appName = lams_central #language code: fr #locale code: FR #=================== labels for LAMS Central =================# label.username =Nom d'utilisateur label.password =Mot de passe error.authorisation =Vous n'\u00eates pas autoris\u00e9 \u00e0 faire cela. heading.general.error =Erreur error.general.1 =Malheureusement, il y a eu une erreur error.general.2 =Il y a un probl\u00e8me lors du traitement de cette requ\u00eate. Fermez la fen\u00eatre de votre navigateur et r\u00e9essayez. error.general.3 =Si le probl\u00e8me persiste, veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me ou les forums technique de http://lamscommunity.org/. error.newpassword.mismatch =Vos nouveaux mots de passe ne sont pas identiques. error.oldpassword.mismatch =Votre ancien mot de passe n'est pas correct. heading.password.change.screen =Changer le mot de passe label.password.old.password =Ancien mot de passe label.password.new.password =Nouveau mot de passe label.password.confirm.new.password =Confirmer le nouveau mot de passe heading.password.changed.screen =Mot de pass\u00e9 modifi\u00e9 msg.password.changed =Votre mot de passe a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9. error.login =Ce nom d'utilisateur ou ce mot de passe est inconnu. Veuillez r\u00e9essayer. button.login =Connexion label.user.guide =[AIDE] msg.loading =En chargement... msg.LAMS.version =Version msg.LAMS.copyright.short =2002-2012 LAMS Foundation. button.save =Enregistrer button.cancel =Annuler invalid.wddx.packet =Objet invalide dans le WDDX packet. L''erreur \u00e9tait {0}. no.such.learningdesign.exist =Il n''existe pas de Learning Design portant la learning_design_id de :{0}. no.such.user.exist =Il n''existe pas d''utilisateur avec la user_id de: {0}. no.such.workspace.exist =Il n''existe pas de dossier Espace de travail avec la workspace_folder_id de: {0} . delete.resource.error =Impossible de supprimer la ressource: {0} delete.resource.error.value.miss =deleteResource(Long resourceID, String resourceType, Integer userID) demande une valeur pour resourceID, resourceType et userID. delete.lesson.error =LAMS ne permet pas d'effacer une le\u00e7on via l'interface de l'espace de travail. delete.folder.error =Impossible de supprimer ce dossier car c'est le dossier racine. delete.learningdesign.error =Impossible de supprimer le design poss\u00e9dant la learning_design_id: {0}, car il est en LECTURE SEULE. folder.delete =Dossier supprim\u00e9: {0} copy.resource.error =Impossible de copier la ressource: {0} copy.resource.error.value.miss =copyResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) demande une valeur pour resourceID, targetFolderID, resourceType et userID copy.no.support =LAMS ne permet pas de copier un fichier via l'interface de l'espace de travail. unable.copy =Impossible de copier le learning design \u00e0 cause de l''erreur {0}. no.such.user =Aucun utilisateur avec l''userID {0}. no.such.workspace =Aucun workspaceFolder poss\u00e9dant une workspace_folder_id {0}. learningdesign.delete =Learning Design effac\u00e9: {0} learningdesign.readonly =Impossible de supprimer le design poss\u00e9dant la learning_design_id: {0}, car il est en LECTURE SEULE. move.resource.error =Impossible de d\u00e9placer la ressource: {0} move.resrouce.error.value.miss =moveResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) demande une valeur pour resourceID, targetFolderID, resourceType et userID unsupport.move =LAMS ne permet pas de d\u00e9placer un fichier via l'interface de l'espace de travail. creating.workspace.folder.error =Une exception s''est produite lors de la cr\u00e9ation de workspaceFolderContent: {0}. resource.already.exist =La ressource {0} existe d\u00e9j\u00e0 dans le d\u00e9p\u00f4t: {1}. no.such.content =Aucun contenu avec la versionID {0} n''a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 dans le d\u00e9p\u00f4t {1}. content.delete.success =Contenu effac\u00e9 avec succ\u00e8s. rename.resource.error =Impossible de renommer la ressource: {0} rename.resource.error.miss.vaue =renameResource(Long resourceID,Integer newName, String resourceType, Integer userID) demande une valeur pour resourceID, targetFolderID, resourceType et userID. rename.resource.unspport =LAMS ne permet pas de renommer un fichier via l'interface de l'espace de travail. folder.already.exist =Une dossier nomm\u00e9 ''{0}'' existe d\u00e9j\u00e0. organisations =Mes groupes folders =Dossiers title.lams =LAMS title.login.window =Connexion - LAMS :: Syst\u00e8me de gestion d'activit\u00e9s d'apprentissage title.system.admin.window =Admin syst\u00e8me :: LAMS msg.loading.system.admin.window =Chargement de l'environnement d'administration du syst\u00e8me. title.admin.window =Admin :: LAMS msg.loading.admin.window =Chargement de l'environnement d'administrations title.add.lesson.window =Ajouter une le\u00e7on :: LAMS msg.loading.add.lesson.window =Chargement de l'assistant d'ajout de le\u00e7on. title.monitor.lesson.window =Suivi de le\u00e7on :: LAMS msg.loading.monitor.lesson.window =Chargement de l'environnement de suivi de le\u00e7on. title.learner.window =Apprenant :: LAMS msg.loading.learner.window =Chargement de l'environnement de l'apprenant. title.change.password.window =LAMS :: Changer le mot de passe title.password.changed.window =LAMS :: Mot de passe modifi\u00e9 title.error.window =LAMS :: Erreur authoring.msg.save.success =Bravo, l'enregistrement de votre contenu a r\u00e9ussi! label.authoring.close =Fermer label.authoring.re.edit =Re-modifier index.welcome =Bienvenue index.logout =D\u00e9connexion index.refresh =Rafra\u00eechir index.refresh.hint =Il se peut que vous deviez cliquer sur moi apr\u00e8s avoir ajout\u00e9/enlev\u00e9 des groupes/sous-groupes/le\u00e7ons index.myprofile =Mon profil index.sysadmin =Sys Admin index.courseman =Gestion de groupes index.author =Auteur index.classman =G\u00e9rer les sous-groupes index.addlesson =Ajouter une le\u00e7on index.monitor =Monitoring index.participate =Participer index.dummymonitor =Moniteur factice title.import.result =R\u00e9sultat du contenu de l'outil d'importation title.import =Contenu de l'outil d'importation title.import.instruction =Veuillez choisir une s\u00e9quence LAMS \u00e0 importer. title.export.loading =Chargement du contenu de l'outil d'exportation label.ld.zip.file =Fichier d'importation du Learning Design msg.import.success =Le Learning Design et les activit\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 import\u00e9s avec succ\u00e8s. msg.import.ld.success =Learning Design import\u00e9 avec succ\u00e8s msg.import.tool.error.prefix =Mais quelques importations d'outils ont rat\u00e9 msg.import.failed =L'importation du Learning Design n'a pas r\u00e9sussi msg.export.loading =Le t\u00e9l\u00e9chargement du Learning Design va commencer automatiquement dans quelques secondes, veuillez patienter... msg.export.success =Learning Design et activit\u00e9s export\u00e9s avec succ\u00e8s. msg.export.ld.success =Learning Design export\u00e9 avec succ\u00e8s. msg.export.tool.error.prefix =Mais quelques importations d'outils ont rat\u00e9 msg.export.failed =L'exportation du Learning Design n'a pas r\u00e9ussi msg.reason.is =La raison est button.close =Fermer button.import =Importer msg.LAMS.copyright.statement.1 =LAMS\u2122 \u00a9 2002-2012 LAMS Foundation. msg.LAMS.copyright.statement.2 =LAMS est une marque d\u00e9pos\u00e9e de la LAMS Foundation (http://lamsfoundation.org). msg.LAMS.copyright.statement.3 =Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier sous les termes de la licence GNU General Public Licence version 2 telle que publi\u00e9e par la Fondation pour le logiciel libre (FSF). title.export =Contenu de l'outil d'exportation error.system.error =Une erreur s''est produite. Veuillez recommencer. La raison de l''erreur: {0} msg.hide.detail =Cacher le d\u00e9tail msg.show.detail =Afficher le d\u00e9tail msg.no.more.detail =Plus de d\u00e9tail 404.title =Page non trouv\u00e9e 404.message =La page demand\u00e9e n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e. 403.title =Vous ne disposez pas des droits d'acc\u00e8s pour visualiser cette page. Veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me si vous pensez devoir y acc\u00e9der. msg.import.failed.unknown.reason =Pas de message d'erreur disponible. msg.import.file.not.found =Le fichier s\u00e9lectionn\u00e9 n'a pas \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 par votre navigateur. Veuillez r\u00e9essayer. title.profile.window =LAMS :: Mon profil title.edit.profile.window =LAMS :: Modifier mon profil title.profile.edit.screen =Modifier mon profil title.archived.groups =Groupes archiv\u00e9s label.export.portfolio =Exporter le Portfolio label.name =Nom label.title =Titre label.first_name =Pr\u00e9nom label.last_name =Nom label.address_line_1 =Adresse - ligne 1 label.address_line_2 =Adresse - ligne 2 label.address_line_3 =Adresse - ligne 3 label.city =Ville label.state =D\u00e9partement/canton label.country =Pays label.day_phone =T\u00e9l\u00e9phone (journ\u00e9e) label.evening_phone =T\u00e9l\u00e9phone (soir\u00e9e) label.mobile_phone =T\u00e9l\u00e9phone portable label.fax =Fax label.email =Email label.language =Langue title.password.change.screen =Changer mon mot de passe msg.groups.empty =Aucun groupe button.reset =Remettre \u00e0 z\u00e9ro label.postcode =Num\u00e9ro postal label.portrait.current =Portrait courant label.portrait.upload =D\u00e9poser le nouveau portrait msg.portrait.none =Pas de portrait d\u00e9pos\u00e9 title.portrait.change.screen =Changer mon portrait title.change.portrait.window =LAMS :: changer mon portrait error.portrait.not.image =Le fichier n'est pas une image (les formats PNG, GIF, JPG, WBMP et BMP sont autoris\u00e9s). msg.portrait.resized =Remarque: l'image va \u00eatre redimensionn\u00e9es \u00e0 120x120 pixels. Les formats d'image autoris\u00e9s sont PNG, GIF, JPG, WBMP et BMP. label.workspace.root_folder =Mon espace de travail msg.design.not.saved =Votre s\u00e9quence n'est pas enregistr\u00e9e. Tous les changements faits depuis le dernier enregistrement vont \u00eatre perdus. error.firstname.required =Le pr\u00e9nom est obligatoire. error.lastname.required =Le nom de famille est obligatoire. error.email.required =L'adresse email est obligatoire. error.valid.email.required =Une adresse email valable est obligatoire. message.lesson.not.started.cannot.participate =Cette le\u00e7on n'a pas encore commenc\u00e9. Impossible d'y participer. index.mycourses =Mes groupes title.export.choose.format =Choisir le format d'exporation du contenu msg.export.choose.format.instruction =Veuillez choisir le format d'exportation msg.export.choose.format.lams =Format LAMS msg.export.choose.format.ims =IMS Learning Design Level A Format (Ce format ne peut plus \u00eatre r\u00e9import\u00e9 dans LAMS. Seulement pour exporter!) button.export =Exporter label.open.lesson =Ouvrir la le\u00e7on label.msg.status =Statut: {0} msg.status.not.stated =Cette le\u00e7on n'a pas encore commenc\u00e9. Vous ne pouvez donc pas y acc\u00e9der. msg.status.disabled =Cette le\u00e7on est d\u00e9sactiv\u00e9e. Vous ne pouvez donc pas y acc\u00e9der. msg.status.finished =Cette le\u00e7on est termin\u00e9e ou a \u00e9t\u00e9 archiv\u00e9e. msg.status.removed =Cette le\u00e7on a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e. index.community =Communaut\u00e9 msg.browser.compat =Votre navigateur n\\'est peut-\u00eatre pas compatible avec LAMS (Mozilla Firefox 2 ou plus r\u00e9cent recommand\u00e9). label.disabled =D\u00e9sactiv\u00e9 label.archived =Archiv\u00e9 flash.min.error =Le plugin Flash Player version 8 ou plus r\u00e9ssent est n\u00e9cessaire. flash.download.player =T\u00e9l\u00e9charger le Flash Player audit.user.password.change =Votre nouveau mot de passe est : {0} title.author.window =LAMS :: Auteur title.all.my.lessons =Toutes mes le\u00e7ons msg.no.lessons =Pas de le\u00e7on label.return.to.myprofile =Retourner \u00e0 mon profil label.help =Aide label.completed =Termin\u00e9! msg.import.file.format =Le fichier d'importation doit \u00eatre une fichier .zip export\u00e9 de LAMS 2 ou au-dessus, ou un fichier .las export\u00e9 de LAMS 1.0.2. label.enable.lesson.sorting =Activer le tri des le\u00e7ons label.lesson.sorting.enabled =Tri des le\u00e7ons activ\u00e9 label.show.groups =Afficher les groupes label.forgot.password =Mot de passe perdu? button.select.importfile =Choisir le fichier \u00e0 importer label.enable.flash =Activer Flash pour la fen\u00eatre de l'apprenant label.yes =Oui label.no =Non label.ok =OK title.forgot.password =LAMS :: Mot de passe oubli\u00e9 label.forgot.password.confirm =Requ\u00eate de mot de passe forgot.password.email.subject =LAMS server - R\u00e9ponse pour un mot de passe oubli\u00e9 forgot.password.email.body =Cliquez sur le lien ci-cessous pour visiter une page qui vous permettra de changer votre mot de passe. forgot.password.email.sent =Un courriel a \u00e9t\u00e9 exp\u00e9di\u00e9 \u00e0 votre adresse e-mail error.user.not.found =Impossible de trouver ce nom d'utilisateur dans LAMS. V\u00e9rifiez votre nom d'utilisateur et essayez de nouveau. error.support.email.not.set =Le mail n'a pas pu \u00eatre envoy\u00e9. Ce serveur LAMS n'a pas \u00e9t\u00e9 configur\u00e9 pour g\u00e9rer des mails. Veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me SVP. error.password.request.expired =Cette requ\u00eate pour un nouveau mot de passe est expir\u00e9e. SVP, cliquez de nouveau sur le lien "Mot de passe perdu?" afin de formuler une nouvelle requ\u00eate label.forgot.password.instructions.1 =SVP entrez votre nom d'utilisateur ou un e-email. Un couriel vous sera envoy\u00e9 bient\u00f4t avec un lien qui vous permettra de changer le mot de passe. Il vous faut juste entrer une seule donn\u00e9e (login ou email). label.forgot.password.instructions.2 =Si vous ne vous souvenez pas de l'addresse mail donn\u00e9e \u00e0 LAMS, veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me label.forgot.password.email =V\u00e9rifier e-mail label.forgot.password.username =V\u00e9rifier le nom d'utilisateur error.forgot.password.fields =Les deux champs sont obligatoires. Veuillez essayer de nouveau. error.email.not.sent =Le serveur n'a pu envoyer un mail au r\u00e9cipient. Veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me. error.email.not.found =L'utilisateur ayant cette addresse e-mail n'a pas pu \u00eatre identifi\u00e9. V\u00e9rifiez votre e-mail et essayez de nouveau. error.forgot.password.email =Entrez une addresse e-mail SVP. error.forgot.password.username =Entrez un nom d'utilisateur SVP. button.select.another.importfile =S\u00e9lectionnez un autre fichier \u00e0 importer error.forgot.password.incorrect.key =La cl\u00e9 de requ\u00eate n'est pas correcte ou d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9e label.export.advanced.options =Exporter - Param\u00e8tres avanc\u00e9s lessonsearch.title =Chercher des apprenants dans la le\u00e7on lessonsearch.instuctions =Veuillez entrer le login, le pr\u00e9nom ou le nom de l'apprenants. Pendant la saisie, les noms des apprenants correspondants vont s'afficher. lessonsearch.results =Le\u00e7ons dans lesquels {0} a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 index.searchlesson =Rercherche index.searchlesson.tooltip =Rechercher des apprenants au travers des le\u00e7ons lessonsearch.noresults =Pas de le\u00e7ons trouv\u00e9es label.lamscommunity.message =Login \u00e0 lamscommunity.org label.lamscommunity.login =Login lamscommunity.org: label.lamscommunity.password =Mot de passe lamscommunity.org: index.lamscommunity =LAMS community label.lamscommunity.changeuser =Cessez d''utiliser l''utilisateur lamscommunity.org {0} lamscommunity.login.failed =La connexion pour lamscommunity.org \u00e9chou\u00e9, SVP essayer de nouveau. public.folder =Dossier public videorecorder.instructions.fck =Cliquez sur le bouton d'enregistrement pour d\u00e9marrer et arr\u00eater l'enregistrement. Une fois l'enregistrement termin\u00e9, vous pouvez le consulter en cliquant sur le bouton Lecture. Lorsque vous \u00eates pr\u00eat \u00e0 ajouter la vid\u00e9o, cliquez sur le bouton \u00e0 cocher. index.coursegradebook =Carnet d'\u00e9valuation du cours index.coursegradebook.tooltip =Ouvrez la page de suivi pour le carnet d'\u00e9valuation du cours index.coursegradebook.learner =Mes scores index.coursegradebookmonitor =Score index.moreActions =Plus d'options label.required =N\u00e9cessaire label.timezone.title =Fuseau horaire label.timezone.0 =(GMT -12:00) Eniwetok, Kwajalein label.timezone.1 =(GMT -11:00) Midway Island, Samoa label.timezone.2 =(GMT -10:00) Hawaii label.timezone.3 =(GMT -9:00) Alaska label.timezone.4 =(GMT -8:00) Pacific Time (US & Canada) label.timezone.5 =(GMT -7:00) Mountain Time (US & Canada) label.timezone.6 =(GMT -6:00) Central Time (US & Canada), Mexico City label.timezone.7 =(GMT -5:00) Eastern Time (US & Canada), Bogota, Lima label.timezone.8 =(GMT -4:00) Atlantic Time (Canada), Caracas, La Paz label.timezone.9 = (GMT -3:30) Newfoundland label.timezone.10 =(GMT -3:00) Brazil, Buenos Aires, Georgetown label.timezone.11 =(GMT -2:00) Mid-Atlantic label.timezone.12 =(GMT -1:00 hour) A\u00e7ores, Cap-Vert label.timezone.13 = (GMT) Europe de l'Ouest, London, Lisbon, Casablanca label.timezone.14 = (GMT +1:00 hour) Paris, Gen\u00e8ve, Copenhagen, Madrid, Paris label.timezone.15 =(GMT +2:00) Kaliningrad, South Africa label.timezone.16 = (GMT +3:00) Baghdad, Riyadh, Moscow, St. Petersburg label.timezone.17 =(GMT +3:30) T\u00e9h\u00e9ran label.timezone.18 = (GMT +4:00) Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilisi label.timezone.19 =(GMT +4:30) Kabul label.timezone.20 =(GMT +5:00) Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent label.timezone.21 =(GMT +5:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi label.timezone.22 = (GMT +5:45) Kathmandu label.timezone.23 =(GMT +6:00) Almaty, Dhaka, Colombo label.timezone.24 =(GMT +7:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta label.timezone.25 =(GMT +8:00) Beijing, Perth, Singapore, Hong Kong label.timezone.26 =(GMT +9:00) Tokyo, Seoul, Osaka, Sapporo, Yakutsk label.timezone.27 =(GMT +9:30) Adelaide, Darwin label.timezone.28 =(GMT +10:00) Eastern Australia, Guam, Vladivostok label.timezone.29 =(GMT +11:00) Magadan, Solomon Islands, Nouvelle Cal\u00e9donie label.timezone.30 =(GMT +12:00) Auckland, Wellington, Fiji, Kamchatka title.import.lamscommunity =Importation de lamscommunity.org label.lamscommunity.notRegistered.1 =Votre serveur n'est pas enregistr\u00e9 aupr\u00e8s de la LAMS Community pour importer de fa\u00e7on transparente des s\u00e9quences de cette communaut\u00e9. Demandez \u00e0 votre administrateur syst\u00e8me d'activer cette fonctionnalit\u00e9. label.lamscommunity.notRegistered.2 =Toutefois, vous pouvez t\u00e9l\u00e9charger et importer les s\u00e9quences manuellement depuis le site communautaire LAMS: label.lamscommunity.info =La Communaut\u00e9 LAMS est une communaut\u00e9 globale en ligne pour tous les enseignants, les administrateurs et les d\u00e9veloppeurs qui utilisent LAMS. Au sein des diff\u00e9rentes sous-communaut\u00e9s, vous pouvez acc\u00e9der aux derni\u00e8res nouvelles au sujet de LAMS, aux nombreux forums de discussions, et au d\u00e9p\u00f4t de s\u00e9quences LAMS partag\u00e9es. label.html.flashTheme =Th\u00e8me Flash label.html.htmlTheme =Th\u00e8me HTML index.coursegradebook.subgroup =Carnet de notes (scores) pour le sous-groupe error.finish.date.passed =Le temps allou\u00e9 pour cette le\u00e7on a expir\u00e9. Vous ne pouvez pas y acc\u00e9der. Contactez l'enseignant(e) pour de l'aide. index.emailnotifications =notifications index.emailnotifications.tooltip =notifications email label.portrait.please.wait =Attendez SVP label.portrait.take.snapshot.from.webcamera =Prenez votre portrait avec une webcam label.portrait.configure =Configurer label.portrait.take.snapshot =Prendre photo label.portrait.do.you.like.results =Est-ce bon ? label.portrait.yes.set.it.as.portrait =D\u00e9finir comme portrait label.portrait.no.take.another.one =Prendre une autre photo error.edit.disabled =Le modification du profile est d\u00e9sactiv\u00e9e. message.profile.partially.edited =Le profil n'a \u00e9t\u00e9 que partiellement mis \u00e0 jour en raison de la configuration du serveur. message.partial.edit.only =Seuls les champs de contact sont modifiables en raison de la configuration du serveur. error.password.empty =Nouveau mot de passe ne peut pas \u00eatre vide. label.tutorial.enabled =Ouvrir automatiquement les assistants d'aide. Si cette option est desactiv\u00e9e, les assistants d'aide en ligne ne seront pas ouverts. label.portrait.create.new.portrait =S\u00e9lectionnez une image \u00e0 d\u00e9poser ou utiliser la webcam de votre ordinateur pour cr\u00e9er votre portrait. label.tutorial.disable.single =Vous avez choisi de ne pas afficher cette vid\u00e9o \u00e0 nouveau. Vous pouvez toujours la visionner en utilisant l'ic\u00f4ne vid\u00e9o dans le coin sup\u00e9rieur droit de la page. label.tutorial.disable.all =Bienvenue \u00e0 LAMS! En tant que nouvel utilisateur, vous voudrez peut-\u00eatre prendre quelques minutes pour regarder les nouvelles animations et vid\u00e9os en ligne pour vous aider \u00e0 tirer le meilleur parti de LAMS. Vous pouvez d\u00e9sactiver cette option d'aide contextuelle si vous \u00eates un utilisateur LAMS exp\u00e9riment\u00e9. Nous recommandons aux n\u00e9ophytes de la garder pour le moment. Voulez-vous garder cette option ? message.preceding.lessons.not.finished.cannot.participate =Des le\u00e7ons pr\u00e9c\u00e9dentes n'ont pas \u00e9t\u00e9 termin\u00e9es. Vous ne pouvez pas participer \u00e0 cette le\u00e7on jusqu'\u00e0 ce que ce soit fait. index.conditions =Conditions index.conditions.tooltip =Conditions pour participer \u00e0 cette le\u00e7on index.conditions.flag.tooltip =La participation \u00e0 la le\u00e7on est conditionnelle label.conditions.box.title =La le\u00e7on "{0}" ne sera disponible qu''apr\u00e8s ces le\u00e7on(s) sont termin\u00e9es: label.conditions.box.no.dependency =Il n'ya pas de d\u00e9pendances pour cette le\u00e7on. label.conditions.box.add.dependency =S\u00e9lectionnez la le\u00e7on qui devra d'abord \u00eatre compl\u00e9t\u00e9e: label.conditions.box.remove.dependency =Suppression des d\u00e9pendances de le\u00e7ons label.conditions.box.finish.global.date =La le\u00e7on termine pour tout le monde apr\u00e8s {0} jours \u00e0 compter depuis son lancement {1} label.conditions.box.finish.individual.date =La le\u00e7on termine {0} jours apr\u00e8s que l''utilisateur a commenc\u00e9 \u00e0 participer label.conditions.box.finish.no.date =La le\u00e7on n'a pas de nombre de jours fixes pour terminer label.set =Jeu (ou d\u00e9finie ?) error.conditions.box.finish.date =Erreur de param\u00e9trage de la d\u00e9finition de la date de fin: {0} advanced.tab.form.time.limits.label =D\u00e9lais advanced.tab.form.enter.number.days.label =Entrez le nombre de jours advanced.tab.form.individual.not.entire.group.label =Individuel et pas pour l'ensemble du groupe label.start.lesson =Commencer la le\u00e7on #======= End labels: Exported 304 labels for fr FR =====