Index: lams_central/web/flashxml/monitoring/es_dictionary.xml
===================================================================
diff -u -r3830e8b57e2c5a1e5efb41228d8188d47416d4a5 -rc88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765
--- lams_central/web/flashxml/monitoring/es_dictionary.xml (.../es_dictionary.xml) (revision 3830e8b57e2c5a1e5efb41228d8188d47416d4a5)
+++ lams_central/web/flashxml/monitoring/es_dictionary.xml (.../es_dictionary.xml) (revision c88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765)
@@ -1 +1 @@
-getDictionary3al_alertAtenciónGeneric title for Alert windowal_cancelCancelarTo Confirm title for LFErroral_confirmConfirmarTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadLa información de lenguaje no ha sido cargadamessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadLa información de plantilla no ha sido cargadamessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueLa aplicación no puede continuar. Contacte al administrador de sistema.message if application cannot continue due to any errordb_datasend_confirmLa información de fallo ha sido enviada al servidor. Gracias.Message when user sucessfully dumps data to the servermnu_editEditarMenu bar Editmnu_edit_copyCopiarMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutCortarMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pastePegarMenu bar Edit > Pastemnu_fileArchivoMenu bar Filemnu_file_refreshRefrescarMenu bar Refreshmnu_file_editclassEditar ClaseMenu bar Edit Classmnu_file_startComenzarMenu bar Startmnu_helpAyudaMenu bar Helpmnu_help_abtAcerca deMenu bar Aboutperm_act_lblPermisoLabel for permission gate activitysched_act_lblTiempoLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSincronicoUsed as a label for the Synch Gate Activity Typews_RootRaízRoot folder title for workspacews_dlg_cancel_buttonCancelar2ws_dlg_location_buttonLocalizaciónWorkspace dialogue Location btn labelws_tree_mywspMi Espacio de TrabajoThe root level of the treews_tree_orgsOrganizacionesShown in the top level of the tree in the workspacesys_error_msg_startHa ocurrido un error de sistema.Common System error message starting linesys_error_msg_finishTiene que recomenzar Common System error message finish paragraphsys_errorError de sistemaSystem Error elert window titlemnu_file_scheduleTiempoMenu bar Schedulemnu_file_exitSalirMenu bar Exitmnu_view_learnersEstudiantes...Menu bar Learnersmnu_goIrMenu bar Gomnu_go_lessonLecciónMenu bar Go to Lesson Tabmnu_go_scheduleTiempoMenu bar Go to Schedule Tabmnu_go_learnersEstudiantesMenu bar Go to Learners Tabmnu_go_todoPara hacerMenu bar Todomnu_help_helpAyudaMenu bar Help itemrefresh_btnRefrescarRefresh buttonhelp_btnAyudaHelp buttonmtab_lessonLecciónMonitor Lesson details tabmtab_seqSequenciaMonitor Sequence tabmtab_learnersEstudiantesMonitor Learners tabmtab_todoPara hacerMonitor Todo tabls_status_lblStatusStatus label - Lesson detailsls_learners_lblEstudiantesLearner label - Lesson detailsls_class_lblClaseClass label - Lesson detailsls_manage_class_lblClaseClass managing label - Lesson detailsls_manage_status_lblStatusStatus managing label - Lesson detailsls_manage_start_lblComenzarStart managing label - Lesson detailsls_manage_learners_btnVer EstudiantesView learners button - Lesson details (manage section)ls_manage_editclass_btnEditar ClaseEdit class button - Lesson details (manage section)ls_manage_apply_btnAplicar cambiosStatus Apply button - Lesson details (manage section)ls_manage_schedule_btnTiempoSchedule start button - Lesson details (manage section)ls_manage_start_btnComenzar AhoraStart immediately button - Lesson details (manage section)ls_manage_date_lblFechaDate field title - Lesson details (manage section)ls_duration_lblDuración:Elapsed duration of lesson - Lesson detailsls_manage_status_cmbSeleccione statusStatus combo top (index) item - Lesson details (manage section)ls_status_cmb_activateActivarLesson status option - Activatels_status_cmb_disableDeshabilitarLesson status option - Disable (suspend)ls_status_cmb_enableActivoLesson status option - Enable (make active/unsuspend)ls_status_cmb_archiveArchivarLesson status option - Archivels_status_active_lblActivoCurrent status description if active (enabled)ls_status_disabled_lblSuspendidoCurrent status description if suspended (disabled)ls_status_archived_lblArchivadoCurrent status description if archviedls_status_started_lblComenzadoCurrent status description if started (enabled)ls_win_editclass_titleEditar ClaseEdit class window titlels_win_learners_titleVer EstudiantesView learners window titlemnu_viewVerMenu bar Viewls_win_editclass_save_btnGuardarSave button on Edit Class popupls_win_editclass_cancel_btnCancelarCancel button on Edit Class popupls_win_learners_close_btnCerrarClose button on View Learners popupls_win_editclass_organisation_lblOrganizaciónHeading for Organisation tree on Edit Class popupls_win_editclass_staff_lblTutoresHeading for Staff list on Edit Class popupls_win_editclass_learners_lblEstudiantesHeading for Learners list on the Edit Class popupls_win_learners_heading_lblEstudiantes en ClaseHeading on View Learners window panel.td_desc_headingControles avanzadosTodo tab description headingtd_desc_textEl uso de estTodo tab descriptionopt_activity_titleActividades OpcionalesTitle for Optional Activity on canvas (monitoring)lbl_num_activitiesSubactividadesNumber of child activities for Complex activity shown on canvas.ls_of_textdei.e. 1 of 10 Used for showing how many learners have startedls_manage_txtAdministrar lecciónHeading for Management section of Lesson Tabls_tasks_txtTareas RequeridasHeading for Required Tasks (todo section of Lesson tab)td_goContribute_btnIrGo button on contribute entry itemlearner_exportPortfolio_btnExportar PortfolioLabel for Export Portfolio used both on learners tab to export learner data and monitor tab to export class datals_status_scheduled_lblProgramadaLesson status option - Scheduled (Not Started)
\ No newline at end of file
+getDictionary3al_alertAtenciónGeneric title for Alert windowal_cancelCancelarTo Confirm title for LFErroral_confirmConfirmarTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadLa información de lenguaje no ha sido cargadamessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadLa información de plantilla no ha sido cargadamessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueLa aplicación no puede continuar. Contacte al administrador de sistema.message if application cannot continue due to any errordb_datasend_confirmLa información de fallo ha sido enviada al servidor. Gracias.Message when user sucessfully dumps data to the servermnu_editEditarMenu bar Editmnu_edit_copyCopiarMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutCortarMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pastePegarMenu bar Edit > Pastemnu_fileArchivoMenu bar Filemnu_file_refreshRefrescarMenu bar Refreshmnu_file_editclassEditar ClaseMenu bar Edit Classmnu_file_startComenzarMenu bar Startmnu_helpAyudaMenu bar Helpmnu_help_abtAcerca deMenu bar Aboutperm_act_lblPermisoLabel for permission gate activitysched_act_lblTiempoLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSincronicoUsed as a label for the Synch Gate Activity Typews_RootRaízRoot folder title for workspacews_dlg_cancel_buttonCancelar2ws_dlg_location_buttonLocalizaciónWorkspace dialogue Location btn labelws_tree_mywspMi Espacio de TrabajoThe root level of the treews_tree_orgsOrganizacionesShown in the top level of the tree in the workspacesys_error_msg_startHa ocurrido un error de sistema.Common System error message starting linesys_error_msg_finishTiene que recomenzar Common System error message finish paragraphsys_errorError de sistemaSystem Error elert window titlemnu_file_scheduleTiempoMenu bar Schedulemnu_file_exitSalirMenu bar Exitmnu_view_learnersEstudiantes...Menu bar Learnersmnu_goIrMenu bar Gomnu_go_lessonLecciónMenu bar Go to Lesson Tabmnu_go_scheduleTiempoMenu bar Go to Schedule Tabmnu_go_learnersEstudiantesMenu bar Go to Learners Tabmnu_go_todoPara hacerMenu bar Todomnu_help_helpAyudaMenu bar Help itemrefresh_btnRefrescarRefresh buttonhelp_btnAyudaHelp buttonmtab_lessonLecciónMonitor Lesson details tabmtab_seqSequenciaMonitor Sequence tabmtab_learnersEstudiantesMonitor Learners tabmtab_todoPara hacerMonitor Todo tabls_status_lblStatusStatus label - Lesson detailsls_learners_lblEstudiantesLearner label - Lesson detailsls_class_lblClaseClass label - Lesson detailsls_manage_class_lblClaseClass managing label - Lesson detailsls_manage_status_lblStatusStatus managing label - Lesson detailsls_manage_start_lblComenzarStart managing label - Lesson detailsls_manage_learners_btnVer EstudiantesView learners button - Lesson details (manage section)ls_manage_editclass_btnEditar ClaseEdit class button - Lesson details (manage section)ls_manage_apply_btnAplicar cambiosStatus Apply button - Lesson details (manage section)ls_manage_schedule_btnTiempoSchedule start button - Lesson details (manage section)ls_manage_start_btnComenzar AhoraStart immediately button - Lesson details (manage section)ls_manage_date_lblFechaDate field title - Lesson details (manage section)ls_duration_lblDuración:Elapsed duration of lesson - Lesson detailsls_manage_status_cmbSeleccione statusStatus combo top (index) item - Lesson details (manage section)ls_status_cmb_activateActivarLesson status option - Activatels_status_cmb_disableDeshabilitarLesson status option - Disable (suspend)ls_status_cmb_enableActivoLesson status option - Enable (make active/unsuspend)ls_status_cmb_archiveArchivarLesson status option - Archivels_status_active_lblActivoCurrent status description if active (enabled)ls_status_disabled_lblSuspendidoCurrent status description if suspended (disabled)ls_status_archived_lblArchivadoCurrent status description if archviedls_status_started_lblComenzadoCurrent status description if started (enabled)ls_win_editclass_titleEditar ClaseEdit class window titlels_win_learners_titleVer EstudiantesView learners window titlemnu_viewVerMenu bar Viewls_win_editclass_save_btnGuardarSave button on Edit Class popupls_win_editclass_cancel_btnCancelarCancel button on Edit Class popupls_win_learners_close_btnCerrarClose button on View Learners popupls_win_editclass_organisation_lblOrganizaciónHeading for Organisation tree on Edit Class popupls_win_editclass_staff_lblTutoresHeading for Staff list on Edit Class popupls_win_editclass_learners_lblEstudiantesHeading for Learners list on the Edit Class popupls_win_learners_heading_lblEstudiantes en ClaseHeading on View Learners window panel.td_desc_headingControles avanzadosTodo tab description headingtd_desc_textEl uso de estTodo tab descriptionopt_activity_titleActividades OpcionalesTitle for Optional Activity on canvas (monitoring)lbl_num_activitiesSubactividadesNumber of child activities for Complex activity shown on canvas.ls_of_textdei.e. 1 of 10 Used for showing how many learners have startedls_manage_txtAdministrar lecciónHeading for Management section of Lesson Tabls_tasks_txtTareas RequeridasHeading for Required Tasks (todo section of Lesson tab)td_goContribute_btnIrGo button on contribute entry itemlearner_exportPortfolio_btnExportar PortfolioLabel for Export Portfolio used both on learners tab to export learner data and monitor tab to export class datals_status_scheduled_lblProgramadaLesson status option - Scheduled (Not Started)al_confirm_forcecomplete_toactivity¿Esta seguro que desea mover al estudiante '{0}' a la actividad '{1}'?Message to get confirmation from user before send data to server for force complete a learner to the activity it has been droppedal_error_forcecomplete_invalidactivitySe ha tratado de mover el estudiante '{0}' a la misma actividad o a otra actividad que ya ha sido completada '{1}'.Error message when learner has been dropped on its previous or on its current activityal_confirm_forcecomplete_tofinish¿Esta seguro de mover el estudiante '{0}' hasta el final de la lección?Message to get confirmation from user before sending data to server for force complete to the end of lessonal_error_forcecomplete_notargetTiene que mover al estudiante '{0}' a una actividad o a el final de la lección.Error Message when learner has been dropped outside of an activity or end of lesson bar at the bottom on the canvastitle_sequencetab_endGateEstudiantes que han terminado la lección:Title for end gate bar shown at the bottom of monitor tab where user can drop a learner to force complete to the end of lesson
\ No newline at end of file
Index: lams_monitoring/conf/language/ApplicationResources_es.properties
===================================================================
diff -u -r3257ae1b597c9ad47cbdc5136d120c69d5f2df36 -rc88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765
--- lams_monitoring/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision 3257ae1b597c9ad47cbdc5136d120c69d5f2df36)
+++ lams_monitoring/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision c88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765)
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code:
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Jul 07 09:28:11 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jul 15 02:32:12 GMT 2006
#=================== labels for Monitor (Java) =================#
@@ -52,6 +52,9 @@
force.complete.stop.message.completed.to.activity =La completaci\u00f3n forzada ha concretado hast actividad "{0}".
force.complete.stop.message.completed.to.end =La completaci\u00f3n forzada ha concretado hasta terminar la lecci\u00f3n.
force.complete.stop.message.stopped.unexpectedly =La completaci\u00f3n forzada ha terminado de procesar. Por favor verifique el progreso del estudiante en la pesta\u00f1a de estudiantes.
+export.portfolio.window.title =Exportar Portfolio
+export.portfolio.generating.message =Generando el portfolio, por favor espere
+export.portfolio.generation.complete.message =Se ha finalizado el portfolio. Acepte el archivo para guardar y despu\u00e9s cierre esta ventana.
-#======= End labels: Exported 46 labels for es =====
+#======= End labels: Exported 49 labels for es =====
Index: lams_tool_forum/conf/language/ApplicationResources_es.properties
===================================================================
diff -u -r7b1a34d94dc0b926c97838773e3445137a718672 -rc88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765
--- lams_tool_forum/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision 7b1a34d94dc0b926c97838773e3445137a718672)
+++ lams_tool_forum/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision c88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765)
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code:
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Jun 26 05:27:33 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jul 15 02:20:43 GMT 2006
#=================== labels for Forum =================#
@@ -137,6 +137,9 @@
authoring.tab.instructions =Instrucciones
page.title.authoring.init =Creaci\u00f3n del Foro
authoring.msg.cancel.save =Esta seguro que desea cancelar? Sus cambios no seran guardados
+define.later.message =Por favor espere a que el instructor complete el contenido para esta actividad.
+run.offline.message =Esta actividad ha sido designada para realizarse offline. Por favor solicite m\u00e1s detalles al instructor.
+button.try.again =Refrescar
-#======= End labels: Exported 131 labels for es =====
+#======= End labels: Exported 134 labels for es =====
Index: lams_tool_lamc/conf/language/ApplicationResources_es.properties
===================================================================
diff -u -r43023c8e071b00f416754886eee024223d41c927 -rc88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765
--- lams_tool_lamc/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision 43023c8e071b00f416754886eee024223d41c927)
+++ lams_tool_lamc/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision c88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765)
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code:
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Jun 26 05:30:22 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jul 15 02:24:53 GMT 2006
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
@@ -239,6 +239,7 @@
label.mcqSummary =Resumen
label.yourAnswers =Sus respuestas:
label.learner =Estudiante
+button.try.again =Refrescar
-#======= End labels: Exported 233 labels for es =====
+#======= End labels: Exported 234 labels for es =====
Index: lams_tool_laqa/conf/language/ApplicationResources_es.properties
===================================================================
diff -u -r2fe2ffb3ad43c93bff4f804161de0d5a197447c9 -rc88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765
--- lams_tool_laqa/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision 2fe2ffb3ad43c93bff4f804161de0d5a197447c9)
+++ lams_tool_laqa/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision c88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765)
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code:
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Jun 30 03:45:30 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jul 15 02:27:38 GMT 2006
#=================== labels for Q&A =================#
@@ -176,6 +176,7 @@
label.export =Portfolio Export
label.show =Mostrar
label.response.hidden =Escondido
+button.try.again =Refrescar
-#======= End labels: Exported 170 labels for es =====
+#======= End labels: Exported 171 labels for es =====
Index: lams_tool_nb/conf/language/ApplicationResources_es.properties
===================================================================
diff -u -r00e06e238421adf890ebea42eec0cb62c6287c89 -rc88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765
--- lams_tool_nb/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision 00e06e238421adf890ebea42eec0cb62c6287c89)
+++ lams_tool_nb/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision c88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765)
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code:
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Wed May 24 01:05:36 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jul 15 02:26:15 GMT 2006
#=================== labels for Noticeboard =================#
@@ -57,6 +57,7 @@
error.exception.NbApplication =Ha ocurrido un error interno en la Cartelera. Por favor reporte el siguiente problema: {0}
error.contentrepository =Ha ocurrido un error gravando o borrando el siguiente archivo: {0}.
authoring.msg.cancel.save =Esta seguro que desea cancelar? Sus cambios no seran guardados
+button.try.again =Refrescar
-#======= End labels: Exported 51 labels for es =====
+#======= End labels: Exported 52 labels for es =====
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/ApplicationResources_es.properties
===================================================================
diff -u -r3d03b34cf423c040255ff2b590f142705f9b3c74 -rc88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765
--- lams_tool_sbmt/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision 3d03b34cf423c040255ff2b590f142705f9b3c74)
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/ApplicationResources_es.properties (.../ApplicationResources_es.properties) (revision c88d771fca2087688a9a36009d0c685bcdf40765)
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code:
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Wed May 24 01:24:52 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jul 15 02:28:33 GMT 2006
#=================== labels for Submit Files =================#
@@ -96,6 +96,16 @@
error.read.only.mode =No se puede finalizar. Modo de lectura solamente
errors.mark.invalid.number =Le evaluaci\u00f3n no es un n\u00famero valido
authoring.msg.cancel.save =Esta seguro que desea cancelar? Sus cambios no seran guardados
+define.later.message =El contenido para esta actividad no ha sido definido todavia. Por favor espere a que su profesor defina el contenido.
+run.offline.message =Esta actividad ha sido seleccionada para modo Offline. Contacte a su instructor para m\u00e1s detalles.
+message.monitoring.edit.activity.not.editable =El contenido de esta actividad no se puede editar nuevamente.
+button.try.again =Refrescar
+button.finish =Finalizar
+label.submit.file.suffix =Subido los siguientes archivos
+label.assign.mark.message.prefix =Asigne marcas y comentarios para el reporte de
+label.session.name =Nombre de sessi\u00f3n
+label.count =Cantidad
+label.no.user.available =No hay usurios disponibles
-#======= End labels: Exported 90 labels for es =====
+#======= End labels: Exported 100 labels for es =====