button.finished = Ferdig error.title = En feil har oppstått label.synch.gate.title = Synkroniserings port. label.permission.gate.title = Tilgangs port label.schedule.gate.title = Planleggings port label.schedule.gate.open.message = Planleggingsport vil bli åpnet: label.schedule.gate.close.message = Planleggingsport vil bli lukket: label.gate.you.open.message = Du kan nå åpne porten for hele klassen label.gate.gate.open = Porten har blitt åpnet label.gate.open = Åpen label.gate.closed = Lukket label.gate.waiting.learners = {0} av tilsammen (1) venter foran porten. label.grouping.max.num.in.group.heading = Maksimalt antall grupper: label.grouping.general.instructions.heading = Generell informasjon: label.grouping.general.instructions.line1 = Velg en kurs gruppe for å bruke i denne leksjonen eller opprett en ny. Du jobber med kopier, så de endringer som gjøres her, har ingen innflytelse på de opprinnelige gruppene. Gruppering med null-grupper er ikke oppført her. Når en gruppering er valgt, er den eneste måten å komme tilbake til listen over grupper, er å manuelt fjerne alle gruppene. label.grouping.general.instructions.line2 = Legg leksjonens deltakere i gruppene sine. I utgangspunktet kan du legge til og fjerne studentene, men når en gruppe er brukt (det vil si en deltaker starter en aktivitet som bruker gruppen), vil du ikke kunne fjerne studenter fra den. Selv om en gruppe er i bruk, kan du fortsatt legge til studenter. Endringene lagres umiddelbart. label.grouping.group.heading = Grupper label.grouping.non.grouped.users.heading = Studenter uten gruppe label.grouping.grouped.users.heading = Antall deltagere i valgte gruppe label.grouping.no.groups.created = Ingen grupper har blitt opprettet label.grouping.loading = Laster inn.. error.grouping.data = Den ønskede informasjon er ikke kommet fra server. Feil kode: error.grouping.add.group = Vennlisgst skriv inn et nytt gruppenavn som skal legges til. error.grouping.remove.group = Venligst velg hvilken gruppe som skal fjernes button.grouping.remove.selected.group = Fjern den valgte gruppe button.grouping.add.group = Legg til gruppe button.grouping.add.user.to.group = Legg den valgte til gruppen button.grouping.remove.user.from.group = Fjern valgte deltagere monitor.title = Kontroll modus :: LAMS preview.deleted.title = Forhåndsvis slettede data preview.deleted.message = Forhåndsvis data for {0} leksjon(er) har blitt fjernet. not.supported = Denne opsjonen er ikke støttet i denne aktiviteten NO.SUCH.LESSON = Det finnes ikke en leksjonsID for: {0} INVALID.ACTIVITYID = Ugyldig aktivites ID: {0} INVALID.ACTIVITYID.TYPE = Ugyldig aktivitets type: {0}. Kun verktøy aktivitet tillatt. INVALID.ACTIVITYID.LESSONID = Ugyldig aktivitesID/leksjonsID:{0}: {1}. error.system.error = En feil har oppstått. Vennligst start igjen. Feilårsak: {0} error.user.noprivilege = Beklager, du har ikke adgang til å utføre denne handlingen. force.complete.stop.message.activity.done = Intet er endret fordi aktiviteten "{0}" allerede er ferdig. force.complete.stop.message.grouping.error = Fortsett til aktivitet stoppet ved gruppeaktivitet "{0}" på grunn av systemfeil. force.complete.stop.message.grouping = Gå til aktivitet stoppet ved en gruppe aktivitet "{0}" og kan ikke gjøres ferdig. force.complete.stop.message.gate = Tvunget ferdigstilling stoppet ved porten"{0}" som ikke kan åpnes. force.complete.stop.message.completed.to.activity = Tvunget ferdigstilling utført. force.complete.stop.message.completed.to.end = Flytt aktiviteten til slutten av leksjonen. force.complete.stop.message.stopped.unexpectedly = Gå til aktivitet har stoppet. Vennligst kontroller studentenes fremdriftsplan med hensyn til deres nåværende aktivitet. audit.lesson.created = Leksjon {0} som er utformet med design {1}, eksport av mappe for student er satt til {2}. label.branching.general.instructions = Legg deltagerne i leksjonen til forgreningene. Du kan legge til og fjerne brukere, men så snart en student begynner i en forgrening så kan du ikke fjerne studenter fra forgreningene. Hvis du forsøker å fjerne noen fra en forgrening, så kontroller fremdriften deres i leksjonen--- hvis de har påbegynt en forgrening mens du arbeider med dette skjermbildet, så vil du ikke få noen filmelding og du får ikke fjernet dem fra forgreningen. Du kan fremdeles tilføye til studenter til en forgrening. label.branching.branch.heading = Forgrening label.branching.non.allocated.users.heading = Studenter som ikke er i en forgrening label.branching.allocated.users.heading = Deltagere i en valgt forgrening button.branching.add.user.to.branch = Legg de valgte til en forgrening button.branching.remove.user.from.branch = Fjern de valgte fra en forgrening label.branching.general.group.instructions = Plasser gruppene i deres grener. I begynnelsen kan du legge til og fjerne grupper, men når en student begynner i en av grenene, vil du ikke kunne fjerne gruppene fra de enkelte grener. Du kan imidlertid stadig legge til grupper. label.branching.non.allocated.groups.heading = Grupper uten en grentilknyttning label.branching.allocated.groups.heading = Grupper i den valgte gren label.started = Startet label.not.started = Ikke startet label.completed = Ferdig label.condition.gate.title = Port med forutsettninger label.gate.allow = Tillat å passere label.gate.open.single.learner = Du kan tillate en enkelt student å passere porten label.gate.list.all.learners = Forbudt å passere label.gate.list.waiting.learners = Venter foran porten label.gate.list.allowed.learners = Tillatelse til å passere label.grouping.status = Status: label.grouping.functions = Gruppe funksjoner label.grouping.popup.change.group.name = Endre gruppe navn label.grouping.learners = Studenter label.grouping.popup.change.group.name.field = Gi inn nytt navn: label.grouping.popup.delete.group = Slett gruppe label.grouping.popup.delete.group.message = Vil du virkelig slette denne gruppen ? button.ok = OK button.cancel = Avbryt button.yes = Ja button.no = Nei label.grouping.popup.drag.selection.message = Fordi noen studenter allerede har påbegynt denne grupperings-aktiviteten, så vil det kun være mulig å legge til nye studenter til gruppen. Studenter kan ikke fjernes fra gruppene. Det betyr at når en student legges til, kan dette ikke angres. label.branching.popup.drag.selection.message = Fordi noen studenter allerede har påbegynt denne gren-aktiviteten, så vil det kun være mulig å legge til nye studenter gren-aktiviteten. Studenter kan ikke fjernes fra gren-aktivitetene og det betyr at når en student legges til, kan dette ikke angres. label.grouping.general.instructions.branching = Denne gruppe aktiviteten benyttes til forgrening. Grupper kan derfor ikke legges til eller fjernes. Derimot kan studenter bli tilordnet til en gruppe. For å gjøre dette, trekk navnet inn i det aktelle gruppe panelet. Endringen lagres umiddelbart. label.grouping.popup.viewmode.message = Du er nå i gruppe visnings modus. Grupper kan ikke modifiseres. label.gate.list.have.not.met.conditions.learners = Har ikke tilfredsstillt betingelsene message.gate.condition.force.pass = Merk: Dette vil tillate at studentene passerer uansett spesifiserte betingelser. show.average.checkbox = Vis gjennomsnitt search.learner.textbox = Søk label.learner = Student title.lbl = Tittel learner.lbl = Studenter {0} wizardTitle.x.lbl = Leksjon {0} al.alert = varsel al.validation.msg2 = Dette feltet må fylles ut summery.desc.lbl = beskrivelse summery.learners.lbl = Studenter al.validation.msg1 = En gyldig sekvens må velges finish.btn = Start i kontrollmodus al.validation.schtime = Vennligst velg en en fremtidig data for planlegging learners.group.name = {0} studenter al.validation.msg3.2 = Det må minst være valgt en deltager i kontrollmodus og en student. staff.group.name = {0} kontrollmodus confirmMsg.4.txt = {0} eksempler av {1} er blitt startet. wizard.splitLearners.splitSum = {0} eksempler fra denne leksjonen vil bli opprettet og omtrent {1} studenter vil bli tilordnet hver leksjon wizard.splitLearners.LearnersPerLesson.lbl = Ingen studenter pr leksjon: wizard.splitLearners.cb.lbl = Del studentene inn mot individuelle kopier av denne leksjonen ? wizard.learner.enLiveEdit.cb.lbl = Koble til rediger wizard.learner.enpres.cb.lbl = Tillat studentene å se hvem som er pålogget wizard.wkspc.date.modified.lbl = Sist endret : {0} staff.lbl = Rettelærere {0} add.lesson.panel.title = legg leksjon til {0} lesson.tab.label = Leksjon class.tab.label = Kurs advanced.tab.label = Avansert lesson.tab.heading.label = Velg sekvens som skal legges til leksjon, klikk deretter på Legg til advanced.tab.form.advanced.options.label = Avanserte tillegg advanced.tab.form.enable.im.label = Koble til meldingstjeneste advanced.tab.form.scheduling.label = Planlegging advanced.tab.form.enable.label = Koble til advanced.tab.form.validation.no.learners.error = Ingen studenter er lasted inn, vennligst gå til studentenes arkfane advanced.tab.form.details.label = Detaljer class.tab.available.label = ikke valgt class.tab.selected.label = valgt class.tab.heading.label = Vennligst benytt "klipp og lim" for å velge eller fjerne studenter og forelesere class.tab.print.name.label = {0} {1} ({2}) alert.no.learner.data = Ingen student data. advanced.tab.form.time.limits.label = Tidsbegrensninger advanced.tab.form.enter.number.days.label = Antall dager: advanced.tab.form.individual.not.entire.group.label = Er det en tidsbegrensning for hver enkelt ? email.notifications.notify.sudents.that = Varsle studentene at: email.notifications.lesson.notifications = Leksjons-varsler: {0} email.notifications.course.notifications = Kurs-varsler: {0} email.notifications.user.name = Brukernavn [login] email.notifications.lesson.name = Leksjons-navn email.notifications.send = Send email.notifications.user.search.property.0 = Er tilknyttet denne leksjonen email.notifications.user.search.property.1 = Har ikke gjort ferdig denne leksjonen email.notifications.user.search.property.2 = Har gjort ferdig denne leksjonen email.notifications.user.search.property.3 = Har ikke startet på denne leksjonen email.notifications.user.search.property.4 = Har startet denne leksjonen email.notifications.user.search.property.5 = Har ikke nådd en spesiell aktivitet email.notifications.user.search.property.6 = Det er X dager til fristen email.notifications.user.search.property.7 = Har avsluttet en spesiell leksjon email.notifications.user.search.property.8 = Har ikke startet en spesiell leksjon email.notifications.user.search.property.9 = Har ikke startet noen leksjoner email.notifications.user.search.property.10 = Har avsluttet disse leksjonene email.notifications.activity = Velg aktivitet email.notifications.days.to.deadline = Velg antall dager for å nå fristen event.emailnotifications.email.subject = LAMS varsel email.notifications.lesson = Velg leksjon email.notifications.lessons = Velg leksjon error.emailnotifications.email.subject = LAMS varsel email.notifications.emails.successfully.sent = E-post er sendt til til utvalgte studenter. advanced.tab.enable.lesson.notifications = Koble til varsling for leksjoner email.notifications.by.this.date = Dato for utsendelse: email.notifications.emails.successfully.scheduled = E-post er blitt planlagt sendt på den spesifiserte dato email.notifications.scheduled.messages.list = Liste av e-post som er planlagt email.notifications.scheduled.messages.list.scheduled.date = Planlagt dato email.notifications.scheduled.messages.list.email.body = E-post meldingsfelt email.notifications.scheduled.messages.list.notify.sudents.that = Varsle studentene at email.notifications.scheduled.messages.list.back = Tilbake email.notifications.table.now = Nå email.notifications.table.schedule = Tidsplan email.notifications.button.schedule = Tidsplan email.notifications.schedule.description = Velg en dato for forsendelse av e-post. Merk at e-posten vil bli sendt de som oppfyller de valgte betingelsene på den planlagte forsendelsesdato. email.notifications.user.search.property.11 = Er ikke ferdig med disse leksjonene conditions.tab.label = Betingelser conditions.tab.form.preceding.label = Avhengigheter conditions.tab.form.preceding.info.label = Velg den leksjonen studentene må gjennomføre før de kan se den lekjsonen du nå utformer. advanced.tab.form.time.limits.info.label = Definer det antall dager som leksjonen vil være tilgjengelig for studentene. Etter denne tiden vil leksjonen ikke bli vist fram. Nedtellingen starter idet studenten begynner på leksjonen, velg opsjonen for individuell tidsangivelse. email.notifications.lesson.email.body.header = Hei, email.notifications.lesson.email.body.msg = [skriv meldingen her] email.notifications.lesson.email.body.footer = Leksjon: {0} ({1}) email.notifications.course.email.body.header = Hei, email.notifications.course.email.body.msg = [skriv meldingen her] advanced.tab.enable.lesson.intro = Koble til en introduksjon for leksjonen advanced.tab.display.design.image = Vis design bilde email.notifications = Meldinger button.email = e-post lesson.name = Navn: lesson.state = Status: lesson.learners = Studenter lesson.class = Klasse: lesson.manage = Administrere leksjon button.view.learners = Kontakt elever button.view.learners.tooltip = Vis alle studenter som er tilordnet til denne leksjonen og tillat e-post til disse button.edit.class = Rediger klasse button.edit.class.tooltip = Rediger listen av forelesere og studenter som er tilordnet denne leksjonen button.open.im = Åpne IM lesson.change.state = Endre status: lesson.select.state = Velg status button.apply = Anvend lesson.change.state.tooltip = Endre status for denne leksjonen ved å velge fra menyen lesson.start = Start: button.schedule = Plan button.schedule.tooltip = Planlegg at leksjonen begynner på et senere tidspunkt button.start.now = Start nå button.start.now.tooltip = Start leksjonen omgående lesson.enable.presence = Tillat studentene å se hvem som er on-line lesson.enable.presence.alert = Studentene kan se hvem som er on-line lesson.disable.presence.alert = Studentene kan nå se hvem, som er on-line lesson.enable.im = Koble til IM lesson.enable.im.alert = IM er koblet til lesson.disable.im.alert = IM er frakoblet lesson.required.tasks = Nødvendige oppgaver lesson.task.gate = Port lesson.task.grouping = Velg å gruppere lesson.task.branching = Foreleser har valgt forgrening button.task.go = Start button.task.go.tooltip = Ferdigstill denne oppgaven nå lesson.monitors = Forelesere lesson.remove.alert = Du har valgt å fjerne denne leksjonen. Leksjoner som er fjernet kan ikke hentes inn igjen. Fortsette ? lesson.remove.doublecheck.alert = ADVARSEL : Denne leksjonen er iferd med å bli fjernet ! lesson.state.created = Opprettet men ikke startet lesson.state.scheduled = Planlagt lesson.state.started = Startet lesson.state.suspended = Suspendert lesson.state.finished = Avsluttet lesson.state.archived = Arkivert lesson.state.removed = Fjernet lesson.state.action.disable = Koblet fra lesson.state.action.activate = Aktivert lesson.state.action.remove = Fjernet lesson.state.action.archive = Arkiv error.lesson.schedule.date = Ingen dato ble valgt. Vennligst velg dato og tid. lesson.group.dialog.class = Klasse label.learner.progress.activity.current.tooltip = Dette er den pågående aktivitet label.learner.progress.activity.completed.tooltip = Dobbeltklikk for å vurdere den avsluttede aktiviteten label.learner.progress.activity.attempted.tooltip = Brukeren har startet, men ikke avsluttet aktiviteten label.learner.progress.activity.tostart.tooltip = Brukeren må ferdigstille aktivitetene før denne aktiviteten for å få tilgang label.learner.progress.activity.support.tooltip = Dobbeltklikk for å åpne denne støttefunksjonen button.timechart = Tidsforbruket button.timechart.tooltip = Se et diagram for den valgte studentens fremdrift i forhold til tiden for hver aktivitet learners.page = Side learners.order = Sorter etter ferdigstillelse learners.search.phrase.clear.tooltip = Fjern søkeresultatene button.live.edit = Rediger button.live.edit.tooltip = Rediger designet for denne leksjonen button.live.edit.confirm = Aktiv redigering lar deg endre utformingen av leksjonen mens studentene bruker den. Hvis du fortsetter, vil designet ditt vises i godkjenning modus for at du skal endre. Når du har gjort endringene, må du "Anvende endringene" til designet slik at studentene kan fortsette. Hvis disse endringene ikke blir anvendt, vil studentene IKKE kunne fortsette leksjonen. Vil du fortsette? button.journal.entries = Journaler button.journal.entries.tooltip = Se alle juornaler som er lagret av studenter. tab.lesson = Leksjon tab.sequence = Sekvens tab.learners = Studenter force.complete.click = Klikk på en aktivitet for å flytte studenter "[0]" eller klikk utenfor aktiviteten for å avbryte. force.complete.end.lesson.confirm = Er du sikker på at du ønsker å flytte studentene "[0]" på slutten av leksjonen ? force.complete.activity.confirm = Er du sikker på at du ønsker å flytte studentene "[0]" til aktiviteten "[1]" ? Vær klar over at dette tar flere sekunder. force.complete.drop.fail = Du har trukket studentene "[0]" over til enten den aktive eller ferdigstillte aktivitet "[1]" force.complete.end.lesson.tooltip = For å tvinge en student til å avslutte på slutten av denne leksjonen så trekk studentikonet over til denne siden. learner.group.count = Totalt antall studenter learner.group.show = Dobbeltklikk for å se den komplette listen. learner.finished.dialog.title = Slutt av leksjon learner.group.sort.button = Sorter button.force.complete = Flytt de valgte studenten til..... button.view.learner = Se på student button.close = Lukk button.help = Hjelp button.help.tooltip = Åpne hjelpeside button.refresh = Frisk opp button.refresh.tooltip = Last inn de siste fremdriftsdata lesson.presence = Tilstede sequence.help.info = Dobbeltklikk på en aktivitet for mer informasjon lesson.learner.url = Leksjonens URL: button.select = Velg learner.group.select.all = Velg/Fjern alle email.notifications.problems.sending.emails = Det er oppstått et problem ifbm utsendelse av e-post. Vennligst kontakt systemadministrator. learner.group.remove.progress = Du er i ferd med å fjerne en student fra leksjonen. Studenten vil ikke ha tilgang til denne leksjonen lengere. Vil du også fjerne studentens fremdrift ? force.complete.remove.content = Du er i ferd med å flytte student "{0}" til aktivitet "{1}". Du kan velge å fjerne innholdet til de aktivitetene som er utført, slik at studenten må legge inn innholdet/svarene en gang til. force.complete.remove.content.yes = Fjern innhold force.complete.remove.content.no = Behold innhold label.schedule.gate.activity.completion.based = Denne porten er basert på hver students tidspunkt for ferdigstillelse av foregående aktivitet audit.force.complete = Forsøkt tvunget avsluttning for bruker {0} og aktivitet: {1}. Leksjonsid: {2} audit.force.complete.end.lesson = Forsøkt tvunget avsluttning for bruker {0} for å avslutte leksjonen. Leksjonsid: {2}. lesson.task.content.edited = Innholdet blir editert lesson.task.attention = Denne aktivitetetn krever oppmerksomhet lesson.task.define.later = Definer senere label.learner.progress.not.started = Foreleseren har ikke startet forelesningen enda button.save = Lagre learner.group.forward.1 = Neste side learner.group.forward.10 = 10 sider forover learner.group.backward.1 = Forrige side learner.group.backward.10 = 10 sider tilbake lesson.presence.count = brukere email.notify.students.that = Meld studentene om email.notifications.delete = Slett melding email.notification.delete.alert1 = I ferd med å slette det planlagte varselet: {0} email.notification.delete.alert2 = Dette kan ikke angres. Vil du slette? learner.group.multi.select = (Ctrl klikk eller ⌘+ klikk for å velge flere studenter) lesson.im = Instant messaging label.lesson.introduction = Introduksjon til leksjon lesson.chart.title = Ferdigstillelese av leksjon lesson.chart.started = Under arbeid lesson.chart.not.started = Ikke startet lesson.chart.completed = Ferdig class.add.all.confirm = Vil du legge alle studenter til klassen? class.add.all.success = Alle studentene ble lagt til klassen button.edit.class.add.all = Legg til alt force.complete.learner.command.message = Foreleseren har flyttet deg til en annen aktivitet. index.emailnotifications = Meldinger label.email = e-post lesson.chart.not.completed = Ikke ferdig tour.intro.title = Kontroll tur tour.intro.content = Denne korte turen viser deg funksjonene på LAMS i kontrollmodus. Du kan stoppe turen til enhver tid ved å klikke på Avslutt tur, og starte den på nytt ved å klikke på Tur-knappen. tour.end.title = Avslutt tur tour.end.content.1 = Takk for at du tok turen. For å starte omvisningen, klikk på knappen Tur igjen. tour.end.content.2 = For mer hjelp, klikk på Mer knappen tour.tab.selection.title = Tab valg tour.tab.selection.content.1 = Kontroll er delt inn i tre områder, disse åpnes gjennom titlene øverst på siden. tour.tab.selection.content.2 = Leksjon gir deg mer informasjon om leksjonen tour.tab.selection.content.3 = Sekvenser gir en oversikt over leksjonens sekvenser og benyttes til å få tilgang til aktivitetene tour.tab.selection.content.4 = Studenter viser mer informasjon om studentene tour.tab.refresh.content = Oppdaterer skjermen. tour.lesson.state.content.1 = Klikk på gjeldende status for å endre statusen. Leksjonen kan startes, avsluttes, arkiveres eller fjernes. tour.lesson.state.content.2 = Startet eller aktiverte leksjoner er åpne for studentene til å delta i tour.lesson.state.content.3 = Frakoblet er leksjoner som er frakoblet i kontrollmodus. Studentene får ikke tilgang til disse. Men-studenter som var aktive i leksjonen da den ble frakoblet,kan ferdigstille leksjonen. tour.lesson.state.content.4 = Arkiverte leksjoner vises ikke for studentene, men er tilgjengelig for instruktøren i kontroll modus. tour.lesson.state.content.5 = Fjernede leksjoner er fjernet og kan ikke hentes tilbake tour.lesson.count.learners.content.1 = Dette området viser antall studenter som har startet sekvensen så langt, og totalt antall studenter som har tilgang til sekvensen. tour.lesson.count.learners.content.2 = Merk at dette IKKE angir antall studenter som er online på dette tidspunktet, men heller hvor mange studenter som har sluttet seg til sekvensen siden den ble startet. tour.learner.in.class.content = Vis studentene i klassen. Fra den resulterende student-listen kan du sende en e-post til en bestemt student. tour.edit.class.content = Legg til eller fjern studenter fra leksjonen. tour.email.notifications.content = Send et e-postvarsel til en eller flere studenter. Varsler kan planlegges for senere sending. tour.lesson.im.content.1 = Klikk på tilstede og studentene kan se hvem som er aktive tour.lesson.im.content.2 = Når deltagelse er på så vises antall studenter i deltagelse knappen. Klikk på IM for å tillate studentene å sende meldinger til hverandre tour.lesson.im.content.3 = Klikk på Tilstedeværelse og Instant Messaging igjen for å deaktivere. tour.lesson.im.content.4 = Se studentenes beskjeder ved å klikke på Åpne IM tour.completion.chart.content = Graf som viser andelen av studenter som ikke har startet leksjonen, pågår eller har fullført leksjonen. Hold markøren over grafene for å se prosentandelen. tour.tab.sequence.content = Sekvensfanen lar deg styre hvor studentene er i sekvensen eller gjøre endringer i leksekvensen. tour.activity.content = Dobbeltklikk på en aktivitet for å se detaljene for den aktiviteten. tour.move.learners.title = Se og flytte studenter tour.move.learners.small.content = Hvis du har et lite antall studenter i en aktivitet, svinger du over hver person-ikon i en aktivitet for å finne den rette studenten, og klikker deretter på studenten for å vise deres nåværende aktivitet eller klikke og dra ikonet for å flytte dem til en annen aktivitet. tour.move.learners.affect.content = Flytter en student frem til en ny aktivitet markerer dem som fullført i den tidligere aktiviteten eller aktivitetene, uten at studentene selv fullfører aktiviteten. tour.move.learners.large.content = Hvis du har et stort antall studenter i en aktivitet, klikker du på gruppen / ikonet øverst til høyre for aktiviteten. Dette vil hente en boks som lar deg velge en eller flere studenter for å flytte, eller for å se gjeldende aktivitet for en bestemt student. tour.completed.learners.title = Studenter som har fullført tour.completed.learners.content = De ferdige studentene vises nederst på skjermen. For å få en student til å fullføre leksjonen, klikk og dra studentens ikon fra sin nåværende aktivitet til dette området nederst på skjermen. tour.learner.search.title = Søk etter student tour.learner.search.content = Skriv inn et fornavn, etternavn eller innlogging for å søke etter en student. tour.live.edit.title = Rediger tour.live.edit.content = Endre leksesekvensen. Du kan bare endre delene som ennå ikke er åpnet av studentene, for eksempel å legge til nye aktiviteter senere i sekvensen. tour.tab.learners.content = Foreleseren gir en student anledning til å se på læringsprogresjonen. Flere studenter er tilgjengelige via søking. tour.learners.progress.content.1 = Blå sirkler angir aktiviteter som er utført av studenten. tour.learners.progress.content.2 = Røde firkanter angir den nåværende posisjonen til studenten i sekvensen. tour.learners.progress.content.3 = Grønne trekanter representerer aktiviteter som ennå ikke er nådd. tour.completion.sorting.title = Sortering tour.completion.sorting.content = Koble til for å sortere de ferdige studentene først, eller slå av for å sortere alfabetisk. tour.journal.entries.content = Se dataene i studentens notater. Dette er data somm er registrert av studenten når de benytter Lagre til notater muligheten i notatboken tour.email.content = Send en e-post til en bestemt student. tour.this.is.disabled = Denne funksjonen er deaktivert mens turen kjøres. tour.prev = Foregående tour.next = Neste tour.more.help = Mer tour.end.tour = Avslutt tur label.tour = Tur lesson.ratio.learners.tooltip = Startet studenter/ totale studenter tab.gradebook = Karakterbok tour.tab.selection.content.5 = Karakterbok viser karakterene for hver student tour.gradebook.learner.grades = Karakter per student tour.gradebook.learner.grades.content = Se hver student i leksjonen og deres samlede karakter. Klikk på for å se detaljene for individuelle aktiviteter. tour.gradebook.activity.grades = Karakter pr aktivitet tour.gradebook.activity.grades.content = Se gjennomsnittskarakterene for hver aktivitet. Klikk på for å se detaljene for studentene. tour.gradebook.export.grades = Eksport tour.gradebook.export.grades.content = Last ned karakterene i et Excel (.xlsx) regneark. tour.gradebook.release.marks = Start karakterer tour.gradebook.release.marks.content = Aktiver / deaktiver karakterer som blir vist for studentene tour.gradebook.show.marks.chart = Vis diagram tour.gradebook.show.marks.chart.content = Vis / skjul en graf av karakterene. tour.gradebook.show.dates = Vis dato tour.gradebook.show.dates.content = Vis / skjul noe av datakolonnene i nettet for å gjøre det enklere å lese. tour.gradebook.marks.chart = Diagram tour.histogram.help.content = Klikk på en bar i grafen, og bruk deretter musens hjul til å zoome inn og ut av grafen. Når du har zoomet inn, kan det grå alternativet i den nederste grafen bli trukket til venstre eller høyre for å vise et annet sett med merker. lesson.progress.email = e-post rapport progress.email.send = Send nå progress.email.configure = Planlegg rapporter progress.email.subject = LAMS leksjon fremgang: {0} progress.email.sent.success = [0] e-post (e) sendt. export.dateheader = Eksport den: progress.email.send.now.question = Send den nåværende studenters fremdriftsrapport via e-post til deg selv kun nå? progress.email.send.failed = Noen problemer oppstod under sending av e-post. Ta kontakt med systemadministratoren din. progress.email.select.date.first = Vennligst velg en dato først. progress.email.enter.two.dates.first = Vennligst legg til de to første datoene, og deretter kan en liste genereres. progress.email.would.you.like.to.generate = Vil du generere en liste over datoer basert på dine to første datoer? Du kan deretter velge fra listen. progress.email.how.many.dates.to.generate = Hvor mange datoer ønsker du å generere? progress.email.will.be.sent.on = Rapporter vil bli sendt med e-post på: progress.email.add.date = Legg til dato progress.email.generate.date.list = Lag datolisten progress.email.select.date = Dato: progress.email.title = Fremdriftsrapport progress.email.heading.number.learners = # av studentene progress.email.heading.overall.progress = Samlet fremgang for studentene label.gate.title = Port label.unknown = Ukjent progress.email.sent.automatically = E-post sendt automatisk av LAMS på den planlagte forespørsel label.activity = Aktivitet label.status = Status tour.progress.email.send.title = E-post studentenes fremdriftsrapporter tour.progress.email.send.content = Send en oppsummering av studentene til deg selv umiddelbart. tour.progress.email.configure.title = Planlegg fremdriftsrapporter tour.progress.email.confure.content = Sett opp datoene for automatisk å sende e-post med et sammendrag av studentenes fremgang til alle skjermer for denne leksjonen. error.date.in.past = Utvalgt dato er tidligere. audit.lesson.removed.permanently = Leksjonen "{0}" ({1}) er fjernet permanent. audit.lesson.status.changed = Leksjon "{0}" ({1}) - status er endret fra "{2}" til "{3}" tour.gradebook.show.weight = Vis vekt tour.gradebook.show.weight.content = Vis/skjul aktivitets verdien som benyttes for karakterer ved denne leksjonen label.no.learners = Ingen studenter i gruppen label.lesson.finishes = Leksjon ferdig {0} label.lesson.starts = Leksjonen starter {0} button.schedule.disable.tooltip = Planlegg leksjonen for å bli deaktivert i en fremtidig tid button.disable.now = Koble fra nå button.disable.now.tooltip = Koble fra leksjonen umiddelbart label.reschedule = Planlegg om igjen label.display.activity.scores = Vis aktivitets verdi etter ferdigstillelse lesson.display.activity.scores.alert = Nå kan studentene se deres aktivitets verdi ved ferdigstillelse lesson.hide.activity.scores.alert = Nå kan studentene ikke se deres aktivitets verdi ved ferdigstillelse tour.display.activity.scores.content = Klikk på Vis aktivitets verdi ved ferdigstillelse for å tillate at studentene kan se deres oppnådde verdier når de har gjort ferdig en leksjon. Klikk igjen for å koble fra. tour.lesson.description = Leksjonsbeskrivelse vist til studenten når leksjonen lanseres. Det kan endres med Leksjon Innledning-knappen nedenfor. tour.edit.lesson.introduction = Endre leksjonsbeskrivelsen (vist ovenfor). Denne beskrivelsen vises til studenten når leksjonen er lansert. label.tbl.monitor = TBL Monitor label.teams = Grupper label.students.teams = Studentrer og grupper label.student = Student label.gates = Port label.ira = iRAT label.tra = tRAT label.burning.questions = Burning Qs label.forum = Forum label.aes = AEs label.sequence = Sekves label.sequence.diagram = Sekvens diagram label.refresh = Frisk opp label.attendance = Deltakelse label.users.knocking.on.gate = {0} brukere som banker på porten ... label.comparison = Sammenligning label.change.leader = Endre leder label.bar.chart = Stolpe diagram label.score = Poeng label.ira.responses.for = iRAT svar på label.tra.responses.for = tRAT svar på label.note.leader.change = Vær oppmerksom på at bytte av leder bare vil finne sted for aktivitetene der den eksisterende lederen ikke er definert eller har startet. label.current.leader = Aktiv leder: label.leader.successfully.changed = Leder er endret label.view.forum = Se i forum label.switch.to.regular.monitor = Bytt til vanlig skjerm label.peer.review = Fagfelle vurdering email.notifications.archived.export.button = Eksport email.notifications.archived.export.sheet.name = Merknad email.notifications.message.header = Melding: email.notifications.scheduled.messages.button = Planlagt email.notifications.archived.messages.button = Arkivert email.notifications.archived.messages.list = Liste for arkiverte e-poster email.notifications.archived.messages.list.sent.date = Sendt den email.notifications.archived.messages.list.sent.count = Sendt til email.notifications.archived.messages.list.learners = studenter label.gate.gate.open.user = av {0} lesson.end = Slutt: error.lesson.end.date.must.be.after.start.date = Planlagt sluttdato må være senere enn startdato label.countdown.timer = Klokke for nedtelling label.enter.countdown.time = Definer tid for nedtelling: label.start = Start label.countdown.time.left = Gjenstående tid: label.stop = Stopp label.resume = Fortsett label.hours = Timer label.minutes = Minutter label.seconds = Sekunder label.reset = Still tilbake label.time.is.expired = Tiden har utløpt. lesson.task.tool = Verktøy tilgang label.person.editing.lesson = {0} er opptatt med å editere leksjonen outcome.authoring.title = Læremål outcome.authoring.input = Søk og velg mål med navn eller kode outcome.authoring.existing = Tilleggs mål outcome.authoring.existing.none = Ingen outcome.authoring.remove.confirm = Er du sikker på at du vil fjerne dette læremålet ? button.task.gate.open.now = Åpne nå button.task.gate.open.now.tooltip = Åpner porten umiddelbart button.task.gate.open = Åpne selektivt ... button.task.gate.open.tooltip = Velg hvilke elever som kan gå gjennom porten button.task.gate.opened = åpnet # Button for closing an opened permission gate. button.task.gate.close = Lukk porten # Tooltip of a button for closing an opened permission gate button.task.gate.close.tooltip = Lukker porten umiddelbart igjen label.password.gate.title = Passord for inngangsport label.gate.password = Endre passord button.gate.password = Endre lesson.task.gate.password = Passord for inngangsport # Tooltip for a button which leads to an open gate status page button.task.gate.opened.tooltip = Se portstatus button.force.complete.all = Flytt alle studentene til ... tab.instructions = Instruksjoner tab.instructions.title = Undervisningsinstruksjoner label.aes.questions.marks = AE spørsmål og karakterer label.ira.correct.count = iRAT riktige svar label.ira.correct.count.average = Gjennomsnittlig iRAT-riktige svar label.ira.tra.average = Gjennomsnitt label.tra.correct.count = tRAT riktige svar label.ira.tra.highest = Høyeste label.ira.tra.lowest = Lavest label.ira.tra.delta = Øk iRAT vs. tRAT label.ira.tra.correct.count = riktige svar iRAT & tRAT label.ira.tra.summary = Oppsummering label.teams.setup = Sett opp team button.canvas.fit.screen = Tilpass skjerm button.canvas.fit.screen.tooltip = Forstørr / krymp designbildet for å passe til vinduet button.canvas.original.size = Original størrelse button.canvas.original.size.tooltip = Vis designbilde med originalstørrelse label.gate.stop.at.preceding = Elevene vil bli stoppet ved den foregående aktiviteten. label.monitoring.time.limit = Bruk tidsbegrensning til... label.monitoring.time.limit.relative = Varighet i forhold til start student label.monitoring.time.limit.relative.desc = Varigheten vil gjelde fra det øyeblikket hver student begynner vurderingen. Hvis de for eksempel er satt til 5 minutter, vil alle studenter ha 5 minutter fra det øyeblikket hver av dem starter vurderingen. label.monitoring.time.limit.absolute = Varighet for alle elever label.monitoring.time.limit.absolute.desc = For eksempel, hvis nedtellingen er satt til 5 minutter fra nå, må alle elevene fullføre før tiden utløper. Denne typen grense er nyttig for å synkronisere slutttiden for en eksamen på tvers av en klasse eller gruppe. label.monitoring.time.limit.individual = Individuelle utvidelser label.monitoring.time.limit.individual.desc = Anvend ekstra varighet for individuelle studenter. Søk på studenten og legg deretter til ekstra tid. label.monitoring.time.limit.minutes = minutter label.monitoring.time.limit.enabled = Aktivert label.monitoring.time.limit.disabled = Ikke satt label.monitoring.time.limit.start = Start label.monitoring.time.limit.cancel = Avbryt label.monitoring.time.limit.plus.minute.1 = + 1 minutt label.monitoring.time.limit.plus.minute.5 = + 5 minutter label.monitoring.time.limit.minus.minute.1 = - 1 minutt label.monitoring.time.limit.minus.minute.5 = - 5 minutter label.monitoring.time.limit.finish.now = Fullfør nå label.monitoring.time.limit.finish.now.confirm = Er du sikker på at du vil få alle studentene til å fullføre arbeidet sitt akkurat nå? label.monitoring.time.limit.individual.placeholder = Søk etter navn... label.monitoring.time.limit.expired = Utløpt label.monitoring.time.limit.show.controls = Vis kontroller label.monitoring.learning.design.path.courses = Mine kurs label.monitoring.learning.design.path.run.sequences = Engelsk: label.confirm = Bekrefte label.skip.to.main.content = Hopp til hovedinnholdet label.monitoring.no.learner.has.reached = Ingen elever har nådd denne aktiviteten ennå... label.monitoring.time.limit.relative.title = Angi varigheten i minutter som studentene vil ha tilgjengelig for å fullføre vurderingen. label.monitoring.time.limit.absolute.title = Angi en nedtelling der alle elever må fullføre denne aktiviteten. label.monitoring.req.task.desc = Vis panelet for nødvendige oppgaver label.monitoring.settings = Innstillinger lesson.required.tasks.desc = Oppgaver som trenger din oppmerksomhet i løpet av leksjonen. label.monitoring.time.limit.individual.students = Varighet label.monitoring.time.limit.activity = Aktivitet