appName = lams_central #language code: de #locale code: DE # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 13 09:16:59 CST 2012 #=================== labels for LAMS Central =================# label.username =Teilnehmername label.password =Passwort error.authorisation =Sie sind hierzu nicht berechtigt. heading.general.error =Fehler error.general.1 =Sorry, es gab einen Fehler. error.general.2 =Es gab einen Fehler bei Ihrer Anfrage. Schlie\u00dfen Sie das Browserfenster und versuchen Sie es noch einmal. error.general.3 =Falls das Problem weiterhin besteht nehmen sie bitte Kontakt mit dem Systemadministrator oder den technischen Foren unter http://lamscommunity.org auf. error.newpassword.mismatch =Die neu eingegebenen Passw\u00f6rtersind nicht identisch. error.oldpassword.mismatch =Das alte Passwort ist nicht richtig eingegeben worden. heading.password.change.screen =Passwort \u00e4ndern label.password.old.password =Altes Passwort label.password.new.password =Neues Passwort label.password.confirm.new.password =Neues Passwort best\u00e4tigen heading.password.changed.screen =Passwort ge\u00e4ndert msg.password.changed =Das Passwort wurde ge\u00e4ndert. error.login =Sorry, Nutzername oder Passwort sind nicht registriert. Bitte versuchen Sie es noch einmal. button.login =login label.user.guide =[Hilfe] msg.loading =Daten werden geladen .... msg.LAMS.version =Version msg.LAMS.copyright.short =2002-2012 LAMS Foundation. button.save =Speichern button.cancel =Abbrechen invalid.wddx.packet =Ung\u00fcltiges Objekt in WDDX packet. Fehler: {0}. no.such.learningdesign.exist =Es existiert kein Lerndesign mit der learning_design_id: {0} no.such.user.exist =Es existiert kein Nutzer mit der user_id:{0} no.such.workspace.exist =Es existiert kein Arbeitsplatzordner mit der workplace_folder_id:{0} delete.resource.error =Die Ressource kannnicht gel\u00f6scht werden: {0} delete.resource.error.value.miss =deleteResource(Long resourceID, String resourceType, Integer userID) erfordern einen Wert f\u00fcr resourceID, resourceType and userID delete.lesson.error =Das L\u00f6schen einer Lektion ist auf dem Arbeitsplatz nicht m\u00f6glich. delete.folder.error =Dieser Ordner kann nicht gel\u00f6scht werden. Es ist der Root-Ordner. delete.learningdesign.error =Das Lerndesign mit der learning_design_id:{0} kann nicht gel\u00f6scht werden. Es ist nur zum Lesen freigegeben. folder.delete =Ordner gel\u00f6scht: {0} copy.resource.error =Ressource kann nicht kopiert werden: {0} copy.resource.error.value.miss =copyResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) erfordern einen wert f\u00fcr resourceID, targetFolderID, resourceType and userID copy.no.support =Das Kopieren einer Datei ist auf dem Arbeitsplatz nicht m\u00f6glich. unable.copy =Das Kopieren des Lerndesigns ist wegen eines Fehlers nicht m\u00f6glich:{0}. no.such.user =Es existiert kein Nutzer mit der ID {0}. no.such.workspace =Es existiert kein Arbeitsplatzordner mit der workplace_folder_id:{0} learningdesign.delete =Lerndesign gel\u00f6scht {0} learningdesign.readonly =Das Lerndesign mit der learning_design_id:{0} kann nicht gel\u00f6scht werden. Es ist nur zum Lesen freigegeben. move.resource.error =Die Ressource kann nicht verschoben werden: {0} move.resrouce.error.value.miss =moveResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) erfordert einen Wert f\u00fcr resourceID, targetFolderID, resourceType and userID unsupport.move =Das Verschieben einer Datei ist auf dem Arbeitsplatz nicht m\u00f6glich. creating.workspace.folder.error =Beim Erstellen des workplaceFolderContent:{0} ist eine Ausnahmesituation aufgetreten. resource.already.exist =Die Ressource:{0} existiert im Repository:{1} bereits. no.such.content =Es wurde kein Inhalt mit versionID:{0} im Repository:{1} gefunden. content.delete.success =Der Inhalt wurde erfolgreich gel\u00f6scht. rename.resource.error =Die Ressource konnte nicht umbenannt werden: {0} rename.resource.error.miss.vaue =renameResource(Long resourceID,Integer newName, String resourceType, Integer userID) erfordert einen Wert f\u00fcr resourceID, targetFolderID, resourceType and userID. rename.resource.unspport =Das Umbenennen einer Datei ist auf dem Arbeitsplatz nicht m\u00f6glich. folder.already.exist =Ein Ordner mit dem Namen ''{0}'' existiert nicht. organisations =Meine Gruppen folders =Ordner title.lams =LAMS title.login.window =Login - LAMS :: Learning Activity Management System title.system.admin.window =Systemadministration:: LAMS msg.loading.system.admin.window =Systemadministration wird geladen. title.admin.window =Admin:: LAMS msg.loading.admin.window =Administration wird geladen. title.add.lesson.window =Lektion hinzuf\u00fcgen :: LAMS msg.loading.add.lesson.window =Arbeitsoberfl\u00e4che zum Hinzuf\u00fcgen von Lektionen wird geladen. title.monitor.lesson.window =Lektionsmonitor :: LAMS msg.loading.monitor.lesson.window =Lektionsmonitor wird geladen. title.learner.window =Teilnehmer/innen :: LAMS msg.loading.learner.window =Teilnehmerumgebung wird geladen. title.change.password.window =Passwort \u00e4ndern title.password.changed.window =LAMS :: Passwort ge\u00e4ndert title.error.window =LAMS :: Fehler authoring.msg.save.success =Der Inhalt wurde erfolgreich gespeichert! label.authoring.close =Schlie\u00dfen label.authoring.re.edit =\u00dcberarbeiten index.welcome =Willkommen index.logout =Logout index.refresh =Aktualisieren index.refresh.hint =Klicken Sie auf diese Taste nachdem Sie Gruppen/Untergruppen/Lektionen hinzugef\u00fcgt oder gel\u00f6scht haben. index.myprofile =Mein Profil index.sysadmin =Systemadministrator index.courseman =Gruppenverwaltung index.author =Autor index.classman =Teilgruppen verwalten index.addlesson =Lektion hinzuf\u00fcgen index.monitor =Monitor index.participate =Teilnehmen index.dummymonitor =Dummy monitor title.import.result =Ergebnis des Imports title.import =Import von Inhalten title.import.instruction =W\u00e4hlen Sie ein Design zum Import aus. title.export.loading =Inhalt f\u00fcr Export wird geladen label.ld.zip.file =Lerndesign Importdatei msg.import.success =Lerndesign und Aktivit\u00e4ten wurden erfolgreich importiert. msg.import.ld.success =Lerndesign Import erfolgreich abgeschlossen. msg.import.tool.error.prefix =Der Import einzelner Werkzeug ist mi\u00dflungen. msg.import.failed =Lerndesign Import ist mi\u00dflungen msg.export.loading =Der Download des Lerndesigns startet in K\u00fcrze automatisch... msg.export.success =Lerndesign und Aktivit\u00e4ten wurden erfolgreich exportiert. msg.export.ld.success =Lerndesign Export erfolgreich. msg.export.tool.error.prefix =Der Export einzelner Werkzeug ist mi\u00dflungen. msg.export.failed =Lerndesign Export mi\u00dflungen. msg.reason.is =Der Grund ist button.close =Beenden button.import =Import msg.LAMS.copyright.statement.1 =LAMS\u2122 \u00a9 2002-2012 LAMS Foundation. msg.LAMS.copyright.statement.2 =LAMS is a trademark of LAMS Foundation (http://lamsfoundation.org). msg.LAMS.copyright.statement.3 =This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. title.export =Inhalt f\u00fcr Export error.system.error =Ein Fehler ist aufgetreten. Versuchen Sie es noch einmal. Ursache:{0} msg.hide.detail =Details verbergen msg.show.detail =Details anzeigen msg.no.more.detail =Keine weiteren Details 404.title =Die Seite wurde nicht gefunden 404.message =Die gesuchte Seite wurde nicht gefunden. 403.title =Sie haben zur Zeit nicht die Berechtigung, diese Seite aufzurufen. Ihe Systemadministrator kann ihre Rechte bei Bedarf erweitern. msg.import.failed.unknown.reason =Es sind keine Fehlermeldungen vorhanden msg.import.file.not.found =Die ausgew\u00e4hlte Datei konnte nicht hochgeladen werden. Versuchen Sie es bitte noch einmal. title.profile.window =Mein Profil title.edit.profile.window =Mein Profil bearbeiten title.profile.edit.screen =Mein Profil bearbeiten title.archived.groups =Archivierte Gruppen label.export.portfolio =Export Portfolio label.name =Name label.title =Titel label.first_name =Vorname label.last_name =Nachname label.address_line_1 =Adresse label.address_line_2 =Adresse 2 label.address_line_3 =Adresse 3 label.city =Stadt label.state =Bundesland/Region label.country =Staat label.day_phone =Telefon (tags\u00fcber) label.evening_phone =Telefon (abends) label.mobile_phone =Mobiltelefon label.fax =Telefax label.email =E-Mail label.language =Sprache title.password.change.screen =Mein Passwort \u00e4ndern msg.groups.empty =Keine Gruppen button.reset =Zur\u00fccksetzen label.postcode =Postleitzahl label.portrait.current =Aktuelles Portrait label.portrait.upload =Neues Portrait hochladen msg.portrait.none =Bisher wurde kein Portrait hochgealden. title.portrait.change.screen =Portrai \u00e4ndern title.change.portrait.window =LAMS :: Mein Portrait \u00e4ndern error.portrait.not.image =Die Datei hat kein Bildformat (PNG, GIF, JPG, WBMP und BMP-Formate sind zul\u00e4ssig) msg.portrait.resized =Anmerkung: Bilder werden automatisch in die Gr\u00f6\u00dfe 120x120 Pixel umgewandelt. Zul\u00e4ssige Bildformate sind: PNG, GIF, JPG, WBMP und BMP. label.workspace.root_folder =Mein Arbeitsplatz msg.design.not.saved =Ihr Design wurde nicht gespeichert. Alle \u00c4nderungen seit dem letzten Speichern gehen verloren. error.firstname.required =Vorname ist erforderlich error.lastname.required =Nachname ist erforderlich error.email.required =E-Mailadresse ist erforderlich. error.valid.email.required =Die E-Mailadresse muss g\u00fcltig sein. message.lesson.not.started.cannot.participate =Die Lektion hat noch nicht begonnen. Sie k\u00f6nnen sie erst nutzen, wenn die Lektion begonnen hat. index.mycourses =Meine Gruppen title.export.choose.format =W\u00e4hlen Sie das Exportformat f\u00fcr Inhalte msg.export.choose.format.instruction =Bitte w\u00e4hlen Sie dasFormat f\u00fcr den Export. msg.export.choose.format.lams =LAMS Format msg.export.choose.format.ims =IMS Learning Design Level A Format. Dieses Format kann nicht wieder nach LAMS zur\u00fcck importtiert werden! button.export =Export label.open.lesson =Lektion \u00f6ffnen label.msg.status =Status {0} msg.status.not.stated =Die Lektion hat noch nicht begonnen. Versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal. msg.status.disabled =Die Lektion ist deaktiviert. Sie k\u00f6nnen sie zur Zeit nicht nutzen. msg.status.finished =Die Lektion ist beendet oder wurde archiviert. msg.status.removed =Die Lektion wurde entfernt. index.community =Community msg.browser.compat =Ihr Browser k\u00f6nnte f\u00fcr manche Anwendungen nicht kompatibel sein. Wir empfehlen Firefox 2 oder h\u00f6her. label.disabled =Deaktiviert label.archived =Archiviert flash.min.error =Flash Player Plugin Version 8 oder h\u00f6her erforderlich. flash.download.player =Flash Player herunter laden audit.user.password.change =Passwort f\u00fcr {0} ge\u00e4ndert title.author.window =LAMS:: Autor/in title.all.my.lessons =Alle meine Lektionen msg.no.lessons =Keine Lektionen label.return.to.myprofile =Zur\u00fcck zu meinem Profil label.help =Hilfe? label.completed =Beendet! msg.import.file.format =Die Importdatei mu\u00df eine Zip-Datei sein, die von LAMS Version 2 oder h\u00f6her erstellt wurde oder eine .las-Datei von LAMS 1.0.2. label.enable.lesson.sorting =Lektionensortierung Einschalten label.lesson.sorting.enabled =Lektionensortierung eingeschaltet label.show.groups =Zeige Gruppen label.forgot.password =Haben Sie Ihr Passwort vergessen? button.select.importfile =W\u00e4hlen Sie eine Datei zum Import aus label.enable.flash =Schaltet Flash im Teilnehmerfenster ein label.yes =Ja label.no =Nein label.ok =OK title.forgot.password =LAMS :: Passwort vergessen label.forgot.password.confirm =Passwort erforderlich forgot.password.email.subject =LAMS Server - "Passwort vergessen" - Antwort forgot.password.email.body =Klicken Sie auf den untenstehenden Link und Sie werden zu einer Seite gef\u00fchrt, auf der Sie Ihr Passwort \u00e4ndern k\u00f6nnen. forgot.password.email.sent =Es wurde eine E-Mail an Ihre E-Mail Adresse gesendet. error.user.not.found =Der Benutzername konnte in LAMS nicht gefunden werden. Kontrollieren Sie den Benutzernamen und versuchen Sie es erneut. error.support.email.not.set =Die E-Mail konnte nicht gesendet werden. Der LAMS Server wurde noch nicht zum versandt von E-Mails konfiguriert. Kontaktieren Sie bitte Ihren Systemadministrator. error.password.request.expired =Diese Anfrage f\u00fcr ein vergessenes Passwort ist nicht mehr g\u00fcltig. Klicken Sie bitte nochmals auf "Ich habe mein Passwort vergessen" und starten Sie eine neue Anfrage. label.forgot.password.instructions.1 =Bitte geben Sie hier Ihren Benutzernamen oder Ihre E-Mail Adresse ein. Es wird eine E-Mail zu Ihnen gesenedet, welche Ihnen erlaubt Ihr Passwort zu \u00e4ndern. Sie m\u00fcssen nur ein Feld eingeben. label.forgot.password.instructions.2 =Wenn Sie Ihre E-Mail Adresse in dem LAMS System vergessen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Systemadministrator. label.forgot.password.email =E-Mail kontrollieren label.forgot.password.username =Benutzernamen kontrollieren error.forgot.password.fields =Beide Felder sind obligatorisch. Versuchen Sie es bitte erneut. error.email.not.sent =Der Server konnte keine E-Mail zum Empf\u00e4nger senden. Kontaktieren Sie bitte Ihren Systemadministrator. error.email.not.found =Die E-Mail Adresse konnte nicht gefunden werden. Kontrollieren Sie bitte Ihre E-Mail Adresse und versuchen Sie es erneut. error.forgot.password.email =Bitte geben Sie eine E-Mail Adresse ein. error.forgot.password.username =Bitte geben Sie einen Benutzernamen ein. button.select.another.importfile =Eine andere Datei zum Import ausw\u00e4hlen error.forgot.password.incorrect.key =Der angegebene Schl\u00fcssel ist entweder falsch oder wurde schon benutzt. Klicken Sie bitte auf "Ich habe mein Passwort vergessen" um ein neues Passwort anzufordern. label.export.advanced.options =Exportierung - Erweiterte Einstellungen lessonsearch.title =Suche Teilnehmer in Lektionen lessonsearch.instuctions =Bitte geben Sie den Benutzernamen, den Vor- oder Nachnamen des Teilnehmers ein. W\u00e4hrend Sie den Namen eingeben, werden Ihnen einige Vorschl\u00e4ge mit Treffern angezeigt. lessonsearch.results =Lektionen in welchem "0" wurde nicht gefunden index.searchlesson =Teilnehmersuche index.searchlesson.tooltip =Suche Teilnehmer quer durch Lektionen lessonsearch.noresults =Es wurden keine Lektionen gefunden label.lamscommunity.message =Login zu lamscommunity.org label.lamscommunity.login =lamscommunity.org Login: label.lamscommunity.password =lamscommunity.org Passwort: index.lamscommunity =LAMS Community label.lamscommunity.changeuser =Stop: Keine weitere Benutzung des lamscommunity.org Benutzers {0} lamscommunity.login.failed =Der Login zu lamscommunity.org ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut. public.folder =\u00d6ffentlicher Ordner videorecorder.instructions.fck =Wenn Sie eine Aufnahme starten oder stoppen wollen, klicken Sie auf den roten Rekorderbutton. Wenn Ihre Aufnahme komplett ist, k\u00f6nnen Sie diese Abspielen, in dem Sie den Wiedergabebutton dr\u00fccken. Wenn Sie fertig sind k\u00f6nnen Sie das Video durch den H\u00e4ckchenbutton hinzuf\u00fcgen. Haben Sie Probleme mit der Aufnahme? Es k\u00f6nnte sein, dass Ihr Netzwerk die Videorekorderports bloickiert. Kontaktieren Sie bitte Ihren Systemadministrator. index.coursegradebook =Kurs Notenbuch index.coursegradebook.tooltip =\u00d6ffne die kursweite Notenbuch \u00dcbersichtsseite index.coursegradebook.learner =Meine Bewertungen index.coursegradebookmonitor =Note index.moreActions =Weitere Optionen label.required =Ben\u00f6tigt label.timezone.title =Zeitzone label.timezone.0 =(GMT -12:00) Eniwetok, Kwajalein label.timezone.1 =(GMT -11:00) Midway Island, Samoa label.timezone.2 =(GMT -10:00) Hawaii label.timezone.3 =(GMT -9:00) Alaska label.timezone.4 =(GMT -8:00) Pacific Time (US & Canada) label.timezone.5 =(GMT -7:00) Mountain Time (US & Canada) label.timezone.6 =(GMT -6:00) Central Time (US & Canada), Mexico City label.timezone.7 =(GMT -5:00) Eastern Time (US & Canada), Bogota, Lima label.timezone.8 =(GMT -4:00) Atlantic Time (Canada), Caracas, La Paz label.timezone.9 =(GMT -3:30) Newfoundland label.timezone.10 =(GMT -3:00) Brazil, Buenos Aires, Georgetown label.timezone.11 =(GMT -2:00) Mid-Atlantic label.timezone.12 =(GMT -1:00 hour) Azores, Cape Verde Islands label.timezone.13 =(GMT) Western Europe Time, London, Lisbon, Casablanca label.timezone.14 =(GMT +1:00 hour) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris label.timezone.15 =(GMT +2:00) Kaliningrad, South Africa label.timezone.16 =(GMT +3:00) Baghdad, Riyadh, Moscow, St. Petersburg label.timezone.17 =(GMT +3:30) Tehran label.timezone.18 =(GMT +4:00) Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilisi label.timezone.19 =(GMT +4:30) Kabul label.timezone.20 =(GMT +5:00) Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent label.timezone.21 =(GMT +5:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi label.timezone.22 =(GMT +5:45) Kathmandu label.timezone.23 =(GMT +6:00) Almaty, Dhaka, Colombo label.timezone.24 =(GMT +7:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta label.timezone.25 =(GMT +8:00) Beijing, Perth, Singapore, Hong Kong label.timezone.26 =(GMT +9:00) Tokyo, Seoul, Osaka, Sapporo, Yakutsk label.timezone.27 =(GMT +9:30) Adelaide, Darwin label.timezone.28 =(GMT +10:00) Eastern Australia, Guam, Vladivostok label.timezone.29 =(GMT +11:00) Magadan, Solomon Islands, New Caledonia label.timezone.30 =(GMT +12:00) Auckland, Wellington, Fiji, Kamchatka title.import.lamscommunity =Aus lamscommunity.org importieren label.lamscommunity.notRegistered.1 =Ihr Server ist nicht in der LAMS Community registriert. Sie k\u00f6nnen keine Sequenzen nahtlos zwischen der LAMS Community und Ihrem Server importieren. Fragen Sie Ihren Systemadministrator um dieses Feature verf\u00fcgbar zu machen. label.lamscommunity.notRegistered.2 =Wie dem auch sei, sie k\u00f6nnen die Sequenzen manuell von der LAMS Community Webseite downloaden und installieren: label.lamscommunity.info =Die LAMS Community ist eine Globale Onlinecommunity f\u00fcr alle Trainer, Administratoren und Entwickler die LAMS benutzen. In zahlreichen Subcommunitys k\u00f6nnen Sie die neuesten News rund um LAMS lesen, in vielen verschiedenen Diskussionsforen st\u00f6bern und Sequenzen downloaden. label.html.flashTheme =Flash Theme label.html.htmlTheme =HTML Theme index.coursegradebook.subgroup =Gradebook Untergruppe error.finish.date.passed =Die zugeordnete Zeit f\u00fcr diese Lektion ist abgelaufen. Sie k\u00f6nnen nicht mehr auf diese zugreigen. Kontaktieren Sie den Lehrer um Hilfe. index.emailnotifications =Benachrichtigungen index.emailnotifications.tooltip =E-Mail-Benachrichtigungen label.portrait.please.wait =Bitte warten label.portrait.take.snapshot.from.webcamera =Portr\u00e4t nehmen mit Webcam label.portrait.configure =Konfigurieren label.portrait.take.snapshot =Bild nehmen label.portrait.do.you.like.results =Ist das Bild gut? label.portrait.yes.set.it.as.portrait =Als Portr\u00e4t benutzen label.portrait.no.take.another.one =Ein Anderes aufnehmen error.edit.disabled =Profil-Bearbeitung ist deaktiviert. message.profile.partially.edited =Das Profil wurde nur teilweise aktualisiert, aufgrund der Server-Konfiguration. message.partial.edit.only =Nur Kontaktfelder k\u00f6nnen bearbeitet werden aufgrund von Server-Konfiguration. error.password.empty =Das neue Passwort darf nicht leer sein. label.tutorial.enabled =Automatisches \u00d6ffnen der Hilfe Assistenten. Wenn diese Option nicht gew\u00e4hlt ist, dann werden keine Online-Hilfe Assistenten ge\u00f6ffnet. label.portrait.create.new.portrait =W\u00e4hlen Sie ein Bild zum Upload oder verwenden Sie die Webcam von Ihrem Computer um Ihr Portr\u00e4t zu erstellen. label.tutorial.disable.single =Sie haben entschieden dieses Video nicht mehr zu zeigen. Sie k\u00f6nnen es aber immer abspielen mit dem Video-Symbol in der rechten oberen Ecke der Seite. label.tutorial.disable.all =Willkommen bei LAMS! Als neuer Nutzer m\u00f6chten Sie vielleicht ein paar Minuten mit den neuen Online Animationen und Videos verbringen. Diese helfen Ihnen das Beste aus LAMS rauszuholen. Sie k\u00f6nnen diese Option ausschalten. Wir empfehlen neuen Nutzern diese eingeschaltet zu lassen, um auf kontextbezogene Hilfe zu kriegen. Wollen Sie diese Option eingeschaltet lassen? message.preceding.lessons.not.finished.cannot.participate =Die vorangegangenen Lektionen wurden nicht abgeschlossen. Sie k\u00f6nnen sich nicht an dieser neuen Lektion beteiligen, bevor diese Bedingung erf\u00fcllt ist. index.conditions =Bedingungen index.conditions.tooltip =Bedingungen, um in dieser Lektion teil zunehmen index.conditions.flag.tooltip =Die Teilnahme an der Lektion ist an Bedingungen gen\u00fcpft label.conditions.box.title =Lektion "{0}" ist erst verf\u00fcgbar, nachdem diese Lektion(en) abgeschlossen sind : label.conditions.box.no.dependency =Es gibt keine Abh\u00e4ngigkeiten f\u00fcr diese Lektion. label.conditions.box.add.dependency =W\u00e4hlen Sie die Lektion, die zuerst abgeschlossen sein muss: label.conditions.box.remove.dependency =Lektion-Abh\u00e4ngigkeiten l\u00f6schen label.conditions.box.finish.global.date =Lektion endet f\u00fcr alle {0} Tage nach dem Start {1} label.conditions.box.finish.individual.date =Lektion endet {0} Tage nach deren der Benutzer gestartet ist label.conditions.box.finish.no.date =Lektion hat keine festen Zeitraum zum Ende definiert label.set =Menge error.conditions.box.finish.date =Fehler bei der Einstellung des Lektion-Endtermins: {0} advanced.tab.form.time.limits.label =Fristen advanced.tab.form.enter.number.days.label =Geben Sie die Anzahl Tage ein advanced.tab.form.individual.not.entire.group.label =Individuel und nicht f\u00fcr die gesamte Gruppe label.start.lesson =Lektion starten #======= End labels: Exported 304 labels for de DE =====