appName = learner_java #language code: fr #locale code: FR # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Jun-Dir Liew on Mon Nov 09 00:03:43 CST 2009 #=================== labels for Learner (Java) =================# label.finish.button =Prochaine activit\u00e9 message.activity.options.noActivitySelected =Veuillez s\u00e9lectionner une activit\u00e9 dans la liste error.export.portfolio.not.supported =L''activit\u00e9 {0} ne permet pas l''exportation d''un portfolio. export.portfolio.run.offline.message =Cette activit\u00e9 n'a pas \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e sur ce computer. message.activity.parallel.partialComplete =Vous devez terminer l'autre t\u00e2che de passer \u00e0 l'activit\u00e9 suivante... message.progress.broken =Une erreur s'est produite et vous ne pouvez continuer sans r\u00e9initialiser votre activit\u00e9 en cours. Un membre de l'encadrement peut \u00eatre en train d'\u00e9diter la le\u00e7on. label.preview.definelater.title =L'activit\u00e9 est r\u00e9gl\u00e9e sur D\u00e9finir plus tard dans l'outil de suivi mynotes.view.all.button =Afficher tout label.preview.definelater.branching.message =L''activit\u00e9 suivante ({0}) devra \u00eatre d\u00e9fini dans l''outil de suivi. Normalement un enseignant devrait configurer les branches lors du suivi. Pour tester votre design, vous pourrez choisir la branche \u00e0 pr\u00e9visualiser. message.lesson.finishedCont =Vous avez maintenant termin\u00e9 cette le\u00e7on. Vous pouvez revenir \u00e0 tout moment et revoir ou examiner les activit\u00e9s en double-cliquant sur les ic\u00f4nes bleus dans la barre de progr\u00e8s \u00e0 gauche. Vous pouvez maintenant fermer cette fen\u00eatre. label.gate.preview.message =Comme c'est une pr\u00e9visualisation, cliquer sur Suivant vous conduira vers la prochaine activit\u00e9. Normalement l'apprenant devrait attendre jusqu'\u00e0 l'ouverture de la porte. label.grouping.preview.message =Comme c'est une pr\u00e9visualisation, cliquer sur Suivant va faire une regroupement automatic. Normalement l'apprenant devrait attendre jusqu'\u00e0 ce que le regroupement ait eu lieu. export.portfolio.notebook.public.label =Visible par l'enseignant export.portfolio.notebook.link.label =Afficher le calepin label.preview.definelater.message =La prochaine activit\u00e9 {0} est r\u00e9gl\u00e9e sur D\u00e9finir plus pard. Normalement, un enseignant devrait introduire du contenu dans l''activit\u00e9 avant que l''apprenant puisse y acc\u00e9der. Pour les besoins de la pr\u00e9visualisation, le contenu par d\u00e9faut sera affich\u00e9. label.branching.preview.message =Vous avez atteint une activit\u00e9 d'embranchement. Comme vous \u00eates dans l'aper\u00e7u, vous pouvez choisir quelle branche visionner puis cliquez "choisir". Cliquez sur "terminer" pour passer l'embranchement et continuer avec l'activit\u00e9 apr\u00e8s celui-ci. mynotes.entry.title.label =Titre mynotes.entry.create.date.label =Cr\u00e9\u00e9e le mynotes.signature.unknown.heading =Autres notes export.portfolio.generation.complete.message =Exportation du Portfolio r\u00e9uissie message.window.closing =Veuillez fermer cette fen\u00eatre. export.portfolio.notebook.created.label =cr\u00e9ees: {0} export.portfolio.notebook.modified.label =Derni\u00e8re modification: {0} export.portfolio.notebook.private.label =Priv\u00e9 mynotes.title =Mon calepin mynotes.add.new.button =Ajouter une note mynotes.signature.JOURNAL.heading =Calepin mynotes.signature.SCRATCHPAD.heading =Bloc note mynotes.entry.last.modified.label =Derni\u00e8re modification mynotes.entry.entry.label =Entr\u00e9e mynotes.edit.heading =Modifier: {0} label.cancel.button =Abandonner label.edit.button =Modifier mynotes.entry.submitted.by =Soumis par: {0} label.close.button =Fermer mynotes.journals.title =Journaux mynotes.entry.no.title.label =Pas de titre message.progress.broken.try.resume =S\u00e9lectionner "continuer" ou fermez et r\u00e9-ouvrez cette fen\u00eatre pour continuer. Si cette erreur r\u00e9appara\u00eet, attendez quelques minutes et essayer \u00e0 nouveau. label.branching.refresh.message =Cliquez sur "suivant" si vous avez dit que la branche a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e. Cette page sera rafra\u00eechie automatiquement dans 1 minute. label.branching.title =Sch\u00e9ma en arbre label.sequence.empty.message =Il n'y a pas d'activit\u00e9 \u00e0 compl\u00e9ter dans cette partie de la le\u00e7on. Cliquez sur "suivant" pour continuer. label.my.progress =Mon progr\u00e8s label.export.portfolio =Exporter le Portfolio label.resume =Revenir message.activity.set.options.activityCount =Vous devez terminer au moins {0} parmi {1} s\u00e9quences. message.activity.set.options.note =Note: Lorsque vous avez fini une des s\u00e9quences ci-dessus, vous pouvez la revoir \u00e0 l'aide de la barre de progression sur la gauche. label.learner.choice.group.full =Groupe rempli label.choose.group.button =Choisir label.condition.gate.title =Portail conditionnel label.condition.gate.close.message =Vous avez atteint une porte conditionnelles. Si vous n'avez pas satisfait les conditions exig\u00e9es, vous ne pouvez pas continuer. Veuillez retourner aux activit\u00e9s pr\u00e9c\u00e9dentes. Une fois que vous aurez corrig\u00e9s vos r\u00e9ponses, veuillez le bouton pour acc\u00e9der aux prochaines activit\u00e9s. label.presence =Pr\u00e9sence export.portfolio.competences.defined.table.title =Comp\u00e9tences d\u00e9finies export.portfolio.competences.defined.title =Titre export.portfolio.competences.defined.description =Description export.portfolio.competences.covered.title =Comp\u00e9tences couvertes label.view.groups.learners =Apprenants dans un group learner.title =Apprenant LAMS error.system.learner =Une erreur interne s''est produite et cette op\u00e9ration ne peut pas se terminer. Si vous signalez l''erreur, veuillez noter: {0} error.message.404 =La page que vous demandez n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e. error.message.login =Veuillez vous authentifier ici error.title =Une erreur s'est produite message.activity.loading =La prochaine t\u00e2che est en chargement. Veuillez patienter... message.lesson.finished =Bravo, vous avez termin\u00e9. exit.heading =Vous avez quitt\u00e9 cette le\u00e7on. exit.message =Vous pouvez r\u00e9entrer dans cette le\u00e7on avec le bouton Retour label.next.button =Suivant message.activity.parallel.noFrames =Votre navigateur ne supporte pas les cadres! message.activity.options.activityCount =Vous devez terminer au moins {0} sur les {1}. message.activity.options.note =Note: Lorsque vous avez fini une des activit\u00e9s ci-dessus, vous pouvez la revoir \u00e0 l'aide de la barre de progression sur la gauche. label.activity.options.choose =Choisir label.synch.gate.title =Porte de synchronisation label.synch.gate.message =Vous \u00eates arr\u00eat\u00e9 \u00e0 une porte. Vous ne pouvez pas continuer avant qu'au moins 2 apprenants de votre groupe/classe n'aitent atteint ce point. label.permission.gate.title =Porte logique de permission label.schedule.gate.title =Porte horaire label.schedule.gate.open.message =La porte horaire ouvrira \u00e0: label.schedule.gate.close.message =La porte horaire fermera \u00e0: label.gate.waiting.learners ={0} sur {1} attend(ent) devant la porte label.gate.refresh.message =Cliquez sur Suivant si est dit que la porte est ouverts. La page sera recharg\u00e9e automatiquement dans une minute. label.view.groups.title =Groupes label.view.view.groups.wait.message =Certaines des prochaines t\u00e2ches doivent se faire en groupe. Vous ne pouvez pas continuer tant que les groupes n'ont pas \u00e9t\u00e9 choisis. Cliquez sur Suivant s'il est dit que les groupes ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s. Cette page sera recharg\u00e9e automatiquement dans 5 minutes. export.portfolio.noneAttempted.message =Aucune activit\u00e9 n'a encore \u00e9t\u00e9 faite. export.portfolio.for.user.heading =Portfolio pour export.portfolio.for.class.heading =Portfolio de la classe export.portfolio.lesson.started.date.label =Le\u00e7on commenc\u00e9e: export.portfolio.generated.date.label =Portfolio g\u00e9n\u00e9r\u00e9: export.portfolio.window.title =G\u00e9n\u00e9ration du Portfolio - veuillez patienter. export.portfolio.notebook.title ={0} - calepin mynotes.notebook.save.button =Enregistrer dans le calepin label.branching.wait.message =Vous vous \u00eates arr\u00eat\u00e9s \u00e0 un embranchement. Vous ne pouvez pas continuer tant que votre branche n'est pas s\u00e9lectionn\u00e9e dans le suivi. label.permission.gate.message =Vous \u00eates arr\u00eat\u00e9 \u00e0 une porte. Vous ne pouvez pas continuer avant qu'elle soit ouverte par le suivi. label.optional.maxActivitiesReached =Le nombre maximal des activit\u00e9s \u00e0 option a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 atteint. message.activity.options.note.maximum =Vous pouvez faire un maximum de {0} activit\u00e9s. Vous pouvez revoir des activit\u00e9s commenc\u00e9es ou termin\u00e9es en utilisant la barre de progression. label.learner.choice.group.message =Veuillez choisir un groupe. Les groupes d\u00e9j\u00e0 remplis ne sont plus disponible. message.activity.set.options.note.maximum =Note: Vous pouvez faire un maximum de {0} s\u00e9quences. Vous pouvez revoir or terminer une s\u00e9quence en utilisant la barre de progr\u00e8s \u00e0 gauche. label.optional.maxSequencesReached =Le nombre maximal des s\u00e9quences \u00e0 option a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 atteint. export.portfolio.generating.message =a cr\u00e9ation de votre portefeuille pourrait prendre un certain temps. Une fois qu'il est pr\u00eat, votre navigateur va enclencher le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier. mynotes.journal.save.button =Enregistrer dans le calepin #======= End labels: Exported 97 labels for fr FR =====