appName = lams_common #language code: es #locale code: ES # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Feb 04 14:58:28 GMT 2007 #=================== labels for LAMS Common =================# runsequences.folder.name ={0} Ejecutar secuencias validation.error.other =Otro error validation.error.transitionNoActivityBeforeOrAfter =Una transici\u00f3n debe tener una actividad antes o despu\u00e9s de la transici\u00f3n validation.error.activityWithNoTransition =Una actividad debe tener una transici\u00f3n de entrada o de salida validation.error.inputTransitionType1 =Esta actividad no tiene transici\u00f3n de entrada validation.error.inputTransitionType2 =A ninguna actividad le falta una transici\u00f3n entrante validation.error.outputTransitionType1 =Esta actividad no tiene transici\u00f3n de salida validation.error.outputTransitionType2 =A ninguna actividad le falta una transici\u00f3n de salida validation.error.GroupingRequired =Se requiren Grupos validation.error.GroupingNotRequired =No se implementan grupos validation.error.GroupingSelected =Se ha seleccionado Grupos, pero no existen validation.error.OptionalActivity =Una actividad opcional debe tener una o m\u00e1s actividades validation.error.OptionalActivityOrderId =Esta actividad opcional tiene order-ids inv\u00e1lidos validation.error.illegalScheduleGateOffsetsType1 =Una puerta de tiempo no puede tener el mismo tiempo de apertura que de cierre validation.error.illegalScheduleGateOffsetsType2 =Una puerta de tiempo no puede tener el tiempo de apertura mayor que el de cierre theme.service.setTheme.saved =Tema de usuario salvado. theme.service.setTheme.type.invalid =Tipo de tema inv\u00e1lido. theme.service.setTheme.noSuchTheme =El tema no existe. theme.service.setTheme.noSuchUser =No existe el usuario. audit.change.entry =Texto cambiado para usuario {0}. Texto original: {1} Nuevo texto: {2} audit.hide.entry =Se ha ocultado la entrada para el usuario {0}. La entrada fue: {1} audit.show.entry =Se muestra la entrada para el usuario {0}. La entrada fue: {1} group.name.prefix =Grupo imported.permission.gate.title =Puerta de Permiso imported.synchronise.gate.title =Puerta de sincronismo error.import.validation =Error de validaci\u00f3n: error.import.matching.tool.not.found =La actividad con c\u00f3digo {0} ha sido salteada ya que no se encuentra disponible en este servidor. error.import.tool.service.fail =No se ha podido importar el contenido de la actividad {0} debido a {1} error.no.valid.tool =No hay actividades validas en este dise\u00f1o import.shareresources.warning =Esta sequencia contiene una o m\u00e1s actividades de Recursos Compartidos. Por favor verifique que estas activitdades tienen sus respectivos archivos adjuntos. #======= End labels: Exported 30 labels for es ES =====