Index: lams_central/web/flashxml/sv_dictionary.xml =================================================================== diff -u -ra01e46d5ec4609f39477c9c6342f52dfa044d529 -r2910a5a810e9610d33f816d649ba4d2dd5691ef6 --- lams_central/web/flashxml/sv_dictionary.xml (.../sv_dictionary.xml) (revision a01e46d5ec4609f39477c9c6342f52dfa044d529) +++ lams_central/web/flashxml/sv_dictionary.xml (.../sv_dictionary.xml) (revision 2910a5a810e9610d33f816d649ba4d2dd5691ef6) @@ -1 +1 @@ -
getDictionary 3 act_tool_title Verktyg för aktiviteter Title for Activity Toolkit Panel al_alert OBS! Generic title for Alert window al_cancel Avbryt To Confirm title for LFError al_confirm Bekräfta To Confirm title for LFError al_ok OK OK on the alert dialog app_chk_langload Språkdata har inte laddats in message for unsuccessful language loading app_chk_themeload Data om teman har inte laddats in message for unsuccessful theme loading app_fail_continue Programmet kan inte fortsätta. Vänligen kontakta support message if application cannot continue due to any error chosen_grp_lbl Vald Label for the grouping drop down in the PropertyInspector copy_btn Kopiera Toolbar > Copy Button cv_invalid_design_saved Din design är ännu inte giltig men den har sparats. Klicka på 'Mer detaljer' för att vilket felet är. Message when an invalid design has been saved cv_invalid_trans_target Du kan inte skapa en övergång till det här objektet Error message for when transition tool is dropped outside of valid target activity cv_show_validation Mer detaljer The button on the confirm dialog cv_valid_design_saved Gratulera! - Din design är giltig och den har sparats. Message when a valid design has been saved db_datasend_confirm Dina data har framgångsrikt sänts till servern. Message when user sucessfully dumps data to the server delete_btn Ta bort Label for Delete button gate_btn Grind Toolbar > Gate Button group_btn Grupp Toolbar > Group Button grouping_act_title Bilda grupper Default title for the grouping activity ld_val_activity_column Aktivitet The heading on the activity in the ValidationIssuesDialog ld_val_done Klar The button label for the dialog ld_val_issue_column Detalj The heading on the issue in the ValidationIssuesDialog ld_val_title Detaljer angående validering The title for the dialog license_not_selected Var så god att välja en license för den här designen Shown if no license is selected in the drop down in workspace mnu_edit Redigera Menu bar Edit mnu_edit_copy Kopiera Menu bar Edit > Copy mnu_edit_cut Klipp ut Menu bar Edit > Cut mnu_edit_paste Klistra in Menu bar Edit > Paste mnu_edit_redo Gör om Menu bar Edit > Redo mnu_edit_undo Ångra Menu bar Edit > Undo mnu_file Fil Menu bar File mnu_file_close Stäng Menu bar Close mnu_file_new Ny Menu bar New mnu_file_open Öppna Menu bar Open mnu_file_revert Återställ Menu bar Revert mnu_file_save Spara Menu bar save mnu_file_saveas Spara som Menu bar Save as mnu_help Hjälp Menu bar Help mnu_help_abt Om Menu bar About mnu_tools Verktyg Menu bar Tools mnu_tools_opt Rita valfri Menu bar Optional mnu_tools_prefs Inställningar Menu bar preferences mnu_tools_trans Rita övergång Menu bar draw transition new_btn Ny Toolbar > New Button new_confirm_msg Är du säker på att du vill rensa bort din design från skärmen? Msg when user clicks new while working on the existing design none_act_lbl Ingen No gate activity selected open_btn Öppna Toolbar > Open Button optional_btn Valfri Toolbar > Optional Button paste_btn Klistra in Toolbar > Paste Button perm_act_lbl Tillstånd Label for permission gate activity pi_activity_type_gate Grind aktivitet Activity type for gate in PI pi_activity_type_grouping Aktivitet för att bilda grupper Activity type for grouping in Property Inspector pi_definelater Definiera senare Label for Define later for PI pi_end_offset Stäng grind End offset label pi_group_type Typ av gruppbildning Property Inspector Grouping type drop down pi_hours Timmar Hours label in Property Inspector pi_lbl_currentgroup Aktuell gruppbildning Current grouping label for PI pi_lbl_desc Beskrivning Description Label for PI pi_lbl_group Bildande av grupper Grouping label for PI pi_lbl_title Titel Title label for PI pi_max_act Max aktiviteter label for maximum Activities pi_min_act Min aktiviteter label for Minimum activities pi_mins Minuter Mins label in teh property inspector pi_no_grouping Ingen Combo title for no grouping pi_num_learners Antal lärande PI Num learners label pi_optional_title Valfri aktivitet Title for oprional activity property inspector pi_runoffline Arbeta offline Label for Run Ofline pi_start_offset Öppna grinden Start offset label pi_title Egenskaper On the title bar of the PI prefix_copyof Kopiera av Prefix for copy paste command for canvas activities prefs_dlg_cancel Avbryt 6 prefs_dlg_lng_lbl Språk 7 prefs_dlg_ok OK 5 prefs_dlg_theme_lbl Tema 8 prefs_dlg_title Inställningar 4 preview_btn Förhandsgranska Toolbar > Preview Button property_inspector_title Egenskaper On the title bar of the PI random_grp_lbl Slumpmässig Label for the grouping drop down in the PropertyInspector rename_btn Byt namn Label for Rename Button save_btn Spara Toolbar > Save button sched_act_lbl Schema Label for schedule gate activity synch_act_lbl Synkronisera Used as a label for the Synch Gate Activity Type tk_title Verktyg för aktiviteter Label for Activities Toolkit Panel trans_btn Övergång Toolbar > Transition Button trans_dlg_cancel Avbryt Cancel button on transition dialog trans_dlg_gate Synkronisering Header for the transition props dialog trans_dlg_gatetypecmb Typ Gate type combo label trans_dlg_ok OK OK Button on transition dialog trans_dlg_title Övergång Title for the transition properties dialog ws_Root rot Root folder title for workspace ws_chk_overwrite_resource OBS! Du håller på att skriva över en resurs! ws_click_folder_file Var snäll och klicka antingen på en katalog som du vill spara i eller på en Design som du vill skriva över. Error msg if no folder or file is selected ws_copy_same_folder Käll- och målkatalogen är desamma The user has tried to drag and drop to the same place ws_dlg_cancel_button Abryt 2 ws_dlg_filename Namn på fil Label for File name in workspace window ws_dlg_location_button Placering Workspace dialogue Location btn label ws_dlg_ok_button OK Wsp Dia OK Button label ws_dlg_open_btn Öppna Wsp Dia Open Button label ws_dlg_properties_button Egenskaper Workspace dialogue Properties btn label ws_dlg_save_btn Spara Wsp Dia Save Button label ws_dlg_title Arbetsyta 0 ws_newfolder_cancel Avbryt Cancel on the new folder name dia ws_newfolder_ins Var snäll och skriv in det nya namnet på katalogen. Instructions on the new name pop up ws_newfolder_ok OK OK on the new folder name dia ws_no_permission Du har tyvärr inte tillstånd att skriva till den här resursen. Message when user does not have write permission to complete action ws_rename_ins Var snäll och skriv in det nya namnet Message of the new name for the user ws_tree_mywsp Min arbetsyta The root level of the tree ws_tree_orgs Organisationer Shown in the top level of the tree in the workspace ws_view_license_button Visa To show the license to the user act_lock_chk Var snäll och lås upp den här behållaren för valfria aktiviteter innan du anger den här aktiviteten som valfri. Alert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_start Ett systemfel enligt följande har inträffat: Common System error message starting line sys_error_msg_finish Du kanske måste starta om LAMS Författare för att kunna fortsätta. Vill du spara den följande informationen om detta fel för att kunna använda den för att åtgärda felet? Common System error message finish paragraph sys_error Systemfel System Error elert window title \ No newline at end of file +
getDictionary3act_tool_titleVerktyg för aktiviteterTitle for Activity Toolkit Panelal_alertOBS!Generic title for Alert windowal_cancelAvbrytTo Confirm title for LFErroral_confirmBekräftaTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadSpråkdata har inte laddats inmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadData om teman har inte laddats inmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueProgrammet kan inte fortsätta. Vänligen kontakta supportmessage if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblValdLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnKopieraToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedDin design är ännu inte giltig men den har sparats. Klicka på 'Mer detaljer' för att vilket felet är. Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetDu kan inte skapa en övergång till det här objektetError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationMer detaljerThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedGratulera! - Din design är giltig och den har sparats.Message when a valid design has been saveddb_datasend_confirmDina data har framgångsrikt sänts till servern.Message when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnTa bortLabel for Delete buttongate_btnGrindToolbar > Gate Buttongroup_btnGruppToolbar > Group Buttongrouping_act_titleBilda grupperDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnAktivitetThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneKlarThe button label for the dialogld_val_issue_columnDetaljThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleDetaljer angående valideringThe title for the dialoglicense_not_selectedVar så god att välja en license för den här designenShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editRedigeraMenu bar Editmnu_edit_copyKopieraMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutKlipp utMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteKlistra inMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoGör omMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoÅngraMenu bar Edit > Undomnu_fileFilMenu bar Filemnu_file_closeStängMenu bar Closemnu_file_newNyMenu bar Newmnu_file_openÖppnaMenu bar Openmnu_file_revertÅterställMenu bar Revertmnu_file_saveSparaMenu bar savemnu_file_saveasSpara somMenu bar Save asmnu_helpHjälpMenu bar Helpmnu_help_abtOmMenu bar Aboutmnu_toolsVerktygMenu bar Toolsmnu_tools_optRita valfriMenu bar Optionalmnu_tools_prefsInställningarMenu bar preferencesmnu_tools_transRita övergångMenu bar draw transitionnew_btnNyToolbar > New Buttonnew_confirm_msgÄr du säker på att du vill rensa bort din design från skärmen?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblIngenNo gate activity selectedopen_btnÖppnaToolbar > Open Buttonoptional_btnValfriToolbar > Optional Buttonpaste_btnKlistra inToolbar > Paste Buttonperm_act_lblTillståndLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateGrind aktivitetActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingAktivitet för att bilda grupperActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterDefiniera senareLabel for Define later for PIpi_end_offsetStäng grindEnd offset labelpi_group_typeTyp av gruppbildningProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursTimmarHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupAktuell gruppbildningCurrent grouping label for PIpi_lbl_descBeskrivningDescription Label for PIpi_lbl_groupBildande av grupperGrouping label for PIpi_lbl_titleTitelTitle label for PIpi_max_actMax aktiviteterlabel for maximum Activitiespi_min_actMin aktiviteterlabel for Minimum activitiespi_minsMinuterMins label in teh property inspectorpi_no_groupingIngenCombo title for no groupingpi_num_learnersAntal lärandePI Num learners labelpi_optional_titleValfri aktivitetTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineArbeta offlineLabel for Run Oflinepi_start_offsetÖppna grindenStart offset labelpi_titleEgenskaperOn the title bar of the PIprefix_copyofKopiera avPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelAvbryt6prefs_dlg_lng_lblSpråk7prefs_dlg_okOK5prefs_dlg_theme_lblTema8prefs_dlg_titleInställningar4preview_btnFörhandsgranskaToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleEgenskaperOn the title bar of the PIrandom_grp_lblSlumpmässigLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnByt namnLabel for Rename Buttonsave_btnSparaToolbar > Save buttonsched_act_lblSchemaLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSynkroniseraUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleVerktyg för aktiviteterLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnÖvergångToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelAvbrytCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateSynkroniseringHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbTypGate type combo labeltrans_dlg_okOKOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleÖvergångTitle for the transition properties dialogws_RootrotRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceOBS! Du håller på att skriva över en resurs!ws_click_folder_fileVar snäll och klicka antingen på en katalog som du vill spara i eller på en Design som du vill skriva över.Error msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderKäll- och målkatalogen är desammaThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonAbryt2ws_dlg_filenameNamn på filLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonPlaceringWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonOKWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnÖppnaWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonEgenskaperWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnSparaWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleArbetsyta0ws_newfolder_cancelAvbrytCancel on the new folder name diaws_newfolder_insVar snäll och skriv in det nya namnet på katalogen.Instructions on the new name pop upws_newfolder_okOKOK on the new folder name diaws_no_permissionDu har tyvärr inte tillstånd att skriva till den här resursen.Message when user does not have write permission to complete actionws_rename_insVar snäll och skriv in det nya namnetMessage of the new name for the userws_tree_mywspMin arbetsytaThe root level of the treews_tree_orgsOrganisationerShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonVisaTo show the license to the useract_lock_chkVar snäll och lås upp den här behållaren för valfria aktiviteter innan du anger den här aktiviteten som valfri.Alert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startEtt systemfel enligt följande har inträffat:Common System error message starting linesys_error_msg_finishDu kanske måste starta om LAMS Författare för att kunna fortsätta. Vill du spara den följande informationen om detta fel för att kunna använda den för att åtgärda felet?Common System error message finish paragraphsys_errorSystemfelSystem Error elert window title \ No newline at end of file