Index: lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties =================================================================== diff -u -r044b75238bbf7f772b1540eb21e21828dfc5ae51 -r2f562f89925d0df8757f16fc6515a6b254d01f8a --- lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties (.../ApplicationResources_el_GR.properties) (revision 044b75238bbf7f772b1540eb21e21828dfc5ae51) +++ lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties (.../ApplicationResources_el_GR.properties) (revision 2f562f89925d0df8757f16fc6515a6b254d01f8a) @@ -651,29 +651,29 @@ tour.intro.content = Αυτή η σύντομη περιήγηση θα σας δείξει τα χαρακτηριστικά της κύριας οθόνης LAMS. Μπορείτε να σταματήσετε την περιήγηση ανά πάσα στιγμή κάνοντας κλικ στην επιλογή Τέλος Περιήγησης και κάντε επανεκκίνηση ξανά κάνοντας κλικ στο κουμπί Περιήγηση. tour.course.reveal.content = Κάντε κλικ εδώ για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε Σειρές Μαθημάτων/Προγράματά σας. tour.courses.content = Κάντε κλικ σε ένα μάθημα για να το κάνετε τρέχον. -tour.favorites.content = Τα αγαπημένα σας Προγράμματα/Σειρές μαθημάτων θα εμφανιστούν στην κορυφή της λίστας. -tour.lessons.content = Τα μαθήματα θα εμφανιστούν εδώ για το τρέχον πρόγραμμα μαθημάτων. +tour.favorites.content = Τα αγαπημένα σας Προγράμματα/Σειρές μαθημάτων / Μονάδες θα εμφανιστούν στην κορυφή της λίστας. +tour.lessons.content = Τα μαθήματα θα εμφανιστούν εδώ για το τρέχον πρόγραμμα μαθημάτων / μονάδα σας. tour.notification.content = Εξετάστε τις ειδοποιήσεις που έχετε λάβει για τα μαθήματά σας. -tour.authoring.content = Δημιουργήστε ή τροποποιήστε τα σχέδια μάθησης που χρησιμοποιούνται για τα μαθήματα. -tour.user.profile.content = Ενημερώστε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις. +tour.authoring.content = Δημιουργήστε ή τροποποιήστε τα εκπαιδευτικά σενάρια / σχέδια μάθησης που θα χρησιμοποιούνται για τα μαθήματα. +tour.user.profile.content = Αλλάξτε - ενημερώστε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις - προφίλ σας. tour.course.name.title = Όνομα Προγράμματος Μαθημάτων -tour.course.name.content = Τρέχον όνομα προγράμματος μαθημάτων. Κάντε κλικ στο αστέρι για να προσθέσετε αυτό το πρόγραμμα μαθημάτων στα αγαπημένα σας στη λίστα προγραμμάτων. -tour.add.lesson.content = Δημιουργήστε ένα νέο μάθημα για αυτή τη σειρά μαθημάτωνχρησιμοποιώντας αυτό το κουμπί, ή ένα μάθημα σε μια υποομάδα μιας σειράς μαθημάτων χρησιμοποιώντας το κουμπί Προσθήκη Μαθήματος δίπλα στο όνομα της υποομάδας. -tour.add.single.activity.lesson.content = Χρησιμοποιήστε το κάτω βέλος για να επιλέξετε μια δραστηριότητα και στη συνέχεια δημιουργήστε ένα μάθημα μόνο με αυτή τη δραστηριότητα. +tour.course.name.content = Τρέχον όνομα μονάδας / προγράμματος σπουδών σειρών μαθημάτων. Κάντε κλικ στο αστέρι για να την/το προσθέσετε στα αγαπημένα σας στη λίστα Σειρών Μαθημάτων. +tour.add.lesson.content = Δημιουργήστε ένα νέο μάθημα από το κουμπί, "Προσθ. Μαθήμ." (Προσθήκη Μαθήματος) δίπλα στο όνομα της Μονάδας/ Σειράς Μαθημάτων είτε της Υποομάδας/Τμήματος/Κατηγορίας αυτής, στην οποία θέλετε να προστεθεί. +tour.add.single.activity.lesson.content = Χρησιμοποιήστε το κάτω βέλος για να επιλέξετε μια δραστηριότητα για να δημιουργήστε/ και συγγράψετε ένα μάθημα το οποίο θα περιέχει μόνο με αυτή τη δραστηριότητα. tour.course.gradebook.content = Δείτε τους βαθμούς σας για αυτό το μάθημα. -tour.more.actions.content = Γενικές επιλογές για τη διαχείριση αυτής της σειράς μαθημάτων, όπως ειδοποιήσεις, υποομάδες, Βαθμολόγιο. Τα περιεχόμενα αυτού του μενού θα ποικίλουν ανάλογα με τις ευθύνες/δικαιώματά σας. +tour.more.actions.content = Από εδώ θα βρείτε περισσότερες επιλογές για τη διαχείριση αυτής της σειράς μαθημάτων, όπως ειδοποιήσεις, υποομάδες, Βαθμολόγιο. Τα περιεχόμενα αυτού του μενού θα ποικίλουν ανάλογα με τις ευθύνες/δικαιώματά σας. tour.lesson.monitoring.title = Εποπτεία μαθήματος -tour.lesson.monitoring.content = Η οθόνη εποπτείας εμφανίζει που είναι οι εκπαιδευόμενοι και τις συνεισφορές τους στο στο μάθημα. +tour.lesson.monitoring.content = Από την καρδούλα, ανοίγετε την οθόνη του Εκπαιδευτικού - εποπτείας του μαθήματος και ρυθμίζετε ότι χρειάζεται για τους εκπαιδευόμενους και τις συνεισφορές τους στο μάθημα. tour.lesson.notifications.title = Ειδοποιήσεις μαθήματος tour.lesson.notifications.content = Αποστολή ειδοποιήσεων με e-mail στους εκπαιδευόμενους. tour.lesson.gradebook.title = Βαθμολόγιο μαθήματος tour.lesson.gradebook.content = Επισκόπιση Βαθμών εκπαιδευομένων και του χρονικού διαστήματος που απαιτείται στο μάθημα. tour.lesson.conditions.title = Προϋποθέσεις Μαθήματος tour.lesson.conditions.content = Ρύθμιση προϋποθέσεων για την έναρξη ή τη λήξη του μαθήματος. tour.lesson.remove.title = Κατάργηση Μαθήματος -tour.lesson.remove.content = Αφαιρέστε το μάθημα εντελώς. Αυτό θα είναι μόνιμπ - δεν μπορεί να αναιρεθεί. +tour.lesson.remove.content = Διαγραφή μαθήματος. Αυτό θα αφαιρέσει το μάθημα και ότι έχου8ν κάνει οι μαθητές σε αυτό μόνιμα. Προσοχή ! δεν θα μπορεί να γίνει αναίρεση της διαγραφής. tour.end.title = Τέλος περιήγησης -tour.end.content = Σας ευχαριστούμε για την Περιήγηση. Για να επανεκκινήσετε την περιήγηση, πατήστε ξανά το κουμπί Περιήγηση. +tour.end.content = Σας ευχαριστούμε για την περιήγηση στο περιβάλλον του LAMS. Για να επανεκκινήσετε την περιήγηση, πατήστε ξανά το κουμπί ? Περιήγηση στο πάνω δεξιό μέρος πριν από το όνομα σας. errors.maxfilesize = Το προστιθέμενο αρχείο υπέρβαση μέγιστο μέγεθος: {0} error.attachment.executable = Το αρχείο είναι εκτελέσιμο label.upload.info = Το προστιθέμενο αρχείο δεν πρέπει να είναι εκτελέσιμο και να μην υπερβαίνει το μέγεθος του {0} Index: lams_tool_doku/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== diff -u -r45249c2272b5fb7940f4376a9e4e04cea038fb4c -r2f562f89925d0df8757f16fc6515a6b254d01f8a --- lams_tool_doku/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties (.../ApplicationResources_no_NO.properties) (revision 45249c2272b5fb7940f4376a9e4e04cea038fb4c) +++ lams_tool_doku/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties (.../ApplicationResources_no_NO.properties) (revision 2f562f89925d0df8757f16fc6515a6b254d01f8a) @@ -93,3 +93,8 @@ outcome.authoring.existing.none = Ingen outcome.authoring.create.new = [lag ny] output.desc.manual.grading = Manuell vurdering/karaktersetting +label.rating = Vurdering +label.pad.rating.title = Andre gruppers vurdering +label.your.rating = Din vurdering {0} , gjennomsnittlig vurdering {1} / {2} stemmer +label.gallery.walk.your.group = (Gruppen din) +label.gallery.walk.ratings.header = Rangeringer Index: lams_tool_scratchie/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== diff -u -r0e599997be3b68482ac7c3c6e91c2bb897101109 -r2f562f89925d0df8757f16fc6515a6b254d01f8a --- lams_tool_scratchie/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties (.../ApplicationResources_no_NO.properties) (revision 0e599997be3b68482ac7c3c6e91c2bb897101109) +++ lams_tool_scratchie/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties (.../ApplicationResources_no_NO.properties) (revision 2f562f89925d0df8757f16fc6515a6b254d01f8a) @@ -273,3 +273,6 @@ label.authoring.question.version.newer.tooltip = Det er en nyere versjon av dette spørsmålet label.authoring.question.version.change.tooltip = Bytt til denne versjonen label.authoring.question.version.stats.tooltip = Se statistikksiden for denne versjonen +label.authoring.advanced.reveal.double.click = Dobbeltklikk for å avsløre et svar +label.learning.reveal.double.click = Merk: du må dobbeltklikke på et svar for å avsløre resultatet. +label.authoring.advanced.reveal.double.click.tooltip = Når dette alternativet er aktivert, må ledere dobbeltklikke på et svar for å avsløre resultatet. Dette alternativet kan være nyttig for summative vurderinger.