Index: lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties =================================================================== diff -u --- lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties (revision 0) +++ lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties (revision 3923d8dbb243481cf38ec733a11fe413982a2d15) @@ -0,0 +1,166 @@ +appName = shareresources +#language code: cy +#locale code: GB + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 27 20:02:57 GMT 2007 + +#=================== labels for ShareResources =================# + +activity.title =Rhannu Adnoddau +activity.description =Rhannu adnodd gydag eraill +activity.helptext =Llwytho i fyny eich adnoddau i rannu gydag eraill +tool.display.name =Offeryn Rhannu Adnoddau +tool.description =Offeryn ar gyfer rhannu adnoddau +appName =Rhannu Adnoddau +errorPage.title =Tudalen gwall +errorPage.heading =Mae gwall yn digwydd wrth drin eich cais +label.authoring.heading =Rhannu Adnoddau +label.author.title =Rhannu Adnoddau Awduro +label.authoring.heading.basic =Sylfaenol +label.authoring.heading.advance =Uwch +label.authoring.heading.instructions =Cyfarwyddiadau +label.authoring.heading.basic.desc =Gwybodaeth sylfaenol i'w mewnbynnu ar gyfer rhannu adnoddau +label.authoring.heading.instructions.desc =Mewnbynnwch gyfarwyddiadau ar-lein ac all-lein +label.authoring.heading.advance.desc =Mewnbynnwch ddewisiadau uwch ar gyfer rhannu adnoddau +label.authoring.basic.title =Teitl +label.authoring.basic.instruction =Cyfarwyddyd +label.authoring.basic.add.url =Ychwanegu URL +label.authoring.basic.add.file =Ychwanegu Ffeil Sengl +label.authoring.basic.add.website =Ychwanegu Gwefan Sip +label.authoring.basic.add.learning.object =Ychwanegu Pecyn Cynnwys IMS +label.authoring.basic.resource.list.title =Rhestr Adnoddau +label.authoring.basic.resource.url =URL +label.authoring.basic.resource.file =Ffeil +label.authoring.basic.resource.website =Gwefan +label.authoring.basic.resource.learning.object =IMS CP +label.authoring.basic.resource.verify.url =Dilysu URL +label.authoring.basic.resource.preview =Rhagolwg +label.authoring.basic.resource.edit =Golygu +label.authoring.basic.resource.delete =Dileu +label.authoring.basic.resource.add.instruction =Ychwanegu Cyfarwyddyd +label.authoring.basic.resource.instructions =Cyfarwyddiadau +label.authoring.basic.resource.title.input =Teitl +label.authoring.basic.resource.url.input =URL +label.authoring.basic.resource.file.input =Ffeil +label.authoring.basic.resource.description.input =Disgrifiad +label.authoring.basic.resource.zip.file.input =Ffeil sip: +label.authoring.online.instruction =Cyfarwyddiadau Ar-lein +label.authoring.offline.instruction =Cyfarwyddiadau All-lein +label.authoring.online.file =Llwytho i fyny ffeil ar-lein +label.authoring.offline.file =Llwytho i fyny ffeil all-lein +label.authoring.choosefile.button =Dewis ffeil +label.authoring.upload.online.button =Llwytho i fyny ar-lein +label.authoring.upload.offline.button =Llwytho i fyny all-lein +label.authoring.online.filelist =Rhestr ffeil ar-lein +label.authoring.offline.filelist =Rhestr ffeil all-lein +label.authoring.online.delete =Dileu +label.authoring.offline.delete =Dileu +label.authoring.advance.lock.on.finished =Cloi wrth orffen +label.authoring.advance.run.content.auto =Rhedeg cynnwys yn awtomatig (dim ond ar gael os oes un adnodd yn union) +label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Lleiafswm yr adnoddau i'w gweld +label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Galluogi dysgwyr i ychwanegu URL +label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Galluogi dysgwyr i ychwanegu Ffeiliau +label.next.instruction =Cyfarwyddyd nesaf +label.authoring.save.button =Cadw +label.authoring.cancel.button =Canslo +label.description =Disgrifiad: +authoring.exception =Mae problem ar y dudalen awduro rhannu adnoddau, y rheswm yw {0} +error.resource.item.title.blank =Ni all y teitl fod yn wag +error.resource.item.url.blank =Ni all URL fod yn wag +error.resource.item.file.blank =Ni all ffeil fod yn wag +error.resource.item.desc.blank =Ni all sylw/cyfarwyddyd fod yn wag +error.resource.item.invalid.url =Fformat URL annilys +error.upload.failed =Llwytho i fyny ffeil wedi methu: {0} +error.msg.upload.file.not.found =Ddim yn gallu canfod ffeil llwytho i fyny {0} +error.msg.zip.file.exception =Ddim yn gallu trin ffeil sip wrth lwytho i fyny ffeil +error.msg.file.not.found =Ffeil heb ei chanfod eithriad yn digwydd wrth lwytho i fyny ffeil +error.msg.ims.package =Fformat IMS CP annilys +error.msg.ims.application =ImscpApplicationException yn digwydd wrth lwytho i fyny ffeil eitem adnodd +error.msg.website.no.initial.file =Gwefan sip ddim yn gallu canfod ffeil cychwynnol (index.htm/html or default.htm/html). +error.msg.io.exception =IOException yn digwydd wrth lwytho i fyny ffeil. +error.msg.invaid.param.upload =InvalidParameterException wedi digwydd wrth geisio llwytho i fyny ffeil +error.msg.repository =Repository yn digwydd eithriad wrth geisio llwytho i fyny ffeil +error.msg.default.content.not.find =Ddim yn gallu adalw cofnod cynnwys rhagosodedig ar gyfer yr offeryn hwn +msg.no.instruction =Dim cyfarwyddyd ar gael +authoring.msg.cancel.save =Ydych chi eisiau cau'r ffenestr hon heb gadw? +label.learning.title =Rhannu Adnoddau Dysgu +label.learning.heading =Rhannu Adnoddau +label.resoruce.to.review =Adnoddau i'w gweld +label.learning.minimum.review =Rhaid i chi weld o leiaf {0} o'r adnoddau +lable.learning.minimum.view.number.less =Rhaid i chi weld o leiaf {0} arall o'r adnoddau +label.check.for.new =Gwirio am un newydd +label.suggest.new =Awgrymu un newdd +label.learning.new.file =Manylion ffeil newydd: +label.learning.new.url =Manylion URL newydd: +label.learning.comment.or.instruction =Sylw/Cyfarwyddyd +monitoring.tab.summary =Crynodeb +monitoring.tab.statistics =Ystagedyn +monitoring.tab.instructions =Cyfarwyddd +monitoring.tab.edit.activity =Golygu Gweithgaredd +monitoring.label.group =Gr\u0175p +monitoring.summary.note =Sylwch: nifer y dysgwyr yw nifer y dysgwyr sydd wedi gweld yr adnodd +monitoring.label.type =Math +monitoring.label.title =Teitl +monitoring.label.suggest =Awgrymwyd gan +monitoring.label.number.learners =Nifer y Dysgwyr +monitoring.label.hide =Cuddio +monitoring.label.show =Dangos +monitoring.label.user.loginname =Enw mewngofnodi +monitoring.label.user.name =Enw +monitoring.label.hidden =Cudd +label.monitoring.edit.activity.cancel =Canslo +label.monitoring.edit.activity.update =Diweddaru +label.monitoring.edit.activity.edit =Golygu +message.monitoring.edit.activity.not.editable =Nid oes modd golygu'r gweithgaredd hwn mwyach +export.label.resource =Adnodd +export.label.no.learning.object =Dim pecyn all-lein ar gael +export.title =Allforio porffolio Rhannu Adnodd +export.init.resource =Adnoddau Cychwynnol +errors.header = +errors.footer = +error.valueReqd =Gwerth yn ofynnol +error.inputFileTooLarge =Maint ffeil mewnbwn yn rhy fawr! +error.uploading =gwall yn llwytho i fyny +error.title.empty =Ni all y teitl fod yn wag +message.msg.maxFileSize =Uchafswm 250K +label.open =Agor +label.delete =Dileu +label.download =Llwytho i lawr +label.view =Gweld +label.edit =Golygu +label.finished =Wedi gorffen +label.completed =Wedi cwblhau +label.finish =Gorffen +button.upload =Llwytho i fyny +button.add =Ychwanegu +button.cancel =Canslo +message.monitoring.summary.no.session =Dim sesiwn ar gael +label.show =Dangos +label.hide =Cuddio +label.save =Cadw +label.cancel =Canslo +monitoring.label.access.time =Amser cyrchu +define.later.message =Arhoswch i'r athro gwblhau cynnwys y gweithgaredd hwn +run.offline.message =Nid yw'r gweithgaredd hwn yn cael ei wneud ar y cyfrifiadur. Gofynnwch i'ch hyfforddwr am fanylion. +message.monitoring.summary.no.resource.for.group =Dim adnodd ar gael ar gyfer y gr\u0175p hwn. +button.try.again =Ceisiwch eto +open.in.new.window =Agor URL mewn naidlen +label.up =Symud i fyny +label.down =Symud i lawr +label.monitoring.heading.access =Rhestr dysgwyr +label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ychwanegu Nodfwrdd ar ddiwedd Rhannu Adnoddau gyda'r cyfarwyddiadau canlynol: +error.reflection.emtpy =Mewnbynnwch y myfyrdod +title.reflection =Myfyrdod +label.continue =Parhau +monitoring.user.fullname =Enw +monitoring.user.reflection =Myfyrdod +page.title.monitoring.view.reflection =Gweld Myfyrdod +button.close =Cau +message.step.of =Cam {0} o {1} +message.no.reflection.available =Dim nodfwrdd ar gael +button.edit =Golygu +errors.maxfilesize =Mae\u2019r ffeil a lwythwyd i fyny yn fwy na\u2019r maint ffeil mwyaf o {0} beit +error.attachment.executable =Mae modd gweithredu'r ffeil a lwythwyd i fyny, ond sipiwch y ffeil cyn ei llwytho i fyny. + + +#======= End labels: Exported 155 labels for cy GB ===== Index: lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_mi_NZ.properties =================================================================== diff -u --- lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_mi_NZ.properties (revision 0) +++ lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_mi_NZ.properties (revision 3923d8dbb243481cf38ec733a11fe413982a2d15) @@ -0,0 +1,166 @@ +appName = shareresources +#language code: mi +#locale code: NZ + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 27 20:03:09 GMT 2007 + +#=================== labels for ShareResources =================# + +activity.title =Tiritiri Rauemi +activity.description =Tiritiri ng\u0101tahi i ng\u0101 rauemi ki \u0113tehi atu. +activity.helptext =Tuku atu i \u014d rauemi hei tiritiri ki \u0113tehi atu. +tool.display.name =Taputapu Tiritiri Rauemi +tool.description =Taputapu hei tiritiri rauemi. +appName =Tiritiri Rauemi +errorPage.title =Wh\u0101rangi Hapa +errorPage.heading =I puta he hapa i te w\u0101 e whaihangatia ana t\u014d tono +label.authoring.heading =Tiritiri Rauemi +label.author.title =Tiritiri Rauemi Tuhinga +label.authoring.heading.basic =M\u0101m\u0101 +label.authoring.heading.advance =Ara atu an\u014d +label.authoring.heading.instructions =Tohutohu +label.authoring.heading.basic.desc =P\u0101rongo t\u0101uru m\u0101m\u0101 m\u014d ng\u0101 rauemi tiritiri +label.authoring.heading.instructions.desc =T\u0101urutia koa ng\u0101 tohutohu tuihono, tuimotu hoki +label.authoring.heading.advance.desc =T\u0101urutia \u0113r\u0101 atu k\u014dwhiringa m\u014d ng\u0101 rauemi tiritiri +label.authoring.basic.title =Taitara +label.authoring.basic.instruction =Tohutohu +label.authoring.basic.add.url =T\u0101piritia te w\u0101hitau +label.authoring.basic.add.file =T\u0101piritia T\u0113tehi K\u014dnae +label.authoring.basic.add.website =T\u0101piritia Zip Paetuku +label.authoring.basic.add.learning.object =T\u0101piri Akoranga +label.authoring.basic.resource.list.title =R\u0101rangi Rauemi +label.authoring.basic.resource.url =W\u0101hitau Paetuku +label.authoring.basic.resource.file =K\u014dnae +label.authoring.basic.resource.website =Paetukutuku +label.authoring.basic.resource.learning.object =Akoranga IMS CP +label.authoring.basic.resource.verify.url =Tirohia te W\u0101hitau +label.authoring.basic.resource.preview =Tiro Wawe +label.authoring.basic.resource.edit =Whakatikatika +label.authoring.basic.resource.delete =Whakakorea +label.authoring.basic.resource.add.instruction =T\u0101piri Tohutohu +label.authoring.basic.resource.instructions =Tohutohu +label.authoring.basic.resource.title.input =Taitara +label.authoring.basic.resource.url.input =W\u0101hitau Paetuku +label.authoring.basic.resource.file.input =K\u014dnae +label.authoring.basic.resource.description.input =Whakaahua +label.authoring.basic.resource.zip.file.input =K\u014dnae Zip +label.authoring.online.instruction =Tohutohu Tuihono +label.authoring.offline.instruction =Tohutohu Tuimotu +label.authoring.online.file =Tukuna atu te k\u014dnae tuihono +label.authoring.offline.file =Tukuna atu te k\u014dnae tuimotu +label.authoring.choosefile.button =K\u014dwhiria te k\u014dnae +label.authoring.upload.online.button =Tuku Tuihono Atu +label.authoring.upload.offline.button =Tuku Tuimotu Atu +label.authoring.online.filelist =R\u0101rangi K\u014dnae Tuihono +label.authoring.offline.filelist =R\u0101rangi K\u014dnae Tuimotu +label.authoring.online.delete =Whakakorea +label.authoring.offline.delete =Whakakorea +label.authoring.advance.lock.on.finished =Whakap\u016bmautia ina oti +label.authoring.advance.run.content.auto =Whakahaere aunoatia ng\u0101 ihirangi (m\u0113n\u0101 kotahi anake te rauemi) +label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Te maha m\u014drahi o ng\u0101 rauemi hei tirohanga +label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Whakaaetia ng\u0101 \u0101konga ki te t\u0101piri W\u0101hitau Paetuku +label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Whakaaetia ng\u0101 \u0101konga ki te t\u0101piri K\u014dnae +label.next.instruction =Tohutohu ka Whai Ake +label.authoring.save.button =T\u012baki +label.authoring.cancel.button =Whakakore +label.description =Whakaahua +authoring.exception =He raru kei te wh\u0101rangi tuhinga tiritiri rauemi. Ko te p\u016btake ko te {0} +error.resource.item.title.blank =Whakak\u012ba te taitara. +error.resource.item.url.blank =Whakak\u012ba te w\u0101hitau paetuku +error.resource.item.file.blank =Whakak\u012ba te ingoa k\u014dnae. +error.resource.item.desc.blank =Whakak\u012ba ng\u0101 k\u014drero/tohutohu +error.resource.item.invalid.url =Whakatakoranga w\u0101hitau muhu. +error.upload.failed =I hapa te k\u014dnae tuku atu: {0} +error.msg.upload.file.not.found =K\u0101ore i kitea te k\u014dnae tuku atu {0} +error.msg.zip.file.exception =K\u0101ore e taea te whaihanga te k\u014dnae zip i te tukunga atu o te k\u014dnae. +error.msg.file.not.found =I puta te okotahi k\u0101ore te k\u014dnae i kitea i te te tukunga atu o te k\u014dnae +error.msg.ims.package =T\u016bmomo M\u014dk\u012b IMS CP k\u0101ore e whakaaetia ana. +error.msg.ims.application =Ka puta te okotahi Imscp i te tukunga atu o te k\u014dnae t\u016bemi rauemi. +error.msg.website.no.initial.file =K\u0101ore te zip paetuku e kite i te k\u014dnae t\u012bmatanga (index.htm/html, default.htm/html r\u0101nei) +error.msg.io.exception =Ka puta he okotahi IO i te tukunga atu o te k\u014dnae. +error.msg.invaid.param.upload =Ka puta he Okotahi Tawh\u0101 Muhu i te tukunga atu o te K\u014dnae. +error.msg.repository =Ka puta he okotahi p\u0101taka i te tukunga atu o te k\u014dnae. +error.msg.default.content.not.find =K\u0101ore e taea te tiki ake te p\u016bkete ihirangi taunoa m\u014d t\u0113nei taputapu. +msg.no.instruction =K\u0101ore he tohutohu i te w\u0101tea. +authoring.msg.cancel.save =Ka hiahia koe ki te kati i te matapihi nei me te kore tiaki? +label.learning.title =Tiritiri Akoranga Rauemi +label.learning.heading =Tiritiri Rauemi +label.resoruce.to.review =Rauemi hei tirohanga +label.learning.minimum.review =Me titiro koe ki te {0} o ng\u0101 rauemi i te itinga rawa. +lable.learning.minimum.view.number.less =Me titiro an\u014d koe ki te {0} o ng\u0101 rauemi i te itinga rawa. +label.check.for.new =Tirohia ng\u0101 mea h\u014du +label.suggest.new =Tokona t\u0113tehi mea h\u014du +label.learning.new.file =Taipitopito k\u014dnae h\u014du +label.learning.new.url =Taipitopito W\u0101hitau Paetuku h\u014du +label.learning.comment.or.instruction =K\u014drero/Tohutohu +monitoring.tab.summary =Whakar\u0101popotonga +monitoring.tab.statistics =Tauanga +monitoring.tab.instructions =Tohutohu +monitoring.tab.edit.activity =Whakatikatika Ngohe +monitoring.label.group =R\u014dp\u016b +monitoring.summary.note =Me Mahara: ko te maha o ng\u0101 \u0101konga te maha o ng\u0101 \u0101konga kua titiro atu ki te rauemi. +monitoring.label.type =T\u016bmomo +monitoring.label.title =Taitara +monitoring.label.suggest =I Tokona E +monitoring.label.number.learners =Tapeke \u0100konga +monitoring.label.hide =Hunahuna +monitoring.label.show =Whakaatu +monitoring.label.user.loginname =Ingoa +monitoring.label.user.name =Ingoa +monitoring.label.hidden =I Hunaia +label.monitoring.edit.activity.cancel =Whakakore +label.monitoring.edit.activity.update =Whakah\u014dutia +label.monitoring.edit.activity.edit =Whakatikatika +message.monitoring.edit.activity.not.editable =Kua kore e taea te whakatika i t\u0113nei Ngohe +export.label.resource =Rauemi +export.label.no.learning.object =K\u0101ore he m\u014dk\u012b tuimotu i te w\u0101tea +export.title =K\u014dpaki Kawe Atu o te Tiritiri Rauemi +export.init.resource =Rauemi T\u012bmatanga +errors.header =Hapa +errors.footer =Hapa +error.valueReqd =T\u0101piritia T\u0113tehi Uara +error.inputFileTooLarge =He nui rawa te rahinga o te K\u014dnae T\u0101uru +error.uploading =He hapa i te tukunga atu +error.title.empty =Whakak\u012ba te taitara +message.msg.maxFileSize =250k te m\u014drahi +label.open =Huakina +label.delete =Whakakorea +label.download =Tuku Mai +label.view =Tirohia +label.edit =Whakatikatika +label.finished =Kua mutu +label.completed =Kua Oti Pai +label.finish =Kua mutu +button.upload =Tuku Atu +button.add =T\u0101piritia +button.cancel =Whakakore +message.monitoring.summary.no.session =K\u0101ore he W\u0101t\u016b i te W\u0101tea +label.show =Whakaaturia +label.hide =Hunaia +label.save =T\u012baki +label.cancel =Whakakore +monitoring.label.access.time =W\u0101 Whakaahei +define.later.message =Tatarihia kia oti i te kaiako ng\u0101 ihirangi o t\u0113nei ngohe +run.offline.message =K\u0101ore t\u0113nei ngohe i te mahia m\u0101 runga rorohiko. Whakap\u0101 atu ki t\u014d kaiako m\u014d ng\u0101 taipitopito. +message.monitoring.summary.no.resource.for.group =K\u0101ore he rauemi m\u014d t\u0113nei r\u014dp\u016b. +button.try.again =Timataria an\u014d +open.in.new.window =Tuwheratia te w\u0101hitau ki te tahua pak\u016b ake +label.up =Neke ki runga +label.down =Neke ki raro +label.monitoring.heading.access =R\u0101rangi \u0100konga +label.authoring.advanced.reflectOnActivity =T\u0101piri Pukatuhi ki te mutunga o te Tiritiri Rauemi me ng\u0101 tohutohu e whai ake: +error.reflection.emtpy =T\u0101urutia koa \u014d whakaaroaro +title.reflection =Whakaaroaro +label.continue =Haere Tonu +monitoring.user.fullname =Ingoa +monitoring.user.reflection =Whakaaroaro +page.title.monitoring.view.reflection =Tirohia ng\u0101 Whakaaro +button.close =Katia +message.step.of =Wahanga {0} o {1} +message.no.reflection.available =K\u0101ore he pukatuhi i te w\u0101tea +button.edit =Whakatikatika +errors.maxfilesize =Kua rahi k\u0113 te k\u014dnae tuku ki te rahi whakaae o te {0} t\u0101puta +error.attachment.executable =He k\u014dnae kawekawe te k\u014dnae tuku, k\u014dpeketia i mua ite tukuna atu. + + +#======= End labels: Exported 155 labels for mi NZ ===== Index: lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_pt_BR.properties =================================================================== diff -u --- lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_pt_BR.properties (revision 0) +++ lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_pt_BR.properties (revision 3923d8dbb243481cf38ec733a11fe413982a2d15) @@ -0,0 +1,166 @@ +appName = shareresources +#language code: pt +#locale code: BR + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 27 20:03:02 GMT 2007 + +#=================== labels for ShareResources =================# + +activity.title =Compartilhar recursos +activity.description =Compartilhar recursos com outros participantes. +activity.helptext =Envie seus recursos para compartilhar com outros participantes +tool.display.name =Ferramenta de compartilhamento de recursos +tool.description =Ferramenta para compartilhar recursos +appName =Compartilhar recursos +errorPage.title =P\u00e1gina de erro +errorPage.heading =Algum erro ocorreu enquanto processava sua requisi\u00e7\u00e3o. +label.authoring.heading =Compartilhar recursos +label.author.title =Autoria de recursos compartilhados +label.authoring.heading.basic =B\u00e1sico +label.authoring.heading.advance =Avan\u00e7ado +label.authoring.heading.instructions =Instru\u00e7\u00f5es +label.authoring.heading.basic.desc =Insere informa\u00e7\u00e3o b\u00e1sica para recursos compartilhados +label.authoring.heading.instructions.desc =Por favor, entre com as instru\u00e7\u00f5es online e offline +label.authoring.heading.advance.desc =selecione op\u00e7\u00f5es avan\u00e7adas para os recursos compartilhados +label.authoring.basic.title =T\u00edtulo +label.authoring.basic.instruction =Instru\u00e7\u00e3o +label.authoring.basic.add.url =Adicionar URL +label.authoring.basic.add.file =Adicionar arquivo simples +label.authoring.basic.add.website =Adicione website zipado +label.authoring.basic.add.learning.object =Adicionar pacote de conte\u00fado IMS +label.authoring.basic.resource.list.title =Lista de recursos +label.authoring.basic.resource.url =URL +label.authoring.basic.resource.file =Arquivo +label.authoring.basic.resource.website =Website +label.authoring.basic.resource.learning.object =IMS CP +label.authoring.basic.resource.verify.url =Verificar URL +label.authoring.basic.resource.preview =Visualiza\u00e7\u00e3o pr\u00e9via +label.authoring.basic.resource.edit =Editar +label.authoring.basic.resource.delete =Apagar +label.authoring.basic.resource.add.instruction =Adicionar instru\u00e7\u00e3o +label.authoring.basic.resource.instructions =Instru\u00e7\u00f5es +label.authoring.basic.resource.title.input =T\u00edtulo +label.authoring.basic.resource.url.input =URL +label.authoring.basic.resource.file.input =Arquivo +label.authoring.basic.resource.description.input =Descri\u00e7\u00e3o +label.authoring.basic.resource.zip.file.input =Arquivo compactado +label.authoring.online.instruction =Instru\u00e7\u00f5es online +label.authoring.offline.instruction =Instru\u00e7\u00f5es offline +label.authoring.online.file =Enviar arquivo online +label.authoring.offline.file =Enviar arquivo offline +label.authoring.choosefile.button =Escolher arquivo +label.authoring.upload.online.button =Enviar online +label.authoring.upload.offline.button =Enviar offline +label.authoring.online.filelist =Lista de arquivos online +label.authoring.offline.filelist =Lista de arquivos offline +label.authoring.online.delete =Apagar +label.authoring.offline.delete =Apagar +label.authoring.advance.lock.on.finished =Travar quando finalizado +label.authoring.advance.run.content.auto =Execu\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica de conte\u00fado (somente dispon\u00edvel se apenas um recurso) +label.authoring.advance.mini.number.resources.view =N\u00famero m\u00ednimo de recursos para ver +label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permitir aos alunos adicionar URLs +label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Permitir aos alunos adicionar arquivos +label.next.instruction =Pr\u00f3xima instru\u00e7\u00e3o +label.authoring.save.button =Salvar +label.authoring.cancel.button =Cancelar +label.description =Descri\u00e7\u00e3o +authoring.exception =H\u00e1 um problema com a p\u00e1gina de autoria de recursos compartilhados, a raz\u00e3o \u00e9 {0} +error.resource.item.title.blank =O t\u00edtulo n\u00e3o pode ficar em branco +error.resource.item.url.blank =URL n\u00e3o pode ficar em branco +error.resource.item.file.blank =Arquivo n\u00e3o pode ficar em branco +error.resource.item.desc.blank =Coment\u00e1rio/Instru\u00e7\u00e3o n\u00e3o pode ficar em branco +error.resource.item.invalid.url =Formato de URL inv\u00e1lido +error.upload.failed =Falha no envio de arquivo: {0} +error.msg.upload.file.not.found =N\u00e3o foi poss\u00edvel localizar o arquivo enviado {0} +error.msg.zip.file.exception =N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel manipular arquivo zipado enquanto fazendo upload de arquivo. +error.msg.file.not.found =Ocorreu exce\u00e7\u00e3o de arquivo n\u00e3o encontrado enquanto fazia upload +error.msg.ims.package =formato inv\u00e1lido de IMS CP +error.msg.ims.application =Ocorreu exce\u00e7\u00e3o ImscpApplicationException enquanto carregava arquivo de recurso +error.msg.website.no.initial.file =Website zipado n\u00e3o consegue encontrar o arquivo inicial (index.htm/html or default.htm/html). +error.msg.io.exception =Ocorreu exce\u00e7\u00e3o de entrada/sa\u00edda IOException enquanto carregava o arquivo. +error.msg.invaid.param.upload =Ocorreu InvalidParameterException enquanto tentava carregar o arquivo. +error.msg.repository =Ocorreu exce\u00e7\u00e3o Repository enquanto tentava carregar o arquivo. +error.msg.default.content.not.find =N\u00e3o consigo recuperar o registro conte\u00fado default para esta ferramenta +msg.no.instruction =N\u00e3o h\u00e1 instru\u00e7\u00f5es dispon\u00edveis +authoring.msg.cancel.save =Voc\u00ea deseja fechar esta janela sem salvar? +label.learning.title =Aprendizado com recurso compartilhado +label.learning.heading =Compartilhar recursos +label.resoruce.to.review =Recursos para visualizar +label.learning.minimum.review =Voc\u00ea deve visitar pelo menos {0} recursos. +lable.learning.minimum.view.number.less =Visite pelo menos mais {0} recursos. +label.check.for.new =Verificar novos +label.suggest.new =Sugerir novos +label.learning.new.file =Detalhes do novo arquivo +label.learning.new.url =Detalhes da nova URL: +label.learning.comment.or.instruction =Coment\u00e1rio/Instru\u00e7\u00e3o +monitoring.tab.summary =Sum\u00e1rio +monitoring.tab.statistics =Estat\u00edstica +monitoring.tab.instructions =Instru\u00e7\u00e3o +monitoring.tab.edit.activity =Editar atividade +monitoring.label.group =Grupo +monitoring.summary.note =Nota: n\u00famero de alunos que visitaram o recurso. +monitoring.label.type =Tipo +monitoring.label.title =T\u00edtulo +monitoring.label.suggest =Sugerido por +monitoring.label.number.learners =N\u00famero de alunos +monitoring.label.hide =Ocultar +monitoring.label.show =Mostrar +monitoring.label.user.loginname =Nome de acesso +monitoring.label.user.name =Nome +monitoring.label.hidden =Oculto +label.monitoring.edit.activity.cancel =Cancelar +label.monitoring.edit.activity.update =Atualizar +label.monitoring.edit.activity.edit =Editar +message.monitoring.edit.activity.not.editable =A atividade n\u00e3o pode mais ser editada +export.label.resource =Recursoq +export.label.no.learning.object =N\u00e3o h\u00e1 pacote offline dispon\u00edvel. +export.title =Exportar portif\u00f3lio do compartilhamento de recursos +export.init.resource =Recursos iniciais +errors.header = +errors.footer = +error.valueReqd =Requerido um valor +error.inputFileTooLarge =O tamanho do arquivo \u00e9 muito grande! +error.uploading =Erro durante envio +error.title.empty =O t\u00edtulo n\u00e3o pode ser branco +message.msg.maxFileSize =Tamanho m\u00e1ximo 250k +label.open =Abrir +label.delete =Apagar +label.download =Baixar arquivo +label.view =Visualizar +label.edit =Editar +label.finished =Finalizado +label.completed =Completo +label.finish =Finalizar +button.upload =Enviar +button.add =Adicionar +button.cancel =Cancelar +message.monitoring.summary.no.session =N\u00e3o h\u00e1 sess\u00e3o dispon\u00edvel +label.show =Mostrar +label.hide =Ocultar +label.save =Salvar +label.cancel =Cancelar +monitoring.label.access.time =Hora do acesso +define.later.message =Espere o professor completar o conte\u00fado desta atividade. +run.offline.message =Esta atividade n\u00e3o \u00e9 fact\u00edvel no computador. Veja detalhes com seu instrutor. +message.monitoring.summary.no.resource.for.group =N\u00e3o h\u00e1 recurso dispon\u00edvel para este grupo. +button.try.again =Tentar novamente +open.in.new.window =Abrir URL em uma janela pop-up +label.up =Mover para cima +label.down =Mover para baixo +label.monitoring.heading.access =Lista de alunos +label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Adiione um bloco de notas ao final dos recursos compartilhados com as seguintes instru\u00e7\u00f5es: +error.reflection.emtpy =Por favor, entrar com a reflex\u00e3o +title.reflection =Reflex\u00e3o +label.continue =Continuar +monitoring.user.fullname =Nome +monitoring.user.reflection =Reflex\u00e3o +page.title.monitoring.view.reflection =Ver reflex\u00e3o +button.close =Fechar +message.step.of =Passo {0} de {1} +message.no.reflection.available =Nenhum bloco de notas dispon\u00edvel +button.edit =Editar +errors.maxfilesize =O arquivo carregado excedeu o tamanho m\u00e1ximo limite de {0} Bytes. +error.attachment.executable =O arquivo carregado \u00e9 execut\u00e1vel. Comprima-o (Zipe-o) antes do upload + + +#======= End labels: Exported 155 labels for pt BR =====