Index: lams_learning/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties =================================================================== diff -u -rd91a1990eb48f8a5495205af822bb9ab4a742b0c -rd1b8ce89242e695f2d87cfd8ea266fe9f798eda7 --- lams_learning/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties (.../ApplicationResources_cy_GB.properties) (revision d91a1990eb48f8a5495205af822bb9ab4a742b0c) +++ lams_learning/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties (.../ApplicationResources_cy_GB.properties) (revision d1b8ce89242e695f2d87cfd8ea266fe9f798eda7) @@ -2,20 +2,15 @@ #language code: cy #locale code: GB - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 17 19:25:06 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Feb 09 02:04:22 GMT 2007 #=================== labels for Learner (Java) =================# learner.title =Dysgwr LAMS error.system.learner =Mae gwall mewnol wedi digwydd ac nid oes modd cwblhau'r swyddogaeth hon. Os ydych yn adrodd am y gwall hwn, adroddwch: {0} error.message.404 =Nid oes modd cael hyd i'r dudalen a geisiwyd. -error.message.login =Rhaid i chi fewngofnodi yma. +error.message.login =Rhaid i chi fewngofnodi yma. error.title =Gwall wedi digwydd -mynotes.title =Fy Nodiadau -mynotes.view.all.button =Gweld Popeth -mynotes.add.new.button =Ychwanegu Un Newydd -mynotes.notebook.save.button =Cadw yn y Llyfr Nodiadau -mynotes.journal.save.button =Cadw yn y Dyddiadur message.activity.loading =Mae'r dasg nesaf yn llwytho. Arhoswch.... message.lesson.finished =Llongyfarchiadau, rydych chi wedi gorffen. message.lesson.finishedCont =Rydych chi wedi cwblhau'r wers hon. Gallwch gau'r ffenestr hon. @@ -29,7 +24,7 @@ message.activity.options.activityCount =Rhaid i chi gwblhau o leiaf {0} o {1} o weithgareddau i orffen. message.activity.options.note =Sylwch: Pan fyddwch wedi gorffen unrhyw un o'r gweithgareddau uchod gallwch ailymweld \u00e2 nhw trwy ddefnyddio'r bar cynnydd ar y chwith. label.activity.options.choose =Dewis -label.synch.gate.title =Adwy Sync +label.synch.gate.title =Adwy Syncroneiddio label.synch.gate.message =Rydych wedi aros wrth adwy. Ni allwch barhau nes bod eich gr\u0175p/dosbarth cyfan yn cyrraedd y man hwn. label.permission.gate.title =Adwy Ganiat\u00e2d label.permission.gate.message =Rydych chi wedi aros wrth adwy. Ni allwch barhau nes bod yr adwy yn cael ei hagor wrth fonitro. @@ -47,32 +42,37 @@ error.export.portfolio.not.supported =Nid yw'r gweithgaredd {0} yn cynnal allforio portffolio. export.portfolio.noneAttempted.message =Dim gweithgareddau wedi'u gwneud. export.portfolio.for.user.heading =Portffolio ar gyfer -mynotes.signature.JOURNAL.heading =Dyddiadur -mynotes.signature.SCRATCHPAD.heading =Cof Dros Dro -mynotes.entry.entry.label =Mynediad -mynotes.edit.heading =Golygu: {0} -label.cancel.button =Canslo -label.edit.button =Golygu: -mynotes.entry.no.title.label =Dim Teitl export.portfolio.for.class.heading =Portffolio Dosbarth export.portfolio.lesson.started.date.label =Gwers wedi dechrau: export.portfolio.generated.date.label =Portffolio wedi'i gynhyrchu: -export.portfolio.notebook.link.label =Gweld Llyfr Nodiadau +export.portfolio.window.title =Cynhyrchu portffolio - arhoswch. +export.portfolio.generating.message =Portffolio wedi'i gynhyrchu. Dylai'ch porwr lwytho'r ffeil i lawr nawr. Pan fydd y ffeil wedi'i chadw caewch y ffenestr hon. +export.portfolio.generation.complete.message =Allforio Portffolio +message.window.closing =Caewch y ffenestr hon +export.portfolio.notebook.title ={0} - Nodfwrdd +export.portfolio.notebook.link.label =Gweld Nodfwrdd export.portfolio.notebook.created.label =wedi creu export.portfolio.notebook.modified.label =diweddarwyd diwethaf -message.window.closing =Caewch y ffenestr hon -mynotes.journals.title =Dyddiaduron -export.portfolio.generation.complete.message =Allforio Portffolio -export.portfolio.notebook.title ={0} - Llyfr Nodiadau +export.portfolio.notebook.private.label =Preifat +export.portfolio.notebook.public.label =Modd i'r athro ei weld +mynotes.title =Fy Nodiadau +mynotes.view.all.button =Gweld Popeth +mynotes.add.new.button =Ychwanegu Un Newydd +mynotes.notebook.save.button =Cadw i'r Nodfwrdd +mynotes.journal.save.button =Cadw i'r Dyddiadur +mynotes.signature.JOURNAL.heading =Dyddiadur +mynotes.signature.SCRATCHPAD.heading =Cof Dros Dro mynotes.entry.title.label =Teitl mynotes.entry.create.date.label =Cr\u00ebwyd ar mynotes.entry.last.modified.label =Diweddarwyd diwethaf +mynotes.entry.entry.label =Mynediad +mynotes.edit.heading =Golygu: {0} +label.cancel.button =Canslo +label.edit.button =Golygu: mynotes.entry.submitted.by =Anfonwyd gan: {0} -export.portfolio.notebook.private.label =Preifat -export.portfolio.notebook.public.label =Modd i'r athro ei weld label.close.button =Cau -export.portfolio.window.title =Cynhyrchu portffolio - arhoswch. -export.portfolio.generating.message =Portffolio wedi'i gynhyrchu. Dylai'ch porwr lwytho'r ffeil i lawr nawr. Pan fydd y ffeil wedi'i gadw caewch y ffenestr hon. +mynotes.journals.title =Dyddiaduron +mynotes.entry.no.title.label =Dim Teitl #======= End labels: Exported 67 labels for cy GB =====