Index: lams_central/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties =================================================================== diff -u --- lams_central/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (revision 0) +++ lams_central/conf/language/ApplicationResources_da_DK.properties (revision 7c9425e2b26e7e769a3192728917869c2e236eb7) @@ -0,0 +1,165 @@ +appName = lams_central +#language code: da +#locale code: DK + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:09:11 GMT 2006 + +#=================== labels for LAMS Central =================# + +title.profile.window =Min profil +no.such.user.exist =Der eksisterer ingen bruger med bruger_id: {0}. +folders =Mapper +msg.LAMS.copyright.statement.3 =Dette program er freeware; du m\u00e5 redistribuere det og/eller modificere det if\u00f8lge bestemmelser i GNU General Public License version 2 som publiceret af Free Software Foundation. +title.export =V\u00e6rkt\u00f8j til at eksportere indhold +title.portrait.change.screen =Udskift mit billede +label.postcode =Postnummer +error.system.error =En fejl er opst\u00e5et. Start venligst forfra. \u00c5rsagen for fejlen: {0} +label.portrait.current =Aktuelt billede +label.portrait.upload =Upload nyt billede +msg.portrait.none =Intet billede uploaded +title.change.portrait.window =LAMS :: Udskift mit billede +error.portrait.not.image =Filen er ikke et billede (kun PNG, GIF, JPG, WBMP og BMP formater er tilladt). +msg.portrait.resized =Billedet bliver konverteret til st\u00f8rrelsen 120x120 pixels. Tilladte billedformater er: PNG, GIF, JPG, WBMP og BMP. +404.message =Siden du efterspurgte blev ikke fundet. +403.title =Dine aktuelle rettigheder tillader dig ikke at se denne side. Kontakt venligst din systemadministrator hvis du mener, du b\u00f8r have adgang. +label.workspace.root_folder =Mit arbejdsomr\u00e5de +msg.hide.detail =Skjul detaljer +msg.show.detail =Vis detaljer +msg.no.more.detail =Ikke flere detaljer +404.title =Siden blev ikke fundet +msg.import.failed.unknown.reason =Ingen fejlmeddelelse tilg\u00e6ngelig. +msg.import.file.not.found =Den valgte fil er ikke blevet opdateret af din browser. Pr\u00f8v venligst igen. +msg.import.file.format =Den importerede fil skal v\u00e6re en .zip fil eksporteret fra LAMS 2 eller h\u00f8jere, eller en .las fil eksporteret fra LAMS 1.0.2. +title.edit.profile.window =Redig\u00e9r min profil +label.username =Brugernavn +title.profile.edit.screen =Redig\u00e9r min profil +title.archived.groups =Arkiverede grupper +label.export.portfolio =Eksport\u00e9r portfolio +label.name =Navn +label.title =Titel +label.address_line_3 =Adresselinie 3 +label.city =By +label.state =Region +title.password.change.screen =Skift min adgangskode +button.reset =Nulstil +msg.design.not.saved =Dit design er ikke gemt, og \u00e6ndringer foretaget siden sidste gemning g\u00e5r tabt. +error.firstname.required =Felt til fornavn skal udfyldes +label.first_name =Fornavn +label.last_name =Efternavn +label.address_line_1 =Adresselinie 1 +label.address_line_2 =Adresselinie 2 +label.country =Land +label.day_phone =Tlf. (dag) +label.evening_phone =Tlf. (aften) +label.mobile_phone =Mobil +label.fax =Fax +label.email =Email +label.language =Sprog +msg.groups.empty =Ingen grupper +label.password =Adgangskode +error.authorisation =Du har ikke rettigheder til denne handling. +heading.general.error =Fejl +error.general.1 =Beklager, der er opst\u00e5et en fejl. +error.general.2 =Der er problemet med at udf\u00f8re handlingen. Luk browservinduet og pr\u00f8v igen. +error.general.3 =Kontakt venligst systemadministratoren eller teknisk forum p\u00e5 http://lamscommunity.org/ hvis problemet forts\u00e6tter. +error.newpassword.mismatch =Dine nye adgangskoder er ikke ens. +error.oldpassword.mismatch =Din gamle adgangskode er ikke korrekt. +heading.password.change.screen =Skift adgangskode +label.password.old.password =Gammel adgangskode +label.password.new.password =Ny adgangskode +label.password.confirm.new.password =Bekr\u00e6ft ny adgangskode +heading.password.changed.screen =Adgangskoden er \u00e6ndret +msg.password.changed =Din adgangskode er blevet \u00e6ndret. +error.login =Beklager, brugernavnet eller adgangskoden findes ikke. Pr\u00f8v venligst igen. +button.login =Login +label.user.guide =[HJ\u00c6LP] +msg.loading =Indl\u00e6ser... +msg.LAMS.version =Version +msg.LAMS.copyright.short =2002-2006 LAMS Foundation +button.save =Gem +button.cancel =Annull\u00e9r +invalid.wddx.packet =Ugyldigt objekt i WDDX pakken. Fejlen var {0}. +no.such.learningdesign.exist =Der eksisterer intet brugerdesign med bruger_design_id: {0}. +no.such.workspace.exist =Der findes ingen arbejdsomr\u00e5demappe med arbejdsomr\u00e5de_mappe_id: {0}. +delete.resource.error =Kan ikke slette denne ressource: {0} +delete.resource.error.value.miss =Slet ressource (Long ressourceID, String resourceType, Integer userID) kr\u00e6ver en v\u00e6rdi for resourceID, resourceType og userID. +delete.lesson.error =LAMS underst\u00f8tter ikke sletning af en lektion via arbejdomr\u00e5de interfacet. +delete.folder.error =Kan ikke slette denne mappe, da det er rodmappen. +delete.learningdesign.error =Kan ikke slette design med learning_design_id: {0} da det er READ ONLY. +folder.delete =Mappe slettet: {0} +copy.resource.error =Kan ikke kopiere ressource: {0} +copy.resource.error.value.miss =Kopiering af ressource (Long resourceID, Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) kr\u00e6ver en v\u00e6rdi for resourceID, targetFolderID, resourceType og userID +copy.no.support =LAMS underst\u00f8tter ikke kopiering af en fil via arbejdsomr\u00e5de interfacet. +unable.copy =Kan ikke kopiere brugerdesign p\u00e5 grund af fejl {0}. +no.such.user =Der eksisterer ingen bruger med brugerID {0}. +no.such.workspace =Der eksisterer ingen arbejdsomr\u00e5demappe med arbejdsomr\u00e5de_mappe_id {0}. +learningdesign.delete =Brugerdesign slettet: {0} +learningdesign.readonly =Kan ikke slette design med bruger_design_id: {0} da det er READ ONLY. +move.resource.error =Kan ikke flytte ressource: {0} +move.resrouce.error.value.miss =Flytning af ressource (Long resourceID, Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) kr\u00e6ver en v\u00e6rdi for resourceID, targetFolderID, resourceType og userID +unsupport.move =LAMS underst\u00f8tter ikke flytning af en fil via arbejdsomr\u00e5de interfacet. +creating.workspace.folder.error =En undtagelse opstod under oprettelse af arbejdsomr\u00e5demappeindhold: {0}, +resource.already.exist =Ressourcen {0} eksisterer allerede i databasen: {1}. +no.such.content =Der blev ikke fundet noget indhold med versionID {0} i database {1}. +content.delete.success =Sletning af indhold udf\u00f8rt. +rename.resource.error =Kan ikke omd\u00f8be ressource: {0} +rename.resource.error.miss.vaue =Omd\u00e5b af ressource (Long resourceID, Integer newName, String resourceType, Integer userID) kr\u00e6ver en v\u00e6rdi for resourceID, targetFolderID, resourceType og userID. +rename.resource.unspport =LAMS underst\u00f8tter ikke omd\u00e5b af en fil via arbejdsomr\u00e5de interfacet. +folder.already.exist =Der eksisterer allerede en mappe med navnet '{0}'. +organisations =Organisationer +title.lams =LAMS +title.login.window =Login - LAMS :: Learning Activitet Management System +title.system.admin.window =System Admin :: LAMS +msg.loading.system.admin.window =Indl\u00e6ser systemadministrationsmilj\u00f8 +title.admin.window =LAMS +msg.loading.admin.window =Indl\u00e6ser administrationsmilj\u00f8. +title.add.lesson.window =Tilf\u00f8j lektion :: LAMS +msg.loading.add.lesson.window =Indl\u00e6ser guide for "Tilf\u00f8j lektion". +title.monitor.lesson.window =Monitor lektion :: LAMS +msg.loading.monitor.lesson.window =Indl\u00e6ser brugermonitoreringsmilj\u00f8. +title.learner.window =Bruger :: LAMS +msg.loading.learner.window =Indl\u00e6ser brugermilj\u00f8. +title.change.password.window =Skift adgangskode +title.password.changed.window =Adgangskode \u00e6ndret +title.error.window =LAMS :: Fejl +authoring.msg.save.success =Tillykke, dit indhold er blevet gemt! +label.authoring.close =Luk +label.authoring.re.edit =Redig\u00e9r igen +index.welcome =Velkommen +index.logout =Logout +index.refresh =Genindl\u00e6s +index.refresh.hint =Du skal muligvis klikke p\u00e5 mig efter du tilf\u00f8jer/fjerner grupper/undergrupper/lektioner +index.myprofile =Min profil +index.sysadmin =Systemadministration +index.courseman =Gruppeh\u00e5ndtering +index.author =Forfatter +index.classman =H\u00e5ndt\u00e9r undergrupper +index.addlesson =Tilf\u00f8j lektion +index.monitor =Monitor +index.participate =Deltag +index.dummymonitor =Dummy Monitor +title.import.result =V\u00e6rkt\u00f8j til at importere indholdsoutput +title.import =V\u00e6rkt\u00f8j til at importere indhold +title.import.instruction =V\u00e6lg venligst en brugerdesign import fil at importere. +title.export.loading =V\u00e6rkt\u00f8j til at eksportere indholdsinput +label.ld.zip.file =Brugerdesign importeringsfil +msg.import.success =Import af brugerdesign og aktiviteter er udf\u00f8rt. +msg.import.ld.success =Import af brugerdesign er udf\u00f8rt. +msg.import.tool.error.prefix =Nogle v\u00e6rkt\u00f8jer blev ikke importeret. +msg.import.failed =Import af brugerdesign mislykkedes +msg.export.loading =Download af brugerdesign starter automatisk om et \u00f8jeblik, vent venligst... +msg.export.success =Eksport af brugerdesign og aktiviteter er udf\u00f8rt. +msg.export.ld.success =Eksport af brugerdesign er udf\u00f8rt. +msg.export.tool.error.prefix =Nogle v\u00e6rkt\u00f8jer blev ikke eksporteret +msg.export.failed =Eksport af brugerdesign mislykkedes +msg.reason.is =\u00c5rsagen er +button.close =Luk +button.import =Import\u00e9r +error.lastname.required =Efternavn p\u00e5kr\u00e6vet. +error.email.required =Email adresse p\u00e5kr\u00e6vet. +error.valid.email.required =Gyldig email adresse p\u00e5kr\u00e6vet. +msg.LAMS.copyright.statement.1 =LAMS\u2122 \u00a9 2002-2006 LAMS Foundation. +msg.LAMS.copyright.statement.2 =LAMS er registreret varem\u00e6rke af LAMS Foundation (http://lamsfoundation.org). + + +#======= End labels: Exported 154 labels for da DK ===== Index: lams_central/conf/language/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== diff -u --- lams_central/conf/language/ApplicationResources_fr_FR.properties (revision 0) +++ lams_central/conf/language/ApplicationResources_fr_FR.properties (revision 7c9425e2b26e7e769a3192728917869c2e236eb7) @@ -0,0 +1,165 @@ +appName = lams_central +#language code: fr +#locale code: FR + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:09:19 GMT 2006 + +#=================== labels for LAMS Central =================# + +title.profile.window =LAMS :: Mon profil +title.edit.profile.window =LAMS :: Modifier mon profil +label.username =Nom d'utilisateur +title.profile.edit.screen =Modifier mon profil +title.archived.groups =Groupes archiv\u00e9s +label.export.portfolio =Exporter le Portfolio +label.name =Nom +label.title =Titre +label.address_line_3 =Adresse - ligne 3 +label.city =Ville +label.state =D\u00e9partement/canton +title.password.change.screen =Changer mon mot de passe +button.reset =Remettre \u00e0 z\u00e9ro +label.first_name =Pr\u00e9nom +label.last_name =Nom +label.address_line_1 =Adresse - ligne 1 +label.address_line_2 =Adresse - ligne 2 +label.country =Pays +label.day_phone =T\u00e9l\u00e9phone (journ\u00e9e) +label.evening_phone =T\u00e9l\u00e9phone (soir\u00e9e) +label.mobile_phone =T\u00e9l\u00e9phone portable +label.fax =Fax +label.email =Email +label.language =Langue +msg.groups.empty =Aucun groupe +label.password =Mot de passe +error.authorisation =Vous n'\u00eates pas autoris\u00e9 \u00e0 faire cela. +heading.general.error =Erreur +error.general.1 =Malheureusement, il y a eu une erreur +content.delete.success =Contenu effac\u00e9 avec succ\u00e8s. +rename.resource.error =Impossible de renommer la ressource: {0} +organisations =Institutions +folders =Dossiers +title.lams =LAMS +title.login.window =Connexion - LAMS :: Syst\u00e8me de gestion d'activit\u00e9s d'apprentissage +title.system.admin.window =Admin syst\u00e8me :: LAMS +title.admin.window =Admin :: LAMS +msg.loading.admin.window =Chargement de l'environnement d'administrations +title.add.lesson.window =Ajouter une le\u00e7on :: LAMS +msg.loading.add.lesson.window =Chargement de l'assistant d'ajout de le\u00e7on. +title.monitor.lesson.window =Monitoring de le\u00e7on :: LAMS +msg.loading.monitor.lesson.window =Chargement de l'environnement de monitoring de le\u00e7on. +title.learner.window =Apprenant :: LAMS +msg.loading.learner.window =Chargement de l'environnement de l'apprenant. +title.change.password.window =LAMS :: Changer le mot de passe +title.password.changed.window =LAMS :: Mot de passe modifi\u00e9 +title.error.window =LAMS :: Erreur +authoring.msg.save.success =Bravo, la sauvegarde de votre contenu a r\u00e9ussi! +label.authoring.close =Fermer +label.authoring.re.edit =Re-modifier +index.welcome =Bienvenue +index.logout =D\u00e9connexion +index.refresh =Rafra\u00eechir +index.myprofile =Mon profil +index.sysadmin =Adiministration du syst\u00e8me +index.courseman =Gestion du groupe +index.author =Auteur +index.classman =G\u00e9rer les sous-groupes +index.addlesson =Ajouter une le\u00e7on +index.monitor =Monitoring +index.participate =Participer +title.import.result =R\u00e9sultat du contenu de l'outil d'importation +title.import =Contenu de l'outil d'importation +title.import.instruction =Veuillez choisir un fichier d'importation d'un Learning Design \u00e0 importer. +title.export.loading =Chargement du contenu de l'outil d'exportation +label.ld.zip.file =Fichier d'importation du Learning Design +msg.import.success =Le Learning Design et les activit\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 import\u00e9s avec succ\u00e8s. +folder.already.exist =Une dossier nomm\u00e9 '{0}' existe d\u00e9j\u00e0. +msg.loading.system.admin.window =Chargement de l'environnement d'administration du syst\u00e8me. +index.refresh.hint =Il se peut que vous deviez cliquez sur moi apr\u00e8s avoir ajout\u00e9/enlev\u00e9 des groupes/sous-groupes/le\u00e7ons +msg.reason.is =La raison est +button.close =Fermer +button.import =Importer +msg.LAMS.copyright.statement.1 =LAMS\u2122 \u00a9 2002-2006 LAMS Foundation. +msg.LAMS.copyright.statement.2 =LAMS est une marque d\u00e9pos\u00e9e de la LAMS Foundation (http://lamsfoundation.org). +title.export =Contenu de l'outil d'exportation +title.portrait.change.screen =Changer mon portrait +label.postcode =Num\u00e9ro postal +error.system.error =Une erreur s'est produite. Veuillez recommencer. La raison de l'erreur: {0} +label.portrait.current =Portrait courant +label.portrait.upload =T\u00e9l\u00e9charger le nouveau portrait +error.general.2 =Il y a un probl\u00e8me lors du traitement de cette requ\u00eate. Fermez la fen\u00eatre de votre navigateur et r\u00e9essayez. +error.newpassword.mismatch =Vos nouveaux mots de passe ne sont pas identiques. +error.oldpassword.mismatch =Votre ancien mot de passe n'est pas correct. +heading.password.change.screen =Changer le mot de passe +label.password.old.password =Ancien mot de passe +label.password.new.password =Nouveau mot de passe +label.password.confirm.new.password =Confirmer le nouveau mot de passe +heading.password.changed.screen =Mot de pass\u00e9 modifi\u00e9 +msg.password.changed =Votre mot de passe a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9. +error.login =Ce nom d'utilisateur ou ce mot de passe est inconnu. Veuillez r\u00e9essayer. +button.login =Connexion +label.user.guide =[AIDE] +msg.loading =En chargement... +msg.LAMS.version =Version +msg.LAMS.copyright.short =2002-2006 LAMS Foundation. +button.save =Sauvegarder +button.cancel =Abandonner +error.general.3 =Si le probl\u00e8me persiste, veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me ou les forums technique de http://lamscommunity.org/. +invalid.wddx.packet =Objet invalide dans le WDDX packet. L'erreur \u00e9tait {0}. +no.such.learningdesign.exist =Il n'existe pas de Learning Design portant la learning_design_id de :{0}. +no.such.user.exist =Il n'existe pas d'utilisateur avec la user_id de: {0}. +no.such.workspace.exist =Il n'existe pas de dossier Espace de travail avec la workspace_folder_id de: {0} . +delete.resource.error =Impossible d'effacer la ressource: {0} +msg.portrait.none =Pas de portrait t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 +title.change.portrait.window =LAMS :: changer mon portrait +404.message =La page demand\u00e9e n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e. +label.workspace.root_folder =Mon espace de travail +msg.hide.detail =Cacher le d\u00e9tail +msg.show.detail =Montrer le d\u00e9tail +msg.no.more.detail =Plus de d\u00e9tail +404.title =Page non trouv\u00e9e +msg.import.failed.unknown.reason =Pas de message d'erreur disponible. +move.resource.error =Impossible de d\u00e9placer la ressource: {0} +unsupport.move =LAMS ne permet pas de d\u00e9placer un fichier via l'interface de l'espace de travail. +creating.workspace.folder.error =Une exception s'est produite lors de la cr\u00e9ation de workspaceFolderContent: {0}. +resource.already.exist =La ressource {0} existe d\u00e9j\u00e0 dans le d\u00e9p\u00f4t: {1}. +no.such.content =Aucun contenu avec la versionID {0} n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 dans le d\u00e9p\u00f4t {1}. +index.dummymonitor =Moniteur factice +msg.import.ld.success =Learning Design import\u00e9 avec succ\u00e8s +msg.import.tool.error.prefix =Mais quelques importations d'outils ont rat\u00e9 +msg.import.failed =L'importation du Learning Design n'a pas r\u00e9sussi +msg.export.loading =Le t\u00e9l\u00e9chargement du Learning Design va commencer automatiquement dans quelques secondes, veuillez patienter... +msg.export.success =Learning Design et activit\u00e9s export\u00e9s avec succ\u00e8s. +msg.export.ld.success =Learning Design export\u00e9 avec succ\u00e8s. +msg.design.not.saved =Votre s\u00e9quence n'est pas sauv\u00e9e. Tous les changements faits depuis la derni\u00e8re sauvegarde vont \u00eatre perdus. +error.firstname.required =Le pr\u00e9nom est obligatoire. +delete.lesson.error =LAMS ne permet pas d'effacer une le\u00e7on via l'interface de l'espace de travail. +delete.folder.error =Impossible d'effacer ce dossier car c'est le dossier racine. +folder.delete =Dossier effac\u00e9: {0} +copy.resource.error =Impossible de copier la ressource: {0} +copy.no.support =LAMS ne permet pas de copier un fichier via l'interface de l'espace de travail. +unable.copy =Impossible de copier le learning design \u00e0 cause de l'erreur {0}. +no.such.user =Aucun utilisateur avec l'userID {0}. +learningdesign.delete =Learning Design effac\u00e9: {0} +delete.resource.error.value.miss =deleteResource(Long resourceID, String resourceType, Integer userID) demande une valeur pour resourceID, resourceType et userID. +delete.learningdesign.error =Impossible d'effacer le design poss\u00e9dant la learning_design_id: {0}, car il est en LECTURE SEULE. +copy.resource.error.value.miss =copyResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) demande une valeur pour resourceID, targetFolderID, resourceType et userID +no.such.workspace =Aucun workspaceFolder poss\u00e9dant une workspace_folder_id {0}. +learningdesign.readonly =Impossible d'effacer le design poss\u00e9dant la learning_design_id: {0}, car il est en LECTURE SEULE. +move.resrouce.error.value.miss =moveResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) demande une valeur pour resourceID, targetFolderID, resourceType et userID +rename.resource.error.miss.vaue =renameResource(Long resourceID,Integer newName, String resourceType, Integer userID) demande une valeur pour resourceID, targetFolderID, resourceType et userID. +rename.resource.unspport =LAMS ne permet pas de renommer un fichier via l'interface de l'espace de travail. +msg.LAMS.copyright.statement.3 =Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier sous les termes de la licence GNU General Public Licence version 2 telle que publi\u00e9e par la Fondation pour le logiciel libre (FSF). +error.portrait.not.image =Le fichier n'est pas une image (les formats PNG, GIF, JPG, WBMP et BMP sont autoris\u00e9s). +msg.portrait.resized =Note: l'image va \u00eatre redimensionn\u00e9es \u00e0 120x120 pixels. Les formats d'image autoris\u00e9s sont PNG, GIF, JPG, WBMP et BMP. +403.title =Votre r\u00f4le actuel ne vous permet pas de voir cette page. Veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me si vous pensez devoir y acc\u00e9der. +msg.import.file.not.found =Le fichier s\u00e9lectionn\u00e9 n'a pas \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload) par votre navigateur. Veuillez r\u00e9essayer. +msg.import.file.format =Le fichier d'importation doit \u00eatre une fichier .zip export\u00e9 de LAMS 2 ou au-dessus, ou un fichier .las export\u00e9 de LAMS 1.0.2. +msg.export.tool.error.prefix =Mais quelques importations d'outils ont rat\u00e9 +msg.export.failed =L'exportation du Learning Design n'a pas r\u00e9ussi +error.lastname.required =Le nom de famille est obligatoire. +error.email.required =L'adresse email est obligatoire. +error.valid.email.required =Une adresse email valable est obligatoire. + + +#======= End labels: Exported 154 labels for fr FR ===== Index: lams_central/conf/language/ApplicationResources_ko_KR.properties =================================================================== diff -u -r4dd66fdfe2365e44841d08efa8129a283e4bee54 -r7c9425e2b26e7e769a3192728917869c2e236eb7 --- lams_central/conf/language/ApplicationResources_ko_KR.properties (.../ApplicationResources_ko_KR.properties) (revision 4dd66fdfe2365e44841d08efa8129a283e4bee54) +++ lams_central/conf/language/ApplicationResources_ko_KR.properties (.../ApplicationResources_ko_KR.properties) (revision 7c9425e2b26e7e769a3192728917869c2e236eb7) @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ko #locale code: KR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 22 02:02:15 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:09:01 GMT 2006 #=================== labels for LAMS Central =================# @@ -156,6 +156,10 @@ msg.portrait.resized =\uc774\ubbf8\uc9c0\uac00 120x120 \ud53d\uc140\ub85c \ud06c\uae30\uac00 \ubcc0\uacbd\ub429\ub2c8\ub2e4. \ud5c8\uc6a9\ub41c \uc774\ubbf8\uc9c0 \ud3ec\uba67\uc740 PNG, GIF, JPG, WBMP, BMP \uc785\ub2c8\ub2e4. label.workspace.root_folder =\ub098\uc758 \uc791\uc5c5\uacf5\uac04 msg.design.not.saved =\ud559\uc2b5 \ub514\uc790\uc778\uc774 \uc800\uc7a5\ub418\uc9c0 \uc54a\uc558\uc2b5\ub2c8\ub2e4. \ub9c8\uc9c0\ub9c9 \uc800\uc7a5\ud55c \ud6c4\uc5d0 \ubcc0\uacbd\ub41c \ub0b4\uc6a9\uc740 \uc5c6\uc5b4\uc9c8 \uac83\uc785\ub2c8\ub2e4. +error.firstname.required =\uc774\ub984\uc774 \ud544\uc694\ud569\ub2c8\ub2e4. +error.lastname.required =\uc131\uc774 \ud544\uc694\ud569\ub2c8\ub2e4. +error.email.required =\uc774 \uba54\uc77c \uc8fc\uc18c\uac00 \ud544\uc694\ud569\ub2c8\ub2e4. +error.valid.email.required =\uc62c\ubc14\ub978 \uc774\uba54\uc77c \uc8fc\uc18c\uac00 \ud544\uc694\ud569\ub2c8\ub2e4. -#======= End labels: Exported 150 labels for ko KR ===== +#======= End labels: Exported 154 labels for ko KR ===== Index: lams_central/conf/language/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== diff -u -r4dd66fdfe2365e44841d08efa8129a283e4bee54 -r7c9425e2b26e7e769a3192728917869c2e236eb7 --- lams_central/conf/language/ApplicationResources_no_NO.properties (.../ApplicationResources_no_NO.properties) (revision 4dd66fdfe2365e44841d08efa8129a283e4bee54) +++ lams_central/conf/language/ApplicationResources_no_NO.properties (.../ApplicationResources_no_NO.properties) (revision 7c9425e2b26e7e769a3192728917869c2e236eb7) @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: no #locale code: NO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 22 02:02:21 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 23 00:09:15 GMT 2006 #=================== labels for LAMS Central =================# @@ -156,6 +156,10 @@ msg.import.file.format =Importfilen m\u00e5 enten v\u00e6re en zip fil fra LAMS 2 eller h\u00f8yere eller en .las fil fra LAMS 1.02 label.workspace.root_folder =Mitt arbeidsomr\u00e5de msg.design.not.saved =Din design er ikke lagret, alle endringer etter siste lagring vil bli slettet. +error.firstname.required =Fornavn m\u00e5 registreres. +error.lastname.required =Etternavn m\u00e5 registreres. +error.email.required =e-mail adresse m\u00e5 registreres +error.valid.email.required =e-mail adressen m\u00e5 v\u00e6re gyldig. -#======= End labels: Exported 150 labels for no NO ===== +#======= End labels: Exported 154 labels for no NO =====