appName = imscc #language code: es #locale code: ES # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Jul 11 12:11:55 CST 2013 #=================== labels for IMS Common Cartridge =================# label.authoring.basic.resource.common.cartridge =Common Cartridge label.authoring.basic.add.common.cartridge =A\u00f1adir Common Cartridge label.authoring.basic.upload.common.cartridge =Subir Common Cartridge label.authoring.basic.add.basiclti.tool =A\u00f1adir la herramienta LTI b\u00e1sica admin.button.save =Guardar admin.expose.user.name =Exponer nombre de usuario a la herramienta LTI b\u00e1sica admin.expose.user.email =Exponer correo electr\u00f3nico del usuario a la herramienta LTI b\u00e1sica admin.page.title =BasicLTI Configuraci\u00f3n admin.return =Volver a administraci\u00f3n LAMS admin.success =Configuraci\u00f3n guardada con \u00e9xito. label.authoring.basic.bascilti.url =URL Remote Tool label.authoring.basic.bascilti.key =Remote Tool Key label.authoring.basic.bascilti.secret =Remote Tool Secret label.authoring.basic.bascilti.button.text =Texto del Bot\u00f3n label.authoring.basic.bascilti.iframe.height =Altura del Marco (Frame Height) label.authoring.basic.bascilti.custom.parameters =Par\u00e1metros personalizados (* cada uno empieza nueva l\u00ednea) label.authoring.select.available.resources =Seleccione los recursos disponibles label.authoring.advanced.settings =Configuraci\u00f3n avanzada label.authoring.done =Listo warning.msg.authoring.do.you.want.to.delete =\u00bfEst\u00e1s seguro que quieres eliminar este recurso? export.label.no.basic.lti =No hay herramientas offline de LTI b\u00e1sica disponible activity.description =Compartir los recursos con los dem\u00e1s. activity.helptext =Carga de los recursos para compartir con los dem\u00e1s. activity.title =Common Cartridge appName =Common Cartridge authoring.exception =Hay un problema en la p\u00e1gina de autor\u00eda compartida de recursos, la raz\u00f3n es {0} authoring.msg.cancel.save =\u00bfQuieres cerrar la ventana sin guardar los cambios? button.add =A\u00f1adir button.cancel =Cancelar button.close =Cerrar button.edit =Editar button.try.again =Int\u00e9ntelo de nuevo button.upload =Subir define.later.message =Por favor, espere a que el profesor para completar los contenidos de esta actividad. error.attachment.executable =El archivo subido es ejecutable, por favor, comprimirla antes de subir. error.inputFileTooLarge =Tama\u00f1o de archivo de entrada es demasiado grande! error.msg.default.content.not.find =No se pudo recuperar el contenido por defecto para esta herramienta. error.msg.file.not.found =Excepci\u00f3n de archivo no encontrado se produce cuando la carga de archivos. error.msg.ims.application =ImscpApplicationException se produce al cargar el archivo de recursos item. error.msg.ims.package =IMS CP formato v\u00e1lido. error.msg.invaid.param.upload =InvalidParameterException se produjo al intentar cargar el archivo. error.msg.io.exception =IOException se produce cuando la carga de archivos. error.msg.repository =Un error de repositorio al intentar cargar el archivo. error.msg.upload.file.not.found =No se pudo encontrar el archivo subido {0}. error.msg.website.no.initial.file =Zip Sitio Web no puede encontrar el archivo inicial (index.htm / html o default.htm / html). error.msg.zip.file.exception =No se pudo manejar el archivo zip al cargar el archivo. errorPage.heading =Alg\u00fan error se produce cuando el manejo de su solicitud errorPage.title =Error de la p\u00e1gina error.planner.file.blank =En el recurso {0} archivo no puede estar en blanco. error.planner.no.resource.save =Tiene que haber al menos un recurso para guardar. error.planner.url.blank =En el recurso {0} URL no puede estar en blanco. error.reflection.emtpy =Por favor, de entrada de entrada de reflexi\u00f3n error.resource.item.desc.blank =Comentario/instrucciones no puede estar en blanco error.resource.item.file.blank =El archivo no puede estar en blanco. error.resource.item.invalid.url =Formato de URL no v\u00e1lida. error.resource.item.title.blank =El t\u00edtulo no puede estar en blanco. error.resource.item.url.blank =La URL no puede estar en blanco. errors.maxfilesize =El archivo subido ha superado el l\u00edmite de tama\u00f1o de archivo m\u00e1ximo de {0} bytes error.title.empty =El t\u00edtulo no puede estar en blanco error.upload.failed =Subir archivo error: {0} error.uploading =error de carga error.valueReqd =Valor Requerido event.assigment.submit.body =El estudiante {0} ha enviado un trabajo a la herramienta de Common Cartridge. \ N \ nEste mensaje fue enviado de forma autom\u00e1tica, despu\u00e9s de la configuraci\u00f3n avanzada herramienta de la actividad event.assigment.submit.subject =LAMS: Un estudiante ha realizado un env\u00edo en una herramienta de Common Cartridge export.init.resource =Los recursos iniciales export.label.no.learning.object =No hay paquete disponible offline export.label.resource =Recurso export.title =Exportar portfolio de Common Cartridge label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Permitir a los estudiantes agregar archivos label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permitir a los estudiantes agregar direcciones URL label.authoring.advanced.notify.onassigmentsubmit =Informe a los profesores cuando un estudiante finaliza de ver un recurso label.authoring.advanced.reflectOnActivity =A\u00f1adir al final de la actividad una reflexi\u00f3n con las siguientes instrucciones: label.authoring.advance.lock.on.finished =No permitir modificaciones una vez terminado label.authoring.advance.mini.number.resources.view =N\u00famero m\u00ednimo de recursos para ver label.authoring.advance.run.content.auto =Ejecutar el contenido de forma autom\u00e1tica (s\u00f3lo est\u00e1 disponible si hay exactamente un recurso) label.authoring.basic.add.file =A\u00f1adir Common Cartridge label.authoring.basic.add.learning.object =Agregar IMS Content Package label.authoring.basic.add.url =A\u00f1adir LTI B\u00e1sico label.authoring.basic.add.website =A\u00f1adir sitio web con cremallera label.authoring.basic.instruction =Instrucciones label.authoring.basic.resource.add.instruction =A\u00f1adir Instrucci\u00f3n label.authoring.basic.resource.delete =Borrar label.authoring.basic.resource.description.input =Descripci\u00f3n label.authoring.basic.resource.edit =Editar label.authoring.basic.resource.file =Archivo label.authoring.basic.resource.file.input =Archivo label.authoring.basic.resource.instructions =Instrucciones label.authoring.basic.resource.learning.object =IMS CP label.authoring.basic.resource.list.title =Lista de recursos label.authoring.basic.resource.preview =Vista previa label.authoring.basic.resource.title.input =T\u00edtulo label.authoring.basic.resource.url =LTI B\u00e1sico label.authoring.basic.resource.url.input =URL label.authoring.basic.resource.verify.url =Ver label.authoring.basic.resource.website =Sitio web label.authoring.basic.resource.zip.file.input =Archivo zip: label.authoring.basic.title =T\u00edtulo label.authoring.cancel.button =Cancelar label.authoring.choosefile.button =Elegir archivo label.authoring.heading =Common Cartridge autor\u00eda label.authoring.heading.advance =Avanzado label.authoring.heading.advance.desc =Ingrese opciones avanzadas para Common Cartridge label.authoring.heading.basic =B\u00e1sico label.authoring.heading.basic.desc =Informaci\u00f3n b\u00e1sica para Common Cartridge label.authoring.heading.instructions =Instrucciones label.authoring.heading.instructions.desc =Por favor, las instrucciones para los modos online y offline label.authoring.offline.delete =Borrar label.authoring.offline.file =Subir archivos de modo offline label.authoring.offline.filelist =Lista de archivos offline label.authoring.offline.instruction =Instrucciones offline label.authoring.online.delete =Borrar label.authoring.online.file =Subir archivo online label.authoring.online.filelist =Lista de archivos online label.authoring.online.instruction =Instrucciones offline label.authoring.save.button =Guardar label.authoring.upload.offline.button =Subir offline label.authoring.upload.online.button =Subir online label.author.title =Common Cartridge label.cancel =Cancelar label.check.for.new =Refrescar label.completed =Terminado label.continue =Continuar label.delete =Borrar label.description =Descripci\u00f3n: label.down =Mover hacia abajo label.download =Descargar label.edit =Editar label.export.reflection =Reflexiones label.finish =Finalizado label.finished =Finalizar label.hide =Esconder label.learning.comment.or.instruction =Comentarios/instrucciones label.learning.heading =Common Cartridge label.learning.minimum.review =Usted debe ver al menos {0} de los recursos. label.learning.new.file =Nuevos detalles de los archivos: label.learning.new.url =Nuevos detalles URL: label.learning.title =Common Cartridge aprendizaje label.monitoring.edit.activity.cancel =Cancelar label.monitoring.edit.activity.edit =Editar label.monitoring.edit.activity.update =Actualizar label.monitoring.heading.access =Lista de estudiantes label.next.instruction =M\u00e1s instrucciones label.off =No label.on =Si label.open =Abrir label.resoruce.to.review =Recursos para ver label.save =Guardar label.show =Mostrar label.suggest.new =Sugerir uno nuevo label.up =Mover hacia arriba label.view =Ver lable.learning.minimum.view.number.less =Debe ber por lo menos {0} de recursos message.activityLocked =El instructor ha establecido esta actividad no le permite ver o compartir m\u00e1s recursos despu\u00e9s de haber finalizado. message.alertContentEdit =Advertencia: Una de las m\u00e1s estudiantes ha accedido a esta actividad. El cambio de este contenido se traducir\u00e1 en los estudiantes reciben una informaci\u00f3n diferente. message.monitoring.edit.activity.not.editable =Esta actividad no es editable message.monitoring.summary.no.resource.for.group =No hay recursos disponible para este grupo. message.monitoring.summary.no.session =Ninguna sesi\u00f3n disponible message.msg.maxFileSize =Max 250K message.no.reflection.available =No ha reflexiones disponibles message.step.of =Paso {0} de {1} message.warnLockOnFinish =Nota: Despu\u00e9s de hacer clic en Finalizar, al volver a esta actividad no podra participar. monitoring.label.access.time =Tiempo de acceso monitoring.label.attachments =Archivos adjuntos monitoring.label.group =Grupo monitoring.label.hidden =Oculto monitoring.label.hide =Ocultar monitoring.label.instructions =Instrucciones monitoring.label.number.learners =N\u00famero de estudiantes monitoring.label.show =Mostrar monitoring.label.suggest =Sugerido por monitoring.label.title =T\u00edtulo monitoring.label.type =Tipo monitoring.label.user.loginname =Nombre de usuario monitoring.label.user.name =Nombre monitoring.summary.note =Nota: n\u00famero de estudiantes es el n\u00famero de estudiantes que han visto el recurso. monitoring.tab.edit.activity =Editar activity monitoring.tab.instructions =Instrucciones monitoring.tab.statistics =Estad\u00edsticas monitoring.tab.summary =Resumen monitoring.user.fullname =Nombre monitoring.user.reflection =Reflexi\u00f3n monitor.summary.td.addNotebook =A\u00f1adir reflexi\u00f3n al finalizar actividad monitor.summary.td.notebookInstructions =Instrucciones de la reflexi\u00f3n monitor.summary.th.advancedSettings =Configuraci\u00f3n avanzada msg.no.instruction =No hay instrucciones disponibles. open.in.new.window =Abrir URL en un pop-up page.title.monitoring.view.reflection =Ver reflexiones run.offline.message =Esta actividad no se realiza en el ordenador. Por favor, consulte a su profesor para m\u00e1s detalles. title.reflection =Reflexi\u00f3n tool.description =Herramienta para utilizar IMS LTI B\u00e1sica y/o IMS Common Cartridge tool.display.name =Herramienta de Common Cartridge #======= End labels: Exported 191 labels for es ES =====