appName = admin #language code: nl #locale code: BE #=================== labels for LAMS Administration =================# config.ldap.encrypt.password.from.browser =Versleutel wachtwoord van browser msg.tool.management =Gereedschap-beheer msg.ldap.synchronise.wait =Een ogenblik, er wordt gesynchroniseerd... config.ldap.learner.map =Studentenrol-map import.groups.download =Download de groeptemplate om groepen en subgroepen te maken. msg.please.wait =Een ogenblik... appadmin.tool.management =Gereedschap-beheer sysadmin.ldap.configuration =LDAP-configuratie label.synchronise =Synchrnoniseren msg.num.ldap.users =Er zijn {0} LDAP-gebruikers in LAMS. msg.ldap.synchronise.intro =Deze functie zorgt dat u de LAMS-database kunt synchroniseren met uw LDAP-server. Hieronder valt ook het bijwerken van het gebruikersprofiel en het toevoegen aan LAMS-groepen die overeenkomen met de attributen. msg.ldap.synchronise.warning =Noot: dit proces kan wat tijd vergen, afhankelijk van het aantal gebruikers in uw LDAP-directory. U kunt de actie het best uitvoeren als er geen gebruik wordt gemaakt van LAMS. heading.ldap.synchronise =Synchroniseer met LDAP msg.done =...klaar! msg.ldap.synchronise.errors =De volgende fouten zijn opgetreden: msg.num.search.results.users =De LDAP-server rapporteerde {0} gebruikers. msg.num.created.users =Er zijn {0} user-accounts aangemaakt in LAMS. msg.num.updated.users ={0} gebruikersaccounts bestonden al binnen LAMS en zijn bijgewerkt. msg.num.disabled.users ={0} gebruikersaccounts zijn ongeldig gemaakt in LAMS. config.ldap.group.admin.map =Groepbeheer-rollen-map config.header.system =Systeem-configuratie config.header.email =Email config.header.uploads =Geuploade bestanden config.header.chat =Chat-server config.header.ldap =LDAP config.header.ldap.attributes =LDAP attributen mappen config.header.features =Kenmerken config.header.look.feel =Look & Feel config.header.versions =Versies config.server.url =URL van de server config.server.url.context.path =URL van het Context-pad config.version =Versie config.temp.dir =Directory voor tijdelijke bestanden config.dump.dir =Directory voor Flash Dump bestanden config.ear.dir =EAR directory config.smtp.server =SMTP-server config.lams.support.email =Emailadres voor LAMS-support config.content.repository.path =Directory voor inhoud-verzameling config.upload.file.max.size =Maximale upload grootte audit.organisation.change =Gewijzigd {0} voor organisatie: {1} van: {2} naar: {3} audit.organisation.create =Aangemaakte organisatie: {0} van type: {1} audit.user.disable =Geblokkeerde userid: {0} audit.user.delete =Verwijderd userid: {0} label.yes =Ja label.no =Nee label.or =Of title.job.list =Taak lable.job.name =Taak-naam lable.job.start.date =Taak startdatum lable.job.description =Taak omschrijving errors.header =Herstel de volgende fouten voordat u door gaat: error.system =Oeps! Het systeem genereert een onvoorziene fout. Neem contact op met de systeembeheerder. error.org.invalid =Ongeldig organisatie-id {0} error.orgtype.invalid =Ongeldige bewerking voor dit type organisatie. error.name.required =Naam is nodig. error.login.required =Inlognaam is nodig. error.login.unique =Inlognaam is al in gebruik. {0} error.password.required =Wachtwoord is nodig error.authorisation =U bent niet geautoriseerd om dit te doen. error.newpassword.mismatch =Het nieuwe wachtwoord is niet gelijk. error.oldpassword.mismatch =Uw oude wachtwoord is niet goed. error.img.format =Het bestand dat u heeft geupload lijkt geen afbeelding. Een afbeelding heeft meestal de extensie .jpg, .gif, .png of .bmp. error.img.size =Het bestand is groter dan het maximum van 4096k. error.need.appadmin =U heeft de systeembeheer-rol nodig om dit te kunnen. error.roles.empty =U moet minimaal 1 rol toekennen. error.userid.invalid =Ongeldig userid. error.firstname.required =Voornaam is nodig. error.lastname.required =Achternaam is nodig. error.email.required =Email-adres is nodig. error.valid.email.required =Geldig email-adres is nodig. error.required ={0} is nodig. error.not.unique ={0} is niet uniek. error.roles.invalid =1 of meer rollen zijn ongeldig. {0} error.fail.add =Toevoegen gebruiker mislukt. error.authmethod.invalid =Ongeldige manier van authenticatie. {0} error.flash.theme.invalid =Ongeldig flash thema. {0} error.html.theme.invalid =Ongeldig html thema. {0} error.locale.invalid =Ongeldig lokaal. {0} msg.user.add.to.parent.group =Gebruiker(s) met een '*' zullen automatisch met dezelfde rollen worden toegevoegd aan de hoofdgroep. msg.add.to.org =Gebruikers worden toegevoegd aan {0}. msg.results.none =Zoekresultaat voor uw vraag is leeg/0. msg.users.added ={0} gebruikers zijn toegevoegd aan groepen/subgroepen. msg.disable.user.1 =Aan deze gebruiker zijn nog les- of sequentie-gegevens gekoppeld; hij/zij kan daarom niet worden verwijderd. msg.disable.user.2 =In plaats daarvan zal het userid ongeldig worden gemaakt, de gegevens worden bewaard, het account zal worden behandeld alsof het verwijderd is. msg.disable.user.3 =Het zal niet meer worden getoond in groep/subgroep-lijsten, en de gebruiker kan zich niet meer aanmelden. msg.disable.user.4 =U kunt het userid weer activeren door het gebruikersprofiel te wijzigen. msg.delete.user.1 =De gebruiker heeft geen gekoppelde gegevens en kan veilig worden verwijderd. msg.delete.user.2 =Weet u zeker dat u dit account wil verwijderen? msg.edit.tool.content.1 =Deze pagina bevat een lijst van geinstalleerde gereedschappen. msg.edit.tool.content.2 =Wijzigingen aan de inhoud via dit scherm, heeft gevolgen voor hoe alle auteurs het gereedschap zien. msg.edit.tool.content.3 =Merk op dat u geen bestanden kunt uploaden naar de standaard content van een gereedschap, u kunt alleen de standaard-tekst wijzigen. msg.roles.mandatory =U moet minimaal 1 rol toekennen. msg.roles.mandatory.users =U moet minimaal 1 rol toekennen voor elke gebruiker. organisation.state.ACTIVE =Actief organisation.state.HIDDEN =Verborgen organisation.state.ARCHIVED =Gearchiveerd organisation.state.REMOVED =Verwijderd admin.user.management =Gebruikers-beheer admin.user.entry =Gebruiker admin.user.userid =Gebruikersnaam admin.user.login =Login admin.user.password =Wachtwoord admin.user.password.confirm =Wachtwoord bevestigen admin.user.name =Naam admin.user.title =Titel admin.user.first_name =Voornaam admin.user.last_name =Achternaam admin.user.address_line_1 =Adresregel 1 admin.user.address_line_2 =Adresregel 2 admin.user.address_line_3 =Adresregel 3 admin.user.city =Plaats admin.user.state =Staat/Provincie admin.user.postcode =Postcode admin.user.country =Land admin.user.day_phone =Telefoonnr overdag admin.user.evening_phone =Telefoonnr 's avonds admin.user.mobile_phone =Mobiel telefoonnr admin.user.fax =Fax admin.user.email =Email-adres admin.user.roles =Rollen admin.user.manage =Gebruikers beheren admin.user.delete =Gebruiker verwijderen admin.user.add =Gebruikers toevoegen/wegnemen admin.user.create =Nieuwe gebruiker aanmaken admin.user.assign.roles =Rollen toekennen admin.user.find =Gebruikers zoeken admin.user.edit =Gebruikersdetails aanpassen admin.user.disable =Gebruikersaccount deactiveren admin.user.actions =Acties admin.user.import =Gebruikers importeren admin.list.disabled.users =Gedeactiveerde gebruikers tonen label.excel.spreadsheet =Spreadsheet uploaden label.spreadsheet =Spreadsheet label.download.template =Template downloaden role.AUTHOR =Auteur role.GROUP.ADMIN =Groep systeembeheerder role.GROUP.MANAGER =Groepmanager role.LEARNER =Student role.MONITOR =Monitor role.SYSADMIN =Systeembeheerder label.member.of =Lid van label.with.roles =Met rollen admin.organisation.management =Groep/subgroep-beheer admin.organisation.entry =Groep/subgroep admin.organisation.name =Naam admin.organisation.code =Code admin.organisation.description =Omschrijving admin.organisation.locale =Lokaal admin.organisation.status =Status admin.can.add.user =Groepbeheerders kunnen nieuwe gebruikers toevoegen admin.can.browse.user =Groepbeheerders kunnen alle gebruikers op het systeem zien admin.can.change.status =Groepbeheerders kunnen de status van een cursus wijzigen admin.organisation =Groep/subgroep admin.course =Groep admin.class =Subgroep admin.course.manage =Groepen beheren admin.class.manage =Subgroepen beheren admin.class.add =Nieuwe subgroep maken admin.course.add =Nieuwe groep maken admin.global.roles.manage =Algemene rollen beheren admin.number =Nr. admin.in =In admin.save =Opslaan admin.create =Maken admin.edit =Wijzigen admin.reset =Reset admin.delete =Verwijderen admin.cancel =Annuleren admin.search =Zoeken admin.enable =Mogelijk maken admin.disable =Onmogelijk maken admin.register =Dossier appadmin.maintain =LAMS onderhouden appadmin.maintain.loginpage =Inlogpagina onderhouden appadmin.maintain.external.servers =Geintegreerde servers onderhouden appadmin.maintain.server.edit =Geintegreerde servers wijzigen sysadmin.serverid =Id sysadmin.serverkey =Sleutel sysadmin.servername =Naam sysadmin.serverdesc =Omschrijving sysadmin.prefix =Voorvoegsel sysadmin.disabled =Onmogelijk gemaakt sysadmin.organisation =Organisatie sysadmin.userinfoUrl =URL voor gebruikersinformatie sysadmin.timeoutUrl =URL voor time-out sysadmin.integrated.servers =Totaal aantal geintegreerde servers sysadmin.server.add =Nieuwe server toevoegen sysadmin.organisation.create =Nieuwe maken sysadmin.organisation.select =Kies... sysadmin.login.logo =Upload een nieuw logo. Gebruik een hoogte van 90 pixels en een breedte van 180 a 340 pixels voor het beste effect: appadmin.login.text =Wijzig de tekst onder het logo op de login-pagina: sysadmin.headline =Systeembeheer sysadmin.config.settings.edit =Configuratie-instellingen wijzigen appadmin.batch.temp.file.delete =Verwijder oude tijdelijke bestanden sysadmin.job.list =Taaklijst sysadmin.list.job =Toon de geplande taken in de Quartz-wachtrij sysadmin.register.server =Server registreren appadmin.edit.default.tool.content =Standaard gereedschap-inhoud wijzigen cache.maintain =LAMS cache wijzigen cache.title =Cache-beheer cache.entries.title =Cache-nodes cache.explanation1 =Hieronder treft u de huidige nodes in de cache. Hiermee worden veel gebruikte objecten in het geheugen gehouden, zodat LAMS sneller werkt. Dit wordt automatisch beheerd en zou geen ingrijpen behoeven. Maar als het systeem 'oude waardes' lijkt te bewaren, b.v. een oude voornaam, kan het opschonen van de nodes in de cache helpen. Daarna zal LAMS de objecten opnieuw ophalen uit de database. cache.explanation2 =Waarschuwing: het verwijderen van de nodes kan zorgen voor een tijdelijke performance-dip. In de loop van de tijd zal LAMS de cache opnieuw opbouwen en de snelheid verbeteren. cache.explanation3 =Waarschuwing: wanneer u een node verwijderd, verwijdert u ook alle subnodes/childnodes. cache.button.remove =Verwijderen admin.config.key =Sleutel admin.config.value =Waarde admin.register.sitename =Volledige sitenaam admin.register.orgname =Organisatie admin.register.directory =Directory admin.register.directory.public =Publiek admin.register.directory.private =Prive admin.register.heading.title =Registreer uw server bij de LAMS gemeenschap admin.register.server.sys.config.title =Server-configuratie admin.register.server.stats.title =Server-statistieken admin.register.server.config.url =Server-URL admin.register.server.config.version =Server-versie admin.register.server.config.build =Server bouwnr. admin.register.server.config.locale =Server-taal (lokaal) admin.register.server.config.langdate =Taal datum label.show.all.users =Toon alle gebruikers msg.group.organisation_id =De organisatie-id van de groep is msg.subgroup.organisation_id =De organisatie-id van de subgroep is msg.remove.from.subgroups =Verwijderde gebruikers zullen ook uit subgroepen worden verwijderd. label.global.roles =Algemene rollen label.import =Importeren msg.import.intro =Gebruik dit scherm om via een Excel spreadsheet massaal gebruikers te importeren. msg.import.1 =De spreadsheet-kolommen met een * zijn verplicht. msg.import.2 =Download de gebruikers-template om gebruikers aan te maken. msg.import.conclusion =Klik op de help-icoon voor meer informatie. label.results.per.page =Resultaten per pagina admin.register.server.stats.total.users =Totaal # gebruikers msg.import.3 =Download de rollen-template om gebruikers aan groepen/subgroepen toe te voegen en rollen toe te kennen. error.user.does.not.exist =Gebruiker bestaat niet {0} msg.users.created ={0} gebruikers zijn succesvol aangemaakt. error.no.sysadmin.priviledge =U heeft niet de juiste rechten om die actie uit te voeren. sysadmin.library.management =Leer Bibliotheek Beheer appadmin.library.totals =Aantal leerbibliotheken sysadmin.library.activity.title =Titel sysadmin.library.activity.description =Omschrijving sysadmin.library.createtim =Aanmaaktijd sysadmin.function =Functie admin.importv1.title =Importeer LAMS 1-gebruikers msg.importv1.1 =Download msg.importv1.2 =Voer het volgende commando uit op de commandoregel van uw LAMS-databaseserver msg.importv1.3a =Insturen msg.importv1.3b =met het volgende formulier. msg.importv1.4 =U zult een lijst te zien krijgen van organisaties en sessie-klassen die geimporteerd moeten worden. label.importv1.integrated =Integratie-gebruikers en -organisatie meenemen label.continue =Doorgaan msg.importv1.found.users ={0} LAMS 1-gebruikers gevonden heading.importv1.users =Gebruikers heading.importv1.account.organisations =Account organisaties heading.importv1.session.classes =Sessie klassen msg.importv1.created ={0} gebruikers en {1} groepen gemaakt. msg.importv1.already.exist =De volgende login-namen bestaan al msg.cleanup.files.deleted ={0} bestanden verwijderd. msg.cleanup.warning =Waarschuwing: het berekenen van de omvang van tijdelijke LAMS-bestanden kan veel servercapaciteit vergen als die bestanden al een tijd niet meer zijn opgeschoond. label.exported.learning.designs =Geexporteerde leerontwerpen label.imported.learning.designs =Geimporteerde leerontwerpen label.unknown =Onbekend msg.cleanup.actual.space =Afhankelijk van het bestandssysteem op de server, kan de daadwerkelijk ingenomen ruimte afwijken van bovenstaande. msg.cleanup.recommended =Het wordt aangeraden minimaal 1 dag tijdelijke bestanden te laten staan, om geen dingen die nu in gebruik zijn te wissen. label.cleanup.delete =Tijdelijke bestanden verwijderen die ouder zijn dan hoeveel dagen msg.importv1.5 =Het wachtwoord van de geimporteerde gebruikers zal worden gereset en gelijk worden gemaakt aan hun userid, omdat LAMS2 geen md5-gecodeerde wachtwoorden accepteert. label.can.join.joint.lessons =Kan zich aansluiten bij lessen label.can.offer.joint.lessons =Kan lessen aanbieden error.cant.write.login.jsp =Kon waarde {0} wegschrijven naar {1}, controleer uw {2} configuratie. msg.importv1.please.wait =Ogenblik geduld terwijl de nieuwe gebruikers en groepen worden aangemaakt. msg.importv1.only.members =Alleen gebruikers importeren die lid zijn van organisatie/sessie klassen die geimporteerd worden label.login.as =Inloggen als appadmin.import.groups.title =Groepen importeren heading.import.results =Resultaten importeren table.heading.organisation.id =Organisatie id import.groups.intro =Gebruik dit scherm om met een Excel-spreadsheet grote aantallen groepen en subgroepen te importeren. import.groups.instructions =Als u een groep maakt, laat de regel er boven dan leeg. Als u een subgroep maakt, zet die dan direct onder de bijbehorende groep. config.upload.large.file.max.size =Maximale grote uploads grootte config.upload.file.max.memory.size =Maximaal geheugengebruik tijdens uploaden config.executable.extensions =Uitvoerbare bestand-extensies config.user.inactive.timeout =Inactieve gebruiker time-out config.use.cache.debug.listener =Cache Debug Listener config.cleanup.preview.older.than.days =Aantal dagen dat previews worden bewaard config.authoring.activities.colour =Kleuren voor auteur-activiteiten config.authoring.client.version =Client-versie van de auteursomgeving config.monitor.client.version =Client-versie van de monitor-omgeving config.learner.client.version =Client-versie van de student config.server.version.number =Versienummer van de server config.server.language =Lokaal config.server.page.direction =Locale Page Direction config.dictionary.date.created =Installatiedatum taal-module config.help.url =Help URL config.xmpp.domain =Chat-server domein config.xmpp.conference =Chat-server conferentie config.xmpp.admin =Chat-server beheerdersnaam config.xmpp.password =Chat-server beheerderswachtwoord config.default.flash.theme =Standaard Flash thema config.default.html.theme =Standaard HTML thema config.allow.direct.lesson.launch =Sta het direct starten van lessen toe config.community.enable =Activeer de LAMS-gemeenschap config.allow.live.edit =Sta live wijzigen toe config.ldap.provisioning.enabled =Sta Provisioning toe config.ldap.provider.url =URL van de LDAP-server config.ldap.security.authentication =Authenticatie mechanisme config.ldap.principal.dn.prefix =Voorloopwaarde voor de gebruikersnaam config.ldap.principal.dn.suffix =Naloopwaarde voor de gebruikersnaam config.ldap.security.protocol =Beveiligingsprotocol config.ldap.truststore.path =SSL certificaten-pad config.ldap.truststore.password =SSL certficaten-wachtwoord config.ldap.group.manager.map =Groep-manager-rol-map config.ldap.search.results.page.size =Pagina-grootte voor zoekresultaten error.numeric ={0} accepteert alleen numerieke karakters config.learner.progress.batch.size =Aantal te tonen studenten op het studenten-voortgangs-scherm config.ldap.monitor.map =Monitor-rollen-map config.ldap.author.map =Auteur-rollen-map config.ldap.update.on.login =Update bij inloggen config.ldap.org.field =Groep-velden-map config.ldap.only.one.org =Slechts 1 groep errors.footer =

errors.prefix =
admin.error =Oeps! #======= End labels: Exported 321 labels for nl BE =====