appName = admin #language code: pt #locale code: BR # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 27 20:25:47 GMT 2007 #=================== labels for LAMS Administration =================# audit.organisation.change =mudan\u00e7a {0} da Organiza\u00e7\u00e3o {1} de: {2} para: {3} audit.organisation.create =Criada Organiza\u00e7\u00e3o {0} do tipo : {1} audit.user.password.change =Senha alterada para {0} audit.user.create =Criado usu\u00e1rio {0}, Nome completo: {1} audit.user.disable =UserId: {0} desabilitado audit.user.delete =UserId: {0} removido label.yes =Sim label.no =N\u00e3o label.or =Ou title.job.list =Trabalhos lable.job.name =Nome do trabalho lable.job.start.date =Data de in\u00edcio do trabalho lable.job.description =Descri\u00e7\u00e3o do trabalho errors.header =Favor corrigir os seguintes erros antes de prosseguir: errors.footer =

errors.prefix =
error.system =Epa! Uma exce\u00e7\u00e3o inesperada foi emitida pelosistema. Contate o administrador. error.org.invalid =Identifica\u00e7\u00e3o da organiza\u00e7\u00e3o inv\u00e1lida. {0} error.orgtype.invalid =Opera\u00e7\u00e3o inv\u00e1lida para este tipo de organiza\u00e7\u00e3o. error.name.required =Nome \u00e9 obrigat\u00f3rio. error.login.required =Login \u00e9 obrigat\u00f3rio. error.login.unique =O login j\u00e1 foi efetuado. {0} error.password.required =Senha \u00e9 obrigat\u00f3ria. error.authorisation =Voc\u00ea n\u00e3o est\u00e1 autorizado a fazer isso. error.newpassword.mismatch =Sua nova senha n\u00e3o confere. error.oldpassword.mismatch =Sua senha antiga n\u00e3o est\u00e1 correta. error.img.format =O arquivo que voc\u00ea est\u00e1 carregando aparenta n\u00e3o ser uma imagem. Arquivos de imagem usualmente possuem extens\u00e3o .jpg, .gif, .png ou .bmp. error.img.size =O tamanho do arquivo excedeu o limite m\u00e1ximo de 4096k. error.need.sysadmin =Voc\u00ea precisa ter direitos de administrador para fazer isto. error.roles.empty =Voc\u00ea precisa atribuir pelo menos uma regra. error.userid.invalid =Id de usu\u00e1rio inv\u00e1lido. error.firstname.required =Primeiro nome \u00e9 obrigat\u00f3rio. error.lastname.required =\u00daltimo nome \u00e9 obrigat\u00f3rio. error.email.required =Endere\u00e7o de email \u00e9 obrigat\u00f3rio. error.valid.email.required =Endere\u00e7o de email inv\u00e1lido. error.required ={0} \u00e9 obrigat\u00f3rio. error.not.unique ={0} n\u00e3o \u00e9 \u00fanico error.roles.invalid =Um ou mais pap\u00e9is s\u00e3o inv\u00e1lidos. {0} error.fail.add =Falha ao adicionar usu\u00e1rio. error.authmethod.invalid =M\u00e9todo de autentica\u00e7\u00e3o inv\u00e1lido. error.flash.theme.invalid =Tema Flash {0} inv\u00e1lido. error.html.theme.invalid =tema html {0} inv\u00e1lido. error.locale.invalid =Local inv\u00e1lido {0} msg.user.add.to.parent.group =Usu\u00e1rio(s) marcados com '*' ser\u00e3o adicionados automaticamente ao grupo pai com os mesmos direitos. msg.add.to.org =Usu\u00e1rio ser\u00e1 adicionado para {0}. msg.results.none =Nenhum resultado encontrado para a sua busca. msg.users.added ={0} usu\u00e1rio foram adicionado com sucesso. msg.disable.user.1 =Este usu\u00e1rio possui li\u00e7\u00f5es e/ou dados de seq\u00fc\u00eancia associados e n\u00e3o pode ser removido. msg.disable.user.2 =Ao inv\u00e9s disso o usu\u00e1rio ser\u00e1 desabilitado, mantendo seus dados, mas a conta ser\u00e1 tratada como removida. msg.disable.user.3 =Isto n\u00e3o aparecer\u00e1 nas listas de grupo/subgrupo nem habilitar\u00e1 o usu\u00e1rio a logar no sistema. msg.disable.user.4 =Voc\u00ea pode habilitar novamente a conta do usu\u00e1rio editando seu perfil. msg.delete.user.1 =Usu\u00e1rio n\u00e3o tem dados associados e pode ser removido com seguran\u00e7a. msg.delete.user.2 =Voc\u00ea tem certeza que deseja remover esta conta? msg.edit.tool.content.1 =Esta p\u00e1gina cont\u00e9m a lista de ferramentas instaladas. msg.edit.tool.content.2 =Mudan\u00e7as no conte\u00fado das ferramentas usando esta tela ir\u00e1 afetar a aparencia padr\u00e3o das ferramentas para todos os autores. msg.edit.tool.content.3 =Note que voc\u00ea n\u00e3o pode carregar arquivos para o conte\u00fado padr\u00e3o das ferramentas, apenas pode editar o texto. msg.roles.mandatory =Voc\u00ea precisa atribuir pelo menos uma regra. msg.roles.mandatory.users =Voc\u00ea precisa atribuir pelo menos uma regra para cada usu\u00e1rio. organisation.state.ACTIVE =Ativo organisation.state.HIDDEN =Escondido organisation.state.ARCHIVED =Arquivado organisation.state.REMOVED =Removido admin.user.management =Gerenciamento de usu\u00e1rio admin.user.entry =Entrada de usu\u00e1rio admin.user.userid =Id do Usu\u00e1rio admin.user.login =Login admin.user.password =Senha admin.user.password.confirm =Confirmar senha admin.user.name =Nome admin.user.title =T\u00edtulo admin.user.first_name =Primeiro nome admin.user.last_name =\u00daltimo nome admin.user.address_line_1 =Endere\u00e7o linha 1 admin.user.address_line_2 =Endere\u00e7o linha 2 admin.user.address_line_3 =Endere\u00e7o linha 3 admin.user.city =Cidade admin.user.state =Estado admin.user.postcode =C\u00f3digo postal admin.user.country =Pa\u00eds admin.user.day_phone =Fone comercial admin.user.evening_phone =Fone residencial: admin.user.mobile_phone =Celular admin.user.fax =Fax admin.user.email =Email admin.user.roles =Pap\u00e9is admin.user.manage =Gerenciar Usu\u00e1rios admin.user.delete =Apagar usu\u00e1rios admin.user.add =Adicionar/Remover Usu\u00e1rios admin.user.create =Criar Novo Usu\u00e1rio admin.user.assign.roles =Atribuir Pap\u00e9is admin.user.find =Buscar Usu\u00e1rios admin.user.edit =Editar Detalhes do Usu\u00e1rio admin.user.disable =Desabilitar Usu\u00e1rio admin.user.actions =A\u00e7\u00f5es admin.user.import =Importar Usu\u00e1rios admin.list.disabled.users =Listar Usu\u00e1rios Desabilitados label.excel.spreadsheet =Planilha do Excel label.spreadsheet =planilha label.download.template =Baixar modelo role.AUTHOR =Autor role.AUTHOR.ADMIN =Administrador de autoria role.GROUP.ADMIN =Administrar Grupo role.GROUP.MANAGER =Gerenciar Grupo role.LEARNER =Estudante role.MONITOR =Monitor role.SYSADMIN =Administrador do Sistema label.member.of =Membro de label.with.roles =Com direitos admin.organisation.management =gerenciamento de grupos/Subgrupos admin.organisation.entry =entrada de grupo/Subgrupo admin.organisation.name =Nome admin.organisation.code =C\u00f3digo admin.organisation.description =Descri\u00e7\u00e3o admin.organisation.locale =Localidade admin.organisation.status =Posi\u00e7\u00e3o admin.can.add.user =Administradores de grupos podem adicionar novos usu\u00e1rios admin.can.browse.user =Administradores de grupos podem listar todos os usu\u00e1rios do sistema admin.can.change.status =adminstradores de grupos podem mudar o status do curso. admin.organisation =Grupo/Subgrupo admin.course =Grupo admin.class =Subgrupo admin.course.manage =Gerenciar Grupos admin.class.manage =Gerenciar Subgrupos admin.class.add =Criar Novo Subgrupos admin.course.add =Criar Novo Grupos admin.global.roles.manage =Gerenciar Pap\u00e9is Globais admin.number =N\u00e3o. admin.in =entrada admin.error =Oops! admin.save =Salvar admin.create =Criar admin.edit =Editar admin.reset =Reset admin.delete =Apagar admin.cancel =Cancelar admin.search =Buscar admin.enable =Habilitar admin.disable =Desabilitar admin.register =Registrar sysadmin.maintain =Manute\u00e7\u00e3o LAMS sysadmin.maintain.loginpage =Manuten\u00e7\u00e3o da p\u00e1gina de login sysadmin.maintain.external.servers =Manute\u00e7\u00e3o dos servidores integrados sysadmin.maintain.server.edit =Editar servidores integrados sysadmin.serverid =Id sysadmin.serverkey =Chave sysadmin.servername =Nome sysadmin.serverdesc =Descri\u00e7\u00e3o sysadmin.prefix =Prefixo sysadmin.disabled =Desabilitado sysadmin.organisation =Organiza\u00e7\u00e3o sysadmin.userinfoUrl =URL de informa\u00e7\u00e3o do usu\u00e1rio sysadmin.timeoutUrl =URL de Timeout sysadmin.integrated.servers =Total de servidores integrados sysadmin.server.add =Adicionar Novo Servidor sysadmin.organisation.create =Criar novo sysadmin.organisation.select =Por favor, selecionar... sysadmin.login.logo =Carregue o novo logotipo para o LAMS (melhor efeito com 90 Pixeis de altura e 186 de largura) sysadmin.login.text =Carregue o texto abaixo do logo na p\u00e1gina de login sysadmin.headline =Administra\u00e7\u00e3o do Sistema sysadmin.config.settings.edit =editar configura\u00e7\u00f5es sysadmin.batch.temp.file.delete =Apagar arquivos tempor\u00e1rios antigos sysadmin.job.list =Lista de Trabalhos sysadmin.list.job =Trabalhos agendados na fila Quartz sysadmin.register.server =Registrar servidor sysadmin.edit.default.tool.content =edite o conte\u00fado padr\u00e3o da ferramenta cache.maintain =Manuten\u00e7\u00e3o do LAMS Cache cache.title =Gerenciamento do Cache cache.entries.title =N\u00f3s do cache cache.explanation1 =Abaixo est\u00e3o listados os n\u00f3s correntes no cache. Isto engloba certos objetos comuns na mem\u00f3ria para acelerar o LAMS. isto \u00e9 gerenciado automaticamente e pode n\u00e3o requerer nenhuma interven\u00e7\u00e3o. Contudo se o sistema aparentemente mant\u00e9m valores antigos, por exemplo um antigo prenome tente limpar todos os n\u00f3s do cache. Uma vez limpos, o LAMS vai recarregar os dados do banco de dados. cache.explanation2 =Cuidado: Removendo os n\u00f3s a performance do servidor LAMS cair\u00e1. depois de algum tempo o cache ser\u00e1 reconstru\u00eddo e o LAMS funcionar\u00e1 da forma usual. cache.explanation3 =Cuidado: se voc\u00ea remover o n\u00f3, voc\u00ea tamb\u00e9m remover\u00e1 os filhos deste. cache.button.remove =Remover admin.config.key =Chave admin.config.value =Valor admin.register.sitename =Nome completo do site admin.register.orgname =Organiza\u00e7\u00e3o admin.register.directory =Diret\u00f3rio admin.register.directory.public =P\u00fablico admin.register.directory.private =Privado admin.register.heading.title =Registre seu servidor com a comunidade LAMS admin.register.server.config.title =Configura\u00e7\u00e3o do Servidor admin.register.server.stats.title =Estat\u00edsticas do servidor admin.register.server.config.url =URL do Servidor admin.register.server.config.version =Vers\u00e3o do Servidor admin.register.server.config.build =N\u00famero da vers\u00e3o do servidor admin.register.server.config.locale =Idioma do Servidor (Localidade) admin.register.server.config.langdate =Data do Idioma label.show.all.users =Mostrar todos os usu\u00e1rios msg.group.organisation_id =organisation_id deste grupo \u00e9 msg.subgroup.organisation_id =organisation_id deste subgrupo \u00e9 msg.remove.from.subgroups =Usu\u00e1rios removidos tamb\u00e9m ser\u00e3o removidos dos subgrupos label.global.roles =Regras globais label.import =Importa\u00e7\u00e3o msg.import.intro =Use esta tela para importar grande n\u00famero de usu\u00e1rios usando planilha Excel msg.import.1 =Na planilha, colunas marcadas com (*) s\u00e3o obrigat\u00f3rias msg.import.2 =Download o template de usu\u00e1rio para criar usu\u00e1rios msg.import.conclusion =Clique no \u00edcone de ajuda para mais informa\u00e7\u00f5es. label.results.per.page =Resultados por p\u00e1gina: admin.register.server.stats.total.users =Total # de usu\u00e1rios msg.import.3 =Descarregue o template de regras para adicionar usu\u00e1rios a grupos/subgrupos e atribuir seus direitos. error.user.does.not.exist =Usu\u00e1rio n\u00e3o existente {0} msg.users.created ={0} usu\u00e1rios criados com sucesso. error.no.sysadmin.priviledge =Voc\u00ea n\u00e3o tem direitos para executar esta a\u00e7\u00e3o. sysadmin.library.management =gerenciamento de bibliotecas de aprendizado. sysadmin.library.totals =Total de bibliotecas de aprendizado sysadmin.library.activity.title =T\u00edtulo sysadmin.library.activity.description =descri\u00e7\u00e3o sysadmin.library.createtim =hor\u00e1rio de cria\u00e7\u00e3o sysadmin.function =Fun\u00e7\u00e3o #======= End labels: Exported 209 labels for pt BR =====