appName = monitor_java #language code: it #locale code: IT # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Jan 09 00:39:51 CST 2009 #=================== labels for Monitor (Java) =================# label.permission.gate.title =Sbarramento label.schedule.gate.close.message =La porta oraria sar\u00e0 chiusa alle: label.synch.gate.title =Porta di sincronizzazione label.schedule.gate.title =Porta oraria force.complete.stop.message.gate =Il completamento forzato \u00e8 stato fermato alla barriera "{0}" che non pu\u00f2 essere aperta. label.schedule.gate.open.message =La porta oraria sar\u00e0 aperta alle: label.grouping.general.instructions.line1 =Inserisci i partecipanti alla lezione nei loro gruppi. All'inizio puoi aggiungere e rimuovere utenti, ma una volta che il raggruppamento \u00e8 stato utilizzato (osia quando un partecipante inizia un'attivit\u00e0 che utilizza la funzione raggruppamento) non puoi pi\u00f9 rimuovere utenti dal gruppo. Se tenti di rimuovere qualcuno dal gruppo e ci\u00f2 \u00e8 impossibile, verifica la sua progressione, se sta iniziando a utilizzare il raggruppamento nello stesso momento in cui tu ti trovi sulla schermata non riceverai un messaggio d'errore ma non potrai rimuoverlo dal suo gruppo. Puoi comunque aggiungere utenti ai gruppi. label.grouping.group.heading =Gruppi label.grouping.grouped.users.heading =Membri del Gruppo selezionato label.grouping.no.groups.created =Nessun gruppo \u00e8 stato creato. label.grouping.loading =( Loading... ) error.grouping.data =Le informazioni richieste non sono state ricevute dal server. Codice errore: error.grouping.add.group =Prego, inserisci un nuovo nome di gruppo da aggiungere. error.grouping.remove.group =Prego, seleziona il gruppo da rimuovere. button.grouping.remove.selected.group =Rimuovi il gruppo selezionato button.grouping.add.group =Aggiungi gruppo button.grouping.add.user.to.group =Aggiungi la selezione al gruppo button.grouping.remove.user.from.group =Rimuovi i membri selezionati monitor.title =Monitor :: LAMS preview.deleted.title =Anteprima Dati rimossi preview.deleted.message =Anteprima dati per lezione(i) {0} cancellata. not.supported =Quest'opzione non \u00e8 supportata da quest'attivit\u00e0. NO.SUCH.LESSON =Non esistono Lezioni con lessonID {0}. INVALID.ACTIVITYID =Identificativo di attivit\u00e0 non valido: {0}. INVALID.ACTIVITYID.TYPE =Tipo di attivit\u00e0 non valido: {0}. Solo lo Strumento Attivit\u00e0 \u00e8 consentito. INVALID.ACTIVITYID.LESSONID =Identificativo di attivit\u00e0/lezione non valido: {0} : {1}. error.system.error =Si \u00e8 verificato un errore. Prego, inizia di nuovo. Causa dell''errore: {0} error.user.noprivilege =Spiacente, non sei autorizzato a quest'azione. force.complete.stop.message.activity.done =Nessuna modifica dopo che l''attivit\u00e0 "{0}" \u00e8 stata completata. force.complete.stop.message.grouping.error =Il completamento forzato \u00e8 stato fermato all''attivit\u00e0 di raggruppamento "{0}" a causa di un errore di sistema. force.complete.stop.message.grouping =Il completamento forzato \u00e8 stato fermato all''attivit\u00e0 di raggruppamento "{0}" che non pu\u00f2 essere completata. error.title =Si \u00e8 verificato un errore label.gate.open =Aperto label.gate.closed =Chiuso label.grouping.max.num.in.group.heading =Numero massimo di gruppi: label.grouping.general.instructions.heading =Istruzioni generali force.complete.stop.message.completed.to.end =Completamento forzato riuscito fino alla fine della lezione. force.complete.stop.message.stopped.unexpectedly =Completamento forzato terminato. Controlla la barra di progressione dell'attivit\u00e0 corrente dello studente. force.complete.stop.message.completed.to.activity =Completamento forzato terminato consuccesso. audit.lesson.created =Lezione "{0}" creta con learning design "{1}", esporta portfolio per lo studente \u00e8 su {2}. audit.learner.portfolio.set =La Lezione "{0}" ha la funzione esporta portfolio per lo studente su {1}. export.portfolio.window.title =Esporta Portfolio export.portfolio.generating.message =Generazione Portfolio - attendere prego. export.portfolio.generation.complete.message =Il Portfolio \u00e8 stato creato. Il tuo browser pu\u00f2 ora fare il download del file. Quando il file \u00e8 stato salvato, chiudi questa finestra, prego. button.finished =Finito error.message.login =Devi fare il login qui label.gate.list.have.not.met.conditions.learners =Condizioni non soddisfatte message.gate.condition.force.pass =Questo consentir\u00e0 a tutti gli studenti di passare indipendemente da determinate condizioni. label.gate.gate.open =La barriera \u00e8 stata aperta label.gate.waiting.learners ={0} di {1} sono in attesa alla barriera. label.gate.you.open.message =Puoi aprire la barriera per l'intera classe label.branching.general.instructions =Sistema i partecipanti alla lezione nei loro branch. Inizialmente puoi aggiungere e rimuovere user, ma quando un partecipante avvia uno dei branch allora non puoi pi\u00f9 rimuovere user da qualsiasi branch. Se tenti di rimuovere qualcuno da un branch e non ci riesci, allora controlla la sua progressione: se il partecipante avvia il branch mentre sei sulla schermata, non riceverai messaggi di errore, ma non potrai rimuoverlo dal branch. Puoi solo aggiungere user ai branch. label.branching.branch.heading =Branch label.branching.allocated.users.heading =Mebri del Branch selezionato button.branching.add.user.to.branch =Aggiungi selezionato al branch button.branching.remove.user.from.branch =Rimuovi selezionato dal branch message.activity.parallel.noFrames =Il tuo browser non supporta i frames! label.grouping.non.grouped.users.heading =Studenti fuori gruppo label.grouping.general.instructions.line2 =Per creare un gruppo, digitare il nome del gruppo e cliccare su Aggiungi Gruppo. Ripetere se necessario. Selezionare un gruppo, quindi selezionare gli studenti dalla Colonna 2 e cliccare su Aggiungi selezione al gruppo. Selezionare gli studenti nella Colonna 3 e clicca su Rimuovi i membri selezionati dal gruppo, per rimuoverli dall'appartenenza al gruppo. Le modifiche saranno salvate cliccando un pulsante qualsiasi. label.branching.non.allocated.users.heading =Studenti fuori ramo. label.branching.general.group.instructions =Posizionare i gruppi nei rispettivi rami. Inizialmente, \u00e8 possibile aggiungere e rimuovere gruppi, ma una volta che il partecipante inizia uno dei rami non sar\u00e0 pi\u00f9 consentito rimuovere i gruppi da alcun ramo. Sar\u00e0 invece ancora possibile aggiungere gruppi ai rami. label.branching.non.allocated.groups.heading =Gruppi fuori Ramo. label.branching.allocated.groups.heading =Gruppi del Ramo selezionato. label.started =Iniziato. label.not.started =Non iniziato. label.completed =Completato. label.branching.popup.drag.selection.message =Poich\u00e8 alcuni studenti hanno gi\u00e0 iniziato questa attivit\u00e0 ramificata, \u00e8 solo possibile aggiungere nuovi studenti ai settori. Non \u00e8 possibile rimuovere studenti dai vari settori; per questo, una volta aggiunto un nuovo studente a un ramo d'attivit\u00e0, non \u00e8 posibile annullare l'operazione. label.grouping.general.instructions.branching =Quest'attivit\u00e0 di gruppo \u00e8 usata per la divisione in settori. Per questo motivo non \u00e8 possibile aggiungere o rimuovere gruppi. Tuttavia possono ancora aggiungersi studenti ai gruppi. Per farlo, basta trascinare i loro nomi nel pannello di gruppo appropriato. Le modifiche sono immediatamente salvate. label.grouping.popup.viewmode.message =Attualmente sei in modalit\u00e0 sola lettura gruppo. I gruppi non possono essere modificati. label.condition.gate.title =Barriera condizionata label.gate.allow =Consenti di passare label.gate.open.single.learner =Puoi consentire a un singolo studente di superare la barriera label.gate.list.all.learners =Vietato l'accesso label.gate.list.waiting.learners =Aspettando di fronte alla barriera label.gate.list.allowed.learners =Accesso consentito label.grouping.status =Stato label.grouping.functions =Funzioni di Gruppo label.grouping.popup.change.group.name =Cambia il nome del gruppo label.grouping.learners =Studenti label.grouping.popup.change.group.name.field =Immetti il nuovo nome label.grouping.popup.delete.group =Cancella Gruppo label.grouping.popup.delete.group.message =Sei sicuro di voler cancellare questo gruppo? button.ok =OK button.cancel =Annulla button.yes =S\u00ec button.no =No label.grouping.popup.drag.selection.message =Poich\u00e8 alcuni studenti hanno gi\u00e0 iniziato questa attivit\u00e0 di gruppo, \u00e8 solo possibile aggiungere nuovi studenti al gruppo. Non \u00e8 possibile rimuovere studenti dal gruppo. Una volta aggiunto un nuovo studente al gruppo, non \u00e8 posibile annullare l'operazione. #======= End labels: Exported 87 labels for it IT =====