symbols =Debe contener al menos un s\u00edmbolo (s) error.password.mismatch =Sus contrase\u00f1as no coinciden. error.password.empty =La contrase\u00f1a no puede estar vac\u00eda. admin.user.change.password =Forzar cambio de contrase\u00f1a label.password.max.length =debe tener menos de 25 caracteres label.password.min.length =debe tener al menos {0} caracteres de largo label.password.old.must.entered =Se debe ingresar la contrase\u00f1a anterior label.password.symbols.allowed =Solo estos s\u00edmbolos est\u00e1n permitidos label.password.restrictions =La contrase\u00f1a debe cumplir con las siguientes restricciones label.password.must.contain =La contrase\u00f1a debe tener label.password.must.ucase =al menos 1 letra may\u00fascula label.password.must.number =al menos 1 n\u00famero label.password.must.symbol =al menos 1 s\u00edmbolo sysadmin.batch.preview.lesson.delete =Eliminar lecciones de vista previa msg.cleanup.preview.lesson.confirm =\u00bfEst\u00e1 seguro que quiere eliminar lecciones de vista previa? msg.cleanup.preview.lesson.error =Ha ocurrido un error al eliminar lecciones de vista previa label.cleanup.preview.lesson.count =N\u00famero de lecciones de vista previa / todas las lecciones: label.cleanup.preview.lesson.progress =Eliminando... error.theme.invalid =Tema inv\u00e1lido label.theme =Tema config.default.theme =Tema predeterminado label.2FA.property.enable =Habilitar la autenticaci\u00f3n de dos factores sysadmin.lti.consumer.monitor.roles =Lista de roles de monitor separados por comas config.failed.attempts =N\u00famero de inicios de sesi\u00f3n fallidos antes de bloquear la cuenta config.lock.out.time =Minutos de bloqueo config.default.html.theme =Tema predeterminado admin.user.changePassword =Cambiar la contrase\u00f1a config.show.timezone.warning =Mostrar advertencia cuando la zona horaria LAMS del usuario no coincide con su computadora/dispositivo. label.password.must.lcase =al menos 1 letra min\u00fascula button.select.importfile =Seleccionar archivo para importar label.upload.info =El archivo cargado debe ser un archivo de Excel y no debe exceder el tama\u00f1o de {0} errors.maxfilesize =El archivo subido excedi\u00f3 el tama\u00f1o m\u00e1ximo: {0} error.attachment.not.xls =El archivo no es un archivo Excel .xls. sysadmin.maintain.session =Usuarios conectados sysadmin.maintain.session.login =Iniciar sesi\u00f3n sysadmin.maintain.session.id =Session ID error.portrait.removal.failed =No se puede borrar el retrato. Ver el archivo de error para m\u00e1s detalles label.delete.portrait =Eliminar retrato sysadmin.maintain.session.delete =Eliminar config.display.portrait =Muestra el retrato del alumno en una barra de progreso config.allow.kumalive =Habilitar Kumalive admin.organisation.create.date =Fecha de creaci\u00f3n admin.org.password.change.title =Restablecer la contrase\u00f1a de los miembros de la clase admin.org.password.change.button =Restablecimiento de contrase\u00f1a admin.org.password.change.is.staff =Dise\u00f1adores/tutores admin.org.password.change.is.learner =Estudiantes admin.org.password.change.generate =Generar nueva contrase\u00f1a admin.org.password.change.email =Enviar nueva contrase\u00f1a por correo electr\u00f3nico admin.org.password.change.force =Forzar cambio de contrase\u00f1a despu\u00e9s de iniciar sesi\u00f3n admin.org.password.change.custom =Ingrese su propia contrase\u00f1a o genere una admin.org.password.change.grid.login =Login admin.org.password.change.grid.name =Nombre admin.org.password.change.grid.email =Correo electr\u00f3nico admin.org.password.change.grid.error.load =Han ocurrido errores al cargar la informaci\u00f3n admin.org.password.change.choose =Cambiar contrase\u00f1a para admin.org.password.change.submit =Cambiar password admin.org.password.change.error.prefix.staff =Contrase\u00f1a deise\u00f1adores/tutores admin.org.password.change.error.prefix.learners =Contrase\u00f1a deise\u00f1adores/tutores admin.org.password.change.success =Las contrase\u00f1as has sido cambiadas exitosamente admin.org.password.change.email.subject =Cambio de contrase\u00f1a de LAMS admin.org.password.change.email.body =Su contrase\u00f1a ha sido cambiada a: {0} \ n \ n-- correo electr\u00f3nico enviado autom\u00e1ticamente por LAMS label.event.log =Eventos registrados (Auditor\u00eda) label.event.topic =Tema label.event.type =Tipo de evento label.select.topic =Seleccionar tema ... label.select.type =Seleccione tipo... label.date =Fechar label.between.dates =Entre fechas label.lesson.with.name =Lecci\u00f3n: {0} ({1}) label.activity.with.name =Actividad: {0} ({1}) label.type.teacher.learning.design.create =Dise\u00f1o creado label.type.teacher.lesson.create =Lecci\u00f3n creada label.type.teacher.lesson.start =Lecci\u00f3n comenzada label.type.teacher.lesson.change.state =Cambio de estado en lecci\u00f3n label.type.learner.activity.start =Actividad comenzada label.type.learner.activity.finish =Actividad finalizada label.type.learner.lesson.complete =Lecco\u00f3n finalizada label.type.learner.lesson.mark.submit =Puntaje enviado label.type.activity.edit =Actividad editada label.type.force.complete =Mover estudainte label.type.user.org.admin =Organizaci\u00f3n o usuario modificado label.type.login.as =Sysadmin inici\u00f3 lecci\u00f3n como label.type.password.change =Cambio de contrase\u00f1a label.type.role.failure =Acci\u00f3n intentada con roles incorrectos label.type.account.locked =Cuenta bloqueada label.type.notification =Notificaci\u00f3n label.type.mark.updated =Puntaje actualizado label.type.mark.released =Puntaje compartido con alumnado label.type.learner.content.updated =Entrada del estudiante modificada label.type.learner.content.show.hide =La entrada del estudiante muestrada / ocultada label.type.unknown =Otros label.area.lesson =Lecci\u00f3n label.area.security =Seguridad label.area.notification =Notificaci\u00f3n label.area.marks =Puntaje label.area.learner.content =Entrada de estudiantes label.area.unknown =Otros audit.change.made.by =Cambios realizados por audit.change.made.to =Cambios realizados a admin.delete.lessons =Eliminar todas las lecciones msg.delete.all.lesson.confirm.1 =Est\u00e1 a punto de eliminar PERMANENTEMENTE TODAS las lecciones de la clase "{0}". \u00bfEst\u00e1 ABSOLUTAMENTE seguro de que quiere hacer esto? Esta acci\u00f3n no puede revertirse msg.delete.all.lesson.confirm.2 =TODAS las lecciones ser\u00e1n eliminadas, incluidas las activas con los estudiantes en ellas. NO se dejar\u00e1n lecciones en la clase. \u00bfEst\u00e1 seguro de que quiere continuar? msg.delete.all.lesson.error =Error al eliminar lecciones de lecciones de la clase label.delete.all.lesson.count =Cantidad de lecciones restantes / total: label.delete.all.lesson.progress =Eliminando... sysadmin.lesson.delete.title =Eliminar todas las lecciones de la clase label.type.live.edit =Edici\u00f3n en vivo label.no.data.found =Sin datos msg.delete.organisation.confirm =Est\u00e1 a punto de eliminar la clase de forma permanente. \u00bfEst\u00e1 seguro? msg.delete.organisation.delete.lessons.confirm =Las clases o uno de sus subclases todav\u00eda contiene lecciones. Necesitan ser eliminados permanentemente primero. Ser\u00e1s redirijido a una p\u00e1gina donde puedes hacerlo. config.kumalive.enable =Habilitar Kumalive audit.remarks =Anotaciones config.allow.direct.access.for.integration.learners =Permitir el acceso directo a la p\u00e1gina principal de LAMS para los estudiantes que son de integraciones. label.type.tool.mark.released =Puntaje de herramienta compartido label.policy.minor.change.hint =Los cambios menores est\u00e1n destinados a ser cambios de redacci\u00f3n que no afectan el significado de la pol\u00edtica. Si esta opci\u00f3n no est\u00e1 marcada, se crear\u00e1 una nueva versi\u00f3n de la pol\u00edtica y se requerir\u00e1 que los usuarios acepten esta nueva versi\u00f3n de la pol\u00edtica. label.select.country =Seleccione un pa\u00eds error.country.required =El pa\u00eds es obligatorio. admin.policies.title =Pol\u00edticas y consentimientos admin.add.edit.policy =Agregar / editar nueva pol\u00edtica label.name =Nombre label.policy.type =Tipo de pol\u00edtica label.policy.status =Estado de la pol\u00edtica label.version =Versi\u00f3n label.last.modified =\u00daltima modificaci\u00f3n label.consents =Consentimientos label.add.new.policy =Agregar una nueva pol\u00edtica label.policy.status.hint =Una pol\u00edtica activa requerir\u00e1 el consentimiento de nuevos usuarios. Los usuarios existentes deber\u00e1n dar su consentimiento a esta pol\u00edtica en su pr\u00f3ximo inicio de sesi\u00f3n. label.policy.status.active =Activa label.policy.status.inactive =Inactiva label.policy.type.site =Pol\u00edtica del sitio label.policy.type.privacy =Pol\u00edtica de privacidad label.policy.type.third.party =Pol\u00edtica de terceros label.policy.type.other =Otra pol\u00edtica label.summary =Resumen label.full.policy =Pol\u00edtica completa label.view.previous.versions =Ver versiones anteriores label.activate =Activar label.deactivate =Desactivar label.minor.change =Cambio menor label.policy.consents =Consentimientos de la pol\u00edtica label.consented =\u00bfConsentido? label.consented.on =Consentido en label.user.consents =Consentimiento de usuarios label.user.full.name =Nombre admin.user.create.date =Creado en admin.email.verify =\u00bfRequerir verificaci\u00f3n de correo electr\u00f3nico? admin.email.verify.desc =(se enviar\u00e1 un correo electr\u00f3nico de verificaci\u00f3n antes de que el usuario pueda iniciar sesi\u00f3n por primera vez) config.smtp.port =Puerto de SMTP config.smtp.auth.security =Seguridad de autenticaci\u00f3n SMTP config.server.country =Pa\u00eds sysadmin.lesson.gradebook.complete =Mostrar puntajes de actividades al finalizar sysadmin.lesson.liveedit =Activar Edici\u00f3n en Vivo sysadmin.lesson.notification =Activar notificaciones para lecciones sysadmin.lesson.presence =Permitir a los estudiantes a ver qui\u00e9n est\u00e1 conectados sysadmin.lesson.im =Activar mensajer\u00eda instant\u00e1nea sysadmin.lesson.force.restart =Empezar lecci\u00f3n siempre desde la primer actividad sysadmin.lesson.allow.restart =Activar opci\u00f3n para recomenzar la lecci\u00f3n desde el principio sysadmin.lesson.default =Configuraci\u00f3n predeterminada de la lecciones config.enable.portrait.editing =Permitir editar foto de perfil. label.search =Buscar... config.enable.forgot.your.password.link =Habilitar el enlace "Olvid\u00f3 su contrase\u00f1a" en la p\u00e1gina de inicio de sesi\u00f3n admin.outcome.title =Administraci\u00f3n de objectivos de aprendizaje outcome.authoring.title =Objetivos de aprendizaje outcome.authoring.input =Busque y seleccione objetivo por t\u00edtulo o c\u00f3digo outcome.authoring.existing =Objetivos a\u00f1adidos outcome.authoring.existing.none =ninguno sysadmin.maintain.session.name =Nombre config.header.antivirus =Antivirus config.av.enable =Habilitar el an\u00e1lisis antivirus en la carga de archivos config.av.host =Nombre o IP del servidor ClamAV config.av.port =Puerto del servidor ClamAV label.type.login =Usuario inicia sesi\u00f3n label.type.logout =Usuario cierra sesi\u00f3n label.type.config.change =Cambio de configuraci\u00f3n outcome.authoring.remove.confirm =\u00bfEst\u00e1 seguro que desea eliminar? sysadmin.alternative.user.id.name =Utilizar par\u00e1metro alternativo con nombres "lis_person_sourceid" como user id config.header.privacy.settings =Configuraciones de privacidad config.restricted.displaying.user.names.in.groupings =Grupos: solo mostrar los nombres de estudiantes que est\u00e1n en el mismo grupo. sysadmin.maintain.session.count =usuarios conectados. config.qb.qti.enable =Activar opci\u00f3n para exportar e importar preguntas en formato QTI config.qb.word.enable =Activar opci\u00f3n para importar preguntas usando MS Word config.qb.collections.create.enable =Permitir creaci\u00f3n de colecciones de preguntas personalizadas config.qb.collections.transfer.enable =Permitir transferencias de preguntas entre colecciones de preguntas config.qb.monitors.read.only =Forzar a usuarios con role "monitor" a solo lectura config.qb.stats.min.participants =N\u00famero m\u00ednimo de estudiantes en la lecci\u00f3n necesarios para crear estad\u00edsticas sobre preguntas config.qb.stats.group.size =Porcentaje para determinar grupo superior/inferior (por defecto: 27%) config.qb.merge.enable =Permitir fusionar preguntas manualmente config.header.qb =Banco de preguntas sysadmin.logoutUrl =URL a donde redireccionar usuario despu\u00e9s de terminar sesi\u00f3n (logout) sysadmin.maintain.session.access =\u00daltimo acceso sysadmin.maintain.session.created =Comenzado en: config.enable.collapsing.subcourses =Habilitar colapsar subclases #======= End labels: Exported 652 labels for es ES =====