appName = mcq #language code: it #locale code: # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Aug 18 04:36:33 GMT 2006 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# activity.title =Scelta Multipla activity.description =Crea una serie di domande di valutazione, ad esempio Scelta multipla e vero/falso. Possibilit\u00e0 di feedback e punteggio. activity.helptext =Lo studente risponde a una serie di domande di valutazione, ad es.Scelta multipla e vero/falso. Pu\u00f2 essere incluso un feedback per ogni domanda e un punteggio. Le domande possono avere peso diverso per il punteggio. tool.display.name =Tool Scelta Multipla tool.description =Tool per gli studenti: consiste nel rispondere a una serie di domande di valutazione. label.tool.shortname =DSM label.authoring.mc =Domande a Scelta Multipla label.basic =Base label.advanced =Avanzato label.instructions =Istruzioni label.summary =Summario label.stats =Statistiche label.editActivity =Modifica l'attivit\u00e0 label.authoring =Preparazione DSM label.learning =DSM di apprendimento label.preview =Anteprima DSM label.exportPortfolio =DSM Esporta Portfolio label.exportPortfolio.simple =Esporta Portfolio label.authoring.mc.basic =Per favore precisa la domanda. label.monitoring =Monitoraggio DSM label.mc.questions =Domande a scelta multipla label.authoring.mc.basic.editOptions =Pre favore precisa la domanda e/o le opzioni relative. label.advanced.definitions =Definizioni avanzate label.authoring.title =Titolo label.authoring.instructions =Istruzioni label.Questions =Domande label.weight =Peso label.addNewQuestion =Aggiungi una nuova domanda label.moveDown =Gi\u00f9 label.add.question =Aggiungi nuova label.add.option =Aggiungi Nuova label.mc.options =Risposte possibili label.mc.options.col =Risposte possibili: label.fileContent =Contenuto del File label.assessment =Valutazione label.learner.message =Rispondi alle domande finch\u00e9 non raggiungi la sufficienza. label.withRetries =Scelta multipla con pi\u00f9 tentativi label.withoutRetries =Scelta multipla senza possibilt\u00e0 di ripetere label.individual.results.withRetries =Risultati per Scelta Multipla con pi\u00f9 tentativi label.individual.results.withoutRetries =Risultati per Scelta Multipla senza possibilit\u00e0 di pi\u00f9 tentativi label.viewAnswers =Risposte precedenti label.learner.viewAnswers =Risposte dello studente label.withRetries.results.summary =Sommario di Scelta Multipla con possibilit\u00e0 di pi\u00f9 tentativi label.withoutRetries.results.summary =Sommario Scelta Multipla senza possibilit\u00e0 di pi\u00f9 tentativi label.learnersFinished =Gli studenti hanno terminato. Il voto minimo per la sufficienza \u00e8 label.learnersFinished.simple =Gli studenti hanno finito. label.topMark =Voto pi\u00f9 alto: label.avMark =Media dei voti: label.loMark =Voto pi\u00f9 basso: count.total.user =Totale utenti: count.finished.user =Utenti che hanno terminato count.max.attempt =Numero massimo di tentativi: label.attempts =Prova label.mark =Voto: label.you.answered =Hai risposto: label.learner.answered =Lo studente ha risposto: label.redo.questions =Redo Questions label.view.summary =Vedi il Sommario label.view.answers =Vedi le risposte label.view =Vedi label.download =Download label.delete =Cancella label.finished =Finito label.attempt =Prova button.cancel =Cancella button.upload =Upload button.preview =Anteprima button.advanced =Avanzato button.instructions =Istruzioni tool.icon.name =SM button.add =Aggiungi button.addNewQuestion =Aggiungi button.remove =Cancella button.submit =Presenta button.done =Fatto button.getNextQuestion =Successiva button.next =Successivo button.nextQuestion =Prossima domanda button.continue =Continua button.getPreviousQuestion =Precedente label.percent =% label.option =Opzione label.option1 =Opzione 1 label.options =Opzioni label.option.correct =Corretto label.candidateAnswers =Risposte possibili label.isCorrect =Corretto? sbmt.successful =Il contenuto \u00e8 stato creato con successo! label.monitoringReport.title =Titolo del Monitoring Report label.question.only =Domanda label.question =Domanda label.question.col =Domanda: label.question1 =Domanda 1 radiobox.defineLater =Definisci in seguito radiobox.synchInMonitor =Sincronizza nel Monitor radiobox.forceOffline =Forza Offline radiobox.usernameVisible =Username visibile radiobox.questionsSequenced =Domande consecutive radiobox.passmark =Sufficiente radiobox.showFeedback =Mostra il Feedback radiobox.sln =Mostra il Report dello Studente radiobox.onepq =1 pagina per domanda radiobox.retries =Consenti di riprovare label.report.title =Titolo del Report label.report.endLearningMessage =Messaggio di fine attivit\u00e0 label.offlineInstructions =Istruzioni Offline label.offlineInstructions.col =Istruzioni Offline: label.onlineInstructions =Istruzionioni Online label.onlineInstructions.col =Istruzioni Online: label.offlineFiles =Files Offline: label.onlineFiles =Files Online: label.uploadedOfflineFiles =Files caricati Offline: label.uploadedOnlineFiles =Files caricati Online: option.on =ON option.off =OFF option.correct =Corretto option.incorrect =Sbagliato label.feedback.incorrect =Feedback se la risposta \u00e8 sbagliata: label.feedback.correct =Feedback se la risposta \u00e8 corretta: label.learner.redo =Sei sicuro di voler rispondere di nuovo a questa domanda? label.learner.bestMark =Il tuo voto migliore finora \u00e8 label.outof =fuori di label.mustGet =Occorre prendere almeno label.toFinish =per finire label.save =Salva label.cancel =Annulla feedback =Prima di presentare, dedicati un momento alle seguenti questioni, per favore! error.default.content.notSetup =Errore di inizializzazione del tool: il contenuto predefinito del tool non \u00e8 stato configurato! error.questions.submitted.none =Correggi, per favore: nessuna domanda \u00e8 stata presentata! Attenzione: anche le domande senza risposte alternative sono automaticamente rimosse! error.question.empty =Correggi, per favore: il testo delle domande non pu\u00f2 essere vuoto! error.weights.empty =Correggi per favore: i pesi delle domande non possono essere vuoti! error.checkBoxes.empty =Correggi, per favore: non \u00e8 stata scelta alcuna risposta! error.weights.zero =Correggi, per favore: i pesi di domanda non possono essere 0! error.weights.notInteger =Correggi, per favore: il peso di domanda dev'essere un intero! error.question.weight.total =Correggi, per favore: il peso di domanda totale 100 \u00e8 stato raggiunto! error.answers.duplicate =Correggi, per favore: le risposte devono essere univoche! error.emptyQuestion =Per favore, inserisici il testo della domanda. La domanda non pu\u00f2 essere vuota. error.singleOption =Correggi, prego: occorre che vi siano almeno due risposte! error.emptyWeight =Spiacente, la domanda non pu\u00f2 essere aggiunta senza un peso. error.title =Correggi, prego: il campo "Titolo" \u00e8 obbligatorio! error.instructions =Correggi, prego: il campo "Istruzioni" \u00e8 obbligatorio. error.reportTitle =Correggi, prego: il campo "Titolo del Report (Avanzato)" \u00e8 obbligatorio. error.defaultquestion.empty =Correggi, prego: la prima domanda non pu\u00f2 essere vuota. error.passMark.empty =Correggi, prego: il voto di sufficienza non pu\u00f2 essere vuoto. options.count.zero =Correggi, prego: occorre che vi sia almeno una risposta alternativa. error.passmark.notInteger =Per favore correggi: il voto di suffcienza dev'essere un intero. error.weights.total.invalid =Per favore correggi: il peso totale deve essere uguale a 100. Prendi anche nota del fatto che le domande senza risposte alternative sono automaticamente rimosse. error.learner.userId.required =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. \u00c8 richiesto un user id di studente. error.learner.user.doesNoExist =Errore! Lo studente non \u00e8 ancora pronto nel database. error.file.notPersisted =Si \u00e8 verificato un errore: il file non \u00e8 ancora esaminabile. Per favore salva tutto il contenuto prima e controlla di nuovo. error.learningUser.notAvailable =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. \u00c8 necessario un user id . error.toolSession.notAvailable =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. La sessione per quest'attivit\u00e0 non \u00e8 ancora pronta nel database. Per favore, verifica il metodo API: public void createToolSession(Long toolSessionId, Long toolContentId) \u00e8 gi\u00e0 stato eseguito. error.toolSession.doesNoExist =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. La sessione per quest'attivit\u00e0 non \u00e8 pronta nel relativo database. error.toolContent.notAvailable =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. Il contenuto di quest'attivit\u00e0 non \u00e8 ancora pronto nel relativo database. Per favore, verifica il metodo API: public void createToolSession(Long toolSessionId, Long toolContentId) \u00e8 in esecuzione. error.learner.required =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. I records dello studente non sono ancora pronti nel database. error.fileName.empty =Correggi, prego: sotto "Istruzioni", il (nome del) file da caricare non pu\u00f2 essere vuoto. error.questions.withNoOptions =Prendi nota, prego: le domande senza risposte alternative sono state automaticamente rimosse per te. Per favore, controlla ora il peso totale delle domande. error.answers.empty =Prego, correggi: le risposte possibili non possono essere vuote. error.passMark.greater100 =Prego, correggi: il voto minimo per la sufficienza non pu\u00f2 essere pi\u00f9 grande del 100%. error.question.addNotAllowed.thisScreen =Il testo della domanda non pu\u00f2 essere modificato in questa schermata perch\u00e9 vi sono collegate delle opzioni. Prego, usa il pulsante "Opzioni" per modificare il testo della domanda. error.question.removeNotAllowed.thisScreen =La domanda non pu\u00f2 essere rimossa, perch\u00e9 uno o pi\u00f9 testi sono stati modificati. Prego, prova di nuovo senza alcuna modifica di testo. error.selectedIndex.empty =Impossibile continuare. Per favore scegli la risposta corretta e clicca "Fatto". error.content.locked =Il contenuto \u00e8 stato bloccato poich\u00e9 \u00e8 in uso da uno o pi\u00f9 studenti. Le modifiche del contenuto non sono consentite. error.content.doesNotExist =Errore Activity Tool! Non \u00e8 possibile continuare. Il contenuto del Tool non \u00e8 ancora pronto nel relativo database. error.content.inUse =La modifica del contenuto non \u00e8 consentita poich\u00e9 uno o pi\u00f9 studenti hanno gi\u00e0 svolto l'attivit\u00e0. error.content.beingModified =Il contenuto non pu\u00f2 essere presentato poich\u00e9 \u00e8 in corso di modifica. Per favore controlla di nuovo pi\u00f9 tardi. error.content.unstableState =Il contenuto \u00e8 in uno stato instabile essendo stato lasciato in modalit\u00e0 editabile durante il monitoring. Per favore usa questo screen per ridefinire il contenuto. error.defaultContent.notAvailable =Errore Activity Tool! Non \u00e8 possibile continuare. Il contenuto predefinito per l'Activity Tool non \u00e8 stato configurato. error.defaultQuestionContent.notAvailable =Errore Activity Tool! Non \u00e8 possibile continuare. Il contenuto predefinito della domanda per l'Activity Tool non \u00e8 stato configurato. error.defaultOptionsContent.notAvailable =Errore Activity Tool! Non \u00e8 possibile continuare. Il contenuto predefinito delle opzioni per l'Activity Tool non \u00e8 stato configurato. error.noLearnerActivity =Il report riepilogativo non \u00e8 disponibile fin tanto che nessun utente ha ancora tentato l'attivit\u00e0. label.answers =Risposte: button.endLearning =Finire label.learning.user =User label.learning.attemptTime =Prova Data/Ora label.learning.timezone =Time-Zone label.learning.response =Risposta label.user =Utente label.attemptTime =Prova Data/Ora label.timezone =Time-Zone label.response =Esito label.learning.forceOfflineMessage =Questo \u00e8 configurato per essere eseguito offline. Contatta il tuo istruttore per i dettagli. label.learning.runOffline =Quest'attivit\u00e0 non \u00e8 svolta al computer. Contatta il tuo istruttore per i dettagli. error.defineLater =Spiacente, il contenuto di quest'attivit\u00e0 non \u00e8 ancora pronto. Per favore, aspetta che il docente definisca questa parte. error.toolSessionId.required =Errore! Non \u00e8 possibile continuare URL non completo. Quest'attivit\u00e0 richiede un id di sessione. error.contentId.required =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. Quest'attivit\u00e0 richiede un id del contenuto. error.authoringUser.notAvailable =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. Questo Tool si aspetta un user id. error.userId.required =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. Questo Tool richiede un user id. error.userId.notNumeric =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. L'user id passata al Tool deve essere numerica. error.userId.existing =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. L'user id passato all'Activity Tool si riferisce a uno studente che ha gi\u00e0 svolto l'attivit\u00e0. Ogni attivit\u00e0 di apprendimento deve essere associata ad un unico user id. error.defaultContent.notSetup =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. Il contenuto predefinito per questo tool non \u00e8 stato configurato. error.mode.required =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. URL non completo. L'Activity Tool richiede una modalit\u00e0. error.mode.invalid =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. URL non completo. L'activity Tool richiede una valida modalit\u00e0: studente o docente. error.learner.sessionId.inconsistent =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. L'id di sessione passato \u00e8 inconsistente per il rapporto sulla progressione dello studente. button.startLesson =Comincia la lezione button.deleteLesson =Cancella la lezione button.contributeLesson =Contributo - > Report button.forceComplete =Forza il completamento error.synchInMonitor =Il report \u00e8 disponibile solo dopo che tutti gli studenti hanno completato le loro attivit\u00e0. error.monitorReportTitle =Il campo "Titolo del Monitor Report (Avanzato) " \u00e8 obbligatorio. error.noStudentActivity =Spiacente, il report non pu\u00f2 essere generato. Nessuno studente ancora ha tentato quest'attivit\u00e0. error.contentAndToolSession.notCompatible =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. Il content id e la(e) tool session(s) passati alla tool activity non sono compatibili tra loro. L'Activity Tool si aspetta che ognuna delle tool session passate sia riferita allo stesso content id. error.toolSessions.wrongFormat =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. Nessuna valida tool session \u00e8 stata passata all'Activity Tool. Il formato atteso \u00e8: TOOLURL?toolContentId=A&toolSessionId1=B&toolSessionId2=C&toolSessionId3=D&... error.numberFormatException =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. Il content id e il(i) tool session(s) id(s) devono essere numerici. error.ids.numberFormatException =Errore! Non \u00e8 possibile continuare. Il content id e il (i) tool session id(s) devono essere numerici. error.contentId.numberFormatException =Errore. Il content id deve essere numerico. error.sessionId.numberFormatException =Errore! Il toolSession id deve essere numerico. error.toolSessions.doesNotExist =Errore! Impossibile continuare. Uno dei toolSession id passati allo Strumento Attivit\u00e0 non si riferisce a una tool session esistente. error.toolSession.doesNotExist =Errore! Impossibile continuare. Il toolSession id passato allo Strumento Attivit\u00e0 non si riferisce a una tool session esistente. error.content.onlyContentAndNoSessions =Il Report non pu\u00f2 essere generato, perch\u00e9 nessuna tool session \u00e8 stata passata allo Strumento Attivit\u00e0. error.content.noToolSessions =Non pu\u00f2 essere generato un report perch\u00e9 su questo contenuto non c'\u00e8 stata attivit\u00e0 di alcuno studente. error.user.doesNotExist =Errore Activity Tool! Non \u00e8 possibile continuare. L'user id passato all'Activity Tool non fa riferimento ad un user esistente. error.tab.contentId.required =Spiacente, lo screen non \u00e8 disponibile. L'activity Tool richiede un id di contenuto. monitoring.feedback.instructionUpdate =Il contenuto \u00e8 stato aggionato con successo! group.label =Gruppo button.summary =Sommario button.editActivity =Modifica Attivit\u00e0 button.stats =Stats label.edit =Modifica label.update =Update label.selectGroup =Seleziona Grupo label.learner.progress =Report sulla progressione dello Studente label.stats.totalLearners =Conteggio totale degli studenti: label.stats.allGroups =Tutti i Gruppi: label.stats.totalAllGroups =Conteggio totale di tutti gli studenti: error.system.mc =Si \u00e8 verificata un'eccezione di sistema. Per favore contatta il supporto tecnico. L'errore da riferire \u00e8 : {0} authoring.msg.cancel.save =Vuoi chiudere la finestra senza salvare? label.learning.forceFinishMessage =Non sono ammesse altre risposte. Concludi per favore. label.correct =Corretto label.passingMark =Voto minimo label.mcqSummary =Riepilogo MCQ label.yourAnswers =Le tue risposte: label.learner =Studente button.try.again =Prova ancora label.feedback =Commento alla domanda label.notEnoughMarks =Non hai voti sufficienti per concludere. Riprova. label.tip.moveQuestionDown =Sposta la domanda gi\u00f9 label.tip.moveQuestionUp =Sposta la domanda su label.tip.editOptions =Consenti la modifica delle risposte del candidato label.tip.removeQuestion =Togli la domanda label.tip.removeCandidateAnswer =Togli la risposta del candidato label.studentMarks =Voti dello studente label.export.learner =Esporta Portfolio per Studente label.export.teacher =Esporta Portfolio per Docente label.studentMark =Voto dello studente label.authoring.title.col =Titolo: label.authoring.instructions.col =Istruzioni: label.candidateAnswer =Risposta del candidato label.total =Totale label.report.title.col =Titolo del Report label.report.endLearningMessage.col =Messaggio di Fine Attivit\u00e0: #======= End labels: Exported 251 labels for it =====