appName = scribe
#language code: cy
#locale code: GB
#=================== labels for Scribe =================#
appName =sgrifellu
tool.display.name =Sgrifellu
tool.description =Offeryn Sgrifellwr
activity.title =Sgrifellu
activity.description =Offeryn Sgrifellwr
activity.helptext =Offeryn Sgrifellwr Syncroneidd
pageTitle.authoring =Awduro Sgrifellu
button.basic =Sylfaenol
button.advanced =Uwch
button.instructions =Cyfarwyddiadau
button.upload =Llwytho i fyny
label.authoring.basic.title =Teitl:
label.authoring.basic.content =Cynnwys:
label.authoring.basic.instructions =Cyfarwyddiadau:
label.authoring.basic.heading =Penawdau
label.authoring.basic.heading.add =Creu Pennawd
advanced.lockOnFinished =Cloi ar \u00f4l gorffen
advanced.reflectOnActivity =Ychwanegu Nodfwrdd ar ddiwedd y gweithgaredd Sgrifellu gyda\u2019r cyfarwyddiadau canlynol:
advanced.selectScribe =Dewis Sgrifellwr
advanced.firstLearner =Dysgwr Cyntaf
advanced.selectInMonitor =Dewis yn y Monitor
instructions.onlineInstructions =Cyfarwyddiadau Ar-lein:
instructions.offlineInstructions =Cyfarwyddiadau All-lein:
instructions.uploadOnlineInstr =Ffeil Cyfarwyddiadau Ar-lein:
instructions.uploadOfflineInstr =Ffeil Cyfarwyddiadau All-lein:
instructions.type.online =Ar-lein
instructions.type.offline =All-lein
label.filename =Enw Ffeil
label.type =Math
label.attachments =Atodiadau
link.view =Gweld
link.download =Llwytho i lawr
link.delete =Dileu
link.edit =Golygu
message.updateSuccess =Wedi cadw newidiadau
message.unsavedChanges =Tudalen yn cynnwys newidiadau heb eu cadw
pageTitle.learning =Sgrifellwr Ar-lein
message.defineLaterSet =Arhoswch i\u2019r athro gwblhau cynnwys y gweithgaredd hwn.
message.runOfflineSet =Nid yw\u2019r gweithgaredd hwn yn cael ei wneud ar y cyfrifiadur. Cysylltwch \u00e2\u2019ch hyfforddwr i gael manylion
pageTitle.monitoring =Monitro Sgrifellwr
button.summary =Crynodeb
button.editActivity =Golygu Gweithgaredd
button.statistics =Ystadegau
titleHeading.summary =Crynodeb
titleHeading.instructions =Cyfarwyddiadau
titleHeading.statistics =Ystadegau
titleHeading.editActivity =Golygu Gweithgaredd
titleHeading.exportPortfolio =Allforio Portffolio
heading.group =Gr\u0175p {0}:
heading.totalLearners =Nifer y Dysgwyr
heading.totalLearnersInGroup =Cyfanswm y Dysgwyr yn y Gr\u0175p:
message.contentInUseSet =Ni chaniateir addasu\u2019r cynnwys oherwydd mae un neu ragor o fyfyrwyr wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd.
message.summary =Does dim crynodeb ar gael ar gyfer yr offeryn hwn.
message.noHeadings =Dim Penawdau Ar Gael
summary.openScribe =Agor Sgrifellwr
button.send =Anfon
button.clear =Clirio
button.cancel =Canslo
button.ok =Iawn
button.done =Wedi\u2019i wneud
button.save =Cadw
button.finish =Gorffen
button.continue =Parhau
button.next =Nesaf
label.save =Cadw
label.cancel =Canslo
error.missingParam =Methu parhau. Mae {0} yn eisiau.
error.exceedMaxFileSize =Mae maint y ffeil yn rhy fawr
error.exception.NbApplication =Mae gwall mewnol wedi digwydd gydag offeryn y Sgrifellwr. Os ydych yn adrodd gwall, adroddwch:
{0}
error.contentrepository =Mae gwall wedi digwydd wrth gadw/dileu ffeil cyfarwyddyd {0}. Mae\u2019n bosibl na chaiff y ffeiliau eu cadw\u2019n gywir.
error.content.locked =Mae\u2019r cynnwys wedi ei gloi oherwydd ei fod yn cael ei ddefnyddio gan un neu ragor o ddysgwyr. Ni chaniateir addasu\u2019r cynnwys.
error.defineLater =Nid yw\u2019r gweithgaredd yn barod eto. Arhoswch i\u2019r athro orffen diffinio\u2019r gweithgaredd.
errors.maxfilesize =Mae\u2019r ffeil a lwythwyd i fyny yn fwy na\u2019r maint ffeil mwyaf o {0} beit
error.mandatoryField =Mae maes {0} yn ofynnol
error.mark.invalid.number =Rhaid i faes {0} fod yn rhif dilys. Ni chaniateir pwyntiau degol.
error.mark.invalid.decimal.number =Rhaid i faes {0} fod yn rhif degol dilys
authoring.msg.cancel.save =Ydych chi eisiau cau\u2019r ffenestr hon heb ei chadw?
pageTitle.monitoring.scribeHistory =Sgrifellwyr Blaenorol
button.try.again =Rhowch gynnig eto
pageTitle.monitoring.notebook =Myfyrio
heading.numPosts =Nifer y negeseuon
heading.learner =Dysgwr
heading.reflection =Myfyrio
heading.appointedScribe =Sgrifellwr Penodedig
heading.numberOfVotes =Nifer y Pleidleisiau
heading.report =Adroddiad
heading.sessionName =Enw Sesiwn
heading.reflections =Myfyrdodau
heading.selectScribe =Dewis Sgrifellwr
message.noLearners =Dim dysgwyr ar gael
button.agree =Cytuno
button.submitReport =Cyflwyno Adroddiad
button.forceComplete =Gorfodi Cwblhau
button.submit =Ychwanegu
button.refresh =Adnewyddu
message.voteStatistics =Mae {0} allan o {1} yn cytuno
message.scribeInstructions =Chi, {0} yw sgrifellwr eich gr\u0175p. Yn y ffenestr hon mae angen i chi grynhoi ymatebion eich gr\u0175p i\u2019r penawdau sydd wedi\u2019u seilio ar y drafodaeth. Bydd aelodau\u2019ch gr\u0175p yn clicio ar 'Cytuno' pan fyddan nhw\u2019n cytuno \u00e2\u2019ch adroddiad. Pan fydd pawb (gan gynnwys chi) yn cytuno, cliciwch ar Gorfodi Cwblhau i barhau.
Os nad yw\u2019r gr\u0175p cyfan yn gallu cytuno \u00e2\u2019r adroddiad, gallwch chi orfodi\u2019r gweithgaredd i orffen trwy glicio ar \u201cGorfodi Cwblhau\u201d.
message.learnerInstructions =Rydych chi ar fin ymuno \u00e2 thrafodaeth ac adroddiad gr\u0175p. Dylech chi drafod y penawdau gyda gweddill eich gr\u0175p a bydd eich sgrifellwr, {0}, yn nodi canfyddiadau\u2019r gr\u0175p.
Os ydych yn cytuno \u00e2\u2019r hyn sy\u2019n cael ei ysgrifennu, cliciwch ar y botwm cytuno.
Bob tro mae\u2019ch sgrifellwr yn diweddaru\u2019r adroddiad, rhaid i bawb glicio ar \u201cCytuno\u201d eto.
Pan fydd pawb wedi cytuno, bydd y Sgrifellwr yn cwblhau\u2019r gweithgaredd hwn ac ni all gael ei newid rhagor.
#======= End labels: Exported 98 labels for cy GB =====