Index: lams_monitoring/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties =================================================================== diff -u -r754039de8080b7201739584b3ae209ae0c0174c4 -r5c2884fc80e7860bf6916ad2b9bc3fc6faf2d9bc --- lams_monitoring/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties (.../ApplicationResources_es_ES.properties) (revision 754039de8080b7201739584b3ae209ae0c0174c4) +++ lams_monitoring/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties (.../ApplicationResources_es_ES.properties) (revision 5c2884fc80e7860bf6916ad2b9bc3fc6faf2d9bc) @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: es #locale code: ES - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Jan 25 04:59:36 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Wed Mar 12 04:29:57 GMT 2008 #=================== labels for Monitor (Java) =================# @@ -27,20 +27,15 @@ label.gate.waiting.learners ={0} de {1} estan esperando en la puerta. label.grouping.max.num.in.group.heading =M\u00e1ximo n\u00famero de grupos: label.grouping.general.instructions.heading =Instrucciones Generales -label.grouping.general.instructions.line1 =Ponga a los estudiantes en sus grupos. Inicialmente usted pued agregar o remover usuarios, pero una ves estos groups han sido usados (cuando el estudiante empiece una actividad que utilize estos grupos) no podr\u00e1 remover estudiantes de sus grupos. -label.grouping.general.instructions.line2 =Para crear un group, agrege el nombre del grupo y precione Agregar Grupo. Repita para crear m\u00e1s grupos cuantas veces sea necesario. Luego seleccione uno de los grupos creados y despu\u00e9s seleccione estudiantes de la segunda columna y presione el bot\u00f3n de Agregar seleccionados al grupo. Seleccione estudiantes de la tercera columnay presione el bot\u00f3n de Remover seleccionados para quitar a estos del group. Los cambios seran guardados cuando usted presione cualquiera de estos botones. label.grouping.group.heading =Grupos label.grouping.non.grouped.users.heading =Estudiantes sin grupos label.grouping.grouped.users.heading =Miembros del Grupo Seleccionado label.grouping.no.groups.created =No se han creado grupos label.grouping.loading =(Cargando...) error.grouping.data =El servidor no ha enviado la informaci\u00f3n requerida. Error Code: error.grouping.add.group =Enter nuevo nombre para el grupo -error.grouping.remove.group =Seleccione un grupo para remover -button.grouping.remove.selected.group =Remover Grupo Seleccionado button.grouping.add.group =Agregar Grupo button.grouping.add.user.to.group =Agregar Seleccionados al Grupo -button.grouping.remove.user.from.group =Remover Estudiantes Seleccionados label.branching.non.allocated.users.heading =Estudiantes sin una Rama preview.deleted.title =Datos de Vistas Previas Borradas preview.deleted.message =Datos de Vistas Previas para {0} lecci\u00f3n(es) han sido borrados. @@ -54,21 +49,27 @@ export.portfolio.window.title =Exportar Portfolio export.portfolio.generating.message =Generando el portfolio, por favor espere export.portfolio.generation.complete.message =Se ha finalizado el portfolio. Acepte el archivo para guardar y despu\u00e9s cierre esta ventana. -audit.lesson.created =La Lecci\u00f3n '{0}' ha sido creada con dise\u00f1o '{1}', portfolio export para estudiantes configurado como {2}. -audit.learner.portfolio.set =La Lecci\u00f3n '{0}' tiene portfolio export para estudiatnes configurado como {1}. +audit.lesson.created =La Lecci\u00f3n "{0}" ha sido creada con dise\u00f1o "{1}", portfolio export para estudiantes configurado como {2}. +audit.learner.portfolio.set =La Lecci\u00f3n "{0}" tiene portfolio export para estudiatnes configurado como {1}. +label.branching.general.instructions =Coloca a los participantes de la lecci\u00f3n en sus ramas. Inicialmente puedes a\u00f1adir y eliminar usuarios, pero una vez que el participante comienza una de la ramas no podr\u00e1s eliminar usuarios de ninguna de \u00e9stas. Si intentas eliminar a alguien de una rama y no se elimina, comprueba su progreso- si comienza a utilizar una rama mientras est\u00e1s en esta pantalla no tendr\u00e1s ning\u00fan error pero no podr\u00e1s eliminarlo de la rama. Se podr\u00e1 a\u00f1adir grupos a las ramificaciones label.started =Inicializado -force.complete.stop.message.activity.done =No se han realizado cambios ya que la actividad '{0}' se encuentra terminada. -force.complete.stop.message.grouping.error =La completaci\u00f3n forzada ha sido detenida en la actividad de grupo '{0}' debido a un error de sistema. -force.complete.stop.message.grouping =La completaci\u00f3n forzada se ha detenido en la actividad de grupo '{0}' que no se puede completar. -force.complete.stop.message.gate =La completaci\u00f3n forzada ha sido detenida en la actividad puerta '{0}' porque esta no se ha abierto. +force.complete.stop.message.activity.done =No se han realizado cambios ya que la actividad "{0}" se encuentra terminada. +force.complete.stop.message.grouping.error =La completaci\u00f3n forzada ha sido detenida en la actividad de grupo "{0}" debido a un error de sistema. +force.complete.stop.message.grouping =La completaci\u00f3n forzada se ha detenido en la actividad de grupo "{0}" que no se puede completar. +force.complete.stop.message.gate =La completaci\u00f3n forzada ha sido detenida en la actividad puerta "{0}" porque esta no se ha abierto. force.complete.stop.message.completed.to.end =La completaci\u00f3n forzada ha concretado hasta terminar la lecci\u00f3n. force.complete.stop.message.stopped.unexpectedly =La completaci\u00f3n forzada ha terminado de procesar. Por favor verifique el progreso del estudiante en la pesta\u00f1a de estudiantes. message.activity.parallel.noFrames =Su explorador de internet no soporta frames! label.not.started =No ha sido inicializado -label.branching.general.instructions =Coloca a los participantes en la lecci\u00f3n en sus ramas. label.branching.general.group.instructions =Coloca a los grupos en sus correspondientes ramas. Inicialmente puedes a\u00f1adir y eliminar grupos, pero una vez que un participante comienza una de las ramificaciones entonces no se podr\u00e1 eliminar ning\u00fan grupo. Se podr\u00e1 a\u00f1adir grupos a las ramificaciones. label.branching.non.allocated.groups.heading =Grupos sin rama label.branching.allocated.groups.heading =Grupos de la rama seleccionada +label.grouping.general.instructions.line1 =Ponga a los estudiantes en sus grupos. Inicialmente usted pued agregar o eliminar usuarios, pero una ves estos groups han sido usados (cuando el estudiante empiece una actividad que utilize estos grupos) no podr\u00e1 eliminar estudiantes de sus grupos. +label.grouping.general.instructions.line2 =Para crear un group, agrege el nombre del grupo y precione Agregar Grupo. Repita para crear m\u00e1s grupos cuantas veces sea necesario. Luego seleccione uno de los grupos creados y despu\u00e9s seleccione estudiantes de la segunda columna y presione el bot\u00f3n de Agregar seleccionados al grupo. Seleccione estudiantes de la tercera columna y presione el bot\u00f3n de Eliminar seleccionados para quitar a estos del group. Los cambios seran guardados cuando usted presione cualquiera de estos botones. +error.grouping.remove.group =Seleccione un grupo para eliminar +button.grouping.remove.selected.group =Eliminar Grupo Seleccionado +button.grouping.remove.user.from.group =Eliminar Estudiantes Seleccionados +label.completed =Terminado -#======= End labels: Exported 63 labels for es ES ===== +#======= End labels: Exported 64 labels for es ES =====