signature=lafrum11 appName = forum #language code: fr #locale code: # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu May 04 23:43:31 GMT 2006 #=================== labels for Forum =================# errors.footer = errors.header = activity.title =Forum de discussion activity.description =Un outil permettant les discussions en ligne structur\u00e9es (asynchrones) activity.helptext =Outil de discussion utile pour organiser des collaborations et g\u00e9rer des situations dans lesquels les apprenants ne sont pas connect\u00e9s simultan\u00e9ment tool.display.name =Outil Forum tool.description =Un outil pour les discussions en ligne, nomm\u00e9es aussi "Forum" label.authoring.heading.basic =Forum label.authoring.heading.basic.desc =Saisie des informations de base pour le forum label.authoring.heading.instructions.desc =Veuillez saisir les instructions pour le travail en ligne et hors ligne label.authoring.heading.advance.desc =Veuillez entrez les options avanc\u00e9es pour le forum label.authoring.create.new.topic =Cr\u00e9er un nouveau sujet label.authoring.basic.title =Titre label.authoring.basic.instruction =Instructions label.authoring.online.instruction =Instructions pour le travail en ligne label.authoring.offline.instruction =Instructions pour le travail hors ligne label.authoring.online.file =T\u00e9l\u00e9charger un fichier en ligne (upload) label.authoring.offline.file =T\u00e9l\u00e9charger un fichier hors ligne (upload) label.authoring.advance.lock.on.finished =V\u00e9rouiller lorsque termin\u00e9 label.authoring.save.button =Sauvegarder label.authoring.cancel.button =Abandonner label.authoring.choosefile.button =Choisir un fichier label.authoring.upload.online.button =T\u00e9l\u00e9charger en ligne (upload) label.authoring.upload.offline.button =T\u00e9l\u00e9charger hors ligne (upload) label.authoring.online.filelist =Liste des fichiers en ligne label.authoring.offline.filelist =Liste des fichiers hors ligne label.authoring.online.delete =Effacer label.authoring.offline.delete =Effacer label.authoring.advance.allow.edit =Autoriser l'\u00e9dition label.authoring.advance.use.richeditor =Autoriser l'utilisation du Rich Editor label.authoring.advance.limited.input =Limitation du nombre de caract\u00e8res saisis lable.topic.title.subject =Sujet lable.topic.title.body =Corps du texte lable.topic.title.update =Dernier message lable.topic.title.author =Auteur lable.topic.title.startedby =Commenc\u00e9 par lable.topic.title.replies =R\u00e9ponses lable.topic.title.mark =Noter lable.topic.subject.by =Par label.back.to.forum =Retour au forum lable.topic.title.message.number =Nbr de msg lable.topic.title.average.mark =Note moyenne authoring.exception =Il y a un probl\u00e8me dans la page d'\u00e9dition du forum. La raison est la suivante: {0} page.title.monitoring.content.userlist =R\u00e9sum\u00e9 page.title.monitoring.view.user.mark =Voir la note de l'utilisateur page.title.monitoring.edit.user.mark =Editer la note de l'utilisateur page.title.monitoring.view.activity =Voir l'activit\u00e9 page.title.monitoring.edit.activity =Editer l'activit\u00e9 page.title.monitoring.view.instructions =Voir les instructions page.title.monitoring.view.topic =Voir le sujet page.title.monitoring.statistic =Statistiques page.title.monitoring.definelater =D\u00e9finir l'outil Forum label.monitoring.edit.activity.cancel =Abandonner label.monitoring.edit.activity.update =Mettre \u00e0 jour label.monitoring.edit.activity.edit =Editer label.monitoring.statistic.average.mark =Note moyenne du message lable.monitoring.statistic.total.message =Nbre total de messages message.monitoring.edit.activity.not.editable =Cette activit\u00e9 ne peut plus \u00eatre modifi\u00e9e error.valueReqd =Une valeur est n\u00e9cessaire error.inputFileTooLarge =La taille du fichier est trop importante error.uploading =Erreur au t\u00e9l\u00e9chargement error.mark.needNumber =La valeur de la note doit \u00eatre un entier error.mark.invalid.number =Le format de nombre de la note est invalide error.fail.get.forum =Aucun Forum n'est disponible error.title.empty =Le titre ne peut pas rester vide message.msg.maxFileSize =Max 250K title.messageTopic.open =D\u00e9tails du sujet title.message.add =Ajouter un message title.message.open =Voir le message title.message.reply =R\u00e9pondre au message title.message.edit =Editer le message title.message.view =Tableau d'affichage title.message.view.topic =Voir le message title.message.delete =Effacer le message message.label.subject =Sujet message.label.body =Corps du texte message.label.attachment =Pi\u00e8ce jointe message.label.postedOn =Publi\u00e9 le message.label.threadReplies =R\u00e9ponses li\u00e9es message.link.reply =R\u00e9pondre label.open =Ouvrir label.delete =Effacer label.download =T\u00e9l\u00e9charger label.view =Voir label.edit =Editer label.reply =R\u00e9pdondre label.done =Termin\u00e9 label.finish =Terminer label.newtopic =Nouveau sujet label.refresh =Rafra\u00eechir lable.char.left =Caract\u00e8res restants label.basic =Simple label.advanced =Avanc\u00e9 label.instructions =Instructions button.upload =T\u00e9l\u00e9charger (upload) button.done =Termin\u00e9 button.submit =Soumettre button.on =On button.off =Off button.add =Ajouter button.cancel =Abandonner js.error.invalid.number =Le format du nombre est invalide js.error.min.number =L'entr\u00e9e doit \u00eatre plus grande de 0 js.error.title =L'erreur ou les erreurs se sont produites: monitoring.tab.summary =R\u00e9sum\u00e9 monitoring.tab.instructions =Instruction monitoring.tab.edit.activity =Editer l'activit\u00e9 monitoring.user.post.topic =met \u00e0 disposition les messages suivants: lable.topic.title.comment =Commentaire message.not.avaliable =Non disponible lable.update.mark =Mettre la note \u00e0 jour message.assign.mark =Veuillez entrer une note et un commentaire pour le rapport de message.session.name =Nom de session message.monitoring.summary.no.users =Aucun utilisateur disponible message.view.all.marks =Voir toutes les notes message.download.marks =T\u00e9l\u00e9charger les notes (download) label.monitoring.summary.view.forum =Voir le forum message.monitoring.summary.no.session =Pas de session disponible topic.message.subject.hidden =Le sujet du message est cach\u00e9 topic.message.body.hidden =Le corps du message est cach\u00e9 label.show =Montrer label.hide =Cacher page.title.monitoring.init =Surveillance du forum monitoring.tab.statistics =Statistiques label.save =Sauvegarder label.cancel =Abandonner authoring.tab.basic =Simple authoring.tab.advanced =Avanc\u00e9 authoring.tab.instructions =Instructions page.title.authoring.init =Conception du forum #======= End labels: Exported 130 labels for fr =====