appName = shareresources #language code: fr #locale code: FR # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Oct 13 05:07:50 GMT 2006 #=================== labels for ShareResources =================# activity.title =Partage de ressources activity.description =Partager une ressource avec d'autres. activity.helptext =T\u00e9l\u00e9charger vos ressources \u00e0 partager avec d'autres. tool.display.name =Outil Partage de ressource tool.description =Un outil pour le partage de ressources appName =Partage de ressources errorPage.title =Page d'erreur errorPage.heading =Une erreur est survenue en cours d'op\u00e9ration label.authoring.heading =Partage de ressources label.author.title =R\u00e9daction Partage de ressources label.authoring.heading.basic =Simples label.authoring.heading.advance =Avanc\u00e9es label.authoring.heading.instructions =Instructions label.authoring.heading.basic.desc =Informations de base pour le partage de ressources label.authoring.heading.instructions.desc =Veuilletzentrer les instructions en ligne et hors ligne label.authoring.heading.advance.desc =Veuillez entrer les options avanc\u00e9es pour les ressources partag\u00e9es label.authoring.basic.title =Titre label.authoring.basic.instruction =Instruction label.authoring.basic.add.url =Ajouter une URL label.authoring.basic.add.file =Ajouter un seul fichier label.authoring.basic.add.website =Ajouter un site web partag\u00e9 label.authoring.basic.add.learning.object =Ajouter un objet d'apprentissage label.authoring.basic.resource.list.title =Liste des ressources label.authoring.basic.resource.url =URL label.authoring.basic.resource.file =Fichier label.authoring.basic.resource.website =Site web label.authoring.basic.resource.learning.object =Objet d'apprentissage label.authoring.basic.resource.verify.url =V\u00e9rifier l'URL label.authoring.basic.resource.preview =Pr\u00e9visualiser label.authoring.basic.resource.edit =Modifier label.authoring.basic.resource.delete =Effacer label.authoring.basic.resource.add.instruction =Ajouter l'instruction label.authoring.basic.resource.instructions =Instructions label.authoring.basic.resource.title.input =Titre label.authoring.basic.resource.url.input =URL label.authoring.basic.resource.file.input =Fichier label.authoring.basic.resource.description.input =Description label.authoring.basic.resource.zip.file.input =Ficher Zip: label.authoring.online.instruction =Instructions en ligne label.authoring.offline.instruction =Instructions hors ligne label.authoring.online.file =T\u00e9l\u00e9charger le fichier en ligne (upload) label.authoring.offline.file =T\u00e9l\u00e9charger le fichier hors ligne (upload) label.authoring.choosefile.button =Choisir le fichier label.authoring.upload.online.button =T\u00e9l\u00e9charger en ligne label.authoring.upload.offline.button =T\u00e9l\u00e9charger hors ligne label.authoring.online.filelist =Liste des fichiers en ligne label.authoring.offline.filelist =Liste des fichiers hors ligne label.authoring.online.delete =Supprimer label.authoring.offline.delete =Supprimer label.authoring.advance.lock.on.finished =Verrouiller lorsque termin\u00e9 label.authoring.advance.run.content.auto =Jouer le contenu automatiquement (disponible seulement s'il y a exactement une ressource) label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Nombre minimum de ressources \u00e0 voir label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permettre aux apprenants d'ajouter des URL label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Permettre aux apprenants d'ajouter des fichiers label.next.instruction =Prochaine instruction label.authoring.save.button =Sauvegarder label.authoring.cancel.button =Abandonner label.description =Description: label.check.for.new =Relever label.suggest.new =Sugg\u00e9rer un nouveau label.learning.new.file =D\u00e9tails du nouveau fichier: monitoring.tab.summary =R\u00e9sum\u00e9 monitoring.tab.statistics =Statistique monitoring.tab.instructions =Instruction monitoring.tab.edit.activity =Modifier l'activit\u00e9 monitoring.label.group =Groupe monitoring.label.type =Type monitoring.label.title =Titre monitoring.label.suggest =Sugg\u00e9r\u00e9 par monitoring.label.number.learners =Nombre d'apprenants monitoring.label.hide =Cacher monitoring.label.show =Montrer monitoring.label.user.loginname =Nom d'utilisateur monitoring.label.user.name =Nom monitoring.label.hidden =Cach\u00e9 label.monitoring.edit.activity.cancel =Abandonner label.monitoring.edit.activity.update =Mise \u00e0 jour label.monitoring.edit.activity.edit =Modifier export.label.resource =Ressource export.init.resource =Ressources initiales errors.header = errors.footer = error.valueReqd =Valeur exig\u00e9e message.msg.maxFileSize =Max 250K label.open =Ouvrir label.delete =Effacer label.download =T\u00e9l\u00e9charger label.view =Voir label.edit =Modifier label.finished =Fini label.completed =Termin\u00e9 label.finish =Finir button.upload =T\u00e9l\u00e9charger button.add =Ajouter button.cancel =Abandonner message.monitoring.summary.no.session =Pas de session disponible label.show =Montrer label.hide =Cacher label.save =Sauvegarder label.cancel =Abandonner monitoring.label.access.time =Heure d'acc\u00e8s button.try.again =Nouvel essai open.in.new.window =Ouvrir l'URL dans une fen\u00eatre pop-up label.up =Monter label.down =Descendre authoring.exception =La page de r\u00e9daction des ressources partag\u00e9es rencontre un probl\u00e8me. La raison est: {0} error.resource.item.title.blank =Le titre ne peut pas \u00eatre vide. error.resource.item.url.blank =L'URL ne peut pas \u00eatre vide. error.resource.item.file.blank =Le fichier ne peut pas \u00eatre vide. error.resource.item.desc.blank =Commentaire/instruction ne peut pas \u00eatre vide. error.resource.item.invalid.url =Format d'URL non valable. error.upload.failed =Le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier a rat\u00e9: {0} error.msg.upload.file.not.found =Fichier t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 {0} introuvable. error.msg.zip.file.exception =Le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier Zip n'a pas r\u00e9ussi. error.msg.file.not.found =L'exception Fichier non trouv\u00e9 s'est produite durant le t\u00e9l\u00e9chargement. error.msg.ims.package =Format du paquet IMS non valable. error.msg.ims.application =ImscpApplicationException s'est produite durant le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier de ressource. error.msg.website.no.initial.file =Le Zip du site internet ne trouve pas le fichier initial (index.htm/html ou default.htm/html). error.msg.io.exception =IOException se produit lors du t\u00e9l\u00e9chargement du fichier. error.msg.invaid.param.upload =InvalidParameterException s'est produite lors de l'essai de t\u00e9l\u00e9chargement du fichier. error.msg.repository =Le d\u00e9p\u00f4t de fichiers produit une exception lors de l'essai de t\u00e9l\u00e9chargement. error.msg.default.content.not.find =Impossible de retrouver le contenu par d\u00e9faut de cet outil. msg.no.instruction =Aucune instruction disponible. authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver? label.learning.title =Apprentissage par partage de ressources label.learning.heading =Partage de ressources label.resoruce.to.review =Ressources \u00e0 consulter label.learning.minimum.review =Vous devez consulter au moins {0} des ressources. lable.learning.minimum.view.number.less =Vous devez au moins consulter {0} des ressources. label.learning.new.url =D\u00e9tails de la nouvelle URL: label.learning.comment.or.instruction =Commentaire/instruction monitoring.summary.note =Note: le nombre d'apprenants est le nombre d'apprenants ayant vu cette ressource. message.monitoring.edit.activity.not.editable =Cette activit\u00e9 ne peut plus \u00eatre modifi\u00e9e. export.label.no.learning.object =Aucun paquet hors ligne disponible export.title =Exporter le Portfolio du partage de ressources error.inputFileTooLarge =La taille du fichier entrant est trop grande! error.uploading =Erreur de t\u00e9l\u00e9chargement error.title.empty =Le titre ne peut pas \u00eatre vide define.later.message =Veuillez attendre que l'enseignant compl\u00e8te le contenu de cette activit\u00e9. run.offline.message =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l'ordinateur. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails. message.monitoring.summary.no.resource.for.group =Pas de ressource disponible pour ce groupe. label.authoring.advanced.reflectOnActivity =R\u00e9flexion sur l'activit\u00e9 Partage de ressources error.reflection.emtpy =Veuillez entrer votre r\u00e9flexion title.reflection =R\u00e9flexion label.continue =Continuer monitoring.user.fullname =Nom monitoring.user.reflection =R\u00e9flexion page.title.monitoring.view.reflection =Voir la r\u00e9flexion button.close =Fermer label.monitoring.heading.access =Liste des apprenants message.step.of =Etape {0} de {1} #======= End labels: Exported 151 labels for fr FR =====