appName = imscc #language code: no #locale code: NO # Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Jul 10 21:32:32 CST 2017 #=================== labels for IMS Common Cartridge =================# label.authoring.basic.resource.common.cartridge =Innholdspakke label.authoring.basic.add.common.cartridge =Legg til en inholdspakke label.authoring.basic.upload.common.cartridge =Last opp Innholdspakke label.authoring.basic.add.basiclti.tool =Legg til Grunnleggende LTI verkt\u00f8y admin.button.save =Lagre admin.expose.user.name =Vis brukernavn i Grunnleggende LTI verkt\u00f8y admin.expose.user.email =Vis brukers e-post i Grunnleggende LTI verkt\u00f8y admin.page.title =Grunnleggende LTI oppsett admin.return =G\u00e5 tilbake til LAMS vedlikehold admin.success =Konfigurasjonen er lagret korrekt. label.authoring.basic.bascilti.url =Fjern-verkt\u00f8y URL label.authoring.basic.bascilti.key =Fjern-verkt\u00f8y n\u00f8kkel label.authoring.basic.bascilti.secret =Fjern-verkt\u00f8y sikkerhet label.authoring.basic.bascilti.button.text =Tekst til trykk-knapp label.authoring.basic.bascilti.iframe.height =Ramme h\u00f8yde label.authoring.basic.bascilti.custom.parameters =Tilpasset parametere (*starter hver ny linje) label.authoring.select.available.resources =Vekg tilgjengelige ressurser label.authoring.advanced.settings =Avanserte innstillinger label.authoring.done =Utf\u00f8rt warning.msg.authoring.do.you.want.to.delete =Vil du virkelig slette denne ressursen ? export.label.no.basic.lti =Ingen off-line LTI verkt\u00f8y er tilgjengelig activity.description =Del ressurser med andre. activity.helptext =Last opp ressurser du deler med andre. activity.title =Innholdspakke appName =Innholdspakke authoring.msg.cancel.save =\u00d8nsker du \u00e5 lukke vinduet uten \u00e5 lagre ? button.add =Legg til button.cancel =Avbryt button.close =Lukk button.edit =Rediger button.try.again =Fors\u00f8k igjen button.upload =Last opp define.later.message =Vent til at foreleseren har ferdigstilt innholdet for denne aktiviteten. error.msg.default.content.not.find =Kunne ikke hente ut standard data for dette verkt\u00f8yet. error.msg.file.not.found =Fil ikke funnet - oppst\u00e5r n\u00e5r du laster opp filen. error.msg.io.exception =IOException oppst\u00e5r n\u00e5r du laster opp filen. error.msg.zip.file.exception =Kan ikke h\u00e5ndtere zip filer ved opplasting error.planner.file.blank =I ressursen {0} kan fil ikke v\u00e6re tom. error.planner.no.resource.save =Det m\u00e5 minst v\u00e6re en ressurs for \u00e5 kunne lagre error.planner.url.blank =I ressursen {0} kan URL ikke v\u00e6re tom. error.resource.item.desc.blank =Kommentar/instruksjon kan ikke v\u00e6re tom. error.resource.item.file.blank =Filnavn kan ikke v\u00e6re tomt error.resource.item.invalid.url =Ugyldig URL format. error.resource.item.title.blank =Tittel kan ikke v\u00e6re tom error.resource.item.url.blank =URL kan ikke v\u00e6re tom error.upload.failed =Mislykket opplasting: {0} label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Legg til en notatbok p\u00e5 slutten av en Innholdspakke og med f\u00f8lgende instruksjoner: label.authoring.advance.lock.on.finished =L\u00e5s n\u00e5r du er ferdig label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Minimum ressurser som m\u00e5 ses label.authoring.advance.run.content.auto =Kj\u00f8r innholdet automatisk (kun mulig dersom det bare er en ressurs) label.authoring.basic.add.file =Legg til Innholdspakke label.authoring.basic.add.url =Legg til Grunnleggende LTI label.authoring.basic.instruction =Instruksjoner label.authoring.basic.resource.delete =Slett label.authoring.basic.resource.edit =Rediger label.authoring.basic.resource.file =Fil label.authoring.basic.resource.instructions =Instruksjoner label.authoring.basic.resource.learning.object =IMS CP label.authoring.basic.resource.list.title =Ressurs liste label.authoring.basic.resource.preview =Forh\u00e5ndsvis label.authoring.basic.resource.title.input =Tittel label.authoring.basic.resource.url =Grunnleggende LTI label.authoring.basic.resource.verify.url =Se p\u00e5 label.authoring.basic.resource.website =Web side label.authoring.basic.title =Tittel label.authoring.cancel.button =Avbryt label.authoring.heading =Forfatter for Innholdspakke label.authoring.heading.advance =Avansert label.authoring.heading.advance.desc =Legg til avanserte tillegg for Innholdspakke label.authoring.heading.basic =grunnleggende label.authoring.heading.basic.desc =Grunnleggende informasjon for Innholdspakke label.authoring.save.button =Lagre label.author.title =Innholdspakke label.cancel =Angre label.completed =Ferdig label.continue =Fortsett label.delete =Slett label.edit =Rediger label.finish =Avsluttet label.finished =Neste aktivitet label.hide =Skjul label.learning.minimum.review =Du m\u00e5 minimum se p\u00e5 {0} resurser. label.learning.title =Studenter for Innholdspakke label.monitoring.edit.activity.edit =Rediger label.monitoring.heading.access =Studentenes liste label.off =Av label.on =P\u00e5 label.resoruce.to.review =Ressurser som skal ses p\u00e5 label.save =Lagre label.show =Vis label.up =Flytt opp label.view =Se p\u00e5 lable.learning.minimum.view.number.less =Du m\u00e5 minimum se p\u00e5 ytligere {0} resurser. message.activityLocked =Foreleseren har definert denne aktiviteten slik at du ikke f\u00e5r se eller dele flere ressurser n\u00e5r du er ferdig. message.alertContentEdit =Merk: En eller flere studenter har p\u00e5begynt denne aktiviteten. Endrer du innholdet s\u00e5 vil studentene f\u00e5 forskjellig innhold. message.monitoring.summary.no.resource.for.group =Det er ingen ressurser tilgjengelig for denne gruppen message.monitoring.summary.no.session =Det er ingen sesjoner tilgjengelig message.no.reflection.available =Notatbok er ikke tilgjengelig message.warnLockOnFinish =Merk: Etter at du har klikket p\u00e5 "Neste Aktivitet" og d kommer tilbake til Innholdspakken, s\u00e5 vil du ikke kunne del nye ressurser. monitoring.label.access.time =Tilgangstid monitoring.label.group =Gruppe monitoring.label.hide =Gjemme monitoring.label.number.learners =Antall studenter monitoring.label.show =Vis monitoring.label.title =Tittel monitoring.label.type =Type monitoring.label.user.name =Navn monitoring.tab.edit.activity =rediger aktivitet monitoring.tab.statistics =Statistikk monitoring.tab.summary =Oppsummering monitoring.user.fullname =Navn monitoring.user.reflection =Notatbok tilgang monitor.summary.td.addNotebook =Legg til en notatblokk p\u00e5 slutten av Innholdspakken monitor.summary.td.notebookInstructions =Notatbok instruksjoner monitor.summary.th.advancedSettings =Avanserte innstillinger open.in.new.window =\u00c5pne URL i pop-up meny page.title.monitoring.view.reflection =Se p\u00e5 notatbok tekst title.reflection =Notatbok tilgang tool.description =Verkt\u00f8y for \u00e5 dele ressurser tool.display.name =Vekt\u00f8y for Innholdspakke label.submit =Avslutt label.monitoring.heading =Kontroll av innholdspakke label.resource.options =Ressurs alternativer label.activity.completion =Aktivitetsslutt errors.maxfilesize =Opplastet fil overskrider maksimum filst\u00f8rrelse:{0} error.attachment.executable =Opplastet fil er kj\u00f8rbar label.upload.info =Opplastet fil m\u00e5 ikke v\u00e6re kj\u00f8rbar og ikke overskride filst\u00f8rrelse:{0} #======= End labels: Exported 127 labels for no NO =====