Index: lams_central/web/flashxml/learner/da_DK_dictionary.xml
===================================================================
diff -u -r02392d25cb6447edc86de6ed9d95589731620a45 -r27102960288c92b44abee15d68f06a413d7529e7
--- lams_central/web/flashxml/learner/da_DK_dictionary.xml (.../da_DK_dictionary.xml) (revision 02392d25cb6447edc86de6ed9d95589731620a45)
+++ lams_central/web/flashxml/learner/da_DK_dictionary.xml (.../da_DK_dictionary.xml) (revision 27102960288c92b44abee15d68f06a413d7529e7)
@@ -1 +1 @@
-getDictionary3hd_resume_lblFortsætLabel for Resume buttonhd_exit_lblExitLabel for Exit buttonln_export_btnEksportérLabel for Export buttonsys_error_msg_startFølgende systemfejl er opstået:Common System error message starting linesys_error_msg_finishDu skal genstarte browseren for at fortsætte. Ønsker du at gemme følgende information om fejlen med henblik på at løse problemet?Common System error message finish paragraphsys_errorSystem fejlSystem Error alert window titleal_alertNB!Generic title for Alert windowal_cancelAfbrydCancel on alert dialogal_confirmBekræftTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_act_unreachedDu kan ikke åbne aktiviteten, da du ikke er nået til den endnu.Alert message when clicking on an unreached activity in the progess bar.hd_resume_tooltipGå til din igangværende aktivitettool tip message for resume buttonhd_exit_tooltipForlad brugerområdet og luk browservinduettool tip message for exit buttonln_export_tooltipEksportér dit bidrag til denne lektiontool tip message for export buttoncompleted_act_tooltipDobbeltklik for at se den gennemførte aktivitettool tip message for completed activity iconcurrent_act_tooltipDobbelklik for at deltage i den igangværende aktivitettool tip message for current activity iconal_doubleclick_todoactivityBeklager, du er ikke nået til denne aktivitet endnualert message when user double click on the todo activity in the sequence in learner progresssp_view_lblVis alleLabel for View All buttonsp_save_lblGemLabel for Save buttonsp_view_tooltipVis alle notertool tip message for view all buttonsp_save_tooltipGem din notetool tip message for save buttonsp_title_lblTitelLabel for title field of scratchpad (notebook)sp_panel_lblNotesbogLabel for panel title of scratchpad (notebook)
\ No newline at end of file
+getDictionary3hd_resume_lblFortsætLabel for Resume buttonhd_exit_lblExitLabel for Exit buttonln_export_btnEksportérLabel for Export buttonsys_error_msg_startFølgende systemfejl er opstået:Common System error message starting linesys_error_msg_finishDu skal genstarte browseren for at fortsætte. Ønsker du at gemme følgende information om fejlen med henblik på at løse problemet?Common System error message finish paragraphsys_errorSystem fejlSystem Error alert window titleal_alertNB!Generic title for Alert windowal_cancelAnnullérCancel on alert dialogal_confirmBekræftTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_act_unreachedDu kan ikke åbne aktiviteten, da du ikke er nået til den endnu.Alert message when clicking on an unreached activity in the progess bar.hd_resume_tooltipGå til din igangværende aktivitettool tip message for resume buttonhd_exit_tooltipForlad brugerområdet og luk browservinduettool tip message for exit buttonln_export_tooltipEksportér dit bidrag til denne lektiontool tip message for export buttoncompleted_act_tooltipDobbeltklik for at se den gennemførte aktivitettool tip message for completed activity iconcurrent_act_tooltipDobbelklik for at deltage i den igangværende aktivitettool tip message for current activity iconal_doubleclick_todoactivityBeklager, du er ikke nået til denne aktivitet endnualert message when user double click on the todo activity in the sequence in learner progresssp_view_lblVis alleLabel for View All buttonsp_save_lblGemLabel for Save buttonsp_view_tooltipVis alle notertool tip message for view all buttonsp_save_tooltipGem din notetool tip message for save buttonsp_title_lblTitelLabel for title field of scratchpad (notebook)sp_panel_lblNotesbogLabel for panel title of scratchpad (notebook)
\ No newline at end of file
Index: lams_central/web/flashxml/wizard/da_DK_dictionary.xml
===================================================================
diff -u -rb442565df967edc5548f91b0397b33295c495c33 -r27102960288c92b44abee15d68f06a413d7529e7
--- lams_central/web/flashxml/wizard/da_DK_dictionary.xml (.../da_DK_dictionary.xml) (revision b442565df967edc5548f91b0397b33295c495c33)
+++ lams_central/web/flashxml/wizard/da_DK_dictionary.xml (.../da_DK_dictionary.xml) (revision 27102960288c92b44abee15d68f06a413d7529e7)
@@ -1 +1 @@
-getDictionary3sys_error_msg_startDet lykkedes dig ikke at oprette en lektion.Common System error message starting linesys_error_msg_finishØnsker du at sende en fejlrapport?Common System error message finish paragraphsys_errorSystemfejlSystem Error elert window titleprev_btn< ForrigePrevious step buttonnext_btn> NæsteNext step buttonfinish_btnAfslutFinish button to complete wizardcancel_btnAfbrydCancel button to exit wizardclose_btnLukClose button to close windowstart_btnStart og afslutStart button to start new lessontitle_lblTitelNew Lesson titledesc_lblBeskrivelseNew Lesson descriptionlearner_lblBrugereHeading for list of class learnersstaff_lblInstruktørerHeading for list of class staffschedule_cb_lblSkemaLabel for schedule checkboxsummery_lblResuméHeading for summery outlinews_RootRootRoot folder title for workspacews_tree_mywspMit arbejdsområdeThe root level of the workspace treewizardTitle_1_lblVælg designStep 1 screen titlewizardTitle_2_lblLektionsdetaljerStep 2 screen titlewizardTitle_3_lblVælg brugere og instruktørerStep 3 screen titlewizardTitle_4_lblBekræt lektionsdetaljerStep 4 screen titlewizardTitle_x_lbl{0}Confirmation screen titleal_alertNB!Generic title for Alert windowal_cancelAfbrydCancel on alert dialogal_confirmBekræftTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_msg1Vælg et gyldigt designMessage when no design is selected on step 1al_validation_msg2Du skal skrive en titelMessage when title field is empty on Step 2al_validation_msg3_1Intet kursus og ingen klasse blev valgtMessage when no course/class is selected in Step 3al_validation_msg3_2Der skal vælges mindst én bruger og én instruktørMessage when either no staff/learner users are selected in Step 3.confirmMsg_1_txt{0} er startet.Conclusion screen description if lesson startedwizardDesc_1_lblMappestrukturen nedenfor indeholder de design, som du kan oprette lektioner med. Vælg ét og klik på den næste knap for at fortsætte.Step 1 descriptionwizardDesc_2_lblDu kan tilføje det navn og den beskrivelse, du ønsker brugerne skal se for denne lektion.Step 2 descriptionwizardDesc_3_lblDu kan fravælge brugere og instruktører fra denne klasse ved at fjerne markeringen i boksen ud for deres navne.Step 3 descriptionwizardDesc_4_lblVed at klikke på knappen "Start" kan du aktivere lektionen med det samme. Du kan også sætte lektionen til at starte på en bestemt dato og et bestemt tidspunkt.Step 4 descriptionconfirmMsg_2_txt{0} er fastsat til at starte {1}Conclusion screen description if lesson scheduledconfirmMsg_3_txt{0} er oprettet, men er ikke startet endnu.Conclusion screen description if lesson created but not startedal_validation_schstartIngen dato blev valgt. Vælg en dato og et tidspunkt, og klik derefter på knappen "Skema".Message when no date is selected starting a lesson by schedule.summery_design_lblDesignLabel for summery heading of selected design field.summery_title_lblTitelLabel for summery heading of defined title.summery_desc_lblBeskrivelseLabel for summery heading of defined description.summery_course_lblKursusLabel for summery heading of selected course field.summery_class_lblKlasseLabel for summery heading of selected class field.summery_staff_lblInstruktørerLabel for summery heading of number of selected staff in the lesson class.summery_learners_lblBrugereLabel for summery heading of number of selected learners in the lesson class.al_sendSendOK on system error dialogdate_lblDatoLabel for Schedule Date fieldtime_lblTid (timer : minutter)Label for Schedule Time fieldal_validation_schtimeAngiv et gyldigt tidspunktAlert message when user enters an invalid time for schedule start
\ No newline at end of file
+getDictionary3sys_error_msg_startDet lykkedes dig ikke at oprette en lektion.Common System error message starting linesys_error_msg_finishØnsker du at sende en fejlrapport?Common System error message finish paragraphsys_errorSystemfejlSystem Error elert window titleprev_btn< ForrigePrevious step buttonnext_btn> NæsteNext step buttonfinish_btnStart senereFinish button to complete wizardcancel_btnAnnullérCancel button to exit wizardclose_btnLukClose button to close windowtitle_lblTitelNew Lesson titledesc_lblBeskrivelseNew Lesson descriptionlearner_lblBrugereHeading for list of class learnersstaff_lblInstruktørerHeading for list of class staffsummery_lblResuméHeading for summery outlinews_RootRodRoot folder title for workspacews_tree_mywspMit arbejdsområdeThe root level of the workspace treewizardTitle_1_lblVælg designStep 1 screen titlewizardTitle_2_lblLektionsdetaljerStep 2 screen titlewizardTitle_3_lblVælg brugere og instruktørerStep 3 screen titlewizardTitle_4_lblBekræft lektionsdetaljerStep 4 screen titlewizardTitle_x_lbl{0}Confirmation screen titleal_alertNB!Generic title for Alert windowal_cancelAnnullérCancel on alert dialogal_confirmBekræftTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_msg1Vælg et gyldigt designMessage when no design is selected on step 1al_validation_msg2Du skal skrive en titelMessage when title field is empty on Step 2al_validation_msg3_1Intet kursus og ingen klasse blev valgtMessage when no course/class is selected in Step 3al_validation_msg3_2Der skal vælges mindst én bruger og én instruktørMessage when either no staff/learner users are selected in Step 3.wizardDesc_1_lblMappestrukturen nedenfor indeholder de design, som du kan oprette lektioner med. Vælg ét og klik på den næste knap for at fortsætte.Step 1 descriptionwizardDesc_2_lblDu kan tilføje det navn og den beskrivelse, du ønsker brugerne skal se for denne lektion.Step 2 descriptionwizardDesc_3_lblDu kan fravælge brugere og instruktører fra denne klasse ved at fjerne markeringen i boksen ud for deres navne.Step 3 descriptionwizardDesc_4_lblVed at klikke på knappen "Start" kan du aktivere lektionen med det samme. Du kan også sætte lektionen til at starte på en bestemt dato og et bestemt tidspunkt.Step 4 descriptionconfirmMsg_1_txt{0} er startet.Conclusion screen description if lesson startedconfirmMsg_2_txt{0} er fastsat til at starte {1}Conclusion screen description if lesson scheduledconfirmMsg_3_txt{0} er oprettet, men er ikke startet endnu.Conclusion screen description if lesson created but not startedal_validation_schstartIngen dato blev valgt. Vælg en dato og et tidspunkt, og klik derefter på knappen "Skema".Message when no date is selected starting a lesson by schedule.summery_design_lblDesignLabel for summery heading of selected design field.summery_title_lblTitelLabel for summery heading of defined title.summery_desc_lblBeskrivelseLabel for summery heading of defined description.summery_course_lblKursusLabel for summery heading of selected course field.summery_class_lblKlasseLabel for summery heading of selected class field.summery_staff_lblInstruktørerLabel for summery heading of number of selected staff in the lesson class.summery_learners_lblBrugereLabel for summery heading of number of selected learners in the lesson class.al_sendSendOK on system error dialogdate_lblDatoLabel for Schedule Date fieldtime_lblTid (timer : minutter)Label for Schedule Time fieldal_validation_schtimeAngiv et gyldigt tidspunktAlert message when user enters an invalid time for schedule startstart_btnStart nuStart button to start new lessonschedule_cb_lblTidsplanLabel for schedule checkbox
\ No newline at end of file
Index: lams_learning/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties
===================================================================
diff -u -r12b13cecc15c30ef94acfe9a9c6e848bca00034c -r27102960288c92b44abee15d68f06a413d7529e7
--- lams_learning/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (.../ApplicationResources_da_DK.properties) (revision 12b13cecc15c30ef94acfe9a9c6e848bca00034c)
+++ lams_learning/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (.../ApplicationResources_da_DK.properties) (revision 27102960288c92b44abee15d68f06a413d7529e7)
@@ -2,13 +2,15 @@
#language code: da
#locale code: DK
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 22 02:01:11 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:07:32 GMT 2006
#=================== labels for Learner (Java) =================#
-error.system.learner =En intern fejl er opst\u00e5et og opgaven kan ikke fuldf\u00f8res. Hvis du rapporterer om denne fejl, s\u00e5 angiv: {0}
error.message.404 =Den valgte side eksisterer ikke
-error.message.login =Log in here
+label.view.groups.title =Grupper
+learner.title =LAMS Bruger
+error.system.learner =En intern fejl er opst\u00e5et og opgaven kan ikke fuldf\u00f8res. Hvis du rapporterer om denne fejl, s\u00e5 angiv: {0}
+error.message.login =Log in her
error.title =Der er opst\u00e5et en fejl
message.activity.loading =N\u00e6ste opgave indl\u00e6ses. Vent venligst....
message.lesson.finished =Tillykke, du har gennemf\u00f8rt.
@@ -27,14 +29,12 @@
label.synch.gate.message =Du er stoppet ved en port. Du kan ikke forts\u00e6tte f\u00f8r alle i din gruppe/klasse n\u00e5r dette punkt.
label.permission.gate.title =Adgangsport
label.permission.gate.message =Du er stoppet ved en port. Du kan ikke forts\u00e6tte f\u00f8r porten er \u00e5bnet i Monitoren.
-label.schedule.gate.title =Skema port
-label.schedule.gate.open.message =Skema porten bliver \u00e5bnet:
-label.schedule.gate.close.message =Skema porten bliver lukket:
+label.schedule.gate.title =Tidsplan port
+label.schedule.gate.open.message =Tidssat port bliver \u00e5bnet:
+label.schedule.gate.close.message =Tidssat port bliver lukket:
label.gate.waiting.learners ={0} ud af {1} venter foran porten.
label.gate.refresh.message =Klik p\u00e5 "N\u00e6ste" hvis du f\u00e5r besked p\u00e5 at porten er \u00e5ben. Denne side vil automatisk blive genindl\u00e6st om 1 minut.
-learner.title =LAMS Bruger
label.gate.preview.message =Hvis du klikker p\u00e5 "N\u00e6ste" kommer du til n\u00e6ste aktivitet. Brugeren skal normalt vente til porten er \u00e5bnet.
-label.view.groups.title =Grupper
label.view.view.groups.wait.message =Nogle af de f\u00f8lgende opgaver skal udf\u00f8res af en gruppe. Du kan ikke forts\u00e6tte f\u00f8r en gruppe er valgt. Klik p\u00e5 "N\u00e6ste" hvis du f\u00e5r besked om at grupperne er dannet. Denne side vil automatisk blive genindl\u00e6st om 5 minutter.
label.grouping.preview.message =Hvis du klikker p\u00e5 "N\u00e6ste" dannes der automatisk grupper. Normalt skal brugeren vente til at grupperne er dannet.
label.preview.definelater.title =Aktiviteten er sat til "Defin\u00e9r senere"
Index: lams_tool_forum/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties
===================================================================
diff -u -re513e01873f87d1f562e7f4b67dbc9b923c7ff42 -r27102960288c92b44abee15d68f06a413d7529e7
--- lams_tool_forum/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (.../ApplicationResources_da_DK.properties) (revision e513e01873f87d1f562e7f4b67dbc9b923c7ff42)
+++ lams_tool_forum/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (.../ApplicationResources_da_DK.properties) (revision 27102960288c92b44abee15d68f06a413d7529e7)
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: da
#locale code: DK
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 22 01:51:30 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:02:22 GMT 2006
#=================== labels for Forum =================#
@@ -24,7 +24,7 @@
label.authoring.offline.file =Upload offline fil
label.authoring.advance.lock.on.finished =L\u00e5s n\u00e5r afsluttet
label.authoring.save.button =Gem
-label.authoring.cancel.button =Afbryd
+label.authoring.cancel.button =Annull\u00e9r
label.authoring.choosefile.button =V\u00e6lg fil
label.authoring.upload.online.button =Upload online
label.authoring.upload.offline.button =Upload offline
@@ -56,7 +56,7 @@
page.title.monitoring.view.topic =Vis emne
page.title.monitoring.statistic =Statistik
page.title.monitoring.definelater =Definer forum funktion
-label.monitoring.edit.activity.cancel =Afbryd
+label.monitoring.edit.activity.cancel =Annull\u00e9r
label.monitoring.edit.activity.update =Opdat\u00e9r
label.monitoring.edit.activity.edit =Redig\u00e9r
label.monitoring.statistic.average.mark =Gennemsnitlig karakter for indl\u00e6g
@@ -66,18 +66,18 @@
errors.footer =
error.valueReqd =V\u00e6rdi p\u00e5kr\u00e6vet
error.inputFileTooLarge =Input filen er for stor
-error.uploading =Fejl ved upload
-error.mark.needNumber =Karakteren skal have ?? v\u00e6rdi
+error.uploading =fejl ved upload
+error.mark.needNumber =Karakteren skal v\u00e6re et helt tal
error.mark.invalid.number =Karakteren har ugyldigt format
error.fail.get.forum =Intet forum tilg\u00e6ngeligt
-error.title.empty =Du skal skrive en tite
+error.title.empty =Du skal skrive en titel
message.msg.maxFileSize =Max 250K
title.messageTopic.open =Emnedetaljer
title.message.add =Tilf\u00f8j indl\u00e6g
title.message.open =Vis indl\u00e6g
title.message.reply =Svar p\u00e5 indl\u00e6g
title.message.edit =Redig\u00e9r indl\u00e6g
-title.message.view =Opslagstavl
+title.message.view =Opslagstavle
title.message.view.topic =Vis indl\u00e6g
title.message.delete =Slet indl\u00e6g
message.label.subject =Emne
@@ -89,7 +89,7 @@
label.open =\u00c5bn
label.delete =Slet
label.download =Download
-label.view =Visning
+label.view =Vis
label.edit =Redig\u00e9r
label.reply =Svar
label.done =OK
@@ -127,7 +127,7 @@
topic.message.subject.hidden =Beskedens emne skjult
topic.message.body.hidden =Beskedens tekst skjult
label.show =Vis
-label.hide =Gem
+label.hide =Skjul
page.title.monitoring.init =Forum i Monitor-mode
monitoring.tab.statistics =Statistik
label.save =Gem
Index: lams_tool_lamc/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties
===================================================================
diff -u -r1a633c0ea0e1d1dd34ff4f225a0988947b3e6dd5 -r27102960288c92b44abee15d68f06a413d7529e7
--- lams_tool_lamc/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (.../ApplicationResources_da_DK.properties) (revision 1a633c0ea0e1d1dd34ff4f225a0988947b3e6dd5)
+++ lams_tool_lamc/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (.../ApplicationResources_da_DK.properties) (revision 27102960288c92b44abee15d68f06a413d7529e7)
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: da
#locale code: DK
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 22 01:52:43 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:03:18 GMT 2006
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
@@ -72,7 +72,7 @@
label.attempt =Fors\u00f8g
button.cancel =Annull\u00e9r
button.upload =Upload
-button.preview =Vis
+button.preview =Forh\u00e5ndsvisning
button.advanced =Avanceret
button.instructions =Instruktioner
tool.icon.name =MC
@@ -100,7 +100,7 @@
label.question.col =Sp\u00f8rgsm\u00e5l:
label.question1 =Sp\u00f8rgsm\u00e5l 1
radiobox.defineLater =Defin\u00e9r senere
-radiobox.synchInMonitor =Sync i Monitor
+radiobox.synchInMonitor =Synkronis\u00e9r i Monitor
radiobox.forceOffline =Tving offline
radiobox.usernameVisible =Brugernavn synligt
radiobox.questionsSequenced =Sp\u00f8rgsm\u00e5l i sekvens
@@ -158,7 +158,7 @@
error.content.inUse =\u00c6ndring af indholdet er ikke tilladt, da en eller flere brugere har fors\u00f8gt sig p\u00e5 aktiviteten.
error.noLearnerActivity =Resum\u00e9 ikke tilg\u00e6ngeligt, da ingen brugere har fors\u00f8gt sig p\u00e5 aktiviteten endnu.
label.answers =Svar:
-button.endLearning =F\u00e6rdig
+button.endLearning =Afslut
label.learning.user =Bruger
label.learning.attemptTime =Dato/tidspunkt for fors\u00f8g
label.learning.response =Respons