appName = survey #language code: sv #locale code: SE # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:28:06 BST 2008 #=================== labels for Survey =================# label.submit.survey =Klar monitoring.label.user.loginname =Login-namn monitoring.label.user.name =Namn label.monitoring.edit.activity.cancel =Avbryt label.monitoring.edit.activity.update =Uppdatera label.monitoring.edit.activity.edit =Redigera message.monitoring.edit.activity.not.editable =Det g\u00e5r inte l\u00e4ngre att redigera aktiviteten. export.label.survey =Enk\u00e4t export.title =Exportera portfolio av enk\u00e4t error.inputFileTooLarge =Den inkommande filen \u00e4r f\u00f6r stor! error.uploading =fel vid uppladdning error.title.empty =Titel kan inte vara tomt label.open =\u00d6ppna label.delete =Ta bort label.download =Ladda ner label.view =Visa label.edit =Redigera label.finished =Klar label.completed =Fullgjord label.finish =Avsluta button.upload =Ladda upp button.add =L\u00e4gg till button.cancel =Avbryt label.show =Visa label.hide =D\u00f6lj label.save =Spara label.cancel =Avbryt monitoring.label.access.time =Tid f\u00f6r tillg\u00e4nglighet define.later.message =Var sn\u00e4ll och avvakta tills distansl\u00e4raren har fyllt i allt inneh\u00e5ll i den h\u00e4r aktiviteten. message.monitoring.summary.no.session =Det finns ingen tillg\u00e4nglig session. label.authoring.heading.basic.desc =Grundl\u00e4ggande input information f\u00f6r enk\u00e4t label.authoring.heading.instructions.desc =Var sn\u00e4ll och mata in instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat och nedkopplat l\u00e4ge label.authoring.heading.advance.desc =Var sn\u00e4ll och mata in avancerade alternativ f\u00f6r enk\u00e4t label.authoring.basic.title =Titel label.authoring.basic.instruction =Instruktion label.question =Fr\u00e5ga label.optional =Valfri label.authoring.basic.add.survey.question =L\u00e4gg till fr\u00e5ga label.authoring.basic.add.survey.open.question =L\u00e4gg till \u00f6ppen text label.authoring.basic.add.option =L\u00e4gg till fler svar label.authoring.basic.add.question =L\u00e4gg till fr\u00e5ga label.authoring.basic.question.optional =Valfri fr\u00e5ga label.authoring.basic.question.append.text =Till\u00e5t inl\u00e4gg av text av typen 'Annan' label.authoring.basic.question.allow.muli.answer =Till\u00e5t flerfaldiga svar label.authoring.basic.survey.list.title =Lista \u00f6ver fr\u00e5gor i enk\u00e4t label.authoring.basic.survey =Enk\u00e4t label.authoring.basic.survey.edit =Redigera label.authoring.basic.survey.delete =Ta bort label.authoring.basic.survey.title.input =Titel label.authoring.online.instruction =Instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat l\u00e4ge label.authoring.offline.instruction =Instruktioner f\u00f6r arbete i nedkopplat l\u00e4ge label.authoring.online.file =Ladda upp fil f\u00f6r uppkopplat l\u00e4ge label.authoring.offline.file =Ladda upp fil f\u00f6r nedkopplat l\u00e4ge label.authoring.choosefile.button =V\u00e4lj fil label.authoring.upload.online.button =Ladda upp uppkopplad label.authoring.upload.offline.button =Ladda upp nedkopplad label.authoring.online.filelist =Lista \u00f6ver filer i uppkopplat l\u00e4ge label.authoring.offline.filelist =Lista \u00f6ver filer i nedkopplat l\u00e4ge label.authoring.online.delete =Ta bort label.authoring.offline.delete =Ta bort label.authoring.advance.lock.on.finished =L\u00e5s n\u00e4r det \u00e4r klart label.authoring.advance.show.on.one.page =Visa enk\u00e4ten p\u00e5 en sida label.authoring.save.button =Spara label.authoring.cancel.button =Avbryt label.description =Beskrivning: authoring.exception =Det finns ett problem med sidan f\u00f6r att skapa en enk\u00e4t och anledningen \u00e4r {0} error.survey.item.question.blank =Fr\u00e5gan kan inte vara tom error.survey.item.question.less.option =Du m\u00e5ste mata in minst tv\u00e5 alternativ label.retake.survey =G\u00f6r om enk\u00e4t label.retake =[G\u00f6r om] label.append.text =L\u00e4gg till text: label.next =N\u00e4sta label.previous =F\u00f6reg\u00e5ende label.of =av error.upload.failed =Det gick inte att ladda upp filen:{0} error.msg.upload.file.not.found =Det gick inte att hitta filen:{0} error.msg.file.not.found =Det uppst\u00e5r ett undantagsfel av typen "Det gick inte att hitta filen" i samband med att en fil ska laddas upp. error.msg.io.exception =Ett IOException (undantag) upptr\u00e4der n\u00e4r en fil ska laddas upp. error.msg.invaid.param.upload =Ett InvalidParameterException (undantag) upptr\u00e4der i samband med ett f\u00f6rs\u00f6k att ladda upp en fil. error.msg.repository =Repository (undantag) upptr\u00e4der i samband med ett f\u00f6rs\u00f6k att ladda upp en fil. error.msg.default.content.not.find =Det gick inte att \u00e5tervinna posten f\u00f6r standardinneh\u00e5ll f\u00f6r det h\u00e4r verktyget. error.mandatory.question =Fr\u00e5gan \u00e4r obligatorisk, var sn\u00e4ll och l\u00e4mna ett svar. msg.no.instruction =Det finns ingen tillg\u00e4nglig instruktion. authoring.msg.cancel.save =Vill du spara det h\u00e4r f\u00f6nstret utan att spara? label.learning.title =Enk\u00e4t om l\u00e4rande label.learning.heading =Enk\u00e4t label.resoruce.to.review =Enk\u00e4t att visa monitoring.tab.summary =Sammanfattning monitoring.tab.statistics =Statistik monitoring.tab.instructions =Instruktion monitoring.tab.edit.activity =Redigera aktivitet monitoring.label.group =Grupp monitoring.summary.note =antalet l\u00e4rande \u00e4r det antal l\u00e4rande som har sett denna enk\u00e4t. monitoring.label.type =Typ monitoring.label.title =Titel monitoring.label.number.learners =Antal l\u00e4rande run.offline.message =Det h\u00e4r aktiviteten ska inte genomf\u00f6ras p\u00e5 dator. Var sn\u00e4ll och kontakta din l\u00e4rare f\u00f6r mer information. message.monitoring.summary.no.survey.for.group =Det finns ingen enk\u00e4t som \u00e4r tillg\u00e4nglig f\u00f6r den h\u00e4r gruppen. button.try.again =F\u00f6rs\u00f6k igen label.up =Flytta upp label.down =Flytta ner label.monitoring.heading.access =Lista \u00f6ver l\u00e4rande label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Reflektera \u00f6ver enk\u00e4t error.reflection.emtpy =Var sn\u00e4ll och mata in reflektion title.reflection =Reflektion label.continue =Forts\u00e4tt monitoring.user.fullname =Namn monitoring.user.reflection =Reflektion page.title.monitoring.view.reflection =Visa reflektion button.close =St\u00e4ng label.open.response =\u00d6ppna svar piechart.title =Fr\u00e5ga {0} t\u00e5rtdiagram barchart.title =Fr\u00e5ga {0 kolumndiagram barchart.category.axis.label =Svarsalternativ barchart.value.axis.label =Procent message.view.pie.chart =Visa t\u00e5rtdiagram message.view.bar.chart =Visa kolumndiagram message.possible.answers =M\u00f6jliga svar message.total.user.response =Totalt antal anv\u00e4ndarsvar message.learner.choose.answer.percentage ={0} procent av de l\u00e4rande i klassen har valt detta svar. message.learner.choose.answer =Den l\u00e4rande har valt detta svar error.chart.gen =Det intr\u00e4ffar fel i samband med att diagrammet ska skapas, var sn\u00e4ll och f\u00f6rs\u00f6k igen. error.single.choice.over =Det g\u00e5r bara att v\u00e4lja ett alternativ eller en \u00f6ppen text. title.chart.report =Rapport ang\u00e5ende enskild fr\u00e5ga label.answer =Svar label.session.name =Namn p\u00e5 session label.number.learners =# av l\u00e4rande label.learner =L\u00e4rande appName =Enk\u00e4t activity.title =Enk\u00e4t activity.description =Verktyg f\u00f6r att skapa enk\u00e4ter activity.helptext =Besvara enk\u00e4ter tool.display.name =Verktyget Enk\u00e4t tool.description =Verktyget f\u00f6r att skapa Enk\u00e4t errorPage.title =Felsida errorPage.heading =Det intr\u00e4ffar n\u00e5gra fel \u00e4r din f\u00f6rfr\u00e5gan ska behandlas label.authoring.heading =Enk\u00e4t label.author.title =Att skapa enk\u00e4ter label.authoring.heading.advance =Avancerad label.authoring.heading.instructions =Instruktioner label.authoring.heading.basic =Element\u00e4rt error.monitoring.export.excel =Export av rapport ang enk\u00e4t misslyckades p.g.a.: {0} label.monitoring.button.export.excel =Exportera rapport errors.maxfilesize =Storleken p\u00e5 den uppladdad filen har \u00f6verskridit den maximalt till\u00e5tna p\u00e5 {0} bytes. #======= End labels: Exported 144 labels for sv SE =====