appName = bbb #language code: fr #locale code: FR #=================== labels for Web conferencing =================# tool.display.name =Conf\u00e9rence Web tool.description =L'outil Conf\u00e9rence Web offre le partage de documents, d'un tableau blanc et dz bureau via le navigateur. activity.title =Conf\u00e9rence Web activity.description =Outil Conf\u00e9rence Web activity.helptext =Conf\u00e9rence Web activity.welcome.message =Bienvenue \u00e0 la Conf\u00e9rence Web pageTitle.authoring =Cr\u00e9ation - Conf\u00e9rence web pageTitle.monitoring =Suivi Conf\u00e9rence Web button.basic =Simple button.advanced =Avanc\u00e9 button.upload =D\u00e9poser button.cancel =Annuler button.save =Enregistrer button.finish =Prochaine activit\u00e9 button.instructions =Instructions button.continue =Continuer button.edit =Modifier button.try.again =Essayez de nouveau button.summary =R\u00e9sum\u00e9 button.editActivity =Modifier l'activit\u00e9 button.statistics =Statistiques button.close =Fermer label.authoring.basic.title =Titre label.attachments =Pi\u00e8ces jointes label.view =Afficher label.notAvailable =Pas disponible label.save =Enregistrer label.created =Cr\u00e9\u00e9 label.lastModified =Derni\u00e8re mise \u00e0 jour label.notebookEntry =Note du calepin label.authoring.basic.instructions =Instructions label.authoring.basic.bbbSettings =Param\u00e8tres conf\u00e9rence Web label.on =Activ\u00e9 label.off =Desactiv\u00e9 label.monitoring.startConference =Commencer conf\u00e9rence label.learning.joinConference =Joindre conf\u00e9rence label.learning.conferenceNotAvailable =La Conf\u00e9rence Web n'est pas encore disponible \u00e9tant donn\u00e9 que votre module n'a pas commenc\u00e9. SVP voir votre enseignant(e) pour plus de d\u00e9tails. label.refresh =Rafra\u00eechir label.download =T\u00e9l\u00e9charger label.delete =Effacer label.cancel =Annuler message.unsavedChanges =La page contient des modifications non enregistr\u00e9es message.defineLaterSet =SVP attendre \u00e0 ce que l'enseignant compl\u00e8te le contenu de cette activit\u00e9 message.runOfflineSet =Cette activit\u00e9 ne se fait pas sur l'ordinateur. SVP voir votre enseignant(e) pour plus de d\u00e9tails. message.learner.blank.input =Vous avez encore rien \u00e9crit. Etes-vous s\u00fbr que ce soit correct? message.alertContentEdit =Attention: un ou plusieurs apprenants ont commenc\u00e9 cette activit\u00e9. Si vous la modifiez, les apprenants n'auront pas les m\u00eames informations. message.warnLockOnFinish =Remarque: Une fois cliqu\u00e9 sur "activit\u00e9 suivante", vous ne pourrez plus participer \u00e0 la conf\u00e9rence. message.activityLocked =Vous ne pourrez plus participer \u00e0 la conf\u00e9rence apr\u00e8s avoir termin\u00e9. message.no.reflection.available =Calepin pas disponible message.endMeeting =La salle de r\u00e9union est maintenant ferm\u00e9. Vous pouvez continuer avec votre s\u00e9quence. heading.totalLearners =Nombre d'apprenants heading.totalLearnersInGroup =Nombre total d'apprenants dans le groupe heading.totalFinishedLearnersInGroup =Nombre d'apprenants ayant termin\u00e9s heading.learner =Apprenant heading.notebookEntry =Note du calepin error.mandatoryField =Le champ {0} est obligatoire. error.optionalField ={0} a \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9e en blanc. advanced.lockOnFinished =Verrouiller lorsque l'apprenant a termin\u00e9 advanced.reflectOnActivity =Ajouter un calepin \u00e0 la fin de la Conf\u00e9rence Web avec les instructions suivantes instructions.uploadOfflineInstr =Fichier d'instructions hors ligne instructions.uploadOnlineInstr =Fichier d'instructions en ligne instructions.offlineInstructions =Instructions hors ligne instructions.onlineInstructions =Instructions en ligne authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans enregistrer? monitor.summary.th.advancedSettings =Param\u00e8tres avanc\u00e9s monitor.summary.bbbSettings =Param\u00e8tres de conf\u00e9rence Web admin.title =Administration conf\u00e9rence web config.serverURL =URL du serveur Big Blue button config.securitySalt.notice =Notez que "Security salt" est obligatoire. Ce sel de s\u00e9curit\u00e9 est un mot cl\u00e9 qui est utilis\u00e9e pour veiller \u00e0 ce que les salles de conf\u00e9rence Web ne peuvent \u00eatre cr\u00e9\u00e9s qu'\u00e0 partir de ce site. config.securitySalt.notice2 =IMPORTANT: NE PAS permettre aux utilisateurs de CONNA\u00ceTRE VOTRE SECURITY SALT sinon VOTRE SECURITE sera compromise. Voir le site Web BigBlueButton pour plus de d\u00e9tails config.securitySalt =Security salt export.toolExportNotSupported =Cet outil ne prend pas en charge l'exportation du portefeuille. message.unableToStartLesson =Impossible de joindre la r\u00e9union. SVP voir votre enseignant(e). #======= End labels: Exported 73 labels for fr FR =====