appName = admin
#language code: es
#locale code: MX
#=================== labels for LAMS Administration =================#
audit.organisation.change =Cambiar {0} de organizaci\u00f3n: {1} de: {2} para: {3}
audit.organisation.create =Organizaci\u00f3n creada: {0} de tipo: {1}
audit.user.disable =ID de usuario desactivado: {0}
audit.user.delete =ID de usuario borrado: {0}
label.yes =S\u00ed
label.no =No
label.or =O
title.job.list =Tareas
lable.job.name =Nombre de tarea
lable.job.start.date =Fecha de inicio
lable.job.description =Descripci\u00f3n de tarea
errors.header =Por favor corrija los siguientes errores antes de continuar:
errors.footer =
errors.prefix =
error.system =Atenci\u00f3n: ha ocurrido una error. Contacte a su administrador
error.org.invalid =Organizaci\u00f3n invalida {0}
error.orgtype.invalid =Esta operaci\u00f3n es inv\u00e1lida para este tipo de organizaci\u00f3n
error.name.required =Se require Nombre
error.login.required =Se require nombre de usuario
error.login.unique =El nombre de usuario ya existe
error.password.required =Se require contrase\u00f1a
error.authorisation =No esta autorizado para realizar esta operaci\u00f3n
error.newpassword.mismatch =Las contrase\u00f1as no son iguales
error.oldpassword.mismatch =Su vieja contrase\u00f1a no es correcta
error.img.format =El archivo que ha intentado usar no parece ser un archivo de image. Archivos de im\u00e1gen suelen tener extensiones .jpg, .gif, .png o .bmp.
error.img.size =El archivo excede el maximo de 4096k de limite
error.need.appadmin =Usted necesita ser Administrador de sistema para realizar esta tarea
error.roles.empty =Necesita asignar por lo menos un rol
error.userid.invalid =ID de usuario inv\u00e1lido
error.firstname.required =Se require Nombre
error.lastname.required =Se require apellido
error.email.required =Se require direcci\u00f3n de email
error.valid.email.required =Direccion de email no es v\u00e1lida
error.required =Se requiere {0}
error.not.unique ={0} no es unico
error.roles.invalid =Uno o mas de los roles son invalidos {0}
error.fail.add =Error al a\u00f1adir usuario
error.authmethod.invalid =Metodo de autenticaci\u00f3n inv\u00e1lido
error.flash.theme.invalid =Tema de Flash inv\u00e1lido
error.html.theme.invalid =Tema de HTML inv\u00e1lido
error.locale.invalid =Localizaci\u00f3n inv\u00e1lida {0}
msg.user.add.to.parent.group =Los usuario marcados con * seran automaticamente agregados al clase con los mismos roles
msg.add.to.org =El usuario sera agregado a {0}.
msg.results.none =No se encontraron resultados
msg.users.added ={0} usuarios fueron agregados a clases y grupos
msg.disable.user.1 =Este usuario tiene lecciones o informaci\u00f3n asociada y no puede ser eliminado.
msg.disable.user.2 =El usuario sera deshabilitado. La informaci\u00f3n asociada ser\u00e1 mantenida, pero su cuenta ser\u00e1 tratada como borrada.
msg.disable.user.3 =No aparecer\u00e1 en las listas de clases/grupos y tampoco podra logearse
msg.disable.user.4 =Puede activar esta usuario nuevamente editando su perfil
msg.delete.user.1 =El usuario no tiene informaci\u00f3n asociada y puede eliminado
msg.delete.user.2 =\u00bfEsta seguro que desea borrar esta cuenta de usuario?
msg.edit.tool.content.1 =Esta p\u00e1gina lista las herramientas/actividades instaladas
msg.edit.tool.content.2 =Cambios el contenido de defecto de estas herramientas afectar\u00e1 la apariencia para los usuarios Autor
msg.edit.tool.content.3 =Atenci\u00f3n: no se pueden agregar archivos al contenido de defecto de las herramientas. Solo texto.
msg.roles.mandatory =Debe asignar por lo m\u00ednimo un rol.
msg.roles.mandatory.users =Debe asignar por lo menos un rol para cada usuario
organisation.state.ACTIVE =Activo
organisation.state.HIDDEN =Oculto
organisation.state.ARCHIVED =Archivado
organisation.state.REMOVED =Eliminado
admin.user.management =Administraci\u00f3n de Usuarios
admin.user.entry =Entrada de Usuario
admin.user.userid =ID
admin.user.login =Nombre de usuario
admin.user.password =Contrase\u00f1a
admin.user.password.confirm =Confirmar contrase\u00f1a
admin.user.name =Nombre
admin.user.title =T\u00edtulo
admin.user.first_name =Nombre
admin.user.last_name =Apellido
admin.user.address_line_1 =Direcci\u00f3n 1
admin.user.address_line_2 =Direcci\u00f3n 2
admin.user.address_line_3 =Direcci\u00f3n 3
admin.user.city =Ciudad
admin.user.state =Provincia/Estado
admin.user.postcode =C\u00f3digo Postal
admin.user.country =Pa\u00eds
admin.user.day_phone =Tel\u00e9fono 1
admin.user.evening_phone =Tel\u00e9fono 2
admin.user.mobile_phone =Tel\u00e9fono Celular
admin.user.fax =Fax
admin.user.email =Email
admin.user.roles =Roles
admin.user.manage =Administrar Usuarios
admin.user.delete =Borrar Usuario
admin.user.add =Agregar/Eliminar Usuarios
admin.user.create =Crear Nuevo Usuario
admin.user.assign.roles =Asignar Roles
admin.user.find =Buscar Usuarios
admin.user.edit =Editar detalles de usuario
admin.user.disable =Desactivar Usuarios
admin.user.actions =Acciones
admin.user.import =Importar Usuarios
admin.list.disabled.users =Listar usurios desactivados
label.excel.spreadsheet =Subir hoja de c\u00e1lculo Excel
label.spreadsheet =Hoja de C\u00e1lculo
label.download.template =Descargar Plantilla
role.AUTHOR =Autor
role.GROUP.ADMIN =Administrador de la Clase
role.GROUP.MANAGER =Administrador de grupo
role.LEARNER =Estudiante
role.MONITOR =Tutor/Monitor
role.SYSADMIN =Administrador de Sistema
label.member.of =Miembro de
label.with.roles =Con roles
admin.organisation.management =Administracion de Clase/grupos
admin.organisation.entry =Entrada de Clase/grupos
admin.organisation.name =Nombre
admin.organisation.code =C\u00f3digo
admin.organisation.description =Descripci\u00f3n
admin.organisation.locale =Localizaci\u00f3n
admin.organisation.status =Status
admin.can.add.user =Administradores de la Clase pueden agregar nuevos usuarios
admin.can.browse.user =Administradores de la Clase pueden ver y agregar todos los usuarios existentes en el sistema
admin.can.change.status =Administradores de la Clase pueden cambiar el status de un grupo
admin.organisation =Clase/Grupos
admin.course =Clase
admin.class =Grupos
admin.course.manage =Administrar Clase
admin.class.manage =Administrar Grupos
admin.class.add =Crear un Nuevo Grupo
admin.course.add =Crear una Nueva Clase
admin.global.roles.manage =Admnistrar Roles Globales
admin.number =No
admin.in =En
admin.error =Atenci\u00f3n
admin.save =Guardar
admin.create =Crear
admin.edit =Editar
admin.reset =Volver a configuraci\u00f3n inicial
admin.delete =Borrar
admin.cancel =Cancelar
admin.search =Buscar
admin.enable =Activado
admin.disable =Desactivado
admin.register =Registrar
appadmin.maintain =Adminitraci\u00f3n de LAMS
appadmin.maintain.loginpage =Administraci\u00f3n de p\u00e1gina de entrada
appadmin.maintain.external.servers =Administrar servidores integrados
appadmin.maintain.server.edit =Editar servidor integrado
sysadmin.serverid =ID
sysadmin.serverkey =Key
sysadmin.servername =Nombre
sysadmin.serverdesc =Descripci\u00f3n
sysadmin.prefix =Prefijo
sysadmin.disabled =Desactivado
sysadmin.organisation =Organizaci\u00f3n
sysadmin.userinfoUrl =URL para informaci\u00f3n de Usuarios
sysadmin.timeoutUrl =Tiempo de espera de URL agotado
sysadmin.integrated.servers =servidor(es) integrados en total
sysadmin.server.add =Agregar Nuevo Servidor
sysadmin.organisation.create =Crear uno nuevo
sysadmin.organisation.select =Por favor seleccione
sysadmin.login.logo =Subir un nuevo logo LAMS (para mejor efecto visual se recomienda 90x186 pixels):
appadmin.login.text =Actualize el texto que se visualizar\u00e1 bajo el logo en la p\u00e1gina de entrada:
sysadmin.headline =Administraci\u00f3n de Sistema
sysadmin.config.settings.edit =Editar Configuraci\u00f3n de Sistema
appadmin.batch.temp.file.delete =Borrar archivos temporales antiguos
sysadmin.job.list =Lista de Tareas
sysadmin.list.job =Listar tareas programadas en la cola de Quartz
sysadmin.register.server =Registrar Servidor
appadmin.edit.default.tool.content =Editar el Contenido de Defecto de Herramientas
cache.maintain =Mantener LAMS Cache
cache.title =Administraci\u00f3n de Cache
cache.entries.title =Nodos de Cache
cache.explanation1 =A continuaci\u00f3n se listan los nodos actuales en el cache. Estos nodas contienen objectos en memoria comunes lo que permite mayor velocidad. Estos objectos son manejados autom\u00e1ticamente y deber\u00edan no requerir intervenci\u00f3n alguna. Sin embargo, si su sitema mantiene valores desactualizados, pruebe limpiando los nodes de cache. Una vez hecho esto, LAMS actualizara estos objectos con los valores que encuentra en la base de datos
cache.explanation2 =Advertencia: Eliminar los nodos reducira el rendimiento del servidor de LAMS. Despu\u00e9s de unos minutos, el cache se construir\u00e1 nuevamente y LAMS funcionar\u00e1 normalmente.
cache.explanation3 =Advertencia: si usted limpia un nodo, deber\u00e1 eliminar el nodo y todos sus subnodos.
cache.button.remove =Eliminar
admin.config.key =Clave
admin.config.value =Valor
admin.register.sitename =Nombre del Sitio
admin.register.orgname =Organizaci\u00f3n
admin.register.directory =Directorio
admin.register.directory.public =P\u00fablico
admin.register.directory.private =Privado
admin.register.heading.title =Registre su servidor con la Communidad LAMS
admin.register.server.sys.config.title =Configuraci\u00f3n de Servidor
admin.register.server.stats.title =Estad\u00edsticas del Servidor
admin.register.server.config.url =URL del Servidor
admin.register.server.config.version =Versi\u00f3n
admin.register.server.config.build =N\u00famero de Compilaci\u00f3n
admin.register.server.config.locale =Idioma y Variaci\u00f3n
admin.register.server.config.langdate =Fecha de archivos de lenguaje
label.show.all.users =Mostrar todos los usuarios
msg.group.organisation_id =El ID de organizaci\u00f3n para esta clase es
msg.subgroup.organisation_id =El ID de organizaci\u00f3n para este grupo es
msg.remove.from.subgroups =Usuarios eliminados de esta clase ser\u00e1n tambien eliminados de los grupos.
label.global.roles =Roles Globales
label.import =Importar
msg.import.intro =Puede importar usuarios usando la plantilla de Excel
msg.import.1 =En la plantilla, las columnas marcadas con * son requeridos.
msg.import.2 =Descargue la plantilla para crear usuarios.
msg.import.conclusion =Utilize el boton de ayudar para m\u00e1s informaci\u00f3n
label.results.per.page =Resultados por p\u00e1gina
admin.register.server.stats.total.users =N\u00famero total de usuarios
msg.import.3 =Descarge la plantilla de roles para agregar usuaios a clases y grupos agregando sus respectivos roles.
error.user.does.not.exist =El usuario no existe {0}.
msg.users.created ={0} usuarios han sido creados.
error.no.sysadmin.priviledge =No tiene suficientes privilegios para ejecutar esta acci\u00f3n.
sysadmin.library.management =Administraci\u00f3n de Actividades de Ense\u00f1anza
appadmin.library.totals =Actividades totales de aprendizaje
sysadmin.library.activity.title =T\u00edtulo
sysadmin.library.activity.description =Descripci\u00f3n
sysadmin.library.createtim =Creada en
sysadmin.function =Funci\u00f3n
admin.importv1.title =Importar usuarios de LAMS versi\u00f3n 1
msg.importv1.1 =Descargar
msg.importv1.2 =El linea de comando del servidor donde tiene instalado la base de datos de LAMS 1, ejecute el siguiente comando
msg.importv1.3a =Enviar
msg.importv1.3b =usando la plantilla debajo
msg.importv1.4 =Una vez subido el archivo, se le presentara la lista de organizaciones y clases para importar.
label.importv1.integrated =Incluir usuarios y organizaciones de servidores integrados
label.continue =Continuar
msg.importv1.found.users =Ha encontrado {0} usuarios de LAMS 1.
heading.importv1.users =Usuarios
heading.importv1.account.organisations =Organizaciones
heading.importv1.session.classes =Clases
msg.importv1.created =Se han creado {0} usuarios y {1} clases.
msg.importv1.already.exist =Los siguientes usuarios ya existen
msg.cleanup.files.deleted ={0} archivos se han borrado.
msg.cleanup.warning =Advertencia: si no se han limpiado los archivos temporarios en varios meses, calcular el tama\u00f1o de los mismos puede utilizar muchos recursos del sistema haciendo que LAMS funcione m\u00e1s despacio
label.exported.learning.designs =dise\u00f1os de aprendizaje exportados
label.imported.learning.designs =dise\u00f1os de aprendizaje importados
label.unknown =desconocido
msg.cleanup.actual.space =Dependiendo del sitema de archivos utilizado, la capacidad de espacio puede variar.
msg.cleanup.recommended =Se recomienda dejar al menos un d\u00eda de archivos temporales ya que los mismos podr\u00edan estar en uso.
label.cleanup.delete =Borrar archivos temporales con m\u00e1s de n\u00famero de dias de antig\u00fcedad.
msg.importv1.5 =Atenci\u00f3n: las contrase\u00f1as de los usuarios importados ser\u00e1n modificadas. Una vez que los usuarios entren al sistema se les pedir\u00e1 que cambien su contrase\u00f1a.
label.can.join.joint.lessons =Puede recibir lecciones remotas
label.can.offer.joint.lessons =Puede ofrecer lecciones remotas
error.cant.write.login.jsp =No se puede escribir el valor de {0} en {1}. Por favor, verifique {2} configuraci\u00f3n.
msg.importv1.please.wait =Por favor espere mientras se crean estas clases y usuarios...
msg.importv1.only.members =Solo usuarios que sean miembros de organizaciones podran ser importados.
label.login.as =Iniciar sesi\u00f3n como este usuario
appadmin.import.groups.title =Importar Clases
heading.import.results =Importar Resultados
table.heading.organisation.id =ID de Organizaci\u00f3n
import.groups.intro =Utilize esta pantalla para importar clases y grupos usando una plantilla de Excel
import.groups.instructions =Cuando agrege una clase, asegurese que la fila de arriba esta vac\u00eda. Cuando agrege un grupo, ubique el mismo directamente bajo de la clase al que pertenece (vea plantilla de ejemplo).
import.groups.download =Ejemplo de Plantilla de Excel para crear Clases y grupos.
msg.please.wait =Por favor espere...
sysadmin.ldap.configuration =Configuraci\u00f3n de LDAP
label.synchronise =Sincronizar
msg.num.ldap.users =Hay {0} usuarios LDAP en LAMS
msg.ldap.synchronise.intro =Esta funcionalidad le permite sincronizar LAMS con su servidor LDAP. Esto incluye actualizar la informaci\u00f3n de los usuarios en LAMS y la informaci\u00f3n sobre las clases a los que estos pertenecen.
msg.ldap.synchronise.warning =Atenci\u00f3n: este proceso puede tomar un tiempo dependiendo del n\u00famero de usuarios de LDAP. Se recomienda utilizar esta funcionalidad cuando LAMS este siendo poco utilizado.
heading.ldap.synchronise =Sincronizar con servidor LDAP
msg.done =... operaci\u00f3n finalizada!
msg.tool.management =Administraci\u00f3n de Herramientas y Actividades
appadmin.tool.management =Administraci\u00f3n de Herramientas y Actividades
msg.ldap.synchronise.wait =Por favor espere mientras se sincroniza. Por favor espere mientras se finaliza la sincronizaci\u00f3n...
msg.ldap.synchronise.errors =Se encontraron los siguientes errores
msg.num.search.results.users =El servidor LDAP regres\u00f3 {0} usuarios.
msg.num.created.users ={0} usuarios fueron creados en LAMS.
msg.num.updated.users ={0} usuarios ya existen en LAMS y fueron actualizados.
msg.num.disabled.users ={0} usuarios fueron deshabilitados en LAMS.
config.header.system =Configuraci\u00f3n de Sistema
config.header.email =Correo electr\u00f3nico
config.header.uploads =Archivos subidos
config.header.chat =Servidor de Chat
config.header.ldap =LDAP
config.header.ldap.attributes =Mapa de atributos de LDAP
config.header.features =Caracter\u00edsticas
config.header.look.feel =Dise\u00f1o
config.header.versions =Versiones
config.server.url =URL del servidor
config.server.url.context.path =URL del servidor context path
config.version =Versi\u00f3n
config.temp.dir =Directorio de archivos temporales
config.dump.dir =Directorio de archivos respaldados Flash
config.ear.dir =Directorio EAR
config.smtp.server =Servidor de SMTP
config.lams.support.email =Cuenta de correo del Administrador de LAMS
config.content.repository.path =Directorio del repositorio de contenido
config.upload.file.max.size =Tama\u00f1o m\u00e1ximo de archivos para subir
config.upload.large.file.max.size =Tama\u00f1o m\u00e1ximo de archivos para subir
config.upload.file.max.memory.size =Memoria m\u00e1xima para ser usado al subir archivos
config.executable.extensions =Extensiones ejectuables
config.user.inactive.timeout =Tiempo agotado para desactivar usuario
config.use.cache.debug.listener =Cache Debug Listener
config.cleanup.preview.older.than.days =Number of Days to Keep Preview
config.authoring.activities.colour =Color de Actividades en Autor\u00eda
config.authoring.client.version =Versi\u00f3n del cliente de Autor\u00eda
config.monitor.client.version =Versi\u00f3n del cliente de Seguimiento
config.learner.client.version =Versi\u00f3n del cliente de Estudiante
config.server.version.number =Versi\u00f3n del servidor
config.server.language =Localizaci\u00f3n
config.server.page.direction =Direcci\u00f3n de la p\u00e1gina (Localizaci\u00f3n)
config.dictionary.date.created =Fecha de instalaci\u00f3n de Language Pack
config.help.url =URL de Ayuda
config.xmpp.domain =Dominio del servidor de Chat
config.xmpp.conference =Sal\u00f3n del servidor de Chat
config.xmpp.admin =Nombre de usuario del administrador de Chat
config.xmpp.password =Contrase\u00f1a de usuario del administrador de Chat
config.default.flash.theme =Tema de Flash por defecto
config.default.html.theme =Tema de HTML por defecto
config.allow.direct.lesson.launch =Permitir ver la URL de lanzamiento de lecciones
config.community.enable =Habilitar el enlace a LAMS Community
config.allow.live.edit =Permitir Edici\u00f3n en Vivo
config.ldap.provisioning.enabled =Abilitar LDAP Provisioning
config.ldap.provider.url =Server URL de LDAP
config.ldap.security.authentication =Mecanismo de Autenticaci\u00f3n
config.ldap.principal.dn.prefix =Prefijo para distinci\u00f3n de nombres
config.ldap.principal.dn.suffix =Sufijo para distincion de nombres
config.ldap.security.protocol =Protocolo de seguridad
config.ldap.truststore.path =SSL Certificate Path
config.ldap.truststore.password =Contrase\u00f1a del Certificado SSL
config.ldap.learner.map =Mapeo del Rol de Estudiante
config.ldap.monitor.map =Mapeo del Rol de Tutor/Monitor
config.ldap.author.map =Mapeo del Rol de Profesor/Autor
config.ldap.group.admin.map =Mapeo del Rol de Administrador de clase
config.ldap.group.manager.map =Mapeo del Rol de Gestionador de Clase
config.ldap.update.on.login =Sincronizar al logearse
config.ldap.org.field =Mapa del campo clase
config.ldap.only.one.org =Solo un grupo
config.ldap.encrypt.password.from.browser =Encriptar contrase\u00f1a desde el navegador
config.ldap.search.results.page.size =N\u00famero de resultados a mostrar
error.numeric ={0} solo acepta caracteres num\u00e9ricos
config.learner.progress.batch.size =N\u00famero de estudiantes a mostrar por p\u00e1gina en Monitor
label.users.in.system ={0} usuarios en el sistema
label.users.in.group ={0} usuarios en la clase.
label.show =Mostrar
label.groups =Clases
label.subgroups =grupos
heading.manage.group.users =Administrar usuarios de {0}
label.learners =Estudiantes
label.monitors =Tutores
label.authors =Profesores
label.group.managers =Gestionadores de Clase
label.group.admins =Administradores de Clase
label.sysadmins =Administradores del Sistema
label.author.admins =Administradores de Profesores
heading.users =Usuarios
label.number.of.users ={0} usuarios.
heading.potential.users =Usuarios potenciales
label.number.of.potential.users ={0} usuarios potenciales
msg.click.remove.user =Presione usuario para eliminarlo.
msg.click.add.user =Presione usuario para a\u00f1adirlo.
msg.show.all.potential.users =Mostrar todos los usuarios potenciales
label.next =Siguiente
audit.user.create =Usuario creado {0}, con nombre {1}
audit.spreadsheet.error =Error al procesar la hoja de c\u00e1lculo en la fila {0}: {1}
audit.successful.user.import =Se han importado {0} usuarios
audit.successful.role.import =Se han importado {0} membresias a roles
audit.successful.organisation.import =Se han importado {0} organizaciones correctamente
config.forgot.password.allow.email =\u00bfMostrar opci\u00f3n para recuperar contrase\u00f1a?
config.forgot.password.email =Cuenta de correo electr\u00f3nico a ser usada cuando se envien mensajes a usuarios que han olvidado su contrase\u00f1a
config.custom.tab.link =Pesta\u00f1a opcional URL
config.custom.tab.title =T\u00edtulo de pesta\u00f1a opcional
config.flash.enable =Permitir el uso de interfaz Flash para Estudiantes
config.authoring.screen.size =Tama\u00f1o de la pantalla de Autoria
config.monitor.screen.size =Tama\u00f1o de la pantalla de Seguimiento
config.learner.screen.size =Tama\u00f1o de la pantalla de Estudiante
config.admin.screen.size =Tama\u00f1o de la pantalla de Administraci\u00f3n de sistema
label.tool =Herramienta
label.tool.version =Versi\u00f3n de la herramienta
label.database.version =Versi\u00f3n base de datos
config.ldap.search.filter =Filtro de busqueda
config.ldap.base.dn =Base Distinguished Name Nombre distinguido de base
config.ldap.bind.user.dn =Unir nombre distinguido de base
config.ldap.bind.user.password =Unir contrase\u00f1a de usuario
admin.user.authentication.method =M\u00e9todo de autenticaci\u00f3n
config.smtp.user =Usuario para el servidor SMTP
config.smtp.password =Contrase\u00f1a para el servidor SMTP
admin.register.enableLamsCommunity =Habilitar integraci\u00f3n con lamscommunity.org
register.error.field =Se requiere entrada en este campo
register.error.emailRequiredValid =Su direcci\u00f3n de correo no parece correcta.
register.success =Su servidor ha sido registrado satisfactoriamente en lamscommunity.org
register.error.noResponseFromLamsCommunity =No se ha recibido respuesta de lamscommunity.org. \u00bfEsta seguro que su servidor esta conectado a internet?
register.error.registrationFailed =La registraci\u00f3n ha fallado
config.header.red5 =Server Red5 Media
config.red5.server.url =Server Red5 Media URL
config.red5.recordings.url =Server Red5 grabaciones URL
admin.gradebook.learner.enable =Activar Libro de Calificaciones para estudiantes
admin.gradebook.monitor.enable =Activar Libro de Calificaciones para Instructores
sysadmin.serverUrl =URL del servidor externo
admin.statistics.title =Estad\u00edsticas del servidor
admin.statistics.overall =Estad\u00edsticas totales
admin.statistics.totalUsers =Total de usuarios:
admin.statistics.groups =Total de cursos:
admin.statistics.subGroups =Total de sub-cursos:
admin.statistics.learningDesigns =Total de sequencias:
admin.statistics.lessons =Total de lecciones:
admin.statistics.activities =Total de actividades:
admin.statistics.completedActivities =Total de actividades finalizadas:
admin.statistics.title.byGroup =Estad\u00edsticas por curso
admin.statistics.group.learners =Total de alumnos:
admin.statistics.group.monitors =Total de tutores:
admin.statistics.group.authors =Total de autores:
admin.themes.title =Administraci\u00f3n de Themes
admin.themes.theme =Theme
admin.themes.description =Descripci\u00f3n
admin.themes.imageDir =Directorio de imagen de CSS
admin.themes.defaultTheme =Theme actual por defecto
admin.themes.remove =Eliminar
admin.themes.edit =Editar
admin.themes.addNew =A\u00f1adir/Editar theme
admin.themes.name =Nombre
admin.themes.makeThemeDefault =Selecionar este theme para el servidor como defecto
admin.themes.makeDefault =Convertir en theme por defecto
admin.themes.deleteConfirm =\u00bfEst\u00e1s seguro de que desea eliminar este theme?
admin.themes.nameAlreadyExists =Por favor, introduzca un nuevo nombre del theme no utilizado o haga clic en el icono de edici\u00f3n para editar.
admin.themes.type =Tipo
admin.themes.html =HTML
admin.themes.flash =Flash
label.html.htmlTheme =HTML Theme
label.html.flashTheme =Flash Theme
config.use.internal.smtp.server =Utilizar servidor de SMTP interno
label.email =Correo
admin.email.to =Para
admin.email.subject =T\u00edtulo
admin.email.send =Enviar
admin.email.compose.mail =Enviar correo electr\u00f3nico
title.clone.lessons =Copiar lecciones
label.ok =OK
title.clone.lessons.for =Copiar lecciones para {0}
title.choose.group =Eliga el curso de donde quiere copiar lecciones
label.choose =Elegir
title.select.lessons =Seleccionar lecciones
title.select.staff =Seleccionar tutores
message.add.all.monitors =\u00bfA\u00f1adir todos los tutores en este curso a cada lecci\u00f3n?
label.configure.staff =Configurar tutores
title.select.learners =Seleccione estudiantes
message.add.all.learners =\u00bfA\u00f1adir todos los alumnos en este curso a cada lecci\u00f3n?
label.configure.learners =Configurar estudiantes
label.clone =Copiar
message.cloned.lessons =Lecciones copiadas {0}.
message.no.lessons =No hay lecciones para copiar.
message.check.to.clone.lesson =Haga clic en cada lecci\u00f3n por copiar
message.no.lesson.description =No hay descripci\u00f3n de la lecci\u00f3n
message.no.learners =Este curso no tiene estudiantes! Por favor agrege estudiantes primero.
message.check.to.add.learner =Haga clic en cada estudiante para agregar a cada lecci\u00f3n.
message.no.monitors =Este curso no tiene tutores! Por favor agrege tutores primero.
message.check.to.add.monitor =Haga clic en cada tutor para agregar a cada lecci\u00f3n.
label.return.to.group =Volver a la curso
admin.timezone.title =Gesti\u00f3n de zona horaria
admin.timezone.available.timezones =Zonas horarias disponibles
admin.timezone.select.timezones.you.want.users.choose =Seleccione la zona horaria que desee a los usuarios para elegir. La zona horaria del servidor es: {0}
admin.timezone.select =Seleccione
admin.timezone.time.zone.id =Zona horaria ID
admin.timezone.raw.offset =Desplazamiento (Horas : Minutos)
admin.timezone.dst.offset =DST desplazamiento (Minutos)
admin.timezone.display.name =Nombre para mostrar
admin.user.enable.flash.for.learner.window =Activar Flash para interfaz de Estudiantes
admin.user.time.zone =Zona horaria
config.show.all.my.lesson.link =Mostrar enlace a "Todas mis lecciones" en perfil de usuario
config.force.mobile.use.flashlesh =Forzar los dispositivos m\u00f3viles a utilizar la interfaz de estudiante sin Flash
config.display.print.button =Desplegar un boton de impresi\u00f3n cuando se haya completado la lecci\u00f3n
sysadmin.lessonFinishUrl =La direcci\u00f3n URL de llamado de finalizaci\u00f3n de lecci\u00f3n
admin.servertimezone.server.timezone.management =Administraci\u00f3n de zona horaria del servidor
admin.servertimezone.title =Administraci\u00f3n de zona horaria del servidor
admin.servertimezone.select.server.timezone =Por favor seleccione la zona horaria del servidor
admin.servertimezone.raw.offset =Diferencia neta: {0}
admin.servertimezone.dst.offset =Diferencia neta en Horario de Verano: {0}
admin.servertimezone.name =Nombre: {0}
admin.servertimezone.select =Seleccionar
config.profile.edit.enable =Habilitar edici\u00f3n de perfil
config.profile.partial.edit.enable =Habilitar edici\u00f3n parcial de perfil (solo se puede modificar direcci\u00f3n de correo y n\u00famero telef\u00f3nico)
config.header.kaltura =Ajustes de Kaltura
config.kaltura.server =Direcci\u00f3n URL del servidor Kaltura
config.kaltura.partner.id =Identificaci\u00f3n de Socio
config.kaltura.sub.partner.id =Identificaci\u00f3n de Subsocio
config.kaltura.user.secret =Secreto de usuario
config.kaltura.kcw.uiconfid =Identificaci\u00f3n de configuraci\u00f3n ui del Kaltura Contribution Wizard (KCW)
config.kaltura.kdp.uiconfid =Identificaci\u00f3n de configuraci\u00f3n ui de Kaltura Dynamic Player (KDP)
config.server2server.registration.enable =Habilitar registro de usuarios de servidor remoto
admin.enable.course.notifications =Habilitar notificaciones de Organizaci\u00f3n
cache.entries.title2 =Entidades almacenables en cache
cache.explanation4 =Lista disponible de clases y colecciones almacenables en cache. Esto permite mantener ciertos objetos comunes en la memoria para acelerar a LAMS. Se administra autom\u00e1ticamente y no requiere de intervenci\u00f3n. Sin embargo, si el sistema parece guardar "valores ant\u00edguos" de objetos, por ejemplo un primer nombre anterior, intente limpiar todos los nodos en la memoria cache. Una vez eliminados, LAMS recargar\u00e1 los objetos a partir de la base de datos.
cache.button.remove.all =Limpiar todos los objetos en memoria cache
cache.removed =Se han eliminado los objetos ligados a la entidad de nombre {0}.
cache.removed.all =Se han eliminado todos los objetos en memoria cache
#======= End labels: Exported 474 labels for es MX =====