appName = chat #language code: no #locale code: NO # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Jun 06 09:01:16 BST 2008 #=================== labels for Chat =================# heading.numPosts =Antall punkt heading.learner =Student button.continue =Fortsett message.defineLaterSet =Vennligst vent p\u00e5 at foreleseren skal ferdigstille innholdet for denne aktiviteten message.no.reflection.available =Ingen notatbok er tilgjengelig heading.reflection =Skriv notat advanced.reflectOnActivity =Legg til notat ved slutten av chat , med f\u00f8lgende informasjon: message.runOfflineSet =Denne aktiviteten utf\u00f8res ikke med datamaskinen. Kontakt foreleser. pageTitle.monitoring =Chat kontroll modus button.editActivity =Rediger aktivitet error.contentrepository =En feil oppsto ved lagring/fjerning av informasjons fil {0}. Filen er sansynligvis ikke lagret korrekt. error.content.locked =Det er ikke tillatt \u00e5 endre innholdet. Inholdet er l\u00e5st fodi det benyttes av en eller flere elever. error.defineLater =Beklager, aktiviteten er ikke klar. Vennligst vent til foreleseren har klargjort denne. advanced.filteringEnabled =Meldingsfilter (separer hvert ord som skal filtreres bort med komma: ord1, ord2, osv) instructions.onlineInstructions =On-line informasjon: button.edit =Rediger pageTitle.monitoring.notebook =Se notater message.alertContentEdit =Merk ! En eller flere studenter har p\u00e5begynt denne aktiviteten. Endrer du innholdet vil det medf\u00f8re at studentene f\u00e5r tilgang til forskjellig innhold. summary.openChat =Start chat message.warnLockOnFinish =Merk: Etter at du har klikket p\u00e5 "Neste Aktivitet" og du kommer tilbake hit, s\u00e5 vil du ikke kunne fortsette med Chat button.summary =Oppsummering button.statistics =Statistikk titleHeading.summary =Oppsummering titleHeading.statistics =Statistikk titleHeading.exportPortfolio =Eksporter mappe heading.group =Gruppe {0} : heading.totalLearners =Antall studenter: heading.totalLearnersInGroup =Antal studenter i gruppen: heading.totalMessages =Totalt antall beskjeder: heading.recentMessages =Siste beskjeder: message.summary =Det er ingen oppsummering tilgjengelig for dette verkt\u00f8yet. message.noChatMessages =Det er ingen beskjeder tilgjengelig for denne gruppen. chatHistory.hideMessage =Skjul beskjed label.sendMessageTo =Send beskjed til: label.everyone =Alle message.loading =Vennligst vent, chat klient lastes button.send =Send button.clear =Slett button.cancel =Avbryt button.ok =OK button.done =Ferdig button.save =Lagre button.next =Neste label.save =Lagre label.cancel =Avbryt error.missingParam =Kan ikke fortsette ,{0} mangler error.exceedMaxFileSize =Maks filst\u00f8rrelse er overskredet error.exception.NbApplication =Det har oppst\u00e5tt en intern feil med chat verkt\u00f8yet. Hvis du rapporter feilen, vennligst rapporter {0} errors.maxfilesize =File som lastes opp har overskredet maks filst\u00f8relse p\u00e5 {0} byte error.mandatoryField ={0} feltet m\u00e5 fylles ut error.mark.invalid.number ={0} feltet m\u00e5 v\u00e6re et gyldig tall uten desimaler error.mark.invalid.decimal.number ={0} feltet m\u00e5 inneholde et gyldig desimaltall authoring.msg.cancel.save =\u00d8nsker du \u00e5 lukke vinduet uten \u00e5 lagre ? pageTitle.monitoring.chatHistory =Chat historie button.try.again =Fors\u00f8k igjen button.reflect =Reflekter rundt chat sesjonen tool.display.name =Chat tool.description =Chat verkt\u00f8y activity.title =Chat activity.description =Chat verkt\u00f8y activity.helptext =Synkront chat verkt\u00f8y pageTitle.authoring =Godkjenne chat button.basic =Grunnleggende button.advanced =Avansert button.upload =Hent opp label.authoring.basic.title =Tittel label.authoring.basic.content =Innhold advanced.lockOnFinished =L\u00e5s for avslutt instructions.type.online =On-line instructions.type.offline =Off-line label.filename =Fil navn label.type =M\u00f8nster label.attachments =Vedlegg link.view =Se p\u00e5 link.download =Last ned link.delete =Slett message.updateSuccess =Endringer er lagret message.unsavedChanges =Siden inneholder informasjon som ikke er lagret pageTitle.learning =On-line chat titleHeading.instructions =Informasjon titleHeading.editActivity =Rediger aktivitet message.contentInUseSet =Det er ikke tillatt \u00e5 endre innholdet fordi en eller flere elever har p\u00e5begynt denne aktiviteten. button.instructions =Informasjon label.authoring.basic.instructions =Informasjon: instructions.offlineInstructions =Off-line informasjon: instructions.uploadOnlineInstr =On-line informasjonsfil: instructions.uploadOfflineInstr =Off-line informasjonsfil: button.finish =Neste aktivitet message.activityLocked =Denne aktiviteten er definert slik at du ikke kan fortsette med chat etter at du har gjort deg ferdig med dette. Kommer du tilbake s\u00e5 vil du kunne se alle meldinger, men du f\u00e5r ikke delta i chat. summary.editMessages =Endre innlegg #======= End labels: Exported 90 labels for no NO =====