Index: lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties
===================================================================
diff -u
--- lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties (revision 0)
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_cy_GB.properties (revision 3923d8dbb243481cf38ec733a11fe413982a2d15)
@@ -0,0 +1,166 @@
+appName = shareresources
+#language code: cy
+#locale code: GB
+
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 27 20:02:57 GMT 2007
+
+#=================== labels for ShareResources =================#
+
+activity.title =Rhannu Adnoddau
+activity.description =Rhannu adnodd gydag eraill
+activity.helptext =Llwytho i fyny eich adnoddau i rannu gydag eraill
+tool.display.name =Offeryn Rhannu Adnoddau
+tool.description =Offeryn ar gyfer rhannu adnoddau
+appName =Rhannu Adnoddau
+errorPage.title =Tudalen gwall
+errorPage.heading =Mae gwall yn digwydd wrth drin eich cais
+label.authoring.heading =Rhannu Adnoddau
+label.author.title =Rhannu Adnoddau Awduro
+label.authoring.heading.basic =Sylfaenol
+label.authoring.heading.advance =Uwch
+label.authoring.heading.instructions =Cyfarwyddiadau
+label.authoring.heading.basic.desc =Gwybodaeth sylfaenol i'w mewnbynnu ar gyfer rhannu adnoddau
+label.authoring.heading.instructions.desc =Mewnbynnwch gyfarwyddiadau ar-lein ac all-lein
+label.authoring.heading.advance.desc =Mewnbynnwch ddewisiadau uwch ar gyfer rhannu adnoddau
+label.authoring.basic.title =Teitl
+label.authoring.basic.instruction =Cyfarwyddyd
+label.authoring.basic.add.url =Ychwanegu URL
+label.authoring.basic.add.file =Ychwanegu Ffeil Sengl
+label.authoring.basic.add.website =Ychwanegu Gwefan Sip
+label.authoring.basic.add.learning.object =Ychwanegu Pecyn Cynnwys IMS
+label.authoring.basic.resource.list.title =Rhestr Adnoddau
+label.authoring.basic.resource.url =URL
+label.authoring.basic.resource.file =Ffeil
+label.authoring.basic.resource.website =Gwefan
+label.authoring.basic.resource.learning.object =IMS CP
+label.authoring.basic.resource.verify.url =Dilysu URL
+label.authoring.basic.resource.preview =Rhagolwg
+label.authoring.basic.resource.edit =Golygu
+label.authoring.basic.resource.delete =Dileu
+label.authoring.basic.resource.add.instruction =Ychwanegu Cyfarwyddyd
+label.authoring.basic.resource.instructions =Cyfarwyddiadau
+label.authoring.basic.resource.title.input =Teitl
+label.authoring.basic.resource.url.input =URL
+label.authoring.basic.resource.file.input =Ffeil
+label.authoring.basic.resource.description.input =Disgrifiad
+label.authoring.basic.resource.zip.file.input =Ffeil sip:
+label.authoring.online.instruction =Cyfarwyddiadau Ar-lein
+label.authoring.offline.instruction =Cyfarwyddiadau All-lein
+label.authoring.online.file =Llwytho i fyny ffeil ar-lein
+label.authoring.offline.file =Llwytho i fyny ffeil all-lein
+label.authoring.choosefile.button =Dewis ffeil
+label.authoring.upload.online.button =Llwytho i fyny ar-lein
+label.authoring.upload.offline.button =Llwytho i fyny all-lein
+label.authoring.online.filelist =Rhestr ffeil ar-lein
+label.authoring.offline.filelist =Rhestr ffeil all-lein
+label.authoring.online.delete =Dileu
+label.authoring.offline.delete =Dileu
+label.authoring.advance.lock.on.finished =Cloi wrth orffen
+label.authoring.advance.run.content.auto =Rhedeg cynnwys yn awtomatig (dim ond ar gael os oes un adnodd yn union)
+label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Lleiafswm yr adnoddau i'w gweld
+label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Galluogi dysgwyr i ychwanegu URL
+label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Galluogi dysgwyr i ychwanegu Ffeiliau
+label.next.instruction =Cyfarwyddyd nesaf
+label.authoring.save.button =Cadw
+label.authoring.cancel.button =Canslo
+label.description =Disgrifiad:
+authoring.exception =Mae problem ar y dudalen awduro rhannu adnoddau, y rheswm yw {0}
+error.resource.item.title.blank =Ni all y teitl fod yn wag
+error.resource.item.url.blank =Ni all URL fod yn wag
+error.resource.item.file.blank =Ni all ffeil fod yn wag
+error.resource.item.desc.blank =Ni all sylw/cyfarwyddyd fod yn wag
+error.resource.item.invalid.url =Fformat URL annilys
+error.upload.failed =Llwytho i fyny ffeil wedi methu: {0}
+error.msg.upload.file.not.found =Ddim yn gallu canfod ffeil llwytho i fyny {0}
+error.msg.zip.file.exception =Ddim yn gallu trin ffeil sip wrth lwytho i fyny ffeil
+error.msg.file.not.found =Ffeil heb ei chanfod eithriad yn digwydd wrth lwytho i fyny ffeil
+error.msg.ims.package =Fformat IMS CP annilys
+error.msg.ims.application =ImscpApplicationException yn digwydd wrth lwytho i fyny ffeil eitem adnodd
+error.msg.website.no.initial.file =Gwefan sip ddim yn gallu canfod ffeil cychwynnol (index.htm/html or default.htm/html).
+error.msg.io.exception =IOException yn digwydd wrth lwytho i fyny ffeil.
+error.msg.invaid.param.upload =InvalidParameterException wedi digwydd wrth geisio llwytho i fyny ffeil
+error.msg.repository =Repository yn digwydd eithriad wrth geisio llwytho i fyny ffeil
+error.msg.default.content.not.find =Ddim yn gallu adalw cofnod cynnwys rhagosodedig ar gyfer yr offeryn hwn
+msg.no.instruction =Dim cyfarwyddyd ar gael
+authoring.msg.cancel.save =Ydych chi eisiau cau'r ffenestr hon heb gadw?
+label.learning.title =Rhannu Adnoddau Dysgu
+label.learning.heading =Rhannu Adnoddau
+label.resoruce.to.review =Adnoddau i'w gweld
+label.learning.minimum.review =Rhaid i chi weld o leiaf {0} o'r adnoddau
+lable.learning.minimum.view.number.less =Rhaid i chi weld o leiaf {0} arall o'r adnoddau
+label.check.for.new =Gwirio am un newydd
+label.suggest.new =Awgrymu un newdd
+label.learning.new.file =Manylion ffeil newydd:
+label.learning.new.url =Manylion URL newydd:
+label.learning.comment.or.instruction =Sylw/Cyfarwyddyd
+monitoring.tab.summary =Crynodeb
+monitoring.tab.statistics =Ystagedyn
+monitoring.tab.instructions =Cyfarwyddd
+monitoring.tab.edit.activity =Golygu Gweithgaredd
+monitoring.label.group =Gr\u0175p
+monitoring.summary.note =Sylwch: nifer y dysgwyr yw nifer y dysgwyr sydd wedi gweld yr adnodd
+monitoring.label.type =Math
+monitoring.label.title =Teitl
+monitoring.label.suggest =Awgrymwyd gan
+monitoring.label.number.learners =Nifer y Dysgwyr
+monitoring.label.hide =Cuddio
+monitoring.label.show =Dangos
+monitoring.label.user.loginname =Enw mewngofnodi
+monitoring.label.user.name =Enw
+monitoring.label.hidden =Cudd
+label.monitoring.edit.activity.cancel =Canslo
+label.monitoring.edit.activity.update =Diweddaru
+label.monitoring.edit.activity.edit =Golygu
+message.monitoring.edit.activity.not.editable =Nid oes modd golygu'r gweithgaredd hwn mwyach
+export.label.resource =Adnodd
+export.label.no.learning.object =Dim pecyn all-lein ar gael
+export.title =Allforio porffolio Rhannu Adnodd
+export.init.resource =Adnoddau Cychwynnol
+errors.header =
+errors.footer =
+error.valueReqd =Gwerth yn ofynnol
+error.inputFileTooLarge =Maint ffeil mewnbwn yn rhy fawr!
+error.uploading =gwall yn llwytho i fyny
+error.title.empty =Ni all y teitl fod yn wag
+message.msg.maxFileSize =Uchafswm 250K
+label.open =Agor
+label.delete =Dileu
+label.download =Llwytho i lawr
+label.view =Gweld
+label.edit =Golygu
+label.finished =Wedi gorffen
+label.completed =Wedi cwblhau
+label.finish =Gorffen
+button.upload =Llwytho i fyny
+button.add =Ychwanegu
+button.cancel =Canslo
+message.monitoring.summary.no.session =Dim sesiwn ar gael
+label.show =Dangos
+label.hide =Cuddio
+label.save =Cadw
+label.cancel =Canslo
+monitoring.label.access.time =Amser cyrchu
+define.later.message =Arhoswch i'r athro gwblhau cynnwys y gweithgaredd hwn
+run.offline.message =Nid yw'r gweithgaredd hwn yn cael ei wneud ar y cyfrifiadur. Gofynnwch i'ch hyfforddwr am fanylion.
+message.monitoring.summary.no.resource.for.group =Dim adnodd ar gael ar gyfer y gr\u0175p hwn.
+button.try.again =Ceisiwch eto
+open.in.new.window =Agor URL mewn naidlen
+label.up =Symud i fyny
+label.down =Symud i lawr
+label.monitoring.heading.access =Rhestr dysgwyr
+label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ychwanegu Nodfwrdd ar ddiwedd Rhannu Adnoddau gyda'r cyfarwyddiadau canlynol:
+error.reflection.emtpy =Mewnbynnwch y myfyrdod
+title.reflection =Myfyrdod
+label.continue =Parhau
+monitoring.user.fullname =Enw
+monitoring.user.reflection =Myfyrdod
+page.title.monitoring.view.reflection =Gweld Myfyrdod
+button.close =Cau
+message.step.of =Cam {0} o {1}
+message.no.reflection.available =Dim nodfwrdd ar gael
+button.edit =Golygu
+errors.maxfilesize =Mae\u2019r ffeil a lwythwyd i fyny yn fwy na\u2019r maint ffeil mwyaf o {0} beit
+error.attachment.executable =Mae modd gweithredu'r ffeil a lwythwyd i fyny, ond sipiwch y ffeil cyn ei llwytho i fyny.
+
+
+#======= End labels: Exported 155 labels for cy GB =====
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
diff -u
--- lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_mi_NZ.properties (revision 0)
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_mi_NZ.properties (revision 3923d8dbb243481cf38ec733a11fe413982a2d15)
@@ -0,0 +1,166 @@
+appName = shareresources
+#language code: mi
+#locale code: NZ
+
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 27 20:03:09 GMT 2007
+
+#=================== labels for ShareResources =================#
+
+activity.title =Tiritiri Rauemi
+activity.description =Tiritiri ng\u0101tahi i ng\u0101 rauemi ki \u0113tehi atu.
+activity.helptext =Tuku atu i \u014d rauemi hei tiritiri ki \u0113tehi atu.
+tool.display.name =Taputapu Tiritiri Rauemi
+tool.description =Taputapu hei tiritiri rauemi.
+appName =Tiritiri Rauemi
+errorPage.title =Wh\u0101rangi Hapa
+errorPage.heading =I puta he hapa i te w\u0101 e whaihangatia ana t\u014d tono
+label.authoring.heading =Tiritiri Rauemi
+label.author.title =Tiritiri Rauemi Tuhinga
+label.authoring.heading.basic =M\u0101m\u0101
+label.authoring.heading.advance =Ara atu an\u014d
+label.authoring.heading.instructions =Tohutohu
+label.authoring.heading.basic.desc =P\u0101rongo t\u0101uru m\u0101m\u0101 m\u014d ng\u0101 rauemi tiritiri
+label.authoring.heading.instructions.desc =T\u0101urutia koa ng\u0101 tohutohu tuihono, tuimotu hoki
+label.authoring.heading.advance.desc =T\u0101urutia \u0113r\u0101 atu k\u014dwhiringa m\u014d ng\u0101 rauemi tiritiri
+label.authoring.basic.title =Taitara
+label.authoring.basic.instruction =Tohutohu
+label.authoring.basic.add.url =T\u0101piritia te w\u0101hitau
+label.authoring.basic.add.file =T\u0101piritia T\u0113tehi K\u014dnae
+label.authoring.basic.add.website =T\u0101piritia Zip Paetuku
+label.authoring.basic.add.learning.object =T\u0101piri Akoranga
+label.authoring.basic.resource.list.title =R\u0101rangi Rauemi
+label.authoring.basic.resource.url =W\u0101hitau Paetuku
+label.authoring.basic.resource.file =K\u014dnae
+label.authoring.basic.resource.website =Paetukutuku
+label.authoring.basic.resource.learning.object =Akoranga IMS CP
+label.authoring.basic.resource.verify.url =Tirohia te W\u0101hitau
+label.authoring.basic.resource.preview =Tiro Wawe
+label.authoring.basic.resource.edit =Whakatikatika
+label.authoring.basic.resource.delete =Whakakorea
+label.authoring.basic.resource.add.instruction =T\u0101piri Tohutohu
+label.authoring.basic.resource.instructions =Tohutohu
+label.authoring.basic.resource.title.input =Taitara
+label.authoring.basic.resource.url.input =W\u0101hitau Paetuku
+label.authoring.basic.resource.file.input =K\u014dnae
+label.authoring.basic.resource.description.input =Whakaahua
+label.authoring.basic.resource.zip.file.input =K\u014dnae Zip
+label.authoring.online.instruction =Tohutohu Tuihono
+label.authoring.offline.instruction =Tohutohu Tuimotu
+label.authoring.online.file =Tukuna atu te k\u014dnae tuihono
+label.authoring.offline.file =Tukuna atu te k\u014dnae tuimotu
+label.authoring.choosefile.button =K\u014dwhiria te k\u014dnae
+label.authoring.upload.online.button =Tuku Tuihono Atu
+label.authoring.upload.offline.button =Tuku Tuimotu Atu
+label.authoring.online.filelist =R\u0101rangi K\u014dnae Tuihono
+label.authoring.offline.filelist =R\u0101rangi K\u014dnae Tuimotu
+label.authoring.online.delete =Whakakorea
+label.authoring.offline.delete =Whakakorea
+label.authoring.advance.lock.on.finished =Whakap\u016bmautia ina oti
+label.authoring.advance.run.content.auto =Whakahaere aunoatia ng\u0101 ihirangi (m\u0113n\u0101 kotahi anake te rauemi)
+label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Te maha m\u014drahi o ng\u0101 rauemi hei tirohanga
+label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Whakaaetia ng\u0101 \u0101konga ki te t\u0101piri W\u0101hitau Paetuku
+label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Whakaaetia ng\u0101 \u0101konga ki te t\u0101piri K\u014dnae
+label.next.instruction =Tohutohu ka Whai Ake
+label.authoring.save.button =T\u012baki
+label.authoring.cancel.button =Whakakore
+label.description =Whakaahua
+authoring.exception =He raru kei te wh\u0101rangi tuhinga tiritiri rauemi. Ko te p\u016btake ko te {0}
+error.resource.item.title.blank =Whakak\u012ba te taitara.
+error.resource.item.url.blank =Whakak\u012ba te w\u0101hitau paetuku
+error.resource.item.file.blank =Whakak\u012ba te ingoa k\u014dnae.
+error.resource.item.desc.blank =Whakak\u012ba ng\u0101 k\u014drero/tohutohu
+error.resource.item.invalid.url =Whakatakoranga w\u0101hitau muhu.
+error.upload.failed =I hapa te k\u014dnae tuku atu: {0}
+error.msg.upload.file.not.found =K\u0101ore i kitea te k\u014dnae tuku atu {0}
+error.msg.zip.file.exception =K\u0101ore e taea te whaihanga te k\u014dnae zip i te tukunga atu o te k\u014dnae.
+error.msg.file.not.found =I puta te okotahi k\u0101ore te k\u014dnae i kitea i te te tukunga atu o te k\u014dnae
+error.msg.ims.package =T\u016bmomo M\u014dk\u012b IMS CP k\u0101ore e whakaaetia ana.
+error.msg.ims.application =Ka puta te okotahi Imscp i te tukunga atu o te k\u014dnae t\u016bemi rauemi.
+error.msg.website.no.initial.file =K\u0101ore te zip paetuku e kite i te k\u014dnae t\u012bmatanga (index.htm/html, default.htm/html r\u0101nei)
+error.msg.io.exception =Ka puta he okotahi IO i te tukunga atu o te k\u014dnae.
+error.msg.invaid.param.upload =Ka puta he Okotahi Tawh\u0101 Muhu i te tukunga atu o te K\u014dnae.
+error.msg.repository =Ka puta he okotahi p\u0101taka i te tukunga atu o te k\u014dnae.
+error.msg.default.content.not.find =K\u0101ore e taea te tiki ake te p\u016bkete ihirangi taunoa m\u014d t\u0113nei taputapu.
+msg.no.instruction =K\u0101ore he tohutohu i te w\u0101tea.
+authoring.msg.cancel.save =Ka hiahia koe ki te kati i te matapihi nei me te kore tiaki?
+label.learning.title =Tiritiri Akoranga Rauemi
+label.learning.heading =Tiritiri Rauemi
+label.resoruce.to.review =Rauemi hei tirohanga
+label.learning.minimum.review =Me titiro koe ki te {0} o ng\u0101 rauemi i te itinga rawa.
+lable.learning.minimum.view.number.less =Me titiro an\u014d koe ki te {0} o ng\u0101 rauemi i te itinga rawa.
+label.check.for.new =Tirohia ng\u0101 mea h\u014du
+label.suggest.new =Tokona t\u0113tehi mea h\u014du
+label.learning.new.file =Taipitopito k\u014dnae h\u014du
+label.learning.new.url =Taipitopito W\u0101hitau Paetuku h\u014du
+label.learning.comment.or.instruction =K\u014drero/Tohutohu
+monitoring.tab.summary =Whakar\u0101popotonga
+monitoring.tab.statistics =Tauanga
+monitoring.tab.instructions =Tohutohu
+monitoring.tab.edit.activity =Whakatikatika Ngohe
+monitoring.label.group =R\u014dp\u016b
+monitoring.summary.note =Me Mahara: ko te maha o ng\u0101 \u0101konga te maha o ng\u0101 \u0101konga kua titiro atu ki te rauemi.
+monitoring.label.type =T\u016bmomo
+monitoring.label.title =Taitara
+monitoring.label.suggest =I Tokona E
+monitoring.label.number.learners =Tapeke \u0100konga
+monitoring.label.hide =Hunahuna
+monitoring.label.show =Whakaatu
+monitoring.label.user.loginname =Ingoa
+monitoring.label.user.name =Ingoa
+monitoring.label.hidden =I Hunaia
+label.monitoring.edit.activity.cancel =Whakakore
+label.monitoring.edit.activity.update =Whakah\u014dutia
+label.monitoring.edit.activity.edit =Whakatikatika
+message.monitoring.edit.activity.not.editable =Kua kore e taea te whakatika i t\u0113nei Ngohe
+export.label.resource =Rauemi
+export.label.no.learning.object =K\u0101ore he m\u014dk\u012b tuimotu i te w\u0101tea
+export.title =K\u014dpaki Kawe Atu o te Tiritiri Rauemi
+export.init.resource =Rauemi T\u012bmatanga
+errors.header =Hapa
+errors.footer =Hapa
+error.valueReqd =T\u0101piritia T\u0113tehi Uara
+error.inputFileTooLarge =He nui rawa te rahinga o te K\u014dnae T\u0101uru
+error.uploading =He hapa i te tukunga atu
+error.title.empty =Whakak\u012ba te taitara
+message.msg.maxFileSize =250k te m\u014drahi
+label.open =Huakina
+label.delete =Whakakorea
+label.download =Tuku Mai
+label.view =Tirohia
+label.edit =Whakatikatika
+label.finished =Kua mutu
+label.completed =Kua Oti Pai
+label.finish =Kua mutu
+button.upload =Tuku Atu
+button.add =T\u0101piritia
+button.cancel =Whakakore
+message.monitoring.summary.no.session =K\u0101ore he W\u0101t\u016b i te W\u0101tea
+label.show =Whakaaturia
+label.hide =Hunaia
+label.save =T\u012baki
+label.cancel =Whakakore
+monitoring.label.access.time =W\u0101 Whakaahei
+define.later.message =Tatarihia kia oti i te kaiako ng\u0101 ihirangi o t\u0113nei ngohe
+run.offline.message =K\u0101ore t\u0113nei ngohe i te mahia m\u0101 runga rorohiko. Whakap\u0101 atu ki t\u014d kaiako m\u014d ng\u0101 taipitopito.
+message.monitoring.summary.no.resource.for.group =K\u0101ore he rauemi m\u014d t\u0113nei r\u014dp\u016b.
+button.try.again =Timataria an\u014d
+open.in.new.window =Tuwheratia te w\u0101hitau ki te tahua pak\u016b ake
+label.up =Neke ki runga
+label.down =Neke ki raro
+label.monitoring.heading.access =R\u0101rangi \u0100konga
+label.authoring.advanced.reflectOnActivity =T\u0101piri Pukatuhi ki te mutunga o te Tiritiri Rauemi me ng\u0101 tohutohu e whai ake:
+error.reflection.emtpy =T\u0101urutia koa \u014d whakaaroaro
+title.reflection =Whakaaroaro
+label.continue =Haere Tonu
+monitoring.user.fullname =Ingoa
+monitoring.user.reflection =Whakaaroaro
+page.title.monitoring.view.reflection =Tirohia ng\u0101 Whakaaro
+button.close =Katia
+message.step.of =Wahanga {0} o {1}
+message.no.reflection.available =K\u0101ore he pukatuhi i te w\u0101tea
+button.edit =Whakatikatika
+errors.maxfilesize =Kua rahi k\u0113 te k\u014dnae tuku ki te rahi whakaae o te {0} t\u0101puta
+error.attachment.executable =He k\u014dnae kawekawe te k\u014dnae tuku, k\u014dpeketia i mua ite tukuna atu.
+
+
+#======= End labels: Exported 155 labels for mi NZ =====
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_pt_BR.properties
===================================================================
diff -u
--- lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_pt_BR.properties (revision 0)
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_pt_BR.properties (revision 3923d8dbb243481cf38ec733a11fe413982a2d15)
@@ -0,0 +1,166 @@
+appName = shareresources
+#language code: pt
+#locale code: BR
+
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 27 20:03:02 GMT 2007
+
+#=================== labels for ShareResources =================#
+
+activity.title =Compartilhar recursos
+activity.description =Compartilhar recursos com outros participantes.
+activity.helptext =Envie seus recursos para compartilhar com outros participantes
+tool.display.name =Ferramenta de compartilhamento de recursos
+tool.description =Ferramenta para compartilhar recursos
+appName =Compartilhar recursos
+errorPage.title =P\u00e1gina de erro
+errorPage.heading =Algum erro ocorreu enquanto processava sua requisi\u00e7\u00e3o.
+label.authoring.heading =Compartilhar recursos
+label.author.title =Autoria de recursos compartilhados
+label.authoring.heading.basic =B\u00e1sico
+label.authoring.heading.advance =Avan\u00e7ado
+label.authoring.heading.instructions =Instru\u00e7\u00f5es
+label.authoring.heading.basic.desc =Insere informa\u00e7\u00e3o b\u00e1sica para recursos compartilhados
+label.authoring.heading.instructions.desc =Por favor, entre com as instru\u00e7\u00f5es online e offline
+label.authoring.heading.advance.desc =selecione op\u00e7\u00f5es avan\u00e7adas para os recursos compartilhados
+label.authoring.basic.title =T\u00edtulo
+label.authoring.basic.instruction =Instru\u00e7\u00e3o
+label.authoring.basic.add.url =Adicionar URL
+label.authoring.basic.add.file =Adicionar arquivo simples
+label.authoring.basic.add.website =Adicione website zipado
+label.authoring.basic.add.learning.object =Adicionar pacote de conte\u00fado IMS
+label.authoring.basic.resource.list.title =Lista de recursos
+label.authoring.basic.resource.url =URL
+label.authoring.basic.resource.file =Arquivo
+label.authoring.basic.resource.website =Website
+label.authoring.basic.resource.learning.object =IMS CP
+label.authoring.basic.resource.verify.url =Verificar URL
+label.authoring.basic.resource.preview =Visualiza\u00e7\u00e3o pr\u00e9via
+label.authoring.basic.resource.edit =Editar
+label.authoring.basic.resource.delete =Apagar
+label.authoring.basic.resource.add.instruction =Adicionar instru\u00e7\u00e3o
+label.authoring.basic.resource.instructions =Instru\u00e7\u00f5es
+label.authoring.basic.resource.title.input =T\u00edtulo
+label.authoring.basic.resource.url.input =URL
+label.authoring.basic.resource.file.input =Arquivo
+label.authoring.basic.resource.description.input =Descri\u00e7\u00e3o
+label.authoring.basic.resource.zip.file.input =Arquivo compactado
+label.authoring.online.instruction =Instru\u00e7\u00f5es online
+label.authoring.offline.instruction =Instru\u00e7\u00f5es offline
+label.authoring.online.file =Enviar arquivo online
+label.authoring.offline.file =Enviar arquivo offline
+label.authoring.choosefile.button =Escolher arquivo
+label.authoring.upload.online.button =Enviar online
+label.authoring.upload.offline.button =Enviar offline
+label.authoring.online.filelist =Lista de arquivos online
+label.authoring.offline.filelist =Lista de arquivos offline
+label.authoring.online.delete =Apagar
+label.authoring.offline.delete =Apagar
+label.authoring.advance.lock.on.finished =Travar quando finalizado
+label.authoring.advance.run.content.auto =Execu\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica de conte\u00fado (somente dispon\u00edvel se apenas um recurso)
+label.authoring.advance.mini.number.resources.view =N\u00famero m\u00ednimo de recursos para ver
+label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permitir aos alunos adicionar URLs
+label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Permitir aos alunos adicionar arquivos
+label.next.instruction =Pr\u00f3xima instru\u00e7\u00e3o
+label.authoring.save.button =Salvar
+label.authoring.cancel.button =Cancelar
+label.description =Descri\u00e7\u00e3o
+authoring.exception =H\u00e1 um problema com a p\u00e1gina de autoria de recursos compartilhados, a raz\u00e3o \u00e9 {0}
+error.resource.item.title.blank =O t\u00edtulo n\u00e3o pode ficar em branco
+error.resource.item.url.blank =URL n\u00e3o pode ficar em branco
+error.resource.item.file.blank =Arquivo n\u00e3o pode ficar em branco
+error.resource.item.desc.blank =Coment\u00e1rio/Instru\u00e7\u00e3o n\u00e3o pode ficar em branco
+error.resource.item.invalid.url =Formato de URL inv\u00e1lido
+error.upload.failed =Falha no envio de arquivo: {0}
+error.msg.upload.file.not.found =N\u00e3o foi poss\u00edvel localizar o arquivo enviado {0}
+error.msg.zip.file.exception =N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel manipular arquivo zipado enquanto fazendo upload de arquivo.
+error.msg.file.not.found =Ocorreu exce\u00e7\u00e3o de arquivo n\u00e3o encontrado enquanto fazia upload
+error.msg.ims.package =formato inv\u00e1lido de IMS CP
+error.msg.ims.application =Ocorreu exce\u00e7\u00e3o ImscpApplicationException enquanto carregava arquivo de recurso
+error.msg.website.no.initial.file =Website zipado n\u00e3o consegue encontrar o arquivo inicial (index.htm/html or default.htm/html).
+error.msg.io.exception =Ocorreu exce\u00e7\u00e3o de entrada/sa\u00edda IOException enquanto carregava o arquivo.
+error.msg.invaid.param.upload =Ocorreu InvalidParameterException enquanto tentava carregar o arquivo.
+error.msg.repository =Ocorreu exce\u00e7\u00e3o Repository enquanto tentava carregar o arquivo.
+error.msg.default.content.not.find =N\u00e3o consigo recuperar o registro conte\u00fado default para esta ferramenta
+msg.no.instruction =N\u00e3o h\u00e1 instru\u00e7\u00f5es dispon\u00edveis
+authoring.msg.cancel.save =Voc\u00ea deseja fechar esta janela sem salvar?
+label.learning.title =Aprendizado com recurso compartilhado
+label.learning.heading =Compartilhar recursos
+label.resoruce.to.review =Recursos para visualizar
+label.learning.minimum.review =Voc\u00ea deve visitar pelo menos {0} recursos.
+lable.learning.minimum.view.number.less =Visite pelo menos mais {0} recursos.
+label.check.for.new =Verificar novos
+label.suggest.new =Sugerir novos
+label.learning.new.file =Detalhes do novo arquivo
+label.learning.new.url =Detalhes da nova URL:
+label.learning.comment.or.instruction =Coment\u00e1rio/Instru\u00e7\u00e3o
+monitoring.tab.summary =Sum\u00e1rio
+monitoring.tab.statistics =Estat\u00edstica
+monitoring.tab.instructions =Instru\u00e7\u00e3o
+monitoring.tab.edit.activity =Editar atividade
+monitoring.label.group =Grupo
+monitoring.summary.note =Nota: n\u00famero de alunos que visitaram o recurso.
+monitoring.label.type =Tipo
+monitoring.label.title =T\u00edtulo
+monitoring.label.suggest =Sugerido por
+monitoring.label.number.learners =N\u00famero de alunos
+monitoring.label.hide =Ocultar
+monitoring.label.show =Mostrar
+monitoring.label.user.loginname =Nome de acesso
+monitoring.label.user.name =Nome
+monitoring.label.hidden =Oculto
+label.monitoring.edit.activity.cancel =Cancelar
+label.monitoring.edit.activity.update =Atualizar
+label.monitoring.edit.activity.edit =Editar
+message.monitoring.edit.activity.not.editable =A atividade n\u00e3o pode mais ser editada
+export.label.resource =Recursoq
+export.label.no.learning.object =N\u00e3o h\u00e1 pacote offline dispon\u00edvel.
+export.title =Exportar portif\u00f3lio do compartilhamento de recursos
+export.init.resource =Recursos iniciais
+errors.header =
+errors.footer =
+error.valueReqd =Requerido um valor
+error.inputFileTooLarge =O tamanho do arquivo \u00e9 muito grande!
+error.uploading =Erro durante envio
+error.title.empty =O t\u00edtulo n\u00e3o pode ser branco
+message.msg.maxFileSize =Tamanho m\u00e1ximo 250k
+label.open =Abrir
+label.delete =Apagar
+label.download =Baixar arquivo
+label.view =Visualizar
+label.edit =Editar
+label.finished =Finalizado
+label.completed =Completo
+label.finish =Finalizar
+button.upload =Enviar
+button.add =Adicionar
+button.cancel =Cancelar
+message.monitoring.summary.no.session =N\u00e3o h\u00e1 sess\u00e3o dispon\u00edvel
+label.show =Mostrar
+label.hide =Ocultar
+label.save =Salvar
+label.cancel =Cancelar
+monitoring.label.access.time =Hora do acesso
+define.later.message =Espere o professor completar o conte\u00fado desta atividade.
+run.offline.message =Esta atividade n\u00e3o \u00e9 fact\u00edvel no computador. Veja detalhes com seu instrutor.
+message.monitoring.summary.no.resource.for.group =N\u00e3o h\u00e1 recurso dispon\u00edvel para este grupo.
+button.try.again =Tentar novamente
+open.in.new.window =Abrir URL em uma janela pop-up
+label.up =Mover para cima
+label.down =Mover para baixo
+label.monitoring.heading.access =Lista de alunos
+label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Adiione um bloco de notas ao final dos recursos compartilhados com as seguintes instru\u00e7\u00f5es:
+error.reflection.emtpy =Por favor, entrar com a reflex\u00e3o
+title.reflection =Reflex\u00e3o
+label.continue =Continuar
+monitoring.user.fullname =Nome
+monitoring.user.reflection =Reflex\u00e3o
+page.title.monitoring.view.reflection =Ver reflex\u00e3o
+button.close =Fechar
+message.step.of =Passo {0} de {1}
+message.no.reflection.available =Nenhum bloco de notas dispon\u00edvel
+button.edit =Editar
+errors.maxfilesize =O arquivo carregado excedeu o tamanho m\u00e1ximo limite de {0} Bytes.
+error.attachment.executable =O arquivo carregado \u00e9 execut\u00e1vel. Comprima-o (Zipe-o) antes do upload
+
+
+#======= End labels: Exported 155 labels for pt BR =====