appName = scratchie #language code: es #locale code: ES # Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon May 21 09:00:34 CST 2018 #=================== labels for Scratchie =================# activity.title =Scratchie label.authoring.heading =Scratchie Autor\u00eda label.author.title =Herramienta Scratchie label.authoring.heading.basic =Contenido label.authoring.heading.advance =Configuraci\u00f3n label.authoring.heading.basic.desc =Contenido para la herramienta Scratchie label.authoring.heading.advance.desc =Por favor, ingrese opciones de configuraci\u00f3n label.authoring.basic.title =T\u00edtulo label.authoring.maximum.answers.warning =Lo sentimos, pero s\u00f3lo puede tener 10 respuestas como m\u00e1ximo. label.authoring.specify.correct.answer.warning =Por favor, especifique cu\u00e1l es la respuesta correcta. label.authoring.basic.instruction =Pregunta label.authoring.basic.resource.instructions =Instrucciones label.authoring.basic.item.title =T\u00edtulo Scratchie label.authoring.basic.item.correct =\u00bfCorrecto? label.authoring.basic.add.another.scratchie =A\u00f1adir otra scratchie label.authoring.save.button =Guardar label.authoring.cancel.button =Cancelar error.msg.default.content.not.find =No se pudo recuperar el contenido de registro por defecto para esta herramienta. authoring.msg.cancel.save =\u00bfQuiere cerrar la ventana sin guardar cambios? label.learning.title =Scratchie monitoring.tab.summary =Resumen monitoring.tab.statistics =Estad\u00edsticas monitoring.tab.edit.activity =Editar actividad monitoring.label.group =Grupo label.monitoring.edit.activity.edit =Editar export.title =Export portfolio para Scratchie label.edit =Editar label.finished =Finalizar label.submit =Finalizar label.finish =Finalizar message.monitoring.summary.no.session =No hay ninguna sesi\u00f3n disponible define.later.message =Por favor, espere a que el instructor para completar el contenido de esta actividad. button.try.again =Int\u00e9ntelo de nuevo label.up =Subir label.down =Bajar label.authoring.advanced.reflectOnActivity =A\u00f1adir anotaci\u00f3n al terminar actividad con las siguientes instrucciones: label.continue =Continuar page.title.monitoring.view.reflection =Ver anotaciones button.close =Cerrar message.no.reflection.available =No hay anotaciones label.on =Si label.off =No monitor.summary.th.advancedSettings =Configuraciones monitor.summary.td.addNotebook =A\u00f1adir anotaciones monitor.summary.td.notebookInstructions =Instrucciones de la reflexi\u00f3n label.authoring.up =Subir label.monitoring.summary.select.student =Seleccionar estudiante para ver intentos y resultados label.monitoring.summary.user.name =Nombre label.monitoring.summary.answer =Respuesta label.monitoring.summary.choice =elecci\u00f3n label.monitoring.summary.summary =Resumen label.monitoring.summary.attempts =Intentos label.monitoring.summary.mark =Puntaje label.monitoring.summary.learners.summary =Resumen label.monitoring.summary.report.by.scratchie =Informe por pregunta label.monitoring.summary.report.by.user =Informe por alumno label.monitoring.summary.attempt =Intento label.monitoring.summary.attempt.number =Intento # label.monitoring.summary.scratchie =Scratchie label.monitoring.summary.correct =Correcto? label.monitoring.item.summary.correct =correcto label.monitoring.summary.date =Fecha label.monitoring.summary.report.for =Informe de {0} label.monitoring.summary.choose =Elija... label.monitoring.item.summary.group =Grupo: output.desc.learner.mark =Puntaje total warning.msg.authoring.do.you.want.to.delete =\u00bfQuiere eliminar esta pregunta? warning.msg.are.you.sure.you.want.to.finish =\u00bfEsta seguro que quiere terminar? label.authoring.add.blank.answer =A\u00f1adir respuesta label.authoring.title.required =Se requiere t\u00edtulo. label.authoring.error.possible.answer =Se necesita por lo menos una respuesta. label.authoring.error.correct.answer =Se necesita una respuesta como correcta. error.form.validation.error =Hay un error en el formulario. Ver anotaciones complementarias. error.form.validation.errors =Hay {0} errores en el formulario. Ver anotaciones complementarias. label.edit.question =A\u00f1adir/Editar pregunta label.authoring.basic.question.name =T\u00edtulo label.authoring.basic.question.text =Pregunta label.authoring.advanced.give.extra.point =Dar un punto extra si l\u00edder seleccionar respuesta correctamente en el primer intento. label.authoring.scratchie.answers =Respuestas label.one.or.more.questions.not.completed =Una o varias preguntas no han sido contestadas correctamente. Si decide continuar, no recibir\u00e1 puntaje por estas preguntas no contestadas. \u00bfEsta seguro que desea avanzar? label.correct.answer =Respuesta correcta label.mark =Puntaje label.attempts =Intentos label.choice.number =Seleccion #{0} label.group.leader =L\u00edder de grupo: {0} label.refresh =Actualizar label.export.excel =Exportar Excel label.research.analysis =Investigaci\u00f3n y an\u00e1lisis label.scratchie.report =Informe label.overall.summary.by.team =Resumen general por equipo label.for.question =Para la pregunta {0} label.first.choice =Primera opci\u00f3n label.incorrect =Incorrecta label.correct =Correcta label.overall.summary.by.individual.student =Resumen general por alumno individual en cada equipo label.group =Equipo label.question.reports =Informe de preguntas label.question.semicolon =Pregunta {0} label.all.teams.summary =Resumen de todos los equipos label.breakdown.by.team =Desglose por equipo label.breakdown.by.student.with.timing =Desglose por estudiante con el tiempo label.team.leader =L\u00edder de grupo: label.for.immediate.analysis =Para an\u00e1lisis inmediato label.quick.analysis =An\u00e1lisis inmediato label.in.table.below.we.show =La siguiente tabla muestra si el equipo seleccion\u00f3 la respuesta correcta como primera opcion label.questions =Preguntas label.teams =Equipos label.yes =si label.spss.analysis =Export para XLS (SPSS an\u00e1lisis) label.student.name =Nombre label.team =Equipo label.question.number =Pregunta n\u00famero label.question =Pregunta label.first.choice.accuracy =Precisi\u00f3n en primera opci\u00f3n label.number.of.attempts =Intentos label.mark.awarded =Puntaje obtenido label.1.answer.selected =Primera respuesta seleccionada label.2.answer.selected =Segunda respuesta seleccionada label.3.answer.selected =Tercera respuesta seleccionada label.4.answer.selected =Cuarta respuesta seleccionada label.5.answer.selected =Quinta respuesta seleccionada label.6.answer.selected =Sexta respuesta seleccionada label.7.answer.selected =S\u00e9ptima respuesta seleccionada label.8.answer.selected =Octava respuesta seleccionada label.9.answer.selected =Novena respuesta seleccionada label.10.answer.selected =D\u00e9cima respuesta seleccionada label.date =Fecha label.time.of.selection.1 =Fecha de selecci\u00f3n de la primera opci\u00f3n label.time.of.selection.2 =Fecha de selecci\u00f3n de la segunda opci\u00f3n label.time.of.selection.3 =Fecha de selecci\u00f3n de la tercera opci\u00f3n label.time.of.selection.4 =Fecha de selecci\u00f3n de la cuarta opci\u00f3n label.time.of.selection.5 =Fecha de selecci\u00f3n de la quinta opci\u00f3n label.time.of.selection.6 =Fecha de selecci\u00f3n de la sexta opci\u00f3n label.time.of.selection.7 =Fecha de selecci\u00f3n de la s\u00e9ptima opci\u00f3n label.time.of.selection.8 =Fecha de selecci\u00f3n de la octava opci\u00f3n label.time.of.selection.9 =Fecha de selecci\u00f3n de la novena opci\u00f3n label.time.of.selection.10 =Fecha de selecci\u00f3n de la d\u00e9cima opci\u00f3n label.none =Ninguno label.learners.feedback =Comentarios del alumno label.monitoring.team.leader =l\u00edder de equipo label.authoring.import.qti =Importar IMS QTI label.waiting.for.leader =Por favor, espere mientras alguien se convertir\u00e1 en un l\u00edder de grupo. label.users.from.group =Otros estudiantes participando en el grupo: label.total =Total label.report.by.team.tra =Informe por equipo label.table.below.shows.which.answer.teams.selected.first.try =La siguiente tabla muestra que respuesta los equipos seleccionaron como primera opci\u00f3n label.denotes.correct.answer =*- Denota la respuesta correcta label.legend =Leyenda label.median =Mediana label.avg.mean =Media promedio label.score =Puntaje: label.you.ve.got =Su puntaje: {0} label.your.answer =Tu respuesta: label.other.groups =Otros equipos: label.all =Todos monitor.summary.date.restriction =Fecha de restricci\u00f3n monitor.summary.when.date.restriction.is.set =Si se asigna una restricci\u00f3n de fecha, estudiantes no podr\u00e1n completar esta actividad despu\u00e9s de la fecha. monitor.summary.after.date =Fecha y hora: monitor.summary.set.restriction =Establecer restricci\u00f3n monitor.summary.unset.restriction =Eliminar restricci\u00f3n authoring.info.teacher.set.restriction =El instructor ha configurado una restricci\u00f3n desde: {0} label.sorry.the.deadline.has.passed =Lamentablemente, la fecha l\u00edmite para participar en esta actividad ya pas\u00f3. Por favor, p\u00f3ngase en contacto con el instructor para m\u00e1s detalles. monitor.summary.notification =Notificaci\u00f3n monitor.summary.date.restriction.set =La restricci\u00f3n de fecha ha sido establecida monitor.summary.date.restriction.removed =Restricci\u00f3n de fecha eliminada label.monitoring.heading =Seguimiento admin.page.title =Configuraciones admin.success =Configuraci\u00f3n guardada admin.return =Volder al men\u00fa. admin.button.save =Guardar admin.extra.mark =Habilitar punto extra si l\u00edder seleccionar respuesta correctamente en el primer intento. admin.preset.marks =Separar puntaje entre comas. error.required.fields.missing =Puntaje no puede ser dejado en blanco. error.entered.marks.not.comma.separates =El puntaje ingresado no esta en el formato correcto. Cada punto debe ser separado por comas. label.authoring.export.qti =Exportar IMS QTI label.scratchie.options =Opciones de preguntas label.activity.completion =Al finalizar actividad label.authoring.advanced.burning.questions =Opci\u00f3n para apelar respuestas label.burning.questions =Apelaciones label.burning.question =\u00bfApelar respuesta? label.time.limit =Tiempo l\u00edmite (en minutos) label.countdown.time.left =Tiempo restante label.time.is.over =El tiempo a concluido. Procesando sus respuestas... label.are.you.ready =La actividad que est\u00e1 por comenzar tiene limite de tiempo. \u00bfEst\u00e1 listo para comenzar? label.ok =OK label.count =Conteo label.like =Me gusta label.unlike =No gustar label.general.burning.question =Apelaci\u00f3n general label.waiting.for.leader.launch.time.limit =El l\u00edder aun no ha comenzado la actividad. Espere a este lo haga. label.waiting.for.leader.submit.notebook =El l\u00edmite de tiempo establecido por el instructor ha expirado. Espere hasta que un l\u00edder del grupo env\u00ede las respuestas. label.authoring.advanced.shuffle.items =Barajar preguntas label.summary.downloaded =Archivo de Excel descargado label.number.groups.finished =Grupos que han terminado label.graph.help =En los gr\u00e1ficos a continuaci\u00f3n, haga clic en una barra en el gr\u00e1fico y luego use la rueda del mouse para acercar y alejar el gr\u00e1fico. Una vez que se acerca, la selecci\u00f3n gris en el gr\u00e1fico inferior se puede arrastrar hacia la izquierda o hacia la derecha para mostrar un conjunto diferente de marcas. label.lowest.mark =Puntaje m\u00e1s bajo: label.highest.mark =Puntaje m\u00e1s alto: label.marks =Puntaje label.number.groups.in.mark.range =N\u00famero de grupos en el rango de puntaje label.average.mark =Puntaje promedio message.monitoring.edit.activity.warning =Advertencia: si edita y modifica una pregunta o cambia una respuesta que un l\u00edder ya ha respondido, el puntaje para todo el grupo por la pregunta modificada se eliminar\u00e1 permanentemente ya que se supone que la pregunta ha cambiado. label.show.confidence.level =Mostrar niveles de confianza de la siguiente actividad label.no.confidence.levels.activities =No hay actividades que tengan niveles de confianza para seleccionar label.save.learning.design =Para seleccionar actividad con niveles de confianza, guarde su secuencia primero. label.change.marking.allocation =Cambiar la asignaci\u00f3n de puntajes label.change.marking.allocation.warning =Atenci\u00f3n: cambiar la asignaci\u00f3n de puntaje afectar\u00e1 la forma en que se calculan las resultados. label.modify.default.marking =Modificar el puntaje preestablecido label.burning.questions.autosaved =Apelaciones auto-guardadas label.tra.questions.marks =tRAT Preguntas y puntaje label.attendance =Asistencia label.show.students.choices =Mostrar resultados label.hide.students.choices =Esconder resultados label.tra.results.by.team =tRAT resultados por equipo label.average =promedio label.print =Imprimir label.teams.notuppercase =Equipos label.authoring.advanced.show.scratchies.in.results =Mostrar puntajes y resultados despu\u00e9s de completar actividad #======= End labels: Exported 217 labels for es ES =====