Index: lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties =================================================================== diff -u -r2e2a653848188bea3694cf43612d5e434a78f146 -r6ae7a4565a9386e45bbf33bca2dccdf8bfc10333 --- lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties (.../ApplicationResources_el_GR.properties) (revision 2e2a653848188bea3694cf43612d5e434a78f146) +++ lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties (.../ApplicationResources_el_GR.properties) (revision 6ae7a4565a9386e45bbf33bca2dccdf8bfc10333) @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: el #locale code: GR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Jan 12 13:38:03 CST 2012 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Feb 12 20:26:32 CST 2012 #=================== labels for LAMS Administration =================# @@ -473,6 +473,7 @@ config.kaltura.user.secret =M\u03c5\u03c3\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c7\u03c1\u03ae\u03c3\u03c4\u03b7 config.kaltura.kcw.uiconfid =\u03a3\u03c5\u03bc\u03b2\u03bf\u03bb\u03ae \u039f\u03b4\u03b7\u03b3\u03bf\u03cd Kaltura (KCW) config.kaltura.kdp.uiconfid =\u0394\u03c5\u03bd\u03b1\u03bc\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 \u0391\u03bd\u03b1\u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03b3\u03c9\u03b3\u03ad\u03b1\u03c2 Kaltura(KDP) +config.server2server.registration.enable =\u0395\u03bd\u03b5\u03c1\u03b3\u03bf\u03c0\u03bf\u03af\u03b7\u03c3\u03b7 \u03b1\u03c0\u03bf\u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03c5\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7\u03c2 \u03b5\u03b3\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03ae\u03c2 \u03c7\u03c1\u03ae\u03c3\u03c4\u03b7 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b4\u03b9\u03b1\u03ba\u03bf\u03bc\u03b9\u03c3\u03c4\u03ae -#======= End labels: Exported 467 labels for el GR ===== +#======= End labels: Exported 468 labels for el GR ===== Index: lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== diff -u -r7e8d8f6da0288d69a0b816900e9cdd1ca4244f92 -r6ae7a4565a9386e45bbf33bca2dccdf8bfc10333 --- lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties (.../ApplicationResources_no_NO.properties) (revision 7e8d8f6da0288d69a0b816900e9cdd1ca4244f92) +++ lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties (.../ApplicationResources_no_NO.properties) (revision 6ae7a4565a9386e45bbf33bca2dccdf8bfc10333) @@ -2,374 +2,373 @@ #language code: no #locale code: NO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Aug 27 22:09:59 CST 2009 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Feb 12 20:26:24 CST 2012 #=================== labels for LAMS Administration =================# -label.import =Importer -msg.import.conclusion =Klikk p\u00e5 hjelpe-ikonet for mer informasjon. -label.results.per.page =Resultat pr. side -sysadmin.integrated.servers =totalt antall integrerte servere -sysadmin.login.logo =Last opp ny LAMS logo (h\u00f8yde 90 og bredde mellom 180 og 340 pixler for best resultat) -msg.users.added ={0} brukere ble lagt til grupper og undergrupper. -sysadmin.maintain.server.edit =Rediger integrert server -label.global.roles =Globale roller -msg.roles.mandatory.users =Du m\u00e5 tildele minst en rolle for hver bruker. -error.roles.empty =Du m\u00e5 minst tildele en rolle. -msg.roles.mandatory =Du m\u00e5 tildele minst en rolle. +audit.organisation.change =Endret {0} for kurs: {1} fra: {2} til: {3} +audit.organisation.create =Opprettet kurs: {0} av type: {1} +audit.user.disable =Frakoblet kontos bruker-id: {0} +audit.user.delete =Fjernet brukers id: {0} +label.yes =Ja +label.no =Nei +label.or =eller +title.job.list =Stilling +lable.job.name =Stillingsnavn +lable.job.start.date =Start dato for stillingen +lable.job.description =Stillingsbeskrivelse +errors.header =Vennligst rett f\u00f8lgende feil f\u00f8r du fortsetter: +errors.footer =: +errors.prefix =: +error.system =Oops ! En uvented handling fra systemet. Kontakt systemadministrator. +error.org.invalid =Ugyldig kurs id. {0} +error.orgtype.invalid =Ugylding operasjon for denne type kurs. +error.name.required =Navn er p\u00e5krevet. +error.login.required =Logg inn er p\u00e5krevet. +error.login.unique =Logg inn er allerede utf\u00f8rt. {0} +error.password.required =Passord er p\u00e5krevet. +error.authorisation =Du har ikke tillatelse til dette. +error.newpassword.mismatch =Ditt nye passord er ikke riktig. +error.oldpassword.mismatch =Ditt gamle passord er ikke riktig +error.img.format =Filen du laster opp ser ikke ut til \u00e5 v\u00e6re en billedfil. Billedfiler er vanligvis formater med .jpg, .gif, .png eller .bmp navn +error.img.size =Filst\u00f8rrelsen overskrider maks st\u00f8rrelse som er 4096k. error.need.sysadmin =Du m\u00e5 ha systemadministrasjons rettighet for \u00e5 utf\u00f8re dette. -sysadmin.edit.default.tool.content =Rediger standard verkt\u00f8y innhold -sysadmin.job.list =Oppgave oversikt -admin.user.edit =Rediger bruker -sysadmin.login.text =Oppdater teksten under logoen p\u00e5 logg inn siden: -label.monitors =Forelesere -sysadmin.maintain.loginpage =Vedlikehold logg inn side -msg.group.organisation_id =Organisasjons_id for denne gruppen er -msg.subgroup.organisation_id =Organisasjons_id for denne undergruppen er -msg.remove.from.subgroups =Brukere som fjernes blir ogs\u00e5 fjernet fra undergrupper. -config.monitor.screen.size =Skjermst\u00f8rrelse i kontroll modus -msg.importv1.5 =Merk at passordene til brukerne som importeres blir skjult fordi LAMS 2 ikke godtar md5 passord. De settes tilbake til brukerens logg inn. -config.allow.live.edit =Tillat redigering i sann tid -msg.importv1.only.members =Importer kun brukere som er deltagere i organisasjoner/sesjon klasser som skal importeres -admin.importv1.title =Importer LAMS 1 brukere -msg.importv1.1 =Last ned -msg.importv1.3b =benytt skjemaet nedenfor -msg.importv1.2 =P\u00e5 kommando linje niv\u00e5 for LAMS 1 database server, kj\u00f8r f\u00f8lgende kommando: -msg.importv1.3a =Send inn -heading.importv1.users =Brukere -label.importv1.integrated =Inkluder enhetlige brukere og organisasjoner -label.continue =Fortsett -heading.importv1.account.organisations =Organisasjoner med konto -heading.importv1.session.classes =Klasser med sesjoner -cache.entries.title =Hurtiglager noder -cache.explanation2 =Merk: Fjerner du noder s\u00e5 vil LAMS server ytelse reduseres. Etter en stund s\u00e5 vil hurtiglageret bygges opp igjen og LAMS kj\u00f8res normalt. +error.roles.empty =Du m\u00e5 minst tildele en rolle. +error.userid.invalid =Ugyldig bruker id. +error.firstname.required =Fornavn er p\u00e5krevet. +error.lastname.required =Etternavn er p\u00e5krevet +error.email.required =e-post adresse er p\u00e5krevet. +error.valid.email.required =En gyldig e-post adresse er p\u00e5krevet. +error.required ={0} er p\u00e5krevet +error.not.unique ={0} er ikke unik. +error.roles.invalid =En eller flere roller er ugyldig {0} +error.fail.add =Mislyktes i \u00e5 legge til bruker. +error.authmethod.invalid =Ugyldig autoriserings metode. {0} error.flash.theme.invalid =Ugyldig flash tema. {0} error.html.theme.invalid =Ugyldig html tema. {0} error.locale.invalid =Ugyldig sted. {0} -admin.organisation.locale =Sted -admin.can.add.user =Gruppe administrator kan legge til nye brukere -admin.can.browse.user =Gruppe administrator kan liste alle brukere av systemet -admin.can.change.status =Gruppe administrator kan endre kursstatus -sysadmin.maintain.external.servers =Vedlikehold integrete servere -sysadmin.prefix =Prefiks -sysadmin.userinfoUrl =Bruker informasjon URL -sysadmin.timeoutUrl =Timeout URL -sysadmin.server.add =Legg til ny server -sysadmin.organisation.create =Lag en ny -sysadmin.organisation.select =Vennligst velg .... -sysadmin.headline =System administrasjon -sysadmin.register.server =Registrer server -cache.button.remove =Fjern -admin.config.key =N\u00f8kkel -admin.config.value =Verdi -admin.register.sitename =Fullstendig stedsnavn -admin.register.orgname =Organisasjon -admin.register.directory =Direktorat -admin.register.directory.public =Offentlig -admin.register.directory.private =Privat -admin.register.server.config.title =Server konfigiurasjon -admin.register.server.stats.title =Server statistikk -admin.register.server.config.url =Server URL -admin.register.server.config.version =Server versjon -admin.register.server.config.build =Server versjon nr. -admin.register.server.config.locale =Server spr\u00e5k (lokalt) +msg.user.add.to.parent.group =Bruker(e) som er markert med '*' blir automatisk lagt til hovedgruppen med de samme roller. +msg.add.to.org =Bruker vil bli lagt til {0}. +msg.results.none =Ingen resultat passer din foresp\u00f8rsel. +msg.users.added ={0} brukere ble lagt til grupper og undergrupper. msg.disable.user.1 =Denne brukeren har leksjoner og/eller sekvenser tilordnet seg og kan derfor ikke fjernes. +msg.disable.user.2 =Brukerens konto vil bli frakoblet istedenfor, mens dataene vedlikeholdes, og kontoen vil bli behandlet som fjernet. +msg.disable.user.3 =Den vil hverken vises i grupper/undergrupper oversikter, eller vil brukeren v\u00e6re istand til \u00e5 logge inn msg.disable.user.4 =Du kan koble brukerkontoen til igjen ved \u00e5 endre brukerens profil. msg.delete.user.1 =Brukeren har ingen data tilordnet seg og kan derfor fjernes uten fare. +msg.delete.user.2 =Er du sikker p\u00e5 at du vil slette denne kontoen ? +msg.edit.tool.content.1 =Denne siden viser en liste av verkt\u00f8y som er installert. +msg.edit.tool.content.2 =Endringer i et verkt\u00f8ys innhold gjennom dette vinduet vil endre oppsettet for alle forfattere. +msg.edit.tool.content.3 =Merk at du ikke kan laste opp filer til et verkt\u00f8ys standard innholdsomr\u00e5de, kun redigere standard tekst. +msg.roles.mandatory =Du m\u00e5 tildele minst en rolle. +msg.roles.mandatory.users =Du m\u00e5 tildele minst en rolle for hver bruker. +organisation.state.ACTIVE =Aktiv +organisation.state.HIDDEN =Skjult +organisation.state.ARCHIVED =Arkivert +organisation.state.REMOVED =Fjernet +admin.user.management =Bruker administrasjon +admin.user.entry =Bruker tiilgang +admin.user.userid =Bruker id +admin.user.login =Logg inn +admin.user.password =Passord +admin.user.password.confirm =Bekreft passord +admin.user.name =Navn +admin.user.title =Tittel +admin.user.first_name =Fornavn +admin.user.last_name =Etternavn +admin.user.address_line_1 =Adresse 1 +admin.user.address_line_2 =Adresse 2 +admin.user.address_line_3 =Adresse 3 +admin.user.city =By +admin.user.state =Stat/Fylke +admin.user.postcode =Postnummer +admin.user.country =Land +admin.user.day_phone =Telefon, dagtid +admin.user.evening_phone =Telefon, kveldstid +admin.user.mobile_phone =Mobiltelefon +admin.user.fax =Faks +admin.user.email =e-post +admin.user.roles =Roller +admin.user.manage =Administrere brukere +admin.user.delete =Fjerne bruker +admin.user.add =Legg til/fjern brukere admin.user.create =Legg til ny bruker admin.user.assign.roles =Tildel roller admin.user.find =Finn brukere +admin.user.edit =Rediger bruker +admin.user.disable =Frakoble brukerens konto admin.user.actions =Aksjon admin.user.import =Importer brukere +admin.list.disabled.users =List frakoblede konti +label.excel.spreadsheet =Last opp regneark label.spreadsheet =regneark label.download.template =Last ned mal role.AUTHOR =Forfatter role.AUTHOR.ADMIN =Forfatter administarsjon role.GROUP.ADMIN =Gruppe administrasjon role.GROUP.MANAGER =Gruppe leder role.LEARNER =Student +role.MONITOR =Kontroll modus role.SYSADMIN =System administrasjon label.member.of =Medlem av label.with.roles =Med roller -admin.organisation.management =Gruppe/undergruppe administarsjon -admin.organisation.entry =Gruppe/undergruppe tilgang +admin.organisation.management =Kurs/del-kurs administarsjon +admin.organisation.entry =Kurs/del-kurs tilgang admin.organisation.name =Navn admin.organisation.code =Kode admin.organisation.description =Beskrivelse +admin.organisation.locale =Spr\u00e5k admin.organisation.status =Status -admin.organisation =Gruppe/undergruppe +admin.can.add.user =Gruppe administrator kan legge til nye brukere +admin.can.browse.user =Gruppe administrator kan liste alle brukere av systemet +admin.can.change.status =Gruppe administrator kan endre kursstatus +admin.organisation =Kurs/del-kurs admin.course =Bruppe admin.class =Undergruppe -admin.course.manage =Administrer gruppe -admin.class.manage =Administrer undergruppe -admin.class.add =Opprett ny undergruppe -admin.course.add =Opprett ny gruppe +admin.course.manage =Administrer kurs +admin.class.manage =Administrer del-kurs +admin.class.add =Opprett nytt del-kurs +admin.course.add =Opprett nytt kurs admin.global.roles.manage =Administrere globale roller admin.number =Nr. +admin.in =i admin.error =Oops ! admin.save =Lagre admin.create =Opprette +admin.edit =Redigere admin.reset =Sett tilbake +admin.delete =Fjern admin.cancel =Angre admin.search =S\u00f8ke admin.enable =Koble til admin.disable =Koble fra admin.register =Registrer sysadmin.maintain =Vedlikeholde LAMS +sysadmin.maintain.loginpage =Vedlikehold logg inn side +sysadmin.maintain.external.servers =Vedlikehold integrete servere +sysadmin.maintain.server.edit =Rediger integrert server sysadmin.serverid =Id sysadmin.serverkey =N\u00f8kkel sysadmin.servername =Navn sysadmin.serverdesc =Beskrivelse +sysadmin.prefix =Prefiks sysadmin.disabled =Koble fra +sysadmin.organisation =Kurs +sysadmin.userinfoUrl =Bruker informasjon URL +sysadmin.timeoutUrl =Timeout URL +sysadmin.integrated.servers =totalt antall integrerte servere +sysadmin.server.add =Legg til ny server +sysadmin.organisation.create =Lag en ny +sysadmin.organisation.select =Vennligst velg .... +sysadmin.login.logo =Last opp ny LAMS logo (h\u00f8yde 90 og bredde mellom 180 og 340 pixler for best resultat) +sysadmin.login.text =Oppdater teksten under logoen p\u00e5 logg inn siden: +sysadmin.headline =System administrasjon sysadmin.config.settings.edit =Endre konfigurasjons oppsett -admin.register.heading.title =Registrer serveren hos LAMS fellesskap -admin.register.server.config.langdate =Spr\u00e5k dato -msg.edit.tool.content.2 =Endringer i et verkt\u00f8ys innhold gjennom dette vinduet vil endre oppsettet for alle forfattere. +sysadmin.batch.temp.file.delete =Slett gamle midlertidige filer +sysadmin.job.list =Oppgave oversikt sysadmin.list.job =List planlagte jobber i Quartz k\u00f8 +sysadmin.register.server =Registrer server +sysadmin.edit.default.tool.content =Rediger standard verkt\u00f8y innhold cache.maintain =Vedlikehold LAMS hurtiglager cache.title =Hurtiglager administrasjon -errors.header =Vennligst rett f\u00f8lgende feil f\u00f8r du fortsetter: -error.lastname.required =Etternavn er p\u00e5krevet -error.email.required =e-post adresse er p\u00e5krevet. -error.valid.email.required =En gyldig e-post adresse er p\u00e5krevet. -error.required ={0} er p\u00e5krevet -error.not.unique ={0} er ikke unik. -msg.delete.user.2 =Er du sikker p\u00e5 at du vil slette denne kontoen ? -msg.edit.tool.content.1 =Denne siden viser en liste av verkt\u00f8y som er installert. -organisation.state.ACTIVE =Aktiv -organisation.state.HIDDEN =Skjult -organisation.state.ARCHIVED =Arkivert -organisation.state.REMOVED =Fjernet -admin.user.management =Bruker administrasjon -admin.user.entry =Bruker tiilgang -admin.user.userid =Bruker id -admin.user.password =Passord -admin.user.password.confirm =Bekreft passord -admin.user.name =Navn -admin.user.title =Tittel -audit.organisation.change =Endret {0} for organisasjon: {1} fra: {2} til: {3} -audit.organisation.create =Opprettet organisasjon: {0} av type: {1} -error.authmethod.invalid =Ugyldig autoriserings metode. {0} -label.show.all.users =Vis alle brukere -admin.user.postcode =Postnummer -error.org.invalid =Ugyldig organisasjons id. {0} -error.name.required =Navn er p\u00e5krevet. -error.password.required =Passord er p\u00e5krevet. -error.authorisation =Du har ikke tillatelse til dette. -error.newpassword.mismatch =Ditt nye passord er ikke riktig. -error.oldpassword.mismatch =Ditt gamle passord er ikke riktig -error.img.size =Filst\u00f8rrelsen overskrider maks st\u00f8rrelse som er 4096k. -admin.delete =Fjern -msg.import.2 =Last ned malen for \u00e5 opprette brukere. -audit.user.delete =Fjernet brukers id: {0} -label.yes =Ja -label.no =Nei -label.or =eller -title.job.list =Stilling -lable.job.name =Stillingsnavn -lable.job.start.date =Start dato for stillingen -lable.job.description =Stillingsbeskrivelse -errors.prefix =: -error.userid.invalid =Ugyldig bruker id. -error.firstname.required =Fornavn er p\u00e5krevet. -admin.user.first_name =Fornavn -admin.user.last_name =Etternavn -admin.user.address_line_1 =Adresse 1 -admin.user.address_line_2 =Adresse 2 -admin.user.address_line_3 =Adresse 3 -admin.user.city =By -msg.importv1.already.exist =De f\u00f8lgende logg inn navn eksisterer allerede -admin.user.state =Stat/Fylke -admin.user.country =Land -admin.user.day_phone =Telefon, dagtid -admin.user.evening_phone =Telefon, kveldstid -admin.user.fax =Faks -admin.user.email =e-post -admin.user.roles =Roller -admin.user.manage =Administrere brukere -admin.user.delete =Fjerne bruker -admin.user.add =Legg til/fjern brukere -error.login.unique =Logg inn er allerede utf\u00f8rt. {0} -msg.ldap.synchronise.wait =Synkronisering p\u00e5g\u00e5r. Vennligst vent til at denne er gjort ferdig.... +cache.entries.title =Hurtiglager noder cache.explanation1 =Nedenfor listes alle nodene i hurtiglageret. Dette medf\u00f8rer at visse felles objekter legges i hukommelsen for \u00e5 gj\u00f8re LAMS raskere. Det administreres automatisk og krever ingen manuelle inngrep. Derimot, hvis systemet ser ut til \u00e5 beholde "gamle" verdier, fors\u00f8k da \u00e5 t\u00f8mme hurtiglageret. N\u00e5r dette er gjort vil LAMS lese inn dataene fra databasen igjen. -admin.edit =Redigere -role.MONITOR =Kontroll modus -admin.user.login =Logg inn -msg.cleanup.files.deleted ={0} filer ble slettet. -msg.cleanup.warning =Merk ! Beregningen av st\u00f8rrelsen p\u00e5 LAMS midlertidige filer kan p\u00e5virke systemets ytelse dersom det er lenge siden du har slettet midlertidige filer. -config.ldap.update.on.login =Oppdater ved logg inn -msg.edit.tool.content.3 =Merk at du ikke kan laste opp filer til et verkt\u00f8ys standard innholdsomr\u00e5de, kun redigere standard tekst. +cache.explanation2 =Merk: Fjerner du noder s\u00e5 vil LAMS server ytelse reduseres. Etter en stund s\u00e5 vil hurtiglageret bygges opp igjen og LAMS kj\u00f8res normalt. cache.explanation3 =Merk : Hvis du fjerner en node s\u00e5 vil du fjerne noden og all undernoder. -error.roles.invalid =En eller flere roller er ugyldig {0} -error.login.required =Logg inn er p\u00e5krevet. +cache.button.remove =Fjern +admin.config.key =N\u00f8kkel +admin.config.value =Verdi +admin.register.sitename =Fullstendig stedsnavn +admin.register.orgname =Kurs +admin.register.directory =Koble til offentlig direktorat +admin.register.directory.public =Offentlig +admin.register.directory.private =Privat +admin.register.heading.title =Registrer serveren hos LAMS fellesskap +admin.register.server.config.title =Server konfigiurasjon +admin.register.server.stats.title =Server statistikk +admin.register.server.config.url =Server URL +admin.register.server.config.version =Server versjon +admin.register.server.config.build =Server versjon nr. +admin.register.server.config.locale =Server spr\u00e5k (lokalt) +admin.register.server.config.langdate =Spr\u00e5k dato +label.show.all.users =Vis alle brukere +msg.group.organisation_id =Kurs_id for denne gruppen er +msg.subgroup.organisation_id =Kurs_id for denne undergruppen er +msg.remove.from.subgroups =Brukere som fjernes blir ogs\u00e5 fjernet fra undergrupper. +label.global.roles =Globale roller +label.import =Importer +msg.import.intro =Benytt dette skjermbilde for \u00e5 importere brukere gjennom \u00e5 registrere disse i Excel. +msg.import.1 =I regnearket er kolonner merket med (*) obligatoriske. +msg.import.2 =Last ned malen for \u00e5 opprette brukere. +msg.import.conclusion =Klikk p\u00e5 hjelpe-ikonet for mer informasjon. +label.results.per.page =Resultat pr. side +admin.register.server.stats.total.users =Totalt # av brukere msg.import.3 =Last ned malen for \u00e5 legge til grupper/undergrupper og for \u00e5 tildelle disse roller. -label.login.as =Logg inn som -config.admin.screen.size =Skjermst\u00f8rrelse for systemadministrator -msg.tool.management =Verkt\u00f8y administrasjon -config.authoring.screen.size =Skjermst\u00f8rrelse for kursutvikler -sysadmin.tool.management =Verkt\u00f8y administrasjon -sysadmin.ldap.configuration =LDAP konfigurering -label.synchronise =Synkroniser -config.learner.screen.size =Skjermst\u00f8rrelse for studenten -config.custom.tab.link =URL for arkfane -sysadmin.function =Funksjon +error.user.does.not.exist =Brukeren finnes ikke {0} +msg.users.created ={0} brukere ble korrekt laget. +error.no.sysadmin.priviledge =Du har ikke riktige rettigheter til \u00e5 utf\u00f8re denne operasjonen. +sysadmin.library.management =Administrasjon av l\u00e6rebibliotek +sysadmin.library.totals =totalt antall l\u00e6rings bibliotek sysadmin.library.activity.title =Tittel sysadmin.library.activity.description =Beskrivelse sysadmin.library.createtim =Angi tid -admin.register.server.stats.total.users =Totalt # av brukere -error.user.does.not.exist =Brukeren finnes ikke {0} -msg.users.created ={0} brukere ble korrekt laget. +sysadmin.function =Funksjon +admin.importv1.title =Importer LAMS 1 brukere +msg.importv1.1 =Last ned +msg.importv1.2 =P\u00e5 kommando linje niv\u00e5 for LAMS 1 database server, kj\u00f8r f\u00f8lgende kommando: +msg.importv1.3a =Send inn +msg.importv1.3b =benytt skjemaet nedenfor +msg.importv1.4 =Du vil bli f\u00e5 en liste av kurs og leksjoner som du kan importere. +label.importv1.integrated =Inkluder enhetlige brukere og kurs +label.continue =Fortsett +msg.importv1.found.users =Funnet {0} LAMS 1 brukere. +heading.importv1.users =Brukere +heading.importv1.account.organisations =Kurs med konto +heading.importv1.session.classes =Kurs med sesjoner +msg.importv1.created =Oppretter {0} brukere og {1} grupper. +msg.importv1.already.exist =De f\u00f8lgende logg inn navn eksisterer allerede +msg.cleanup.files.deleted ={0} filer ble slettet. +msg.cleanup.warning =Merk ! Beregningen av st\u00f8rrelsen p\u00e5 LAMS midlertidige filer kan p\u00e5virke systemets ytelse dersom det er lenge siden du har slettet midlertidige filer. label.exported.learning.designs =eksporterte l\u00e6re sekvenser label.imported.learning.designs =importerte l\u00e6re sekvenser label.unknown =ukjent msg.cleanup.actual.space =Avhengig av din servers fil system, s\u00e5 kan den faktisk benyttede st\u00f8rrelse v\u00e6re forskjellig fra angitt st\u00f8rrelse. msg.cleanup.recommended =Det anbefales \u00e5 beholde minimum 1 dag med midlertidige filer for \u00e5 hindre at du sletter filer som er i bruk. label.cleanup.delete =Slett midlertidige filer eldre enn dette antall dager +msg.importv1.5 =Merk at passordene til brukerne som importeres blir skjult fordi LAMS 2 ikke godtar md5 passord. De settes tilbake til brukerens logg inn. label.can.join.joint.lessons =Kan delta i felles leksjoner. label.can.offer.joint.lessons =Kan tilby felles leksjoner error.cant.write.login.jsp =Kunne ikke skrive verdien av {0} til {1}, vennligst kontroller din {2} konfigurasjon. msg.importv1.please.wait =Vennligst vent mens det lages nye brukere og grupper ... -msg.please.wait =Vennligst vent.... -sysadmin.batch.temp.file.delete =Slett gamle midlertidige filer -label.excel.spreadsheet =Last opp regneark -sysadmin.library.totals =totalt antall l\u00e6rings bibliotek -error.no.sysadmin.priviledge =Du har ikke riktige rettigheter til \u00e5 utf\u00f8re denne operasjonen. +msg.importv1.only.members =Importer kun brukere som er deltagere i kurs/leksjoner som skal importeres +label.login.as =Logg inn som sysadmin.import.groups.title =Importer grupper heading.import.results =Importer resultater -table.heading.organisation.id =Organisasjons ID +table.heading.organisation.id =Kurs ID +import.groups.intro =Benytt dette skjermbildet for \u00e5 importere grupper og undergrupper ved hjelp av et Excel regneark import.groups.instructions =N\u00e5r du oppretter en gruppe, pass p\u00e5 at raden ovenfor er tom. N\u00e5r du oppretter en undergruppe, s\u00e5 plasser denne rett under dens hovedgruppe. import.groups.download =Last ned maler for gruppe for \u00e5 opprette grupper og undergrupper +msg.please.wait =Vennligst vent.... +sysadmin.ldap.configuration =LDAP konfigurering +label.synchronise =Synkroniser +msg.num.ldap.users =Det er {0} LDAP brukere i LAMS +msg.ldap.synchronise.intro =Denne egenskapen gj\u00f8r det mulig \u00e5 synkronisere LAMS database med din LDAP server. Dette inkluderer oppdatering av de eksisterende brukeres profiler og \u00e5 legge dem til de LAMS grupper som passer til deres tilleggsinformasjon. +msg.ldap.synchronise.warning =Merk at denne prosessen kan ta tid alt avhengig av antall brukere i din LDAP trestuktur; start derfor denne prosessen n\u00e5r LAMS serveren ikke er belastet med andre oppgaver. heading.ldap.synchronise =Synkroniser med LDAP msg.done =...utf\u00f8rt ! -msg.ldap.synchronise.warning =Merk at denne prosessen kan ta tid alt avhengig av antall brukere i din LDAP trestuktur; start derfor denne prosessen n\u00e5r LAMS serveren ikke er belastet med andre oppgaver. +msg.tool.management =Verkt\u00f8y administrasjon +sysadmin.tool.management =Verkt\u00f8y administrasjon +msg.ldap.synchronise.wait =Synkronisering p\u00e5g\u00e5r. Vennligst vent til at denne er ferdig.... msg.ldap.synchronise.errors =F\u00f8lgende feil har oppst\u00e5tt: msg.num.search.results.users =LDAP serveren har returnert {0} brukere. +msg.num.created.users ={0} bruker konti ble opprettet i LAMS. +msg.num.updated.users ={0} bruker konti var allerede registrert i LAMS og disse ble oppdatert. +msg.num.disabled.users ={0} bruker konti ble frakoblet i LAMS. config.header.system =System konfigurasjon config.header.email =E-post -config.xmpp.admin =Administrators brukernavn p\u00e5 chat server -config.xmpp.password =Administrators passord p\u00e5 chat server -config.ldap.encrypt.password.from.browser =Krypter passordet fra nettleseren -config.ldap.search.results.page.size =Antall sider for s\u00f8keresultat -config.ldap.only.one.org =Kun en gruppe config.header.uploads =Filer som er lasted opp config.header.chat =Chat server config.header.ldap =LDAP +config.header.ldap.attributes =Mapping av LDAP attributter config.header.features =Muligheter +config.header.look.feel =Bestem utseende config.header.versions =Versjoner -config.version =Versjon -config.ldap.security.protocol =Sikkerhetsprotokoll -config.ldap.truststore.path =Sti for SSL sertifikat -config.ldap.truststore.password =SSL sertifikat passord config.server.url =Server URL +config.server.url.context.path =Tjeneradressens kontekst filsti +config.version =Versjon config.temp.dir =Mappe for midlertidige filer +config.dump.dir =Mappe for Flash filer config.ear.dir =EAR Mappe config.smtp.server =SMTP Server config.lams.support.email =e-post for LAMS kundest\u00f8tte -config.ldap.provider.url =URL for LDAP server -config.ldap.security.authentication =Mekanisme for autentisering -error.numeric ={0} godtar kun numeriske verdier -config.header.look.feel =Bestem utseende -config.dump.dir =Mappe for Flash filer config.content.repository.path =Mappe for innholds- database +config.upload.file.max.size =Maksimum fil st\u00f8rrelse for opplasting fra konfigurerings skjermbilde +config.upload.large.file.max.size =Maksimal filst\u00f8rrelse for opplasting fra konfigurasjon skjermbilde config.upload.file.max.memory.size =Maksimal st\u00f8rrelse av hukommelse ved opplasting config.executable.extensions =Kj\u00f8rbare utvidelser config.user.inactive.timeout =Maksimal tid for inaktiv bruker +config.use.cache.debug.listener =Lyttetjeneste for feil-logging i mellomlagre config.cleanup.preview.older.than.days =Antall dager i forh\u00e5ndsvisnings modus +config.authoring.activities.colour =Godkjenning av Aktivitets farger config.authoring.client.version =Autoriser klient versjon +config.monitor.client.version =Overv\u00e5k klient versjon config.learner.client.version =Studentens klient versjon config.server.version.number =Versjonsnummer for server config.server.language =Lokal +config.server.page.direction =Rettning til lokale sider config.dictionary.date.created =Installasjonsdato for valgt spr\u00e5k config.help.url =Hjelp URL -config.community.enable =Koble til LAMS interessegruppe -config.server.page.direction =Rettning til lokale sider config.xmpp.domain =Chat server domene navn +config.xmpp.conference =Chat-konferansetjener +config.xmpp.admin =Administrators brukernavn p\u00e5 chat server +config.xmpp.password =Administrators passord p\u00e5 chat server config.default.flash.theme =Standard Flash visning config.default.html.theme =Standard HTML visning -config.ldap.learner.map =Mapping av studentens rolle -config.header.ldap.attributes =Mapping av LDAP attributter -config.server.url.context.path =Tjeneradressens kontekst filsti -config.use.cache.debug.listener =Lyttetjeneste for feil-logging i mellomlagre -config.authoring.activities.colour =Fargekode for forfatteraktiviteter -config.xmpp.conference =Chat-konferansetjener config.allow.direct.lesson.launch =Godkjenn oppstart av direkte leksjoner +config.community.enable =Koble til LAMS interessegruppe +config.allow.live.edit =Tillat redigering i sann tid config.ldap.provisioning.enabled =Gj\u00f8r opprettelse av ressurs mulig +config.ldap.provider.url =URL for LDAP server +config.ldap.security.authentication =Mekanisme for autentisering config.ldap.principal.dn.prefix =Brukers distinkte navneprefiks(navneforstavelse) config.ldap.principal.dn.suffix =Brukers distinkte navnesuffiks(navneendelse) -config.ldap.group.manager.map =Mapping av gruppeleders rolle +config.ldap.security.protocol =Sikkerhetsprotokoll +config.ldap.truststore.path =Sti for SSL sertifikat +config.ldap.truststore.password =SSL sertifikat passord +config.ldap.learner.map =Mapping av studentens rolle +config.ldap.monitor.map =Mapping - kontroll modus config.ldap.author.map =Mapping av forfatter rolle +config.ldap.group.admin.map =Mapping av gruppeadministrators rolle +config.ldap.group.manager.map =Mapping av gruppeleders rolle +config.ldap.update.on.login =Oppdater ved logg inn config.ldap.org.field =Mapping av gruppe felt +config.ldap.only.one.org =Kun en gruppe +config.ldap.encrypt.password.from.browser =Krypter passordet fra nettleseren +config.ldap.search.results.page.size =Antall sider for s\u00f8keresultat +error.numeric ={0} godtar kun numeriske verdier +config.learner.progress.batch.size =Antall studenter som skal vises samtidig i kontrollvinduet for studentens framdrift. label.users.in.system ={0} brukere er i systemet. -label.users.in.group ={0} brukere er i gruppen. +label.users.in.group ={0} brukere er i kurset. label.show =Vis label.groups =grupper label.subgroups =undergrupper -heading.manage.group.users =Administrere brukere av {0} +heading.manage.group.users =Administrere brukere i kurset: {0} label.learners =Studenter +label.monitors =Forelesere label.authors =Forfattere label.group.managers =Gruppe ledere label.group.admins =Gruppe administrator label.sysadmins =Systemadministrasjon label.author.admins =Forfatter administrator -audit.user.create =Opprettet bruker {0}, med navn {1} -sysadmin.serverUrl =Ekstern server URL -audit.spreadsheet.error =Feil i prossesering av regnearkets linje {0}: {1} heading.users =Brukere label.number.of.users ={0} brukere. heading.potential.users =Mulige brukere +label.number.of.potential.users ={0} mulige brukere msg.click.remove.user =Klikk p\u00e5 brukernavnet for \u00e5 fjerne en bruker msg.click.add.user =Klikk p\u00e5 et brukernavn for \u00e5 legge til en bruker +msg.show.all.potential.users =Vis alle mulige brukere label.next =Neste -admin.user.disable =Frakoble brukerens konto -admin.list.disabled.users =List frakoblede konti -msg.num.created.users ={0} bruker konti ble opprettet i LAMS. -msg.num.updated.users ={0} bruker konti var allerede registrert i LAMS og disse ble oppdatert. -audit.successful.organisation.import =Import av {0} organisasjoner var vellykket. +audit.user.create =Opprettet bruker {0}, med navn {1} +audit.spreadsheet.error =Feil i prossesering av regnearkets linje {0}: {1} +audit.successful.user.import =Import av {0} brukere var vellykket. +audit.successful.role.import =Import av {0} roller var vellykket. +audit.successful.organisation.import =Import av {0} kurs var vellykket. config.forgot.password.allow.email =Tillate \u00e5 vise e-post lenke i forsiden for \u00e5 vise glemt passord config.forgot.password.email =E-post adresse som vil bli benyttet for \u00e5 sende glemte passord +config.custom.tab.link =URL for arkfane config.custom.tab.title =Arkfane tittel -msg.import.intro =Benytt dette skjermbilde for \u00e5 importere brukere gjennom \u00e5 registrere disse i Excel. -msg.importv1.found.users =Funnet {0} LAMS 1 brukere. -admin.in =i -msg.add.to.org =Bruker vil bli lagt til {0}. -msg.results.none =Ingen resultat passer din foresp\u00f8rsel. -error.img.format =Filen du laster opp ser ikke ut til \u00e5 v\u00e6re en billedfil. Billedfiler er vanligvis formater med .jpg, .gif, .png eller .bmp navn -admin.user.mobile_phone =Mobiltelefon -msg.importv1.4 =Du vil bli f\u00e5 en liste av organisasjoner og klasser som du kan importere. -msg.num.ldap.users =Det er {0} LDAP brukere i LAMS -msg.ldap.synchronise.intro =Denne egenskapen gj\u00f8r det mulig \u00e5 synkronisere LAMS database med din LDAP server. Dette inkluderer oppdatering av de eksisterende brukeres profiler og \u00e5 legge dem til de LAMS grupper som passer til deres tilleggsinformasjon. -config.monitor.client.version =Overv\u00e5k klient versjon -msg.show.all.potential.users =Vis alle mulige brukere config.flash.enable =Tilkobl flash funksjonalitet for studentene -msg.import.1 =I regnearket er kolonner merket med (*) obligatoriske. -msg.importv1.created =Oppretter {0} brukere og {1} grupper. -msg.user.add.to.parent.group =Bruker(e) som er markert med '*' blir automatisk lagt til hovedgruppen med de samme roller. -msg.disable.user.3 =Den vil hverken vises i grupper/undergrupper oversikter, eller vil brukeren v\u00e6re istand til \u00e5 logge inn -sysadmin.organisation =Organisasjon -error.fail.add =Mislyktes i \u00e5 legge til bruker. -error.orgtype.invalid =Ugylding operasjon for denne type organisasjon. -error.system =Oops ! En uvented handling fra systemet. Kontakt systemadministrator. -errors.footer =: -sysadmin.library.management =Administrasjon av l\u00e6rebibliotek -import.groups.intro =Benytt dette skjermbildet for \u00e5 importere grupper og undergrupper ved hjelp av et Excel regneark -config.upload.file.max.size =Maksimum fil st\u00f8rrelse for opplasting fra konfigurerings skjermbilde -config.upload.large.file.max.size =Maksimal filst\u00f8rrelse for opplasting fra konfigurasjon skjermbilde -config.ldap.monitor.map =Mapping - kontroll modus -config.ldap.group.admin.map =Mapping av gruppeadministrators rolle -label.number.of.potential.users ={0} mulige brukere -config.learner.progress.batch.size =Antall studenter som skal vises samtidig i kontrollvinduet for studentens framdrift. -audit.successful.user.import =Import av {0} brukere var vellykket. -audit.successful.role.import =Import av {0} roller var vellykket. +config.authoring.screen.size =Godkjenning av skjermst\u00f8rrelse +config.monitor.screen.size =Skjermst\u00f8rrelse i kontroll modus +config.learner.screen.size =Skjermst\u00f8rrelse for studenten +config.admin.screen.size =Skjermst\u00f8rrelse for systemadministrator label.tool =Verkt\u00f8y label.tool.version =Verkt\u00f8y versjon label.database.version =Database versjon -msg.num.disabled.users ={0} bruker konti ble frakoblet i LAMS. -msg.disable.user.2 =Brukerens konto vil bli frakoblet istedenfor, mens dataene vedlikeholdes, og kontoen vil bli behandlet som fjernet. -audit.user.disable =Frakoblet kontos bruker-id: {0} +config.ldap.search.filter =S\u00f8k i filter config.ldap.base.dn =Unikt basis navn -config.ldap.bind.user.dn =L\u00e5s brukerens grunnleggende navn +config.ldap.bind.user.dn =L\u00e5s brukerens spesielle navn config.ldap.bind.user.password =L\u00e5s brukerens passord -config.ldap.search.filter =S\u00f8k i filter admin.user.authentication.method =Autentiserings metode config.smtp.user =SMTP Bruker config.smtp.password =SMTP Passord @@ -384,6 +383,7 @@ config.red5.recordings.url =URL til media server opptak admin.gradebook.learner.enable =Koble til karakterbok for studenter admin.gradebook.monitor.enable =Koble til karakterbok for forelesere +sysadmin.serverUrl =Ekstern server URL admin.statistics.title =Server statistikk admin.statistics.overall =Overordnet statistikk admin.statistics.totalUsers =Totalt antall brukere: @@ -395,7 +395,7 @@ admin.statistics.completedActivities =Totalt antall ferdige aktiviteter: admin.statistics.title.byGroup =Statestikk sortert pr gruppe admin.statistics.group.learners =Totalt antall studenter: -admin.statistics.group.monitors =Totalt antall som verifiserer: +admin.statistics.group.monitors =Totalt antall rette-l\u00e6rere: admin.statistics.group.authors =Totalt antall forfattere: admin.themes.title =Emne administrasjon admin.themes.theme =Emne @@ -415,6 +415,65 @@ admin.themes.flash =Flash label.html.htmlTheme =HTML emne label.html.flashTheme =Flash emne +config.use.internal.smtp.server =Bruk intern SMTP server +label.email =e-post +admin.email.to =Til +admin.email.subject =Emne +admin.email.send =Send +admin.email.compose.mail =Skriv e-post +title.clone.lessons =Dubliser leksjoner +label.ok =Ok +title.clone.lessons.for =Dubliser leksjoner for {0} +title.choose.group =Velg gruppe som du skal dublisere en leksjon fra +label.choose =Velg +title.select.lessons =Velg leksjon +title.select.staff =Velg personale +message.add.all.monitors =Legg til alle forelesere i denne gruppen til alle leksjoner ? +label.configure.staff =Sett sammen personale +title.select.learners =Velg studenter +message.add.all.learners =Legg til alle studenter til denne grupen for alle leksjoner ? +label.configure.learners =Sett sammen studenter +label.clone =Dubliser +message.cloned.lessons =Dubliserte {0} leksjoner +message.no.lessons =Det er ingen leksjoner som skal dubliseres +message.check.to.clone.lesson =Kryss av for hver leksjon som skal dubliseres +message.no.lesson.description =Det er ingen beskrivelse av denne leksjonen +message.no.learners =Denne gruppen har ingen studenter. Vennligst legg til noen ved \u00e5 benytte Legg til/Fjern brukere vinduet. +message.check.to.add.learner =Kryss av for hver student for \u00e5 legge dem til hver av leksjonene. +message.no.monitors =Denne gruppen har ingen forelesere ! Vennligst legg til noen ved \u00e5 benytte Legg til/Fjern brukere vinduet. +message.check.to.add.monitor =Kryss av for hver foreleser for \u00e5 legge til personale til hver av de nye leksjonene. +label.return.to.group =G\u00e5 tilbake til gruppe +admin.timezone.title =Administrasjon av tidssoner +admin.timezone.available.timezones =Tilgjengelige tidssoner +admin.timezone.select.timezones.you.want.users.choose =Velg de tidssoner som du vil gj\u00f8re tilgjengelig for brukerne. Serverens tidssone er {0} +admin.timezone.select =Velg +admin.timezone.time.zone.id =Tidssine ID +admin.timezone.raw.offset =Tids off-set (Timer:Minutter) +admin.timezone.dst.offset =DST off-set (Minutter) +admin.timezone.display.name =Vis navn +admin.user.enable.flash.for.learner.window =Koble til Flash for studentens skjermbilde +admin.user.time.zone =Tidssone +config.show.all.my.lesson.link =Vis lenken til "Alle leksjonene mine" i Bruker profilen +config.force.mobile.use.flashlesh =Tving mobile enheter til \u00e5 benytte studentinterface uten Flash +config.display.print.button =Vis en UTSKRIFT funksjon n\u00e5r leksjonen er ferdig +sysadmin.lessonFinishUrl =Leksjon ferdig tilbakmelding URL +admin.servertimezone.server.timezone.management =Administrasjon av tidssone for server +admin.servertimezone.title =Administrasjon av tidssone for server +admin.servertimezone.select.server.timezone =Vennligst velg tidssone for server +admin.servertimezone.raw.offset =RAW offset: {0} +admin.servertimezone.dst.offset =DST offset: {0} +admin.servertimezone.name =Navn: {0} +admin.servertimezone.select =Velg +config.profile.edit.enable =Tillat \u00e5 editere profilen +config.profile.partial.edit.enable =Tillater delvis editering av profilen (kun e-post og telefon kan endres) +config.header.kaltura =Oppsett for Kaltura +config.kaltura.server =Kaltura server URL +config.kaltura.partner.id =Partner Id +config.kaltura.sub.partner.id =Subpartner Id +config.kaltura.user.secret =Brukerinfo +config.kaltura.kcw.uiconfid =Kaltura Contribution Wizard (KCW) ui config id +config.kaltura.kdp.uiconfid =Kaltura Dynamic Player (KDP) ui config id +config.server2server.registration.enable =Koble til brukerregistrering for server -#======= End labels: Exported 409 labels for no NO ===== +#======= End labels: Exported 468 labels for no NO =====