getDictionary3al_alertUwagaGeneric title for Alert windowal_cancelAnulujTo Confirm title for LFErroral_confirmPotwierdźTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadDane językowe nie zostały załadowanemessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadTemat nie został załadowanymessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueProgram nie może kontynuuować. Skontaktuje się z administratoremmessage if application cannot continue due to any errordb_datasend_confirmDane zostały wysłaneMessage when user sucessfully dumps data to the servermnu_editEdycjaMenu bar Editmnu_edit_copyKopiujMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutWytnijMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteWklejMenu bar Edit > Pastemnu_filePlikMenu bar Filemnu_file_refreshOdświeżMenu bar Refreshmnu_file_editclassEdytuj klasęMenu bar Edit Classmnu_file_startStartMenu bar Startmnu_helpPomocMenu bar Helpmnu_help_abtO...Menu bar Aboutperm_act_lblPozwolenieLabel for permission gate activitysched_act_lblPlanLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSynchronizujUsed as a label for the Synch Gate Activity Typews_RootRootRoot folder title for workspacews_dlg_cancel_buttonAnuluj2ws_dlg_location_buttonLokalizacjaWorkspace dialogue Location btn labelws_tree_mywspMoje ProjektyThe root level of the treews_tree_orgsOrganizacjeShown in the top level of the tree in the workspacesys_error_msg_startWystąpił następujący bład systemuCommon System error message starting linesys_error_msg_finishMusisz ponownie uruchomić moduł Autora systemu LAMS. Czy chcesz zapisać informacje na temat błedu aby go naprawić ?Common System error message finish paragraphsys_errorBłąd systemuSystem Error elert window titlemnu_file_schedulePlanMenu bar Schedulemnu_file_exitWyjścieMenu bar Exitmnu_view_learnersStudenci...Menu bar Learnersmnu_goIdź doMenu bar Gomnu_go_lessonLekcjaMenu bar Go to Lesson Tabmnu_go_scheduleSekwencjaMenu bar Go to Schedule Tabmnu_go_learnersPostępMenu bar Go to Learners Tabmnu_go_todoDo zrobieniaMenu bar Todomnu_help_helpPomocMenu bar Help itemrefresh_btnOdświeżRefresh buttonhelp_btnPomocHelp buttonmtab_lessonLekcjaMonitor Lesson details tabmtab_seqSekwencjaMonitor Sequence tabmtab_learnersPostępMonitor Learners tabmtab_todoDo zrobieniaMonitor Todo tabls_status_lblStatus:Status label - Lesson detailsls_learners_lblStudenci:Learner label - Lesson detailsls_class_lblKlasa:Class label - Lesson detailsls_manage_class_lblKlasa:Class managing label - Lesson detailsls_manage_status_lblStatus:Status managing label - Lesson detailsls_manage_start_lblStart:Start managing label - Lesson detailsls_manage_learners_btnPokaż studentówView learners button - Lesson details (manage section)ls_manage_editclass_btnEdytuj klasęEdit class button - Lesson details (manage section)ls_manage_apply_btnPotwierdźStatus Apply button - Lesson details (manage section)ls_manage_learnerExpp_lblUmożliwia eksport portfolio studentaLabel for Enable export portfolio for Learnerls_confirm_expp_enabledEksport portfolio został włączony dla studentówConfirmation message on enabling export portfolio for learnersls_confirm_expp_disabledEksport portfolio został wyłączony dla studentówConfirmation message on disabling export portfolio for learnersls_manage_schedule_btnPlanSchedule start button - Lesson details (manage section)ls_manage_start_btnUruchomStart immediately button - Lesson details (manage section)ls_manage_date_lblDataDate field title - Lesson details (manage section)ls_duration_lblCzas trwania:Elapsed duration of lesson - Lesson detailsls_manage_status_cmbWybierz:Status combo top (index) item - Lesson details (manage section)ls_status_cmb_activateAktywujLesson status option - Activatels_status_cmb_disableZatrzymajLesson status option - Disable (suspend)ls_status_cmb_enableUruchomLesson status option - Enable (make active/unsuspend)ls_status_cmb_archiveArchiwizujLesson status option - Archivels_status_active_lblAktywnaCurrent status description if active (enabled)ls_status_disabled_lblZawieszonaCurrent status description if suspended (disabled)ls_status_archived_lblArchilwalnaCurrent status description if archviedls_status_started_lblUruchomionaCurrent status description if started (enabled)ls_win_editclass_titleEdycja klasyEdit class window titlels_win_learners_titleWidok studentówView learners window titlemnu_viewWidokMenu bar Viewls_win_editclass_save_btnZapiszSave button on Edit Class popupls_win_editclass_cancel_btnAnulujCancel button on Edit Class popupls_win_learners_close_btnZamknijClose button on View Learners popupls_win_editclass_organisation_lblOrganizacjaHeading for Organisation tree on Edit Class popupls_win_editclass_staff_lblPracownicyHeading for Staff list on Edit Class popupls_win_editclass_learners_lblStudenciHeading for Learners list on the Edit Class popupls_win_learners_heading_lblStudenci w klasie:Heading on View Learners window panel.td_desc_headingOpcje zaawansowaneTodo tab description headingtd_desc_textAby zakończyć sekwencję nie trzeba używać zakładki Do Zrobienia. Aby uzyskać więcej informacji zobacz pomocTodo tab descriptionopt_activity_titleAktywność opcjonalnaTitle for Optional Activity on canvas (monitoring)lbl_num_activitiesAktywności podrzędneNumber of child activities for Complex activity shown on canvas.ls_of_textzi.e. 1 of 10 Used for showing how many learners have startedls_manage_txtOpcje lekcjiHeading for Management section of Lesson Tabls_tasks_txtWymagane zadaniaHeading for Required Tasks (todo section of Lesson tab)td_goContribute_btnIdźGo button on contribute entry itemlearner_exportPortfolio_btnEksport portfolioLabel for Export Portfolio used both on learners tab to export learner data and monitor tab to export class dataccm_monitor_activityMonitoruj aktywnośćLabel for Custom Context Monitor Activityccm_monitor_activityhelpPomoc dla monitoringu aktywnościLabel for Custom Context Monitor Activity Helpal_validation_schstartNie wybrano daty. Wybierz datę i czasMessage when no date is selected for starting a lesson by schedule.al_confirm_forcecomplete_toactivityCzy na pewno chcesz zmusić studenta '{0}' do zakończenia aktywności '{1}' ?Message to get confirmation from user before send data to server for force complete a learner to the activity it has been droppedal_error_forcecomplete_invalidactivityPrzesunałęś studenta '{0}' albo na aktywność bieżącą albo na aktywność '{1}' którą już zakończyłError message when learner has been dropped on its previous or on its current activityal_confirm_forcecomplete_tofinishCzy na pewno chcesz zmusić studenta '{0}' do zakończenia lekcji ?Message to get confirmation from user before sending data to server for force complete to the end of lessonal_error_forcecomplete_notargetPrzesuń studenta '{0}' na aktywność lub zakończ lekcjęError Message when learner has been dropped outside of an activity or end of lesson bar at the bottom on the canvastitle_sequencetab_endGateStudenci którza zakończyli pracęTitle for end gate bar shown at the bottom of monitor tab where user can drop a learner to force complete to the end of lessonls_manage_time_lblCzas (Godziny : Minuty)Time fields title - Lesson details (manage section)ls_learnerURL_lblURL studentaLearner URL:ls_status_scheduled_lblZaplanowanaLesson status option - Scheduled (Not Started)goContribute_btn_tooltipZakończ natychmiast zadanietool tip message for go button in required tasks list in lesson tabhelp_btn_tooltipPomoctool tip message for help button in toolbarrefresh_btn_tooltipZaładuj ponownie ostatnie dane postępu dla studentówtool tip message for the refresh buttonls_manage_editclass_btn_tooltipEdycja listy studentów i pracowników przypisanych do lekcjitool tip message for the edit class button in lesson tab under manage lesson sectionls_manage_learners_btn_tooltipPokaż wszystkich studentów przypisanych do tej lekcjitool tip message for the view learners button in lesson tab under manage lesson sectionls_manage_apply_btn_tooltipZmień status lekcji korzystając z listy rozwijanejtool tip message for the apply button in lesson tab under manage lesson section to change the lesson statusclass_exportPortfolio_btn_tooltipEksportuj portfolio klasy i zapisz je na swoim kompuerze w celu ponownego użycia w przyszłościtool tip message for exportportfolio button next to refresh button to export class portfolio and save in on user computerlearner_exportPortfolio_btn_tooltipEksportuj portfolio studenta i zapisz je na swoim kompuerze w celu ponownego użycia w przyszłościtool tip message for exportportfolio button for individual learner to export portfolio for the respective learner and save to it in on user computer for future referencels_manage_start_btn_tooltipUruchom natychmiast lekcję tool tip message for the start now button in lesson tab under manage lesson section when staff has not yet started the lesson while creating a lessonls_manage_schedule_btn_tooltipPlan lekcji do uruchomienia w przyszłościtool tip message for the schedule button in lesson tab under manage lesson section to shedule the lesson to start of selected date and timecurrent_act_tooltipPodwójne kliknięcie aby zobaczyć postępy studenta dla danej aktywnościtool tip message for current activity iconcompleted_act_tooltipPodwójne kliknięcie aby zobaczyć postępy studenta dla zakończonej aktywnościtool tip message for completed activity iconal_validation_schtimeWprowadź poprawny format czasuAlert message when user enters an invalid time for schedule startfinish_learner_tooltipAby zmusić studenta do zakończenia lekcji, przeciągnij i upuść ikonę studenta na tą belkęRollover message when user moves their mouse over the end gate bar in monitor tab viewlearner_viewJournals_btnWpisy do dziennikaLabel for Journal Entries button used on Learners tab to view all journal entires for the lesson.learner_viewJournals_btn_tooltipPokaż wszystkie wpisy do dziennikatool tip message for Journal Entries button used on Learner tab to view all journal entires for the lesson.al_doubleclick_todoactivityStudent: {0} nie osiągnął jeszcze aktywności: {1}alert message when user double click on the todo activity in the sequence under learner tablearners_group_nameStudenci {0}Group name for the class's learners group.ls_remove_confirm_msgCzy chcesz usunąć zaznaczoną lekcję ? Lekcja zostanie utracona bezpowrotnieremove confirm msgls_status_cmb_removeUsuńLesson status option - Removels_status_removed_lblUsuniętaCurrent status description if deleted (removed) lesson.al_yesTakYes on the alert dialogal_noNie'No' on the alert dialogls_remove_warning_msgUwaga! Lekcja zostanie usunięta. Czy chcesz przechować ją w archiwum ?Message for the alert dialog which appears following confirmation dialog for removing a lesson.staff_group_nameKadra {0}Group name for the class's staff group.check_avail_btnSprawdź dostępnośćCheck Availability button labelcontinue_btnDalejContinue button labells_continue_lblHej {1}, nie zakończono edycji {0}Continue message labells_sequence_live_edit_btnEdycja na żywoLive Edit buttonls_sequence_live_edit_btn_tooltipEdycja projektu dla tej lekcjiTool tip message for Live Edit buttonmsg_bubble_check_action_lblSprawdzanie...Label displayed when checking availability of lesson.msg_bubble_failed_action_lblNiedostępne, Spróbuj ponownieLabel displayed when check failed i.e. lesson is still locked.ls_locked_msg_lblNiestety, {0} jest właśnie edytowane przez {1}Warning message on Monitor locked screen.al_confirm_live_editZa chwilę rozpoczniesz Edycję na żywo. Czy chesz kontynuować ?Confirm warning (dialog) message displayed when opening Live Edit.al_sendWysłanoSend button label on the system error dialogabout_popup_title_lblO - {0}Title for the About Pop-up window.about_popup_version_lblWersjaLabel displaying the version no on the About dialog.about_popup_trademark_lbl{0} jest znakiem firmowym {0} Fundacji ( {1} )Label displaying the trademark statement in the About dialog.stream_reference_lblLAMSReference label for the application stream.gpl_license_urlwww.gnu.org/licenses/gpl.txt URL address for GPL licence.stream_urlhttp://{0}foundation.orgURL address for the application stream.ls_continue_action_lblKliknij {0} aby kontynuowaćAction label displayed when a user can proceed to Live Edit.about_popup_license_lblTen program jest darmowy, może być dystrybuowany i/lub modyfikowany na zasadach licencji GNU General Public License wersja 2 - Free Software Foundation Label displaying the license statement in the About dialog.al_confirm_forcecomplete_to_end_of_branching_seqCzy na pewno chcesz zakończyć sekwencje studenta {0} ?This confirmation dialog appears after a learner icon has been dropped on the finish door within the branching view.about_popup_copyright_lbl@ 2002-2008 {0} FundacjaLabel displaying copyright statement in About dialog.close_mc_tooltipMinimalizujTooltip message for close button on Branching canvas.mv_search_current_page_lblStrona {0} z {1}{0} is the page we are on now and {1} is the number of pagesmv_search_not_found_msg{0} nie znaleziono.This message appears when the search does not find any learners whose names contain the search parameter.mv_search_index_view_btn_lblIndeksWhen the user clicks this button, they will be returning from the search view to the index view. It will once again allow them to view all the available pages, and navigate to them directly. This button is only visible when the user is in the search view.lbl_num_sequences{0} - SekwencjiNumber of child sequence or Optional Sequences activity shown on canvas.mv_search_invalid_input_msgZakres stron musi być z przedziału od 1 do {0}This error message appears if the number entered by the user lies outside the range of viewable pages.mv_search_default_txtWpisz szukaną frazę lub numer stronyThe text that is initially displayed in the search/index text field. Search query corresponds to all or part of a learners' name and page number corresponds to a specific page of learners. The user will enter something and then click on the 'Go' button, after which the results will be displayed.mv_search_error_msgProszę podać szukaną frazę lub numer strony z zakresu od 1 do {0}This error message appears if the search/index field is blank when the user clicks the 'Go' button.mv_search_go_btn_lblSzukajIf the learner entered text into the index/search field, clicking this button will search all started learners names for the text they entered, otherwise if they entered a number and clicked go. It will show the contents of the page, whose number they entered.al_activity_openContent_invalidPrzed wybraniem polecenia Otwórz/Edycja należy zaznaczyć właściwą aktywność. Menu aktywności po kliknięciu prawym przyciskiem myszy na aktywności.alert message when user click Open/Edit Activity Content menu item in context menu before selecting any activity on the canvasal_error_forcecomplete_to_different_seqStudent {0} nie może zostać przeniosiony na aktywność (inna gałąź lub inna sekwencja)This alert appears when either: The learner is in a branching sequence and the monitor tries to force complete them to an activity in a different branching sequence, or: the learner is in an optional sequence and the monitor tries to force complete them to an activity in a different optional sequencels_seq_status_moderationModeracjaDisplayed when we want the Teacher to moderate an activitiy (for example a chat room)ls_seq_status_define_laterZdefiniuj późniejOf an Activity: when the content for the Activity must defined in the Lesson (via Monitoring) rather than by the Authorls_seq_status_synch_gateOtwierana synchronicznieA type of Gate Activity where progress depends on all Learners in the Class or Group reaching the activityls_seq_status_perm_gateOtwierana przez nauczycielaA type of Gate Activity where progress depends on permission from a Teacherls_seq_status_choose_groupingWybierz grupowanieAllows the Teacher to add the learners to chosen groupsls_seq_status_contributionDodatkiAny 'Contributions' to be made by a monitor, such as editing text for 'Define in Monitor' tasks, marking essay/reports, releasing stop points, etc.ls_seq_status_teacher_branchingWybierana przez nauczycielaA type of branching where the Teacher chooses which learners to add to each branchls_seq_status_not_setBrak ustawieńThe value of the sequence's status is not setls_seq_status_sched_gateOtwierana czasowoA type of Gate Activity where progress depends on time (start time and/or end time)ls_seq_status_system_gateBrama systemowaA System Gate is a stop point that can be controlled by time setting or user control