Index: lams_learning/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties
===================================================================
diff -u -rd91a1990eb48f8a5495205af822bb9ab4a742b0c -rd1b8ce89242e695f2d87cfd8ea266fe9f798eda7
--- lams_learning/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties (.../ApplicationResources_cy_GB.properties) (revision d91a1990eb48f8a5495205af822bb9ab4a742b0c)
+++ lams_learning/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties (.../ApplicationResources_cy_GB.properties) (revision d1b8ce89242e695f2d87cfd8ea266fe9f798eda7)
@@ -2,20 +2,15 @@
#language code: cy
#locale code: GB
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 17 19:25:06 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Feb 09 02:04:22 GMT 2007
#=================== labels for Learner (Java) =================#
learner.title =Dysgwr LAMS
error.system.learner =Mae gwall mewnol wedi digwydd ac nid oes modd cwblhau'r swyddogaeth hon. Os ydych yn adrodd am y gwall hwn, adroddwch: {0}
error.message.404 =Nid oes modd cael hyd i'r dudalen a geisiwyd.
-error.message.login =Rhaid i chi fewngofnodi yma.
+error.message.login =Rhaid i chi fewngofnodi yma.
error.title =Gwall wedi digwydd
-mynotes.title =Fy Nodiadau
-mynotes.view.all.button =Gweld Popeth
-mynotes.add.new.button =Ychwanegu Un Newydd
-mynotes.notebook.save.button =Cadw yn y Llyfr Nodiadau
-mynotes.journal.save.button =Cadw yn y Dyddiadur
message.activity.loading =Mae'r dasg nesaf yn llwytho. Arhoswch....
message.lesson.finished =Llongyfarchiadau, rydych chi wedi gorffen.
message.lesson.finishedCont =Rydych chi wedi cwblhau'r wers hon. Gallwch gau'r ffenestr hon.
@@ -29,7 +24,7 @@
message.activity.options.activityCount =Rhaid i chi gwblhau o leiaf {0} o {1} o weithgareddau i orffen.
message.activity.options.note =Sylwch: Pan fyddwch wedi gorffen unrhyw un o'r gweithgareddau uchod gallwch ailymweld \u00e2 nhw trwy ddefnyddio'r bar cynnydd ar y chwith.
label.activity.options.choose =Dewis
-label.synch.gate.title =Adwy Sync
+label.synch.gate.title =Adwy Syncroneiddio
label.synch.gate.message =Rydych wedi aros wrth adwy. Ni allwch barhau nes bod eich gr\u0175p/dosbarth cyfan yn cyrraedd y man hwn.
label.permission.gate.title =Adwy Ganiat\u00e2d
label.permission.gate.message =Rydych chi wedi aros wrth adwy. Ni allwch barhau nes bod yr adwy yn cael ei hagor wrth fonitro.
@@ -47,32 +42,37 @@
error.export.portfolio.not.supported =Nid yw'r gweithgaredd {0} yn cynnal allforio portffolio.
export.portfolio.noneAttempted.message =Dim gweithgareddau wedi'u gwneud.
export.portfolio.for.user.heading =Portffolio ar gyfer
-mynotes.signature.JOURNAL.heading =Dyddiadur
-mynotes.signature.SCRATCHPAD.heading =Cof Dros Dro
-mynotes.entry.entry.label =Mynediad
-mynotes.edit.heading =Golygu: {0}
-label.cancel.button =Canslo
-label.edit.button =Golygu:
-mynotes.entry.no.title.label =Dim Teitl
export.portfolio.for.class.heading =Portffolio Dosbarth
export.portfolio.lesson.started.date.label =Gwers wedi dechrau:
export.portfolio.generated.date.label =Portffolio wedi'i gynhyrchu:
-export.portfolio.notebook.link.label =Gweld Llyfr Nodiadau
+export.portfolio.window.title =Cynhyrchu portffolio - arhoswch.
+export.portfolio.generating.message =Portffolio wedi'i gynhyrchu. Dylai'ch porwr lwytho'r ffeil i lawr nawr. Pan fydd y ffeil wedi'i chadw caewch y ffenestr hon.
+export.portfolio.generation.complete.message =Allforio Portffolio
+message.window.closing =Caewch y ffenestr hon
+export.portfolio.notebook.title ={0} - Nodfwrdd
+export.portfolio.notebook.link.label =Gweld Nodfwrdd
export.portfolio.notebook.created.label =wedi creu
export.portfolio.notebook.modified.label =diweddarwyd diwethaf
-message.window.closing =Caewch y ffenestr hon
-mynotes.journals.title =Dyddiaduron
-export.portfolio.generation.complete.message =Allforio Portffolio
-export.portfolio.notebook.title ={0} - Llyfr Nodiadau
+export.portfolio.notebook.private.label =Preifat
+export.portfolio.notebook.public.label =Modd i'r athro ei weld
+mynotes.title =Fy Nodiadau
+mynotes.view.all.button =Gweld Popeth
+mynotes.add.new.button =Ychwanegu Un Newydd
+mynotes.notebook.save.button =Cadw i'r Nodfwrdd
+mynotes.journal.save.button =Cadw i'r Dyddiadur
+mynotes.signature.JOURNAL.heading =Dyddiadur
+mynotes.signature.SCRATCHPAD.heading =Cof Dros Dro
mynotes.entry.title.label =Teitl
mynotes.entry.create.date.label =Cr\u00ebwyd ar
mynotes.entry.last.modified.label =Diweddarwyd diwethaf
+mynotes.entry.entry.label =Mynediad
+mynotes.edit.heading =Golygu: {0}
+label.cancel.button =Canslo
+label.edit.button =Golygu:
mynotes.entry.submitted.by =Anfonwyd gan: {0}
-export.portfolio.notebook.private.label =Preifat
-export.portfolio.notebook.public.label =Modd i'r athro ei weld
label.close.button =Cau
-export.portfolio.window.title =Cynhyrchu portffolio - arhoswch.
-export.portfolio.generating.message =Portffolio wedi'i gynhyrchu. Dylai'ch porwr lwytho'r ffeil i lawr nawr. Pan fydd y ffeil wedi'i gadw caewch y ffenestr hon.
+mynotes.journals.title =Dyddiaduron
+mynotes.entry.no.title.label =Dim Teitl
#======= End labels: Exported 67 labels for cy GB =====