appName = scribe #language code: cy #locale code: GB #=================== labels for Scribe =================# appName =sgrifellu tool.display.name =Sgrifellu tool.description =Offeryn Sgrifellwr activity.title =Sgrifellu activity.description =Offeryn Sgrifellwr activity.helptext =Offeryn Sgrifellwr Syncroneidd pageTitle.authoring =Awduro Sgrifellu button.basic =Sylfaenol button.advanced =Uwch button.instructions =Cyfarwyddiadau button.upload =Llwytho i fyny label.authoring.basic.title =Teitl: label.authoring.basic.content =Cynnwys: label.authoring.basic.instructions =Cyfarwyddiadau: label.authoring.basic.heading =Penawdau label.authoring.basic.heading.add =Creu Pennawd advanced.lockOnFinished =Cloi ar \u00f4l gorffen advanced.reflectOnActivity =Ychwanegu Nodfwrdd ar ddiwedd y gweithgaredd Sgrifellu gyda\u2019r cyfarwyddiadau canlynol: advanced.selectScribe =Dewis Sgrifellwr advanced.firstLearner =Dysgwr Cyntaf advanced.selectInMonitor =Dewis yn y Monitor instructions.onlineInstructions =Cyfarwyddiadau Ar-lein: instructions.offlineInstructions =Cyfarwyddiadau All-lein: instructions.uploadOnlineInstr =Ffeil Cyfarwyddiadau Ar-lein: instructions.uploadOfflineInstr =Ffeil Cyfarwyddiadau All-lein: instructions.type.online =Ar-lein instructions.type.offline =All-lein label.filename =Enw Ffeil label.type =Math label.attachments =Atodiadau link.view =Gweld link.download =Llwytho i lawr link.delete =Dileu link.edit =Golygu message.updateSuccess =Wedi cadw newidiadau message.unsavedChanges =Tudalen yn cynnwys newidiadau heb eu cadw pageTitle.learning =Sgrifellwr Ar-lein message.defineLaterSet =Arhoswch i\u2019r athro gwblhau cynnwys y gweithgaredd hwn. message.runOfflineSet =Nid yw\u2019r gweithgaredd hwn yn cael ei wneud ar y cyfrifiadur. Cysylltwch \u00e2\u2019ch hyfforddwr i gael manylion pageTitle.monitoring =Monitro Sgrifellwr button.summary =Crynodeb button.editActivity =Golygu Gweithgaredd button.statistics =Ystadegau titleHeading.summary =Crynodeb titleHeading.instructions =Cyfarwyddiadau titleHeading.statistics =Ystadegau titleHeading.editActivity =Golygu Gweithgaredd titleHeading.exportPortfolio =Allforio Portffolio heading.group =Gr\u0175p {0}: heading.totalLearners =Nifer y Dysgwyr heading.totalLearnersInGroup =Cyfanswm y Dysgwyr yn y Gr\u0175p: message.contentInUseSet =Ni chaniateir addasu\u2019r cynnwys oherwydd mae un neu ragor o fyfyrwyr wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd. message.summary =Does dim crynodeb ar gael ar gyfer yr offeryn hwn. message.noHeadings =Dim Penawdau Ar Gael summary.openScribe =Agor Sgrifellwr button.send =Anfon button.clear =Clirio button.cancel =Canslo button.ok =Iawn button.done =Wedi\u2019i wneud button.save =Cadw button.finish =Gorffen button.continue =Parhau button.next =Nesaf label.save =Cadw label.cancel =Canslo error.missingParam =Methu parhau. Mae {0} yn eisiau. error.exceedMaxFileSize =Mae maint y ffeil yn rhy fawr error.exception.NbApplication =Mae gwall mewnol wedi digwydd gydag offeryn y Sgrifellwr. Os ydych yn adrodd gwall, adroddwch:
{0} error.contentrepository =Mae gwall wedi digwydd wrth gadw/dileu ffeil cyfarwyddyd {0}. Mae\u2019n bosibl na chaiff y ffeiliau eu cadw\u2019n gywir. error.content.locked =Mae\u2019r cynnwys wedi ei gloi oherwydd ei fod yn cael ei ddefnyddio gan un neu ragor o ddysgwyr. Ni chaniateir addasu\u2019r cynnwys. error.defineLater =Nid yw\u2019r gweithgaredd yn barod eto. Arhoswch i\u2019r athro orffen diffinio\u2019r gweithgaredd. errors.maxfilesize =Mae\u2019r ffeil a lwythwyd i fyny yn fwy na\u2019r maint ffeil mwyaf o {0} beit error.mandatoryField =Mae maes {0} yn ofynnol error.mark.invalid.number =Rhaid i faes {0} fod yn rhif dilys. Ni chaniateir pwyntiau degol. error.mark.invalid.decimal.number =Rhaid i faes {0} fod yn rhif degol dilys authoring.msg.cancel.save =Ydych chi eisiau cau\u2019r ffenestr hon heb ei chadw? pageTitle.monitoring.scribeHistory =Sgrifellwyr Blaenorol button.try.again =Rhowch gynnig eto pageTitle.monitoring.notebook =Myfyrio heading.numPosts =Nifer y negeseuon heading.learner =Dysgwr heading.reflection =Myfyrio heading.appointedScribe =Sgrifellwr Penodedig heading.numberOfVotes =Nifer y Pleidleisiau heading.report =Adroddiad heading.sessionName =Enw Sesiwn heading.reflections =Myfyrdodau heading.selectScribe =Dewis Sgrifellwr message.noLearners =Dim dysgwyr ar gael button.agree =Cytuno button.submitReport =Cyflwyno Adroddiad button.forceComplete =Gorfodi Cwblhau button.submit =Ychwanegu button.refresh =Adnewyddu message.voteStatistics =Mae {0} allan o {1} yn cytuno message.scribeInstructions =Chi, {0} yw sgrifellwr eich gr\u0175p. Yn y ffenestr hon mae angen i chi grynhoi ymatebion eich gr\u0175p i\u2019r penawdau sydd wedi\u2019u seilio ar y drafodaeth. Bydd aelodau\u2019ch gr\u0175p yn clicio ar 'Cytuno' pan fyddan nhw\u2019n cytuno \u00e2\u2019ch adroddiad. Pan fydd pawb (gan gynnwys chi) yn cytuno, cliciwch ar Gorfodi Cwblhau i barhau.

Os nad yw\u2019r gr\u0175p cyfan yn gallu cytuno \u00e2\u2019r adroddiad, gallwch chi orfodi\u2019r gweithgaredd i orffen trwy glicio ar \u201cGorfodi Cwblhau\u201d. message.learnerInstructions =Rydych chi ar fin ymuno \u00e2 thrafodaeth ac adroddiad gr\u0175p. Dylech chi drafod y penawdau gyda gweddill eich gr\u0175p a bydd eich sgrifellwr, {0}, yn nodi canfyddiadau\u2019r gr\u0175p.
Os ydych yn cytuno \u00e2\u2019r hyn sy\u2019n cael ei ysgrifennu, cliciwch ar y botwm cytuno.
Bob tro mae\u2019ch sgrifellwr yn diweddaru\u2019r adroddiad, rhaid i bawb glicio ar \u201cCytuno\u201d eto.
Pan fydd pawb wedi cytuno, bydd y Sgrifellwr yn cwblhau\u2019r gweithgaredd hwn ac ni all gael ei newid rhagor. #======= End labels: Exported 98 labels for cy GB =====