appName = admin
#language code: fr
#locale code: FR
# CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Apr 06 10:30:43 CST 2014
#=================== labels for LAMS Administration =================#
audit.organisation.change ={0} chang\u00e9 pour l''organisation: {1} de: {2} \u00e0: {3}
audit.organisation.create =Organisation cr\u00e9\u00e9e: {0} de type {1}
audit.user.disable =userId d''utilisateur d\u00e9sactiv\u00e9: {0}
audit.user.delete =Id d''utilisateur supprim\u00e9: {0}
label.yes =Oui
label.no =Non
label.or =Ou
title.job.list =T\u00e2ches
lable.job.name =Nom du travail
lable.job.start.date =Date de d\u00e9but du travail
lable.job.description =Description du travail
errors.header =Veuillez corriger les erreurs suivantes avant de proc\u00e9der:
errors.footer =
errors.prefix =
error.system =Oups! Le syst\u00e8me a renvoy\u00e9 une exception inattendue. Veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me.
error.org.invalid =Id. d''organisation {0} invalide
error.orgtype.invalid =Op\u00e9ration invalide pour ce type d'organisation.
error.name.required =Le nom est requis.
error.login.required =Le login est requis.
error.login.unique =Le login est d\u00e9j\u00e0 pris. {0}
error.password.required =Le mot de passe est requis.
error.authorisation =Vous n'avez pas l'autorisation de faire ceci.
error.newpassword.mismatch =Votre nouveau mot de passe ne correspond pas.
error.oldpassword.mismatch =Votre ancien mot de passe n'est pas correct.
error.img.format =Le fichier d\u00e9pos\u00e9 ne semble pas \u00eatre une image. En g\u00e9n\u00e9ral, celles-ci ont une extension .jpg, .gif, .png ou .bmp.
error.img.size =La taille du fichier d\u00e9passe le maximum de 4096k.
error.need.sysadmin =Vous devez avoir la fonction sys admin pour faire ceci.
error.roles.empty =Vous devez assigner au moins un r\u00f4le.
error.userid.invalid =Id. d'utilisateur invalide
error.firstname.required =Pr\u00e9nom requis.
error.lastname.required =Nom de famille requis.
error.email.required =Adresse email requise.
error.valid.email.required =Une adresse email valable est requise.
error.required ={0} est requis.
error.not.unique ={0} n''est pas unique.
error.roles.invalid =Un ou plusieurs r\u00f4les sont invalides. {0}
error.fail.add =L''ajout d''utilisateur n''a pas r\u00e9ussi. {0}
error.authmethod.invalid =M\u00e9thode d''authentification invalide. {0}
error.flash.theme.invalid =Th\u00e8me flash invalide. {0}
error.html.theme.invalid =Th\u00e8me html invalide. {0}
error.locale.invalid =Localisation invalide. {0}
msg.user.add.to.parent.group =Les utilisateurs marqu\u00e9s avec une '*' seront automatiquement ajout\u00e9s au groupe parent avec les m\u00eames r\u00f4les.
msg.add.to.org =L''utilisateur sera ajout\u00e9 \u00e0 {0}.
msg.results.none =Aucun r\u00e9sultat pour votre requ\u00eate.
msg.users.added ={0} utilisateur(s) a/ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9(s) avec succ\u00e8s au groupe ou au sous groupe.
msg.disable.user.1 =Des donn\u00e9es de le\u00e7on/s\u00e9quence sont associ\u00e9es \u00e0 cet utilisateur, qui ne peut donc pas \u00eatre supprim\u00e9.
msg.disable.user.2 =Au lieu de cela, l'utilisateur sera d\u00e9sactiv\u00e9 et ses donn\u00e9es conserv\u00e9es, mais le compte sera trait\u00e9 comme s'il avait \u00e9t\u00e9 effac\u00e9.
msg.disable.user.3 =Il n'appara\u00eetra pas dans les listes de groupe/sous-groupe, ni ne permettra l'acc\u00e8s.
msg.disable.user.4 =Vous pouvez r\u00e9activer le compte de l'utilisateur en modifiant son profil.
msg.delete.user.1 =Aucune donn\u00e9e n'est associ\u00e9e \u00e0 cet utilisateur. Il peut donc \u00eatre supprim\u00e9.
msg.delete.user.2 =Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer ce compte?
msg.edit.tool.content.1 =Cette page contient une liste des outils install\u00e9s.
msg.edit.tool.content.2 =Des changements apport\u00e9s au contenu d'un outil via cet \u00e9cran affecteront l'apparence de l'outil pour tous les auteurs.
msg.edit.tool.content.3 =Remarque: vous ne pouvez pas d\u00e9poser un fichier dans le contenu par d\u00e9faut d'un outil. Vous ne pouvez que modifier le texte par d\u00e9faut.
msg.roles.mandatory =Vous devez attribuer au moins un r\u00f4le.
msg.roles.mandatory.users =Vous devez attribuer au moins un r\u00f4le \u00e0 chaque utilisateur.
organisation.state.ACTIVE =Actif
organisation.state.HIDDEN =Cach\u00e9
organisation.state.ARCHIVED =Archiv\u00e9
organisation.state.REMOVED =Supprim\u00e9
admin.user.management =Gestion de l'utilisateur
admin.user.entry =Entr\u00e9e de l'utilisateur
admin.user.userid =ID utilisateur
admin.user.login =Login
admin.user.password =Mot de passe
admin.user.password.confirm =Confirmer le mot de passe
admin.user.name =Nom
admin.user.title =Titre
admin.user.first_name =Pr\u00e9nom
admin.user.last_name =Nom de famille
admin.user.address_line_1 =Adresse (ligne 1)
admin.user.address_line_2 =Adresse (ligne 2)
admin.user.address_line_3 =Adresse (ligne 3)
admin.user.city =Ville
admin.user.state =Etat
admin.user.postcode =Num\u00e9ro postal
admin.user.country =Pays
admin.user.day_phone =T\u00e9l\u00e9phone (jour)
admin.user.evening_phone =T\u00e9l\u00e9phone (soir)
admin.user.mobile_phone =T\u00e9l\u00e9phone portable
admin.user.fax =Fax
admin.user.email =Email
admin.user.roles =R\u00f4les
admin.user.manage =Gestion des utilisateurs
admin.user.delete =Supprimer l'utilisateur
admin.user.add =Ajouter/Supprimer des utilisateurs
admin.user.create =Cr\u00e9er un nouvel utilisateur
admin.user.assign.roles =Attribuer les r\u00f4les
admin.user.find =Gestion des utilisateurs
admin.user.edit =Modifier les d\u00e9tails de l'utilisateur
admin.user.disable =D\u00e9sactiver l'utilisateur
admin.user.actions =Actions
admin.user.import =Importer des utilisateurs
admin.list.disabled.users =Liste des utilisateurs d\u00e9sactiv\u00e9s
label.excel.spreadsheet =D\u00e9poser la feuille de calcul Excel
label.spreadsheet =tableur
label.download.template =T\u00e9l\u00e9charger le mod\u00e8le
role.AUTHOR =Auteur
role.GROUP.ADMIN =Admin du groupe
role.GROUP.MANAGER =Gestionnaire du groupe
role.LEARNER =Apprenant
role.MONITOR =Enseignant/moniteur
role.SYSADMIN =Admin syst\u00e8me
label.member.of =Membre de
label.with.roles =avec les r\u00f4les de
admin.organisation.management =Gestion de (sous)groupes
admin.organisation.entry =Entr\u00e9e du groupe/sous-groupe
admin.organisation.name =Nom
admin.organisation.code =Code
admin.organisation.description =Description
admin.organisation.locale =Localisation
admin.organisation.status =Statut
admin.can.add.user =Les administrateurs de groupe peuvent ajouter de nouveaux utilisateurs
admin.can.browse.user =Les administrateurs de groupe peuvent voir tous les utilisateurs du syst\u00e8me
admin.can.change.status =Les administrateurs de groupe peuvent changer le statut d'un cours
admin.organisation =Groupe/sous-groupe
admin.course =Groupe
admin.class =Sous-groupe
admin.course.manage =G\u00e9rer les groupes
admin.class.manage =G\u00e9rer les sous-groupes
admin.class.add =Cr\u00e9er un nouveau sous-groupe
admin.course.add =Cr\u00e9er un nouveau groupe
admin.global.roles.manage =G\u00e9rer les r\u00f4les globaux
admin.number =N\u00b0
admin.in =Dans
admin.error =Oups
admin.save =Enregistrer
admin.create =Cr\u00e9er
admin.edit =Modifier
admin.reset =R\u00e9initialiser
admin.delete =Supprimer
admin.cancel =Annuler
admin.search =Rechercher
admin.enable =Activer
admin.disable =D\u00e9sactiver
admin.register =S'inscrire
sysadmin.maintain =Maintenance de LAMS
sysadmin.maintain.loginpage =Maintenance de la page d'acc\u00e8s
sysadmin.maintain.external.servers =Maintenance des serveurs int\u00e9gr\u00e9s
sysadmin.maintain.server.edit =Modifier le serveur int\u00e9gr\u00e9
sysadmin.serverid =Id
sysadmin.serverkey =Cl\u00e9
sysadmin.servername =Nom
sysadmin.serverdesc =Description
sysadmin.prefix =Pr\u00e9fixe
sysadmin.disabled =D\u00e9sactiv\u00e9
sysadmin.organisation =Organisation
sysadmin.userinfoUrl =URL d'information utilisateur
sysadmin.timeoutUrl =URL pour temps d'inactivit\u00e9
sysadmin.integrated.servers =Donn\u00e9es totalement transf\u00e9r\u00e9es
sysadmin.server.add =Ajouter un nouveau serveur
sysadmin.organisation.create =Cr\u00e9er un nouveau
sysadmin.organisation.select =Veuillez s\u00e9lectionner...
sysadmin.login.logo =D\u00e9poser un nouveau logo LAMS. Les dimensions suivantes sont conseill\u00e9es : hauteur 90 pixels, largeur comprise entre 180 et 340 pixels
sysadmin.login.text =Mettre \u00e0 jour le texte sous le logo sur page d'acc\u00e8s:
sysadmin.headline =Administration syst\u00e8me
sysadmin.config.settings.edit =Modifier les param\u00e8tres de configuration
sysadmin.batch.temp.file.delete =Supprimer les anciens fichiers temporaires
sysadmin.job.list =Liste des jobs
sysadmin.list.job =Lister les jobs agend\u00e9s dans la queue Quartz
sysadmin.register.server =Inscrire le serveur
sysadmin.edit.default.tool.content =Modifier le contenu par d\u00e9faut de l'outil
cache.maintain =Maintenance du cache LAMS
cache.title =Gestion du cache
cache.entries.title =Noeuds du cache
cache.explanation1 =Les noeuds actuellement dans le cache sont list\u00e9s ci-dessous. Ceci permet d'assurer un fonctionnement rapide de LAMS pour les objets courrants. La gestion se fait automatiquement et ne devrait demander aucune intervention. Cependant, si le syst\u00e8me semble conserver d'anciennes valeurs, p. ex. un ancien pr\u00e9nom, essayez de vider tous les noeuds dans le cache. Une fois vid\u00e9s, LAMS rechargera les objets depuis la base de donn\u00e9es.
cache.explanation2 =Attention: Supprimer des noeuds va r\u00e9duire la performance du serveur LAMS. Apr\u00e8s un moement, le cache sera reconstruit et LAMS fonctionnera comme d'habitude.
cache.explanation3 =Attention: si vous supprimez un noeud, tous ses noeuds enfants seront \u00e9galement supprim\u00e9s.
cache.button.remove =Supprimer
admin.config.key =Cl\u00e9
admin.config.value =Valeur
admin.register.sitename =Nom complet du site
admin.register.orgname =Organisation
admin.register.directory =Activer le r\u00e9pertoire public
admin.register.directory.public =Public
admin.register.directory.private =Priv\u00e9
admin.register.heading.title =Enregistrer votre serveur aupr\u00e8s de la communaut\u00e9 LAMS
admin.register.server.config.title =Configuration du serveur
admin.register.server.stats.title =Statistiques du serveur
admin.register.server.config.url =URL du serveur
admin.register.server.config.version =Version du serveur
admin.register.server.config.build =N\u00b0 de s\u00e9rie du serveur
admin.register.server.config.locale =Langue du serveur (localisation)
admin.register.server.config.langdate =Date de la langue
label.show.all.users =Afficher tous les utilisateurs
msg.group.organisation_id =L'organisation_id de ce groupe est
msg.subgroup.organisation_id =L'organisation_id de ce sous-groupe est
msg.remove.from.subgroups =Les utilisateurs supprim\u00e9s le seront \u00e9galement des sous-groupes.
label.global.roles =R\u00f4les globaux
label.import =Importer
msg.import.intro =Utilisez cet \u00e9cran pour l'importation d'utilisateurs \u00e0 l'aide d'une feuille de calcul Excel.
msg.import.1 =Dans la feuille de style Excel, les colonnes marqu\u00e9es avec un (*) sont obligatoires.
msg.import.2 =T\u00e9l\u00e9charger la feuille de calcul mod\u00e8le pour cr\u00e9er des utilisateurs
msg.import.conclusion =Cliquez sur l'ic\u00f4ne d'aide ci-dessus pour plus d'informations.
label.results.per.page =r\u00e9sultats par page
admin.register.server.stats.total.users =nombre total d'utilisateurs
msg.import.3 =T\u00e9l\u00e9chargez le sch\u00e9ma des r\u00f4les pour assigner aux utilisateurs un groupe ou un sous groupe et leur d\u00e9livrer les droits d'acc\u00e8s.
error.user.does.not.exist =Cet utilisateur n'existe pas
msg.users.created =utilisateurs cr\u00e9\u00e9s avec succ\u00e8s
error.no.sysadmin.priviledge =Vous ne disposez pas des droits suffisants pour ex\u00e9cuter cette action
sysadmin.library.management =Administration des activit\u00e9s
sysadmin.library.totals =Ensemble des activit\u00e9s enseign\u00e9es
sysadmin.library.activity.title =Titre
sysadmin.library.activity.description =Description
sysadmin.library.createtim =Date de cr\u00e9ation
sysadmin.function =Fonction
admin.importv1.title =Importer les donn\u00e9es utilisateurs de LAMS 1
msg.importv1.1 =T\u00e9l\u00e9charger
msg.importv1.2 =Sur la console de ligne de commande du serveur de LAMS1, ex\u00e9cutez la commande suivante
msg.importv1.3a =Enregistrer
msg.importv1.3b =Utilisez le formulaire ci-dessous.
msg.importv1.4 =Une fois archiv\u00e9e, la liste des organisations et des sessions de classe vous sera pr\u00e9sent\u00e9e pour importation
label.importv1.integrated =Inclure les organisations et les utilisateurs correspondants
label.continue =Continuer
msg.importv1.found.users ={0} utilisateurs de LAMS 1 trouv\u00e9
heading.importv1.users =Utilisateurs
heading.importv1.account.organisations =Organisations
heading.importv1.session.classes =Sessions
msg.importv1.created ={0} utilisateur(s) et {1} groupe(s) ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s
msg.importv1.already.exist =Les noms d'utilisateurs suivants existent d\u00e9j\u00e0
msg.cleanup.files.deleted ={0} fichier(s) ont \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9(s).
msg.cleanup.warning =Attention: calculer la taille du fichier temporaire de LAMS peut entrainer une baisse de performance sur votre serveur s'il n'a pas \u00e9t\u00e9 nettoy\u00e9 derni\u00e9rement.
label.exported.learning.designs =Designs d'apprentissage export\u00e9s
label.imported.learning.designs =Designs d'apprentissage import\u00e9s
label.unknown =inconnu
msg.cleanup.actual.space =Selon le syst\u00e8me de fichiers utilis\u00e9s par votre serveur, l'espace actuel peut \u00eatre diff\u00e9rent de celui ci-dessus.
msg.cleanup.recommended =Il est recommand\u00e9 de garder au moins pendant un jour les fichiers temporaires pour ne pas risquer de perdre des \u00e9l\u00e9ments en cours d'utilisation.
label.cleanup.delete =Supprimer les fichiers temporaires plus anciens que ce nombre de jours
msg.importv1.5 =Le mot de passe des utilisateurs import\u00e9s sera r\u00e9initialis\u00e9, car LAMS 2 n'accepte pas les mots de passe md5. Les mots de passe seront identiques \u00e0 leur login.
label.can.join.joint.lessons =Les le\u00e7ons peuvent \u00eatre attach\u00e9es
label.can.offer.joint.lessons =Il est possible de proposer des le\u00e7ons attach\u00e9es
error.cant.write.login.jsp =Impossible d''\u00e9crire une valeur entre {0} et {1}, veuillez v\u00e9rifier votre configuration {2}.
msg.importv1.please.wait =Veuillez patienter pendant la cr\u00e9ation des nouveaux groupes et utilisateurs...
msg.importv1.only.members =Importer uniquement les utilisateurs qui font partie des classe d'organisations/session import\u00e9es
label.login.as =Identifier comme
sysadmin.import.groups.title =Importer des groupes
heading.import.results =Importer des r\u00e9sultats
table.heading.organisation.id =Identit\u00e9 de l'organisation
import.groups.intro =Utilisez cet \u00e9cran pour importer des groupes et des sous-groupes en utilisant un classeur Excel.
import.groups.instructions =Quand vous cr\u00e9ez un groupe, assurez-vous que la rang\u00e9e d'en-dessus est vide. Quand vous cr\u00e9ez un sous-groupe, placez le directement sous le groupe parent.
import.groups.download =Si besoin, t\u00e9l\u00e9chargez d'abord la feuille de calcul mod\u00e8le pour d\u00e9finir des groupes pour cr\u00e9er des groupes et sous-groupes.
msg.please.wait =Veuillez attendre...
sysadmin.ldap.configuration =Configuration du LDAP
label.synchronise =Synchroniser
msg.num.ldap.users =Il y a {0} utilisateur(s) LDAP dans LAMS
msg.ldap.synchronise.intro =Cet outil vous permet de synchroniser la base de donn\u00e9e de LAMS avec celle de votre serveur LDAP. Cela inclut la mise \u00e0 jour des profils d'utilisateur et leur ajout aux groupes de LAMS qui correspondent \u00e0 leurs attributs.
msg.ldap.synchronise.warning =Cette op\u00e9ration peut prendre un certain temps qui d\u00e9pend du nombre d'utilisateurs contenu dans votre arbre LDAP; il est recommand\u00e9 d'effectuer cette op\u00e9ration lorsque le serveur LAMS ne sera pas sous un forte demande.
heading.ldap.synchronise =Synchroniser avec le LDAP
msg.done =Effectu\u00e9!
msg.tool.management =Gestion des outils
sysadmin.tool.management =Gestion des outils
msg.ldap.synchronise.wait =Pri\u00e8re de patienter pendant la synchronisation...
msg.ldap.synchronise.errors =Les erreurs suivantes ont \u00e9t\u00e9 rencontr\u00e9es:
msg.num.search.results.users =Le serveur LDAP a renvoy\u00e9 {0} utilisateur(s).
msg.num.created.users ={0} utilisateur(s) ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9(s) dans LAMS.
msg.num.updated.users ={0} utilisateurs existaient d\u00e9j\u00e0 dans LAMS et ont \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.
msg.num.disabled.users ={0} utilisateurs ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9sactiv\u00e9s dans LAMS.
config.header.system =Configuration du syst\u00e8me
config.header.email =Email
config.header.uploads =Fichiers d\u00e9pos\u00e9s
config.header.chat =Serveur de discussion
config.header.ldap =LDAP
config.header.ldap.attributes =Mappage avec les attributs LDAP
config.header.features =Particularit\u00e9s
config.header.look.feel =Apparence
config.header.versions =Versions
config.server.url =URL du serveur
config.server.url.context.path =URL relative du serveur
config.version =Version
config.temp.dir =R\u00e9pertoire des fichiers temporaires
config.dump.dir =R\u00e9pertoire fichiers Flash Dump
config.ear.dir =R\u00e9pertoire EAR
config.smtp.server =Serveur SMTP
config.lams.support.email =Email de support LAMS
config.content.repository.path =Contenu du r\u00e9pertoire "repository"
config.upload.file.max.size =Taille maximum des fichiers \u00e0 d\u00e9poser
config.upload.large.file.max.size =Taille maximum pour les fichiers lourds \u00e0 d\u00e9poser
config.upload.file.max.memory.size =M\u00e9moire maximum utilis\u00e9e pendant le d\u00e9p\u00f4t
config.executable.extensions =Extensions ex\u00e9cutables
config.user.inactive.timeout =Temps d'inacitivit\u00e9 avant la mise en pause
config.use.cache.debug.listener =D\u00e9bogage su cache d'\u00e9coute
config.cleanup.preview.older.than.days =Nombre de jours de conservation des pr\u00e9visualisations
config.authoring.activities.colour =Couleur des activit\u00e9s de cr\u00e9ation
config.authoring.client.version =Version du client d'\u00e9dition
config.monitor.client.version =Version du client de suivi
config.learner.client.version =Version du client de l'apprenant
config.server.version.number =Num\u00e9ro de la version du serveur
config.server.language =Locale
config.server.page.direction =Direction de la page locale
config.dictionary.date.created =Date de l'installation du pack linguistique
config.help.url =URL de l'aide
config.xmpp.domain =Domaine du serveur de discussion
config.xmpp.conference =Serveur de conf\u00e9rence en chat
config.xmpp.admin =Nom d'utilisateur de l'administrateur du serveur de discussion
config.xmpp.password =Mot de passe de l'administrateur du serveur de discussion
config.default.flash.theme =Th\u00e8me Flash par d\u00e9faut
config.default.html.theme =Th\u00e8me HTML par d\u00e9faut
config.allow.direct.lesson.launch =Autoriser le lancement direct d'une le\u00e7on
config.community.enable =Activer la communaut\u00e9 LAMS
config.allow.live.edit =Autoriser l'\u00e9dition en direct
config.ldap.provisioning.enabled =Activer le "provisioning"
config.ldap.provider.url =URL du serveur LDAP
config.ldap.security.authentication =M\u00e9chanisme d'authentification
config.ldap.principal.dn.prefix =Pr\u00e9fixe du nom de l'utilisateur
config.ldap.principal.dn.suffix =Suffixe du nom de l'utilisateur
config.ldap.security.protocol =Protocole de s\u00e9curit\u00e9
config.ldap.truststore.path =Chemin du certificat SSL
config.ldap.truststore.password =Mot de passe du certificat SSL
config.ldap.learner.map =Carte des r\u00f4les de l'apprenant
config.ldap.monitor.map =Carte de r\u00f4les des moniteurs
config.ldap.author.map =Carte de r\u00f4les de l'auteur
config.ldap.group.admin.map =Carte des r\u00f4les du goupe d'administrateurs
config.ldap.group.manager.map =Carte de r\u00f4les de gestionnaire de groupe
config.ldap.update.on.login =Mettre \u00e0 jour \u00e0 la connexion
config.ldap.org.field =Carte des groupes
config.ldap.only.one.org =Seulement un groupe
config.ldap.encrypt.password.from.browser =Crypter le mot de passe depuis le navigateur
config.ldap.search.results.page.size =Taille de la page de r\u00e9sultats d'une recherche
error.numeric ={0} accepte uniquement les caract\u00e8res num\u00e9riques
config.learner.progress.batch.size =Taille du fichier batch pour l'\u00e9cran de gestion de progression de l'apprenant.
label.users.in.system ={0} utilisateurs dans le syst\u00e8me.
label.users.in.group ={0} utilisateurs dans le groupes
label.show =Afficher
label.groups =Groupes
label.subgroups =Sous-groupes
heading.manage.group.users =G\u00e9rer les utilisateurs de {0}
label.learners =Apprenants
label.monitors =Enseignants/moniteurs
label.authors =Auteurs
label.group.managers =Gestionnaires de groupe
label.group.admins =Administrateurs de groupe
label.sysadmins =Administ
label.author.admins =Administrateurs des auteurs
heading.users =Utilisateurs
label.number.of.users ={0} utilisateurs
heading.potential.users =Utilisateurs potentiels
label.number.of.potential.users ={0} Utilisateurs potentiels
msg.click.remove.user =Cliquer sur un utilisateur pour le supprimer
msg.click.add.user =Cliquer sur un utilisateur pour l'ajouter
msg.show.all.potential.users =Afficher tous les utilisateurs potentiels
label.next =Suivant
audit.user.create =l''utilisateur {0} et nomm\u00e9 {1} a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9.
audit.spreadsheet.error =Erreur dans la feuille de calcul colonne {0}: {1}
audit.successful.user.import ={0} utilisateurs ont \u00e9t\u00e9 import\u00e9s avec succ\u00e8s.
audit.successful.role.import =Importation r\u00e9ussie de {0} r\u00f4les de membres
audit.successful.organisation.import ={0} organisations ont \u00e9t\u00e9 import\u00e9es avec succ\u00e8s.
config.forgot.password.allow.email =Autoriser le lien email pour mot de passe perdu sur la page d'accueil?
config.forgot.password.email =Adresse email depuis laquelle seront envoy\u00e9 les emails pour mot de passe perdu.
config.custom.tab.link =Tab URL personnalis\u00e9
config.custom.tab.title =Tab titre personnalis\u00e9
config.authoring.screen.size =Taille de l'\u00e9cran - auteur/cr\u00e9ateur
config.monitor.screen.size =Taille de l'\u00e9cran - supervision
config.learner.screen.size =Taille de l'\u00e9cran - apprenant
config.admin.screen.size =Taille de l'\u00e9cran - administration syst\u00e8me
label.tool =Outil
label.tool.version =Version de l'outil
label.database.version =Version de la base de donn\u00e9es
config.ldap.search.filter =Filtre de recherche
config.ldap.base.dn =Base Distinguished Name
config.ldap.bind.user.dn =Bind Base Distinguished Name
config.ldap.bind.user.password =Bind mot de passe utilisateur
admin.user.authentication.method =M\u00e9thode d'authentification
config.smtp.user =Utilisateur SMTP
config.smtp.password =Mot de passe SMTP
admin.register.enableLamsCommunity =Activer l'int\u00e9gration de lamscommunity.org
register.error.field =Champ obligatoire
register.error.emailRequiredValid =Le courrier \u00e9lectronique est requis au bon format
register.success =Votre serveur a bien \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9 avec lamscommunity.org.
register.error.noResponseFromLamsCommunity =Pas de r\u00e9ponse de lamscommunity.org.
register.error.registrationFailed =L'enregistrement a \u00e9chou\u00e9.
config.header.red5 =Media Server
config.red5.server.url =Media Server URL
config.red5.recordings.url =Media Server URL pour les enregistrements
admin.gradebook.learner.enable =Activer le carnet d'\u00e9valuation pour les apprenants
admin.gradebook.monitor.enable =Activer le carnet d'\u00e9valuation pour les moniteurs
sysadmin.serverUrl =URL du serveur externe
admin.statistics.title =Statistiques du serveur
admin.statistics.overall =Statistiques g\u00e9n\u00e9rales
admin.statistics.totalUsers =Total utilisateurs:
admin.statistics.groups =Total groupes:
admin.statistics.subGroups =Total sous-groupes:
admin.statistics.learningDesigns =Total learning designs:
admin.statistics.lessons =Total le\u00e7ons:
admin.statistics.activities =Total activit\u00e9s:
admin.statistics.completedActivities =Total activit\u00e9s compl\u00e9t\u00e9es:
admin.statistics.title.byGroup =Statistiques par groupe
admin.statistics.group.learners =Total apprenants:
admin.statistics.group.monitors =Total moniteurs:
admin.statistics.group.authors =Total auteurs:
admin.themes.title =Gestion des th\u00e8mes
admin.themes.theme =Th\u00e8me
admin.themes.description =Description
admin.themes.imageDir =Dossier d'images CSS
admin.themes.defaultTheme =Th\u00e8me par d\u00e9faut activ\u00e9
admin.themes.remove =Supprimer
admin.themes.edit =Modifier
admin.themes.addNew =Ajouter/modifier th\u00e8me
admin.themes.name =Nom
admin.themes.makeThemeDefault =D\u00e9finir ce th\u00e8me comme d\u00e9faut du serveur
admin.themes.makeDefault =Rendre comme d\u00e9faut
admin.themes.deleteConfirm =Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer ce th\u00e8me?
admin.themes.nameAlreadyExists =SVP entrez un nouveau nom de th\u00e8me, ou cliquez sur l'ic\u00f4ne d'\u00e9dition pour modifier
admin.themes.type =Type
admin.themes.html =HTML
admin.themes.flash =Flash
label.html.htmlTheme =Th\u00e8me HTML
label.html.flashTheme =Th\u00e8me Flash
config.use.internal.smtp.server =Utiliser le serveur SMTP interne
label.email =Email
title.clone.lessons =Cloner le\u00e7ons
label.ok =Ok
title.clone.lessons.for =Cloner le\u00e7ons pour {0}
title.choose.group =S\u00e9lectionner le groupe pour cloner des le\u00e7ons
label.choose =Choisir
title.select.lessons =S\u00e9lectionnez le\u00e7ons
title.select.staff =S\u00e9lectionnez les enseignants/moniteurs
message.add.all.monitors =Ajouter tous les moniteurs de ce groupe \u00e0 chaque le\u00e7on?
label.configure.staff =Configurer enseignants/moniteurs
title.select.learners =S\u00e9lectionner les apprenants
message.add.all.learners =Ajouter tous les apprenants dans ce groupe \u00e0 chaque le\u00e7on?
label.configure.learners =Configurer apprenants
label.clone =Cloner
message.cloned.lessons ={0} le\u00e7ons clon\u00e9es
message.no.lessons =Il n'ya pas de le\u00e7ons \u00e0 cloner.
message.check.to.clone.lesson =Cochez la case pour chaque le\u00e7on \u00e0 cloner
message.no.lesson.description =Pas de description pour la le\u00e7on
message.no.learners =Ce groupe n'a pas les \u00e9l\u00e8ves! S'il vous pla\u00eet les ajouter via Ajout / Suppression dans l'\u00e9cran des utilisateurs.
message.check.to.add.learner =Cochez la case de chaque apprenant \u00e0 ajouter \u00e0 chacune des nouvelles le\u00e7ons.
message.no.monitors =Ce groupe n'a pas de moniteurs! S'il vous pla\u00eet les ajouter via Ajout / Suppression dans l'\u00e9cran des utilisateurs.
message.check.to.add.monitor =Cochez la case de chaque enseignant/moniteur pour les ajouter comme moniteur \u00e0 chacune des nouvelles le\u00e7ons.
label.return.to.group =Retour au groupe
admin.timezone.title =Gestion du fuseau horaire
admin.timezone.available.timezones =fuseaux horaires disponibles
admin.timezone.select.timezones.you.want.users.choose =S\u00e9lectionnez les fuseaux horaires que les utilisateurs peuvent choisir. Le fuseau horaire du serveur est: (0)
admin.timezone.select =S\u00e9lectionner
admin.timezone.time.zone.id =ID fuseau horaire
admin.timezone.raw.offset =Compensation brute (Heures: Minutes)
admin.timezone.dst.offset =Compensation DST (Minutes)
admin.timezone.display.name =Nom affich\u00e9
admin.user.enable.flash.for.learner.window =Activer Flash pour la fen\u00eatre apprenant
admin.user.time.zone =Fuseau horaire
config.show.all.my.lesson.link =Afficher le lien "toutes mes le\u00e7ons" dans le profil de l'utilisateur
config.force.mobile.use.flashlesh =Forcer les utilisateurs d'appareils mobiles \u00e0 utiliser l'interface sans Flash
config.display.print.button =Afficher un bouton "imprimer" lorsque la le\u00e7on est termin\u00e9e
sysadmin.lessonFinishUrl =URL callback pour la fin de le\u00e7on
admin.servertimezone.server.timezone.management =Gestion du fuseau horaire du serveur
admin.servertimezone.title =Gestion du fuseau horaire du serveur
admin.servertimezone.select.server.timezone =SVP, s\u00e9lectionnez un fuseau horaire
admin.servertimezone.raw.offset =D\u00e9calage (offset) brut: {0}
admin.servertimezone.dst.offset =D\u00e9calage (offset) DST: {0}
admin.servertimezone.name =Nom: {0}
admin.servertimezone.select =S\u00e9lectionner
config.profile.edit.enable =Activer l'\u00e9dition du profil
config.profile.partial.edit.enable =Activer l'\u00e9dition partielle de profil (seulement e-mail et num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone peuvent \u00eatre chang\u00e9s)
config.header.kaltura =Param\u00e8tres Kaltura
config.kaltura.server =URL du serveur Kaltura
config.kaltura.partner.id =Id partner
config.kaltura.sub.partner.id =Id Subpartner
config.kaltura.user.secret =Secr\u00e8t utilisateur
config.kaltura.kcw.uiconfid =Kaltura Contribution Assistant (KCW) ui config id
config.kaltura.kdp.uiconfid =Kaltura dynamique Player (PDK) ui config id
config.server2server.registration.enable =Activer l'enregistrement des utilisateurs du serveur \u00e0 distance
admin.enable.course.notifications =Activer les notifications de l'organisation
cache.entries.title2 =Entit\u00e9s pouvant \u00eatre mises en cache
cache.explanation4 =Ci-dessous sont des classes collections que l'on peut mettre en cache. Cela permet de maintenir certains objets communs dans la m\u00e9moire pour acc\u00e9l\u00e9rer LAMS. Il est g\u00e9r\u00e9 automatiquement et ne devrait pas n\u00e9cessiter d'intervention. Toutefois, si le syst\u00e8me semble garder des "anciennes valeurs" par exemple un ancien pr\u00e9nom, essayez d'effacer tous les n\u0153uds dans le cache. Une fois effac\u00e9, LAMS va recharger les objets de la base de donn\u00e9es.
cache.button.remove.all =Effacer tous les objets mis en cache
cache.removed =Les objets li\u00e9s avec le nom de l''entit\u00e9 {0} ont \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9s
cache.removed.all =Tous les objets mis en cache ont \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9s
admin.add.edit.signup.page =Ajouter / modifier une nouvelle page d'inscription
admin.signup.title =Pages d'inscription
admin.group =Cours
admin.lessons =Ajouter aux le\u00e7ons?
admin.staff =Ajouter comme personnel / moniteur?
admin.course.key =Cl\u00e9 de cours
admin.confirm.course.key =Confirmez cl\u00e9 du cours
admin.description.txt =Description
admin.disable.option =D\u00e9sactiv\u00e9?
admin.context.path =Chemin pour s'inscrire
admin.submit =Enregistrer
admin.actions =Actions
admin.group.code =Code d'acc\u00e8s au cours
admin.added.on =Ajout\u00e9 le
admin.add.new.signup.page =Ajouter une nouvelle page d'inscription
admin.list.signup.pages =Liste des pages d'inscription
error.course.keys.unequal =Les cl\u00e9s de cours ne correspondent pas
error.context.exists =Ce contexte de l'URL est pris
config.learner.collapsible.progress.panel =D\u00e9finissez le panneau r\u00e9ductible pour la barre de progression dans apprenant
config.authoring.suffix =Ajouter un suffixe unique lors de l'importation de learning designs
config.authoring.single.activity =Autoriser des le\u00e7ons avec une seule activit\u00e9
#======= End labels: Exported 490 labels for fr FR =====