Index: lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== diff -u --- lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_sv_SE.properties (revision 0) +++ lams_tool_larsrc/conf/language/ApplicationResources_sv_SE.properties (revision fca1d4af75f08b2b0de4c5d1db7f228f5c6806e0) @@ -0,0 +1,152 @@ +appName = shareresources +#language code: sv +#locale code: SE + + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 01 05:07:49 GMT 2006 + +#=================== labels for ShareResources =================# + +activity.title =Gemensamma resurser +activity.description =Att dela resurser med andra +activity.helptext =Att ladda upp dina resurser f\u00f6r att dela med dig till andra +tool.display.name =Verktyg f\u00f6r gemensamma resurser +tool.description =Verktyg f\u00f6r gemensamma resurser +appName =Gemensamma resurser +errorPage.title =Felsida +errorPage.heading =Det intr\u00e4ffar n\u00e5got slags fel n\u00e4r din beg\u00e4ran ska behandlas +label.authoring.heading =Gemensamma resurser +label.author.title =Att skapa gemensamma resurser +label.authoring.heading.basic =Grundl\u00e4ggande +label.authoring.heading.advance =Avancerad +label.authoring.heading.instructions =Instruktioner +errors.header = +errors.footer = +error.valueReqd =Det kr\u00e4vs ett v\u00e4rde +error.inputFileTooLarge =Den inkommande storleken f\u00f6r fil \u00e4r f\u00f6r stor! +label.authoring.heading.basic.desc =Grundl\u00e4ggande ing\u00e5ende information f\u00f6r gemensamma resurser +label.authoring.heading.instructions.desc =Var sn\u00e4ll och mata in instruktioner f\u00f6r arbete i uppkopplat resp nedkopplat l\u00e4ge. +label.authoring.heading.advance.desc =Var sn\u00e4ll och mata in instruktioner f\u00f6r hur man ska forts\u00e4tta med gemensamma resurser. +label.authoring.basic.title =Titel +label.authoring.basic.instruction =Instruktion +label.authoring.basic.add.url =L\u00e4gg till URL +label.authoring.basic.add.file =L\u00e4gg till en enskild fil +label.authoring.basic.add.website =L\u00e4gg till en gemensam webbplats +label.authoring.basic.add.learning.object =L\u00e4gg till ett l\u00e4roobjekt +label.authoring.basic.resource.list.title =Lista \u00f6ver resurser +label.authoring.basic.resource.url =URL +label.authoring.basic.resource.file =Fil +label.authoring.basic.resource.website =Webbplats +label.authoring.basic.resource.learning.object =L\u00e4roobjekt +label.authoring.basic.resource.verify.url =Verifiera URL +label.authoring.basic.resource.preview =F\u00f6rhandsgranska +label.authoring.basic.resource.edit =Redigera +label.authoring.basic.resource.delete =Ta bort +label.authoring.basic.resource.add.instruction =L\u00e4gg till instruktion +label.authoring.basic.resource.instructions =Instruktioner +label.authoring.basic.resource.title.input =Titel +label.authoring.basic.resource.url.input =URL +label.authoring.basic.resource.file.input =Fil +label.authoring.basic.resource.description.input =Beskrivning +label.authoring.basic.resource.zip.file.input =Zippad fil +label.authoring.online.instruction =Instruktioner f\u00f6r att arbeta uppkopplad +label.authoring.offline.instruction =Instruktioner f\u00f6r att arbeta nedkopplad +label.authoring.online.file =Ladda upp fil i uppkopplat l\u00e4ge +label.authoring.offline.file =Ladda upp fil i nedkopplat l\u00e4ge +label.authoring.choosefile.button =V\u00e4lj fil +label.authoring.upload.online.button =Ladda upp i uppkopplat l\u00e4ge +label.authoring.upload.offline.button =Ladda upp i nedkopplat l\u00e4ge +label.authoring.online.filelist =Lista \u00f6ver filer i uppkopplat l\u00e4ge +label.authoring.offline.filelist =Lista \u00f6ver filer i nedkopplat l\u00e4ge +label.authoring.online.delete =Ta bort +label.authoring.offline.delete =Ta bort +label.authoring.advance.lock.on.finished =L\u00e5s n\u00e4r det \u00e4r avslutat +label.authoring.advance.run.content.auto =K\u00f6r inneh\u00e5llet automatiskt (det g\u00e5r bara om det finns exakt en resurs). +label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Minimalt antal resurser att visa +label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Till\u00e5t l\u00e4rande att l\u00e4gga till URLer +label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Till\u00e5t l\u00e4rande att l\u00e4gga till filer +label.next.instruction =N\u00e4sta instruktion +label.authoring.save.button =Spara +label.authoring.cancel.button =Avbryt +label.description =Beskrivning: +authoring.exception =Det finns ett problem p\u00e5 sidan f\u00f6r att skapa gemensamma resurser och orsaken \u00e4r {0} +error.resource.item.title.blank =Titeln kan inte vara tom +error.resource.item.url.blank =URLen kan inte vara tom +error.resource.item.file.blank =Filen kan inte vara tom +error.resource.item.desc.blank =Kommentarer/instruktioner kan inte vara tomma +error.resource.item.invalid.url =Ogiltigt format f\u00f6r URL +error.upload.failed =Det gick inte att ladda upp filen: {0} +error.msg.upload.file.not.found =Det gick inte att hitta den uppladdade filen: {0} +error.msg.zip.file.exception =Det gick inta att hanterad den zippade filen n\u00e4r filen skulle laddas upp. +error.msg.file.not.found =Undantaget "Det gick inte att hitta filen" intr\u00e4ffar n\u00e4r filen ska laddas upp. +error.msg.ims.package =Ogiltigt format f\u00f6r IMS-paket +error.msg.ims.application =ImscpApplicationException upptr\u00e4der n\u00e4r filen med komponenten till resursen ska laddas upp. +error.msg.website.no.initial.file =zip-programmet p\u00e5 webbplatsen kan inte hantera den initiala filen (index.htm/html eller default.htm/html). +error.msg.io.exception =IOException intr\u00e4ffar n\u00e4r filen ska laddas upp. +error.msg.invaid.param.upload =InvalidParameterException intr\u00e4ffade n\u00e4r filen skulle laddas upp. +error.msg.repository =Undantag f\u00f6r arkiv intr\u00e4ffar n\u00e4r filen ska laddas upp. +error.msg.default.content.not.find =Det gick inte att hitta posten med standardinneh\u00e5ll f\u00f6r det h\u00e4r verktyget. +msg.no.instruction =Det finns inga tillg\u00e4ngliga instruktioner. +authoring.msg.cancel.save =Vill du st\u00e4nga det h\u00e4r f\u00f6nstret utan att spara? +label.learning.title =L\u00e4rande med hj\u00e4lp av gemensamma resurser +label.learning.heading =Gemensamma resurser +label.resoruce.to.review =Resurser att visa +label.learning.minimum.review =Du m\u00e5ste se minst {0} av resurserna. +lable.learning.minimum.view.number.less =Du m\u00e5ste se minst ytterligare {0} av resurserna. +label.check.for.new =Kontrollera om det finns n\u00e5gon ny +label.suggest.new =F\u00f6resl\u00e5 en ny +label.learning.new.file =Detaljer om ny fil +label.learning.new.url =Detaljer om ny URL +label.learning.comment.or.instruction =Kommentar/instruktion +monitoring.tab.summary =Sammanfattning +monitoring.tab.statistics =Statistik +monitoring.tab.instructions =Instruktion +monitoring.tab.edit.activity =Redigera aktivitet +monitoring.label.group =Grupp +monitoring.summary.note =OBS: antalet l\u00e4rande \u00e4r det antal l\u00e4rande som har sett resursen. +monitoring.label.type =Typ +monitoring.label.title =Titel +monitoring.label.suggest =F\u00f6reslagen av +monitoring.label.number.learners =Antal l\u00e4rande +monitoring.label.hide =D\u00f6lj +monitoring.label.show =Visa +monitoring.label.user.loginname =Login namn +monitoring.label.user.name =Namn +monitoring.label.hidden =Dold +label.monitoring.edit.activity.cancel =Avbryt +label.monitoring.edit.activity.update =Uppdatera +label.monitoring.edit.activity.edit =Redigera +message.monitoring.edit.activity.not.editable =Den h\u00e4r aktiviteten g\u00e5r inte l\u00e4ngre att redigera +export.label.resource =Resurs +export.label.no.learning.object =Det finns inget tillg\u00e4ngligt paket f\u00f6r nedkopplat l\u00e4ge +export.title =Exportera portfolio av gemensam resurs +export.init.resource =Inledande resurser +error.uploading =fel vid uppladdning +error.title.empty ='Titel' kan inte vara tom +message.msg.maxFileSize =Max 250k +label.open =\u00d6ppna +label.delete =Ta bort +label.download =Ladda ner +label.view =Visa +label.edit =Redigera +label.finished =Avslutad +label.completed =Genomf\u00f6rd +label.finish =Avsluta +button.upload =Ladda upp +button.add =L\u00e4gg till +button.cancel =Avbryt +message.monitoring.summary.no.session =Det finns ingen tillg\u00e4nglig session +label.show =Visa +label.hide =D\u00f6lj +label.save =Spara +label.cancel =Avbryt +monitoring.label.access.time =Tid f\u00f6r access +define.later.message =Var sn\u00e4ll och avvakta tills l\u00e4raren har gjort f\u00e4rdigt inneh\u00e5llet i den h\u00e4r aktiviteten. +run.offline.message =Den h\u00e4r aktiviteten ska inte genomf\u00f6ras p\u00e5 dator. Var sn\u00e4ll och kontakta din l\u00e4rare f\u00f6r mer info. +message.monitoring.summary.no.resource.for.group =Det finns ingen tillg\u00e4nglig resurs f\u00f6r den h\u00e4r gruppen. +button.try.again =F\u00f6rs\u00f6k igen +open.in.new.window =\u00d6ppna URLen i ett pop-up-f\u00f6nster +label.up =Flytta upp\u00e5t +label.down =Flytta ner\u00e5t + + +#======= End labels: Exported 141 labels for sv SE =====