Index: lams_build/librarypackages/shareresourcesforum/language/ApplicationResources_da_DK.properties =================================================================== diff -u --- lams_build/librarypackages/shareresourcesforum/language/ApplicationResources_da_DK.properties (revision 0) +++ lams_build/librarypackages/shareresourcesforum/language/ApplicationResources_da_DK.properties (revision 5ebbeb931144fe9094f406891a1be722040632cc) @@ -0,0 +1,14 @@ +appName = resources_and_forum +#language code: da +#locale code: DK + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:14:43 GMT 2006 + +#=================== labels for Resources and Forum =================# + +activity.description =Kombineret f\u00e6llesressourcer og forum +activity.helptext =\u00d8verst i vinduet er der et f\u00e6lles ressourcer omr\u00e5de og i bundet af vinduet et forum, hvor brugere kan diskutere emner, de har set i omr\u00e5det med f\u00e6lles ressourcer. +activity.title =Ressourcer og forum + + +#======= End labels: Exported 3 labels for da DK ===== Index: lams_common/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties =================================================================== diff -u -r12b13cecc15c30ef94acfe9a9c6e848bca00034c -r5ebbeb931144fe9094f406891a1be722040632cc --- lams_common/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (.../ApplicationResources_da_DK.properties) (revision 12b13cecc15c30ef94acfe9a9c6e848bca00034c) +++ lams_common/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (.../ApplicationResources_da_DK.properties) (revision 5ebbeb931144fe9094f406891a1be722040632cc) @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: da #locale code: DK - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 22 02:04:17 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:13:15 GMT 2006 #=================== labels for LAMS Common =================# @@ -19,8 +19,8 @@ validation.error.GroupingSelected =Gruppeinddeling er valgt, men er ikke tilg\u00e6ngelig validation.error.OptionalActivity =En valgfri aktivitet skal indeholde en eller flere aktiviteter validation.error.OptionalActivityOrderId =Denne valgfrie aktivitet har ugyldigt r\u00e6kkef\u00f8lge-ID -validation.error.illegalScheduleGateOffsetsType1 =En skemaport kan ikke have ens v\u00e6rdier for start- og sluttid. -validation.error.illegalScheduleGateOffsetsType2 =En skemaport kan ikke have en v\u00e6rdi for starttid, som er st\u00f8rre end v\u00e6rdien for sluttidspunkt +validation.error.illegalScheduleGateOffsetsType1 =En tidssat port kan ikke have ens v\u00e6rdier for start- og sluttid. +validation.error.illegalScheduleGateOffsetsType2 =En tidssat port kan ikke have en v\u00e6rdi for starttid, som er st\u00f8rre end v\u00e6rdien for sluttidspunkt theme.service.setTheme.saved =Brugers tema gemt. theme.service.setTheme.type.invalid =Ugyldig tema type theme.service.setTheme.noSuchTheme =Et s\u00e5dan tema eksisterer ikke. @@ -29,7 +29,7 @@ audit.hide.entry =Gem tekst for bruger {0}. Tekst var {1} audit.show.entry =Vis tekst for bruger {0}. Tekst var {1} group.name.prefix =Gruppe -imported.permission.gate.title =Rettighedsport +imported.permission.gate.title =Adgangsport imported.synchronise.gate.title =Synkronis\u00e9r port Index: lams_monitoring/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties =================================================================== diff -u -r12b13cecc15c30ef94acfe9a9c6e848bca00034c -r5ebbeb931144fe9094f406891a1be722040632cc --- lams_monitoring/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (.../ApplicationResources_da_DK.properties) (revision 12b13cecc15c30ef94acfe9a9c6e848bca00034c) +++ lams_monitoring/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (.../ApplicationResources_da_DK.properties) (revision 5ebbeb931144fe9094f406891a1be722040632cc) @@ -2,35 +2,35 @@ #language code: da #locale code: DK - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 22 02:03:39 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:11:13 GMT 2006 #=================== labels for Monitor (Java) =================# +label.permission.gate.title =Adgangsport export.portfolio.window.title =Eksport\u00e9r portfolio export.portfolio.generating.message =Opretter portfolio - vent venligst. export.portfolio.generation.complete.message =Portfolio oprettet. Din browser b\u00f8r downloade filen nu. Luk vinduet, n\u00e5r filen er gemt. button.finished =F\u00e6rdig error.message.login =Du skal logge p\u00e5 her error.title =En fejl er opst\u00e5et -label.gate.waiting.learners ={0} ud af {1} venter foran porten. -label.grouping.max.num.in.group.heading =Maksimale antal grupper: -label.grouping.general.instructions.heading =Generelle instruktioner: -label.grouping.general.instructions.line1 =Plac\u00e9r deltagerne i lektionen i deres grupper. I starten kan du godt tilf\u00f8je og fjerne brugere, men s\u00e5 snart gruppen er i brug (n\u00e5r en deltager starter p\u00e5 en aktivitet, som bruger gruppeinddelingen) kan du ikke l\u00e6ngere fjerne brugere fra gruppen. Hvis du pr\u00f8ver at fjerne en bruger fra gruppen uden at det lykkes, s\u00e5 check deres progression. Hvis de er startet p\u00e5 aktiviteten mens du er i dette sk\u00e6rmbillede, s\u00e5 f\u00e5r du nemlig ingen fejlmeddelelse, selvom du ikke kan fjerne dem fra deres gruppe. Du kan hele tiden tilf\u00f8je brugere til gruppen. -label.synch.gate.title =Sync port -label.permission.gate.title =Rettighed port -label.schedule.gate.title =Skema port -label.schedule.gate.open.message =Skema port \u00e5bnes: -label.schedule.gate.close.message =Skema port lukkes: +label.synch.gate.title =Synkronis\u00e9r port +label.schedule.gate.title =Tidss\u00e6t port +label.schedule.gate.open.message =Tidssat port \u00e5bnes: +label.schedule.gate.close.message =Tidssat port lukkes: label.gate.you.open.message =Klassen kan ikke forts\u00e6tte f\u00f8r du \u00e5bner porten label.gate.gate.open =Porten er \u00e5ben label.gate.open =\u00c5ben label.gate.closed =Lukket +label.gate.waiting.learners ={0} ud af {1} venter foran porten. +label.grouping.max.num.in.group.heading =Maksimale antal grupper: +label.grouping.general.instructions.heading =Generelle instruktioner: +label.grouping.general.instructions.line1 =Plac\u00e9r deltagerne i lektionen i deres grupper. I starten kan du godt tilf\u00f8je og fjerne brugere, men s\u00e5 snart gruppen er i brug (n\u00e5r en deltager starter p\u00e5 en aktivitet, som bruger gruppeinddelingen) kan du ikke l\u00e6ngere fjerne brugere fra gruppen. Hvis du pr\u00f8ver at fjerne en bruger fra gruppen uden at det lykkes, s\u00e5 check deres progression. Hvis de er startet p\u00e5 aktiviteten mens du er i dette sk\u00e6rmbillede, s\u00e5 f\u00e5r du nemlig ingen fejlmeddelelse, selvom du ikke kan fjerne dem fra deres gruppe. Du kan hele tiden tilf\u00f8je brugere til gruppen. label.grouping.general.instructions.line2 =For at oprette en gruppe skal du skrive et navn p\u00e5 gruppen og klikke p\u00e5 "Tilf\u00f8j gruppe". Gentag det s\u00e5 mange gange, som du har brug for grupper. V\u00e6lg en gruppe og v\u00e6lg derefter brugere fra kolonne 2 og klik p\u00e5 "Tilf\u00f8j valgte brugere til gruppen". V\u00e6lg brugere i kolonne 3 og klik p\u00e5 "Fjern valgte brugere fra gruppen" for at oph\u00e6ve deres medlemeskab af gruppen. \u00c6ndringerne er gemt, n\u00e5r du klikker p\u00e5 en af disse knapper. label.grouping.group.heading =Grupper label.grouping.non.grouped.users.heading =Brugere udenfor gruppe label.grouping.grouped.users.heading =Medlemmer af den valgte gruppe label.grouping.no.groups.created =Der er ikke oprettet nogen grupper. -label.grouping.loading =Iindl\u00e6ser...) +label.grouping.loading =(Indl\u00e6ser...) error.grouping.data =Den n\u00f8dvendige informationer er ikke modtaget fra serveren. Fejlkode: error.grouping.add.group =V\u00e6lg et nyt gruppe navn, som skal tilf\u00f8jes. error.grouping.remove.group =V\u00e6lg en gruppe, som skal fjernes. @@ -39,7 +39,7 @@ button.grouping.add.user.to.group =Tilf\u00f8j den valgte gruppe button.grouping.remove.user.from.group =Fjern de valgte medlemmer monitor.title =Monitor :: LAMS -preview.deleted.title =Forh\u00e5ndsvis de slettede data +preview.deleted.title =Forh\u00e5ndsvisning af slettede data preview.deleted.message =Forh\u00e5ndsvisning af lektion(erne) {0} er er blevet slettet. not.supported =Dette valg er ikke muligt i denne aktivitet. NO.SUCH.LESSON =Der eksisterer ikke nogen lektion med lektions-ID : {0}. Index: lams_tool_chat/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties =================================================================== diff -u --- lams_tool_chat/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (revision 0) +++ lams_tool_chat/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (revision 5ebbeb931144fe9094f406891a1be722040632cc) @@ -0,0 +1,91 @@ +appName = chat +#language code: da +#locale code: DK + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:13:58 GMT 2006 + +#=================== labels for Chat =================# + +button.reflect =Reflekt\u00e9r eller chat +tool.display.name =Chat +tool.description =Chat v\u00e6rkt\u00f8j +activity.title =Chat +activity.description =Chat v\u00e6rkt\u00f8j +activity.helptext =Synkront chat v\u00e6rkt\u00f8j +pageTitle.authoring =Chat Forfatter +button.basic =Grundl\u00e6ggende +button.advanced =Avanceret +button.instructions =Instruktioner +button.upload =Upload +label.authoring.basic.title =Titel +label.authoring.basic.content =Indhold +label.authoring.basic.instructions =Instruktioner +advanced.lockOnFinished =L\u00e5s n\u00e5r f\u00e6rdig +advanced.filteringEnabled =Filtr\u00e9r beskeder +instructions.onlineInstructions =Online instruktioner: +instructions.offlineInstructions =Offline instruktioner: +instructions.uploadOnlineInstr =Online instruktionsfil: +instructions.uploadOfflineInstr =Offline instruktionsfil: +instructions.type.online =Online +instructions.type.offline =Offline +label.filename =Filnavn +label.type =Type +label.attachments =Vedh\u00e6ftninger +link.view =Vis +link.download =Download +link.delete =Slet +message.updateSuccess =\u00c6ndringer gemt +message.unsavedChanges =Siden indeholder \u00e6ndringer, der ikke er gemt +pageTitle.learning =Online chat +message.defineLaterSet =Vent venligst p\u00e5 at l\u00e6reren f\u00e6rdigg\u00f8r indholdet i denne aktivitet. +message.runOfflineSet =Denne aktivitet kan ikke udf\u00f8res p\u00e5 computeren. Kontakt venligst din instrukt\u00f8r for detaljer. +pageTitle.monitoring =Chat monitorering +button.summary =Resum\u00e9 +button.editActivity =Redig\u00e9r aktivitet +button.statistics =Statistik +titleHeading.summary =Resum\u00e9 +titleHeading.instructions =Instruktioner +titleHeading.statistics =Statistik +titleHeading.editActivity =Redig\u00e9r aktivitet +titleHeading.exportPortfolio =Eksport\u00e9r portfolio +heading.group =Gruppe {0}: +heading.totalLearners =Antal brugere: +heading.totalLearnersInGroup =Samlet antal brugere i gruppe: +heading.totalMessages =Samlet antal beskeder: +heading.recentMessages =Seneste beskeder: +message.contentInUseSet =\u00c6ndring af indhold er ikke tilladt, da en eller flere studenter har fors\u00f8gt sig p\u00e5 aktiviteten. +message.summary =Der er intet resum\u00e9 tilg\u00e6ngeligt for dette v\u00e6rkt\u00f8j. +message.noChatMessages =Der er ingen meddelelser tilg\u00e6ngelige for denne gruppe. +summary.editMessages =Redig\u00e9r meddelelser +summary.openChat =\u00c5bn chat +chatHistory.hideMessage =Skjul meddelelse +label.sendMessageTo =Send meddelelse til: +label.everyone =Alle +message.loading =Vent venligst, indl\u00e6ser chat klient +button.send =Send +button.clear =Ryd +button.cancel =Annull\u00e9r +button.ok =OK +button.done =Gjort +button.save =Gem +button.finish =Afslut +button.next =N\u00e6ste +label.save =Gem +label.cancel =Annull\u00e9r +error.missingParam =Kan ikke forts\u00e6tte. {0} mangler. +error.exceedMaxFileSize =Filst\u00f8rrelse overskredet +error.exception.NbApplication =En intern fejl er opst\u00e5et i chat v\u00e6rkt\u00f8jet. Hvis du rapporterer fejlen, skriv: {0} +error.contentrepository =En fejl er opst\u00e5et under gemning/sletning af instruktionsfilen {0}. Filen er muligvis ikke gemt korrekt. +error.content.locked =Indholdet er blevet l\u00e5st, eftersom det bruges af en eller flere brugere. \u00c6ndringer i indholdet er ikke tilladt. +error.defineLater =Beklager, denne aktivitet er ikke klar endnu. Vent venligst p\u00e5 at l\u00e6reren bliver f\u00e6rdig med at definere aktiviteten. +errors.maxfilesize =Den uploadede fil overstiger den maksimale filst\u00f8rrelse p\u00e5 {0} bytes +error.mandatoryField =Feltet {0} er obligatorisk. +error.mark.invalid.number =Feltet {0} skal indholde et gyldigt tal. Decimaltal er ikke tilladt. +error.mark.invalid.decimal.number =Feltet {0} skal indholde et gyldigt decimaltal. +authoring.msg.cancel.save =\u00d8nsker du at lukke dette vindue uden at gemme? +pageTitle.monitoring.chatHistory =Chat historie +button.try.again =Pr\u00f8v igen +advanced.reflectOnActivity =Forts\u00e6t + + +#======= End labels: Exported 80 labels for da DK ===== Index: lams_tool_notebook/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties =================================================================== diff -u --- lams_tool_notebook/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (revision 0) +++ lams_tool_notebook/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (revision 5ebbeb931144fe9094f406891a1be722040632cc) @@ -0,0 +1,85 @@ +appName = notebook +#language code: da +#locale code: DK + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:17:42 GMT 2006 + +#=================== labels for Notebook =================# + +tool.display.name =Notesbog +tool.description =V\u00e6rkt\u00f8j til notesbog +activity.title =Notesbog +activity.description =V\u00e6rkt\u00f8j til notesbog +activity.helptext =Notesbog til noter og reflektioner +pageTitle.authoring =Notesbog Forfatter +button.basic =Grundl\u00e6ggende +button.advanced =Avanceret +button.instructions =Instruktioner +button.upload =Upload +label.authoring.basic.title =Titel +label.authoring.basic.content =Indhold +label.authoring.basic.instructions =Instruktioner +advanced.lockOnFinished =L\u00e5s n\u00e5r f\u00e6rdig +advanced.allowRichEditor =Tillad Rich Text Editor +instructions.onlineInstructions =Online instruktioner: +instructions.offlineInstructions =Offline instruktioner: +instructions.uploadOnlineInstr =Online instruktionerfil: +instructions.uploadOfflineInstr =Offline instruktionsfil: +instructions.type.online =Online +instructions.type.offline =Offline +label.filename =Filnavn +label.type =Type +label.attachments =Vedh\u00e6ftninger +link.view =Vis +link.download =Download +link.delete =Slet +message.updateSuccess =\u00c6ndringer gemt +message.unsavedChanges =Siden indeholder \u00e6ndringer, der ikke er gemt +pageTitle.learning =Online notesbog +message.defineLaterSet =Vent venligst p\u00e5 at l\u00e6reren bliver f\u00e6rdig med indholdet i denne aktivitet +message.runOfflineSet =Denne aktivitet kan ikke udf\u00f8res p\u00e5 computeren. Kontakt venligst din instrukt\u00f8r for detaljer +pageTitle.monitoring =Notesbog Monitorering +button.summary =Resum\u00e9 +button.editActivity =Redig\u00e9r aktivitet +button.statistics =Statistik +titleHeading.summary =Resum\u00e9 +titleHeading.instructions =Instruktioner +titleHeading.statistics =Statistik +titleHeading.editActivity =Redig\u00e9r aktivitet +titleHeading.exportPortfolio =Eksport\u00e9r portfolio +heading.group =Gruppe {0}: +heading.totalLearners =Antal brugere: +heading.totalLearnersInGroup =Samlet antal brugere i gruppen: +heading.totalFinishedLearnersInGroup =Antal brugere, der har gennemf\u00f8rt: +message.contentInUseSet =\u00c6ndring af indholdet er ikke tilladt, da en eller flere brugere har fors\u00f8gt sig p\u00e5 aktiviteten. +message.summary =Der er intet resum\u00e9 tilg\u00e6ngeligt for dette v\u00e6rkt\u00f8j. +label.view =Vis +label.notAvailable =Ikke tilg\u00e6ngelig +heading.learner =Bruger +heading.notebookEntry =Note i notesbog +button.cancel =Annull\u00e9r +button.ok =OK +button.done =Gjort +button.save =Gem +button.finish =Afslut +button.next =N\u00e6ste +label.save =Gem +label.cancel =Annull\u00e9r +label.created =Oprettet +label.lastModified =Sidst \u00e6ndret +label.notebookEntry =Note i notesbog +error.missingParam =Kan ikke forts\u00e6tte. {0} mangler. +error.exceedMaxFileSize =Filst\u00f8rrelse overskredet +error.exception.NbApplication =En intern fejl er opst\u00e5et i v\u00e6rkt\u00f8jet notesbog. Hvis du rapporterer fejlen, s\u00e5 skriv: {0} +error.contentrepository =En fejl er opst\u00e5et under gemning/sletning af instruktionsfilen {0}. Filen er muligvis ikke gemt korrekt. +error.content.locked =Indholdet er blevet l\u00e5st, da det bruges af en eller flere brugere. \u00c6ndring af indholdet er ikke tilladt. +error.defineLater =Beklager, aktiviteten er ikke klar endnu. Vent venligst p\u00e5 at l\u00e6reren bliver f\u00e6rdig med at definere aktiviteten. +errors.maxfilesize =Den uploadede fil overskreder den maksimale filst\u00f8rrelse p\u00e5 {0} bytes +error.mandatoryField =Feltet {0} er obligatorisk at udfylde. +error.mark.invalid.number =Feltet {0} skal indeholde et gyldigt tal. Decimaltal er ikke tilladt. +error.mark.invalid.decimal.number =Feltet {0} skal indeholde et gyldigt decimaltal. +authoring.msg.cancel.save =\u00d8nsker du at lukke dette vindue uden at gemme? +button.try.again =Pr\u00f8v igen + + +#======= End labels: Exported 74 labels for da DK ===== Index: lams_tool_vote/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties =================================================================== diff -u --- lams_tool_vote/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (revision 0) +++ lams_tool_vote/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (revision 5ebbeb931144fe9094f406891a1be722040632cc) @@ -0,0 +1,139 @@ +appName = voting +#language code: da +#locale code: DK + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:16:59 GMT 2006 + +#=================== labels for Voting =================# + +label.nomination1 =Svarmulighed 1 +label.group =Gruppe +label.tip.displayPieChart =Vis lagkagediagram med stemmerne +label.tip.displayBarChart =Vis s\u00f8jlediagram med stemmerne +label.refresh =Genindl\u00e6s +label.continue =Forts\u00e6t +label.reflect =Reflekt\u00e9r over afstemningen +label.notebook.entries =Reflektioner +label.learner =Bruger +label.view.reflection =Vis reflektion +label.close =Luk +appName =afstemning +activity.title =Afstemning +activity.description =Tillader afstemningeformat +activity.helptext =Hj\u00e6lpetekst til afstemning +tool.display.name =Afstemning +tool.description =Tillader afstemningsformat +label.tool.shortname =Afstemning +label.authoring.vote =Afstemning +label.basic =Grundl\u00e6ggende +label.advanced =Avanceret +label.instructions =Instruktioner +label.summary =Resum\u00e9 +label.stats =Statistik +label.editActivity =Redig\u00e9r +label.authoring =Afstemning Forfatter +label.learning =Afstemning Bruger +label.preview =Forh\u00e5ndsvisning af afstemning +label.exportPortfolio =Eksport\u00e9r afstemningsportfolio +label.exportPortfolio.simple =Eksport\u00e9r portfolio +label.authoring.vote.basic =Defin\u00e9r venligst svarmulighederne. +label.monitoring =Afstemningsmonitorering +label.allowText =Tillad at skrive tekst +label.maxNomCount =Maksimalt antal stemmer +label.vote.nominations =Svarmuligheder +label.nomination =Svarmulighed +label.vote.changable =Tillad bruger at \u00e6ndre stemme +label.vote.lockedOnFinish =L\u00e5st p\u00e5 afslut +label.authoring.title =Titel +label.authoring.instructions =Instruktioner +label.moveDown =Ned +label.other =Andet +label.view.chart =Vis afstemningsdiagram +button.delete =Slet +label.fileContent =Fil indhold +count.total.user =Antal brugere ialt +count.finished.user =Samlet antal brugere, der har gennemf\u00f8rt +label.learning.report =Brugerrapport +label.view =Vis +label.download =Download +button.cancel =Annull\u00e9r +button.upload =Upload +button.preview =Forh\u00e5ndsvisning +button.advanced =Avanceret +button.instructions =Instruktioner +button.add =Tilf\u00f8j +button.remove =Slet +button.submit =Send +sbmt.successful =Indholdet er blevet oprettet. +label.offlineInstructions =Offline instruktioner +label.offlineInstructions.col =Offline instruktioner: +label.onlineInstructions =Online instruktioner +label.onlineInstructions.col =Online instruktioner: +label.offlineFiles =Offline filer: +label.onlineFiles =Online filer: +label.uploadedOfflineFiles =Uploadede offline filer: +label.uploadedOnlineFiles =Oploadede online filer: +label.save =Gem +label.cancel =Annull\u00e9r +label.title.export =Brugers sendte detaljer +error.maxNominationCount.invalid =Korrig\u00e9r venligst dette: Feltet "Maksimalt antal svarmuligheder" i sektionen avanceret er ugyldigt. +error.fileName.empty =Korrig\u00e9r venligst dette: Feltet til filnavn under "Instruktioner" m\u00e5 ikke v\u00e6re tomt. +error.content.inUse =\u00c6ndring af indholdet er ikke tilladt, da det er i brug. +error.noLearnerActivity =Rapporten er ikke tilg\u00e6ngelig, da ingen bruger har fors\u00f8gt sig p\u00e5 aktiviteten endnu. +label.learning.forceFinishMessage =Afstemning er ikke l\u00e6ngere tilladt. Afslut venligst. +label.learning.reportMessage =Du har stemt p\u00e5 f\u00f8lgende. +error.maxNominationCount.reached =Du har valgt for mange svar. Du kan kun v\u00e6lge +label.nominations =Svarmuligheder. +label.progressiveResults =Resultat af igangv\u00e6rende afstemning +label.overAllResults =Resultatoversigt +label.retake =Stem igen +label.submit.vote =Send stemme +button.endLearning =Afslut +label.user =Bruger +label.attemptTime =Afstemningstid +sbmt.learner.nominations.successful =Dine stemmer er registreret +label.finished =F\u00e6rdig +label.learner.nominations =Dine svarmuligheder er: +label.learning.forceOfflineMessage =Dette er en offline aktivitet. Kontakt venligst din instrukt\u00f8r for detaljer. +error.defineLater =Vent venligst p\u00e5 at din l\u00e6rer laver indholdet af denne aktivitet f\u00e6rdig. +label.edit =Redig\u00e9r +label.selectGroup =V\u00e6lg gruppe: +label.learner.progress =Rapport om brugernes progression +error.system.vote =En systemfejl er opst\u00e5et: {0}. Kontakt din systemadministrator +error.duplicate.nomination =Korrig\u00e9r venligst dette: Du har skrevet den samme svarmulighed mere end en gang. +label.total.students =Samlet antal mulige brugere: +label.total.completed.students =Samlet antal brugere, der har afsluttet afstemningen: +label.open.vote =\u00c5bn afstemning +label.total.votes =Samlet antal stemmer +label.select.session =V\u00e6lg venligst en gruppe for at se en oversigt over klassens afstemning +label.percent =% +label.view.openVotes =Vis \u00c5bn afstemning +label.view.closeVotes =Luk \u00c5bn afstemning +label.openVotes =\u00c5bn afstemning +label.vote =Stem +label.show =Vis +label.hide =Skjul +label.hidden =Skjult +label.view.piechart =Vis lagkagediagram +label.view.barchart =Vis s\u00f8jlediagram +label.visible =Synlig +label.select.statsSession =V\u00e6lg venligst en gruppe for at se klassens statistik +label.export.learner =Eksport af portfolio for bruger +label.export.teacher =Eksport af portfolio for l\u00e6rer +label.export =Eksport af portfolio +label.class.summary =Resum\u00e9 af klassens afstemning +label.class.summaryAll =Resum\u00e9 af alle stemmer +label.individual.learnerVotes =Brugers stemmer +label.all.learnerVotes =Alle brugeres stemmer +label.warning =Advarsel +label.groupName =Gruppe navn: +label.learnersVoted =Brugere, der har stemt +label.authoring.title.col =Titel +label.authoring.instructions.col =Instruktioner +label.nomination.col =Svarmulighed: +authoring.msg.cancel.save =\u00d8nsker du at lukke dette vindue uden at gemme? +button.try.again =Pr\u00f8v igen +label.reflection =Reflektion + + +#======= End labels: Exported 128 labels for da DK =====