Index: lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties =================================================================== diff -u --- lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties (revision 0) +++ lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties (revision fa65f9b27ee058cd78d0f6d6aa4b14517a9e8a71) @@ -0,0 +1,194 @@ +appName = lams_central +#language code: nl +#locale code: BE + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Dec 11 20:07:49 GMT 2007 + +#=================== labels for LAMS Central =================# + +label.username =Gebruikersnaam +label.password =Wachtwoord +error.authorisation =U bent niet gemachtigd dit te doen. +heading.general.error =Fout +error.general.1 =Sorry, er is een fout opgetreden. +error.general.2 =Er is een probleem met het uitvoeren van het verzoek. Sluit het browserscherm en probeer het nogmaals. +error.general.3 =Als het probleem blijft bestaan, waarschuw dan uw systeembeheerder of het technische forum op http://lamscommunity.org/. +error.newpassword.mismatch =Beide nieuwe wachtwoorden zijn niet gelijk +error.oldpassword.mismatch =Uw oude wachtwoord is niet juist +heading.password.change.screen =Wijzig wachtwoord +label.password.old.password =Oud wachtwoord +label.password.new.password =Nieuw wachtwoord +label.password.confirm.new.password =Bevestig nieuw wachtwoord +heading.password.changed.screen =Wachtwoord gewijzigd +msg.password.changed =Uw wachtwoord is gewijzigd. +error.login =Sorry, die gebruikersnaam of wachtwoord is niet juist. Probeer het nogmaals. +button.login =Login +label.user.guide =[HELP] +msg.loading =Laden... +msg.LAMS.version =Versie +msg.LAMS.copyright.short =2002-2007 LAMS Foundation. +button.save =Opslaan +button.cancel =Annuleren +invalid.wddx.packet =Fout object in WDDX-pakket. Fout was {0}. +no.such.learningdesign.exist =Er bestaat geen leerontwerp met leerontwerp-id:{0}. +no.such.user.exist =Er bestaat geen gebruiker met gebruikersnaam {0}. +no.such.workspace.exist =Er bestaat geen werkplekfolder met id {0}. +delete.resource.error =Kan bron {0} niet verwijderen +delete.resource.error.value.miss =deleteResource(Long resourceID, String resourceType, Integer userID) heeft een waarde nodig voor resourceID, resourceType en userID. +delete.lesson.error =In LAMS kunt u geen les verwijderen via de werkplek-schermen. +delete.folder.error =Folder kan niet worden verwijderd, omdat dit de hoofdfolder is. +delete.learningdesign.error =Kan ontwerp met leerid {0} niet verwijderen omdat het AlleenLezen (ReadOnly) is. +folder.delete =Folder {0} verwijderd +copy.resource.error =Kan bron {0} niet kopieren +copy.resource.error.value.miss =copyResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) hebben een waarde nodig voor resourceID, targetFolderID, resourceType en userID +copy.no.support =In LAMS kunt u geen les kopieren via de werkplek-schermen. +unable.copy =Het is niet gelukt een copy leerontwerp te maken door fout {0}. +no.such.user =Er bestaat geen gebruiker met gebruikersnaam {0}. +no.such.workspace =Er bestaat geen werkplekfolder met werkplekfolderid {0}. +learningdesign.delete =Leerontwerp {0} verwijderd +learningdesign.readonly =Kan leerontwerp met id {0} niet verwijderen omdat het AlleenLezen is. +move.resource.error =Kan bron {0} niet verplaatsen +move.resrouce.error.value.miss =moveResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) hebben een waarde nodig voor resourceID, targetFolderID, resourceType en userID +unsupport.move =In LAMS kunt u geen les verplaatsen via de werkplek-schermen. +creating.workspace.folder.error =Uitzonder {0} is opgetreden tijdens het maken van de WerkplekFolder-inhoud. +resource.already.exist =De bron {0} bestaat al in verzameling {1}. +no.such.content =Er is geen inhoud met versieID {0} gevonden in verzameling {1}. +content.delete.success =Inhoud succesvol verwijderd. +rename.resource.error =Kan bron {0} niet hernoemen +rename.resource.error.miss.vaue =renameResource(Long resourceID,Integer newName, String resourceType, Integer userID) heeft een waarde nodig voor resourceID, targetFolderID, resourceType en userID. +rename.resource.unspport =In LAMS kunt u geen bestand hernoemen via de werkplek-schermen. +folder.already.exist =Er bestaat al een folder met de naam '{0}'. +organisations =Mijn groepen +folders =Folders +title.lams =LAMS +title.login.window =Login - LAMS :: Learning Activity Management System +title.system.admin.window =Systeembeheerder:: LAMS +msg.loading.system.admin.window =Systeembeheer-omgeving wordt geladen +title.admin.window =Admin:: LAMS +msg.loading.admin.window =Beheer-omgeving wordt geladen +title.add.lesson.window =Les toevoegen:: LAMS +msg.loading.add.lesson.window =Lestoevoeg-wizard wordt geladen. +title.monitor.lesson.window =Les beheren:: LAMS +msg.loading.monitor.lesson.window =Lesbeheer-omgeving wordt geladen. +title.learner.window =Student:: LAMS +msg.loading.learner.window =Student-omgeving wordt geladen. +title.change.password.window =LAMS :: Wijzig wachtwoord +title.password.changed.window =LAMS :: Wachtwoord gewijzigd +title.error.window =LAMS :: fout +authoring.msg.save.success =Gefeliciteerd, uw inhoud is succesvol opgeslagen! +label.authoring.close =Sluiten +label.authoring.re.edit =Opnieuw wijzigen +index.welcome =Welkom +index.logout =Uitloggen +index.refresh =Verversen +index.refresh.hint =Klik me opnieuw na het toevoegen/verwijderen van groepen/subgroepen/lessen +index.myprofile =Mijn profiel +index.sysadmin =Systeembeheerder +index.courseman =Groepbeheer +index.author =Auteur +index.classman =Subgroep +index.addlesson =Les toevoegen +index.monitor =Beheren +index.participate =Deelnemen +index.dummymonitor =Nep-monitor +title.import.result =Resultaten inhoud-importeer-tool +title.import =Inhoud-importeer-tool +title.import.instruction =Kies een LAMS-sequentie om te importeren +title.export.loading =Export-tool inhoud laden +label.ld.zip.file =Leerontwerp importeer bestaand +msg.import.success =Leerontwerp en activiteiten succesvol geimporteerd +msg.import.ld.success =Leerontwerp succesvol geimporteerd +msg.import.tool.error.prefix =Maar er zijn enkele tool(s) niet geimporteerd +msg.import.failed =Leerontwerp-import mislukt +msg.export.loading =Leerontwerp-download start in enkele seconden, een ogenblik... +msg.export.success =Export van leerontwerp en activiteiten succesvol +msg.export.ld.success =Export van leerontwerp succesvol +msg.export.tool.error.prefix =Maar er zijn enkele tool(s) niet geimporteerd +msg.export.failed =Leerontwerp-export mislukt +msg.reason.is =De reden is +button.close =Sluiten +button.import =Importeren +msg.LAMS.copyright.statement.1 =LAMS\u2122 \u00a9 2002-2007 LAMS Foundation. +msg.LAMS.copyright.statement.2 =LAMS is een trademark van de LAMS Foundation (http://lamsfoundation.org). +msg.LAMS.copyright.statement.3 =Dit programma is vrije programmatuur; je kan het herdistribueren en/of modificeren onder de voorwaarden van de GNU General Public License versie 2 zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation. +title.export =Export-tool inhoud +error.system.error =Er is een fout opgetreden. Start opnieuw. Reden voor de fout: {0} +msg.hide.detail =Details verbergen +msg.show.detail =Details tonen +msg.no.more.detail =Geen details meer +404.title =Pagina niet gevonden +404.message =De pagina die u opvroeg is niet gevonden. +403.title =In uw huidige rol mag u deze pagina niet inzien. Neem contact op met uw systeembeheerder als u deze pagina toch meent te moeten inzien. +msg.import.failed.unknown.reason =Geen foutboodschap beschikbaar. +msg.import.file.not.found =Het geselecteerde bestand is niet geupload door uw browser. Probeer nogmaals. +title.profile.window =LAMS :: Mijn profiel +title.edit.profile.window =LAMS :: Wijzig mijn profiel +title.profile.edit.screen =Wijzig mijn profiel +title.archived.groups =Gearchiveerde groepen +label.export.portfolio =Portfolio exporteren +label.name =Naam +label.title =Titel +label.first_name =Voornaam +label.last_name =Achternaam +label.address_line_1 =Adresregel 1 +label.address_line_2 =Adresregel 2 +label.address_line_3 =Adresregel 3 +label.city =Stad +label.state =Staat/Provincie +label.country =Land +label.day_phone =Telefoonnr overdag +label.evening_phone =Telefoonnr 's avonds +label.mobile_phone =Mobiele telefoonnr +label.fax =Fax +label.email =Email-adres +label.language =Taal +title.password.change.screen =Wijzig mijn wachtwoord +msg.groups.empty =Geen groepen +button.reset =Reset +label.postcode =Postcode +label.portrait.current =Huidige pasfoto +label.portrait.upload =Nieuwe pasfoto uploaden +msg.portrait.none =Geen pasfoto geupload +title.portrait.change.screen =Wijzig mijn pasfoto +title.change.portrait.window =LAMS :: Wijzig mijn pasfoto +error.portrait.not.image =Het bestand is geen plaatje (alleen PNG, GIF, JPG, WBMP en BMP-formaten zijn toegestaan). +msg.portrait.resized =Let op: afbeelding wordt aangepast zodat het binnen het formaat 120 bij 120 pixels past. De toegestane formaten: PNG, GIF, JPG, WBMP en BMP. +label.workspace.root_folder =Mijn werkplek +msg.design.not.saved =Uw ontwerp is niet opgeslagen; eventuele wijzigingen sinds het laatst opslaan zullen verloren gaan. +error.firstname.required =De voornaam moet ingevuld worden. +error.lastname.required =De achternaam moet ingevuld worden. +error.email.required =Het email-adres moet ingevuld worden. +error.valid.email.required =Een geldig email-adres moet ingevuld worden. +message.lesson.not.started.cannot.participate =Deze les is nog niet gestart; u kunt pas deelnemen nadat de les is gestart. +index.mycourses =Mijn groepen +title.export.choose.format =Kies een formaat voor de export +msg.export.choose.format.instruction =Kies een formaat voor de export +msg.export.choose.format.lams =LAMS formaat +msg.export.choose.format.ims =IMS Learning Design Level A Formaat (Dit formaat kan niet terug-geimporteerd worden in LAMS. Alleen export!) +button.export =Exporteren +label.open.lesson =Open les +label.msg.status =Status: {0} +msg.status.not.stated =Deze les is nog niet gestart, u kunt hem dus niet benaderen. +msg.status.disabled =Deze les is inactief, u kunt hem dus niet benaderen. +msg.status.finished =Deze les is klaar of geachiveerd. +msg.status.removed =Deze les is verwijderd. +index.community =Community +msg.browser.compat =Uw browser is mogelijk niet compatible met LAMS. We raden Mozilla Firefox 1.5 of hoger aan. +label.disabled =Inactief +label.archived =Gearchiveerd +flash.min.error =Flash Player plugin versie 7 of hoger is nodig. +flash.download.player =Download de Flash Player +audit.user.password.change =Wachtwoord voor {0} gewijzigd +title.author.window =Auteur +title.all.my.lessons =Al mijn lessen +msg.no.lessons =Geen lessen +label.return.to.myprofile =Terug naar Mijn Profiel +label.help =Help? +label.completed =Afgerond! +msg.import.file.format =Het te importeren bestand moet van het formaat .zip zijn (geexporteerd vanuit LAMS 2 of hoger), of een .las bestand (geexporteerd vanuit LAMS 1.0.2). +label.enable.lesson.sorting =Les sorteren toestaan +label.lesson.sorting.enabled =Les sorteren nu mogelijk +label.show.groups =Groepen tonen + + +#======= End labels: Exported 183 labels for nl BE ===== Index: lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== diff -u -r5b224279b2b7fb4b2637195e52932363d60d571f -rfa65f9b27ee058cd78d0f6d6aa4b14517a9e8a71 --- lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties (.../ApplicationResources_no_NO.properties) (revision 5b224279b2b7fb4b2637195e52932363d60d571f) +++ lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties (.../ApplicationResources_no_NO.properties) (revision fa65f9b27ee058cd78d0f6d6aa4b14517a9e8a71) @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: no #locale code: NO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 23 14:10:29 GMT 2007 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Dec 11 20:07:57 GMT 2007 #=================== labels for LAMS Central =================# @@ -186,6 +186,9 @@ label.help =Hjelp ? label.completed =Ferdig ! msg.import.file.format =Importfilen m\u00e5 enten v\u00e6re en zip fil fra LAMS 2 eller h\u00f8yere eller en .las fil fra LAMS 1.02 +label.enable.lesson.sorting =Aktiver sortering av leksjoner +label.lesson.sorting.enabled =Sortering av leksjoner er aktivert +label.show.groups =Vis gruppene -#======= End labels: Exported 180 labels for no NO ===== +#======= End labels: Exported 183 labels for no NO =====