Index: lams_central/web/flashxml/authoring/ar_JO_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/ar_JO_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/ar_JO_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_titleأدوات الانشطةTitle for Activity Toolkit Panelal_alertتحذيرGeneric title for Alert windowal_cancelإلغاءTo Confirm title for LFErroral_confirmتأكيدTo Confirm title for LFErroral_okنعمOK on the alert dialogapp_chk_langloadبيانات اللغة لم تحمل بعدmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadبيانات الموضوع لم تحمل بعدmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueالبرنامج لا يمكنه الاستمرار، الرجاء الاتصال بالدعم الفنيmessage if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblالمنتقىLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnنسخToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedتصميمك لم يكتمل بعد، ولكنة حفظ، انقر على "مشاكل" للتحقق من الخطاءMessage when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetلا يمكنك رسم نقلة لهذا العنصرError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationمشاكلThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedمبروك ... تم حفظ تصميمك بنجاح Message when a valid design has been saveddb_datasend_confirmشكرا على ارسال البيانات إلى الخادمMessage when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnحذفLabel for Delete buttongate_btnبوابةToolbar > Gate Buttongroup_btnمجموعةToolbar > Group Buttongrouping_act_titleتجميعDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnنشاطThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneانتهىThe button label for the dialogld_val_issue_columnمشاكلThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleقضايا التحققThe title for the dialoglicense_not_selectedلم يتم إختيار رخصة - الرجاء اختيار واحدةShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editتحريرMenu bar Editmnu_edit_copyنسخقMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutقصMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteلصقMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoإعادةMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoإلغاءMenu bar Edit > Undomnu_fileملفMenu bar Filemnu_file_closeإعلاقMenu bar Closemnu_file_newجديدMenu bar Newmnu_file_openفتحMenu bar Openmnu_file_saveحفظMenu bar savemnu_file_saveasحفظ بإسم ...Menu bar Save asmnu_helpتعليماتMenu bar Helpmnu_help_abtعنMenu bar Aboutmnu_toolsأدواتMenu bar Toolsmnu_tools_optارسم اختياريMenu bar Optionalmnu_tools_prefsتفضيلاتMenu bar preferencesmnu_tools_transارسم نقلة Menu bar draw transitionnew_btnجديدToolbar > New Buttonnew_confirm_msgهل انت متأكد من انك تريد مسح التصميم عن الشاشة؟Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblلا شيء No gate activity selectedopen_btnفتحToolbar > Open Buttonoptional_btnاختياريToolbar > Optional Buttonpaste_btnلصقToolbar > Paste Buttonperm_act_lblصلاحيةLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateنشاط البوابةActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingنشاط التجميعActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterعرف لاحقاLabel for Define later for PIpi_end_offsetاغلق البوابةEnd offset labelpi_group_typeنوع التجميعProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursساعاتHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupالتجميع الحاليCurrent grouping label for PIpi_lbl_descالوصفDescription Label for PIpi_lbl_groupالتجميعGrouping label for PIpi_lbl_titleالعنوانTitle label for PIpi_max_actنشاطات الحد الاقصىlabel for maximum Activitiespi_min_actنشاطات الحد الادنىlabel for Minimum activitiespi_minsدقائقMins label in teh property inspectorpi_no_groupingلا شيء Combo title for no groupingpi_num_learnersمتعلمو الارقامPI Num learners labelpi_optional_titleنشاط اختياريTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineنفذ بشكل غير مباسرLabel for Run Oflinepi_start_offsetافتح بوابةStart offset labelpi_titleخصائصOn the title bar of the PIprefix_copyofنسخة منPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelالغاء6prefs_dlg_lng_lblاللغة7prefs_dlg_okنعم5prefs_dlg_theme_lblالموضوع 8prefs_dlg_titleالتفضيلات4preview_btnاستعراضToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleخصائصOn the title bar of the PIrandom_grp_lblعشوائيLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnإعادة تسميةLabel for Rename Buttonsave_btnحفظToolbar > Save buttonsched_act_lblجدولLabel for schedule gate activitysynch_act_lblزامن Used as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleأدوات النشاطاتLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnنقلهToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelإلغاءCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateتزامنHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbنوعGate type combo labeltrans_dlg_okنعمOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleنقلهTitle for the transition properties dialogws_Rootالمجلد الرئيسيRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceانتبه انت على وشك حذف مصدر!ws_click_folder_fileالرجاء النقر على مجلد للحفظ داخله أو على تصميم لحذفهError msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderالمصدر والمقصد هي نفس المجلداتThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonإلغاء2ws_dlg_filenameاسم الملفLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonالوقعWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonنعمWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnفتحWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonخصائصWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnحفظWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleمساحه عمل 0ws_newfolder_cancelإلغاءCancel on the new folder name diaws_newfolder_insالرجاء إدخال اسم مجلد جديدInstructions on the new name pop upws_newfolder_okنعمOK on the new folder name diaws_no_permissionعفواً ... ليس لديك صلاحيات لحذف هذا المصررMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insالرجاء ادخال الاسم الجديدMessage of the new name for the userws_tree_mywspمساحه عملي The root level of the treews_tree_orgsالمؤسسةShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonعرضTo show the license to the useract_lock_chkالرجاء فتح حاوية النشاط الاختياري قبل اسناد هذا النشاط كنشاط اختياري Alert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startحدث الخطأ التالي في النظامCommon System error message starting linesys_error_msg_finishقد تحتاج الى اعاده بدء مؤلف لامس لاستمرار. هل تريد حفظ المعلومات التاليه عن الخطا للمساعدة في تحديد المشكله؟ Common System error message finish paragraphsys_errorخطإ في النظامSystem Error elert window titlepi_num_groupsعدد المجموعاتNumber of groups in Property inspectorpi_parallel_titleنشاط موازيTitle for parallel activity property inspectoropt_activity_titleنشاط اختياريTitle for Optional Activity Containerlbl_num_activitiesنشاطاتreplacement for word activitiesal_sendإرسلSend button label on the system error dialogal_cannot_move_activityعفواً ... لا يمكنك نقل هذا النشاطAlert message when user tries to move child activity of any parallel activitycv_gateoptional_hit_chkلا يمكنك اضافة نشاط بوابة كنشاط اختياريError message when user drags gate activity over to optional containerprefix_copyof_countنسخة من ({0})Prefix for copy paste command for canvas activities when copied activity is pasted multiple times.ws_save_folder_invalidلا يمكنك حفظ التصميم في هذا المجلد. الرجاء اختيار مجلد فرعي آخرAlert message if root My Workspace folder is selected to save a design in.ws_click_file_openالرجاء النقر على تصميم للفتحAlert message if folder tried to be opened.ws_license_lblرخصةLabel for Licence drop down on workspace properties tab viewws_license_comment_lblمعلومات اضافية عن الرخصةLabel for Licence Comment description below license drop downcv_invalid_optional_activityحذف نقلات من والى {0} قبل تعريفها كنشاط اختياريAlert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional containercv_trans_target_act_missingالنشاط الثاني للنقلة مفقودError message when target activity for transition is missingcv_invalid_trans_target_from_activityالنقلة من {0} موجودة اصلاError message when a transition from the activity already existcv_invalid_trans_target_to_activityالنقلة لـ {0} موجدة اصلاError message when a transition to the activity already existbranch_btnفرعLabel for disabled Branch button shown as submenu for flow button in Toolbarflow_btnتدفقLabel for Flow button in Toolbarmnu_file_importاستردادMenu bar Importcv_design_export_unsavedلا يمكنك تصدير تمصيم غير محفوظAlert message when trying to export can unsaved design.cv_design_unsavedلقد تغير التصميم. هل ترغب بالاستمرار دون الحفظ؟Alert message when opening/importing when current design on canvas is unsaved or modified.mnu_file_exportتصديرMenu bar Exportws_chk_overwrite_existingهذا المجلد يحتوي على ملف بالاسم {0}Alert message when saving a design with the same filename as an existing design.ws_click_virtual_folderلا يمكن استخدام هذا المجلدAlert message for trying to use a virtual folder to save/open a file.mnu_file_exitخروجFile Menu Exitws_no_file_openلا يوجد ملفاتAlert message if no matching file is found to open in selected folder of Workspace.cv_invalid_trans_circular_sequenceلا يمكنك استخدام سلاسل دائريةError message when a transition from one activity to another is creating a circular loopbin_tooltipإلقي نشاط في هذه السلة لإزالته من سلسلة النشاطاتTool tip message for canvas binnew_btn_tooltipمسح التسلسل الحالي واعادة استخدام مساحه العملTool tip message for new button in toolbaropen_btn_tooltipعرض ملف الحوار لفتح سلسلة نشاطTool tip message for open button in toolbarsave_btn_tooltipحفظ سريع لسلسله النشاط الحاليtool tip message for save button in toolbarcopy_btn_tooltipنسخ النشاط المحددtool tip message for copy button in toolbarpaste_btn_tooltipلصق نسخة من النشاط المحددtool tip message for paste button in toolbartrans_btn_tooltipاستخدم هذا القلم لرسم نقلة بين نشاطينtool tip message for transition button in toolbaroptional_btn_tooltipانشاء مجموعه من الانشطه الاختياريه tool tip message for optional button in toolbargate_btn_tooltipانشاء نقطه التوقف tool tip message for gate button in toolbarbranch_btn_tooltipانشاء فرع tool tip message for branch button in toolbarflow_btn_tooltipانشاء ضوابط لتدفق الانشطه tool tip message for flow button in toolbargroup_btn_tooltipانشاء نشاط لتكوين المجموعاتtool tip message for group button in toolbarpreview_btn_tooltipاستعراض سلسلة كما سيراها المتعلمTool tip message for preview button in toolbarcv_activity_dbclick_readonlyلا يمكنك تحرير ادوات تصميم مخصصةللقراءة فقط. الرجاء حفظ نسخه من التصميم والمحاولة مره اخري. Alert message when double-clicking an Activity in an open read-only designcv_readonly_lblللفرائة فقطLabel for top left of canvas shown when a read-only design is open.al_empty_designعفواً ... لا يمكنك حفظ تصميم فارغalert message when user want to save an empty designcv_autosave_err_msgحدث خطا اثناء محاولته الحفظ التلقائي للتصميم. اذا يستمر هذا الخطا الرجاء الاتصال بمدير النظام Alert error message when auto-save fails.cv_autosave_rec_msgانت عن وشك استرداد تصميم ضائع أو غير محفوظ. سيتم مسح التصميم الحالي. استمرار؟ Message informing users that they have recovered data for a design.cv_autosave_rec_titleتحذيرAlert title for auto save recovery message.mnu_file_recoverاسترجع ...Menu bar Recovercv_activity_copy_invalidعفوا ! لا يمكنك نسخ هذا النشاط. Error message when user try to copy child activity from either optional or parallel activity containercv_activity_cut_invalidعفوا ! لا يمكنك لسق هذا النشاط. Error message when user try to cut child activity from either optional or parallel activity containeral_activity_copy_invalidعفوا! يجب إختيار النشاط قبل النقر على نسخ محتوى النشاط من قائمة الزر الايمن للفارة. Alert message when user select copy activity in context menu or clicks copy button in the menu before selecting any activity on the canvasal_activity_openContent_invalidعفوا! يجب إختيار النشاط قبل النقر على فتح/تحرير محتوى النشاط من قائمة الزر الايمن للفارة. alert message when user click Open/Edit Activity Content menu item in context menu before selecting any activity on the canvas \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/ar_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/bg_BG_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/bg_BG_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/bg_BG_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_titleНабор инструменти за учебни дейностиTitle for Activity Toolkit Panelal_alertПредупреждениеGeneric title for Alert windowal_cancelОтказванеTo Confirm title for LFErroral_confirmПотвърждаванеTo Confirm title for LFErroral_okДАOK on the alert dialogapp_chk_langloadДанните за езика не бяха заредениmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadДанните за темата не бяха заредениmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueПриложението не може да продължи работа. Моля, обърнете се към специалистие по поддръжка на системата.message if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblИзбранLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnКопиранеToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedДизайнът ви вече все още не е валиден, но е съхранен, щракнете на "Есета" за да видите какво не е наред.Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetНе е възможно да създадете преход към този обект.Error message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationЕсетеThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedСега вашия дизайнвече е валиден и съхраненMessage when a valid design has been saveddb_datasend_confirmБлагодаря за изпращането на данните до сървъраMessage when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnИзтриванеLabel for Delete buttongate_btnГейтToolbar > Gate Buttongroup_btnГрупаToolbar > Group Buttongrouping_act_titleГрупиранеDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnДейностThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneГотовоThe button label for the dialogld_val_issue_columnЕсеThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleЕсета по валидациятаThe title for the dialoglicense_not_selectedМоля, изберете лиценз за този дизайнShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editРедактиранеMenu bar Editmnu_edit_copyКопиранеMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutИзрязванеMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteВмъкванеMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoОтновоMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoОтмянаMenu bar Edit > Undomnu_fileФайлMenu bar Filemnu_file_closeЗатварянеMenu bar Closemnu_file_newНовMenu bar Newmnu_file_openОтварянеMenu bar Openmnu_file_revertНазадMenu bar Revertmnu_file_saveСъхраняванеMenu bar savemnu_file_saveasСъхраняване като...Menu bar Save asmnu_helpПомощна информацияMenu bar Helpmnu_help_abtОтносноMenu bar Aboutmnu_toolsИнструментиMenu bar Toolsmnu_tools_optДопълнително изчертаванеMenu bar Optionalmnu_tools_prefsПредпочитанияMenu bar preferencesmnu_tools_transИзчертаване на преходMenu bar draw transitionnew_btnНовToolbar > New Buttonnew_confirm_msgСигурни ли сте, че желаете да изтриете вашият дизайн от екрана?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblБезNo gate activity selectedopen_btnОтварянеToolbar > Open Buttonoptional_btnНезадължителенToolbar > Optional Buttonpaste_btnВмъкване (залепване)Toolbar > Paste Buttonperm_act_lblПозволениеLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateГейт дейностActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingДейност групиранеActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterДефиниране по-късноLabel for Define later for PIpi_end_offsetЗатваряне на гейтEnd offset labelpi_group_typeТип групиранеProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursЧасовеHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupТекущо групиранеCurrent grouping label for PIpi_lbl_descОписаниеDescription Label for PIpi_lbl_groupГрупиранеGrouping label for PIpi_lbl_titleЗаглавиеTitle label for PIpi_max_actМаксимална активностпо дейносиlabel for maximum Activitiespi_min_actМинимална активностпо дейносиlabel for Minimum activitiespi_minsМинутиMins label in teh property inspectorpi_no_groupingБез`Combo title for no groupingpi_num_learnersБрой обучаемиPI Num learners labelpi_optional_titleНезадължителна дейностTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineРабота офлайнLabel for Run Oflinepi_start_offsetОтваряне гейтStart offset labelpi_titleСвойстваOn the title bar of the PIprefix_copyofКопиране наPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelОтказване6prefs_dlg_lng_lblЕзик7prefs_dlg_okДА5prefs_dlg_theme_lblТема8prefs_dlg_titleПредпочитания4preview_btnПредварителен прегледToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleСвойстваOn the title bar of the PIrandom_grp_lblПроизволноLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnПреименуванеLabel for Rename Buttonsave_btnСъхраняванеToolbar > Save buttonsched_act_lblГрафикLabel for schedule gate activitysynch_act_lblСинхронизиранеUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleНабор инструменти за учебни дейностиLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnПреходToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelОтказванеCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateСинхронизиранеHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbТипGate type combo labeltrans_dlg_okДАOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleПреходTitle for the transition properties dialogws_RootИме на Root директорията за работното пространство Root folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceВнимавайте относно пренаисването на ресурс!ws_click_folder_fileМоля, щракнете на една от двете алтернативи: "Директория"- за да съхраните в нея, или "Дизайн" за презапишетеError msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderИзточникът и направлениетоThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonОтказване2ws_dlg_filenameИме на файлLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonМестонахождениеWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonДАWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnОтварянеWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonСвойстваWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnСъхраняванеWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleРаботно пространство0ws_newfolder_cancelОтказванеCancel on the new folder name diaws_newfolder_insМоля въведете име на нова директорияInstructions on the new name pop upws_newfolder_okДАOK on the new folder name diaws_no_permissionСъжаляваме, но вие нямате позволение да пишете в рамките на този ресурсMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insМоля, въведете новото имеMessage of the new name for the userws_tree_mywspМоето работно пространствоThe root level of the treews_tree_orgsОбучаващи организацииShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonПреглед лиценз на потребителTo show the license to the useract_lock_chkПреди определянето на тази учебна дейност като незадължителна, отключете контейнера "Незадължителна Дейност"Alert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startНастъпи следната системна грешка:Common System error message starting linesys_error_msg_finishЗа да продължите е необходимо да "рестартирате" модула "Автор" на LAMS. Желаете ли да съхраните информацията за възникналата грешка? Тази информация би могла да се окаже полезна за нейното отстраняване. Common System error message finish paragraphsys_errorСистемна ГрешкаSystem Error elert window title \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/bg_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/de_DE_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/de_DE_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/de_DE_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_titleAktivitätenTitle for Activity Toolkit Panelal_alertWarnungGeneric title for Alert windowal_cancelAbbrechenTo Confirm title for LFErroral_confirmBestätigenTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadDie Sprachdatei wurde nicht geladenmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadDie Themedatei wurde nicht geladenmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueDie Anwendung kann nicht fortgesetzt werden. Kontakten Sie bitte den Support.message if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblGewähltLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnKopierenToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedDas gewählte Design ist nicht verfügbar, ig. Die Einstellung wurde jedoch gespeichert. but it has been saved. Klicken Sie auf 'Probleme', um nähere Informationen zu erhalten.Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetZu diesem Objekt kann keine Verbindung herrgestellt werdenError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationProblemeThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedGratulation. Ihr Design ist geprüft und gespeichert worden.Message when a valid design has been saveddb_datasend_confirmDie Daten wurden an den Server übertragenMessage when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnLöschenLabel for Delete buttongate_btnSperreToolbar > Gate Buttongroup_btnGruppeToolbar > Group Buttongrouping_act_titleGruppen bildenDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnAktivitätThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneErledigtThe button label for the dialogld_val_issue_columnProblemeThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleProbleme prüfenThe title for the dialoglicense_not_selectedWählen Sie bitte eine Lizenz für dieses DesignShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editBearbeitenMenu bar Editmnu_edit_copyKopierenMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutAusschneidenMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteEinfügenMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoWiederholenMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoRückgängigMenu bar Edit > Undomnu_fileDateiMenu bar Filemnu_file_closeSchließenMenu bar Closemnu_file_newNeuMenu bar Newmnu_file_openÖffnenMenu bar Openmnu_file_saveSpeichernMenu bar savemnu_file_saveasSpeichern als...Menu bar Save asmnu_helpHilfeMenu bar Helpmnu_help_abtÜberMenu bar Aboutmnu_toolsWerkzeugeMenu bar Toolsmnu_tools_optOptionen zeichnenMenu bar Optionalmnu_tools_prefsVoreinstellungenMenu bar preferencesmnu_tools_transVerbindungen zeichnenMenu bar draw transitionnew_btnNeuToolbar > New Buttonnew_confirm_msgSind Sie sicher, dass Sie das Design löschen wollen?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblKeineNo gate activity selectedopen_btnÖffnenToolbar > Open Buttonoptional_btnOptionalToolbar > Optional Buttonpaste_btnEinfügenToolbar > Paste Buttonperm_act_lblRechteLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateSperr-AktivitätActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingGruppenaktivitätenActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterSpäter festlegenLabel for Define later for PIpi_end_offsetSperre aufhebenEnd offset labelpi_group_typeArt der GruppeProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursStundenHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupDezeitige GruppeCurrent grouping label for PIpi_lbl_descBeschreibungDescription Label for PIpi_lbl_groupGruppierungGrouping label for PIpi_lbl_titleTitelTitle label for PIpi_max_actAktivitäten (max)label for maximum Activitiespi_min_actAktivitäten (min)label for Minimum activitiespi_minsMinutenMins label in teh property inspectorpi_no_groupingKeineCombo title for no groupingpi_num_learnersZahl der Teilnehmer/innenPI Num learners labelpi_optional_titleOptionale AktivitätTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineOffline ausführenLabel for Run Oflinepi_start_offsetSperre öffnenStart offset labelpi_titleRechteOn the title bar of the PIprefix_copyofKopie vonPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelAbbrechen6prefs_dlg_lng_lblSprache7prefs_dlg_okOK5prefs_dlg_theme_lblTheme8prefs_dlg_titlePräferenzen4preview_btnVorschauToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleRechteOn the title bar of the PIrandom_grp_lblZufallLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnUmbenennenLabel for Rename Buttonsave_btnSpeichernToolbar > Save buttonsched_act_lblTerminLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSynchronisierenUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleAktivitätenLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnVerbindungToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelAbbrechenCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateSynchronisationHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbTypGate type combo labeltrans_dlg_okOKOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleVerbindungTitle for the transition properties dialogws_RootRootRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceVorsicht. Sie sind gerade dabei, eine Ressoucrce zu überschreiben.ws_click_folder_fileKlicken Sie auf einen Ordner, um darin abzuspeichern oder ein veorhandenes Design, um dieses zu überschreiben.Error msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderDer Quell- und Zielordner sind identischThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonAbbrechen2ws_dlg_filenameDateinameLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonAblageortWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonOKWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnÖffnenWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonRechteWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnSpeichernWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleArbeitsplatz0ws_newfolder_cancelAbbrechenCancel on the new folder name diaws_newfolder_insBitte geben Sie einen neuen Ordnernamen einInstructions on the new name pop upws_newfolder_okOKOK on the new folder name diaws_no_permissionSie haben nicht die Berechtigung zum Durchführen dieser AktionMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insGeben Sie bitte den neuen Namen einMessage of the new name for the userws_tree_mywspMein ArbeitsplatzThe root level of the treews_tree_orgsOrganisationenShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonAnsichtTo show the license to the useract_lock_chkHeben Sie zuerst die Sperre für die optionalen Aktivitäten auf, bevor Sie diese bearbeitenAlert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startFolgender Systemfehler ist aufgetreten:Common System error message starting linesys_error_msg_finishSie müssen zuerst die LAMS Autorenfunktions erneut starten, bevor Sie fortsetzen können. Wollen Sie die Fehlernachricht speichern, um das Problem zubeheben?Common System error message finish paragraphsys_errorSystemfehlerSystem Error elert window titlepi_num_groupsZahl der GruppenNumber of groups in Property inspectorpi_parallel_titleParallele AktivitätTitle for parallel activity property inspectoropt_activity_titleOptionale AktivitätenTitle for Optional Activity Containerlbl_num_activitiesAktivitätenreplacement for word activitiesal_sendAbsendenSend button label on the system error dialogal_cannot_move_activitySorry. Diese Aktivität kann nicht verschoben werden.Alert message when user tries to move child activity of any parallel activitycv_gateoptional_hit_chkEine Sperraktivität kann keine optionale Aktivität sein.Error message when user drags gate activity over to optional containerprefix_copyof_count{0}. Kopie vonPrefix for copy paste command for canvas activities when copied activity is pasted multiple times.ws_save_folder_invalidSie können Ihr Design nicht in diesem Ordner speichern. Wählen Sie einen Unterordner aus.Alert message if root My Workspace folder is selected to save a design in.ws_click_file_openKlicken sie bitte auf ein Design, um dieses zu öffnen.Alert message if folder tried to be opened.ws_license_lblLizenzLabel for Licence drop down on workspace properties tab viewws_license_comment_lblZusätzliche LizenzinformationenLabel for Licence Comment description below license drop downcv_invalid_optional_activityEntfernen der Verbindungen zu und von {0} bevor diese als optional angelegt wird.Alert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional containercv_trans_target_act_missingDie zweite Aktivität in dieser Verbindung fehlt.Error message when target activity for transition is missingcv_invalid_trans_target_from_activityEine Verbindung von {0} besteht bereits.Error message when a transition from the activity already existcv_invalid_trans_target_to_activityEine Verbindung zuj {0} besteht bereitsError message when a transition to the activity already existbranch_btnZweigLabel for disabled Branch button shown as submenu for flow button in Toolbarflow_btnAblaufLabel for Flow button in Toolbarmnu_file_importImportMenu bar Importcv_design_export_unsavedSpeichern Sie bitte, bevor Sie exportieren.Alert message when trying to export can unsaved design.cv_design_unsavedie Gestaltung wurde geändert. Weiter ohne vorheriges Speichern?Alert message when opening/importing when current design on canvas is unsaved or modified.mnu_file_exportExportMenu bar Exportws_chk_overwrite_existingDieser Ordner enthält bereits eine Datei mit der Bezeichnung {0}Alert message when saving a design with the same filename as an existing design.ws_click_virtual_folderDieser Ordner kann nicht verwandt werden.Alert message for trying to use a virtual folder to save/open a file.mnu_file_exitAbbruchFile Menu Exitws_no_file_openKeine Datei gefundenAlert message if no matching file is found to open in selected folder of Workspace.cv_invalid_trans_circular_sequenceSie können keine kreisförmige Sequenz anlegenError message when a transition from one activity to another is creating a circular loopbin_tooltipZiehen Sie eine Aktivität aus der Sequenz in den Abfalleimer, um sie zu entfernenTool tip message for canvas binnew_btn_tooltipLöscht bestehende Sequenz und stellt neue Arbeitsumgebung zur VerfügungTool tip message for new button in toolbaropen_btn_tooltipZeigt Dateidialog, um eine Sequenz zu öffnenTool tip message for open button in toolbarsave_btn_tooltipSchnellspeicherung der geöffneten Sequenztool tip message for save button in toolbarcopy_btn_tooltipKopieren der ausgewählten Aktivitättool tip message for copy button in toolbarpaste_btn_tooltipEinfügen einer Kopie der ausgewählten Aktivitättool tip message for paste button in toolbartrans_btn_tooltipZiehen Sie mit dem Stift Verbindungen zwischen den Aktivitäten (oder Sttrg-Taste)tool tip message for transition button in toolbaroptional_btn_tooltipErstellen einer Reihe optionaler Aktivitätentool tip message for optional button in toolbargate_btn_tooltipStop-Punkt anlegentool tip message for gate button in toolbarbranch_btn_tooltipZweig anlegen (ab LAMS 2.1)tool tip message for branch button in toolbarflow_btn_tooltipErstellt Ablaufkontrolletool tip message for flow button in toolbargroup_btn_tooltipGruppenaktivität anlegentool tip message for group button in toolbarpreview_btn_tooltipTeilnehmer/innenvorschau der SequenzTool tip message for preview button in toolbarcv_activity_dbclick_readonlyDas Design ist schreibgeschützt. Erstellen Sie eine Kopie, um dann Änderungen vorzunehmen.Alert message when double-clicking an Activity in an open read-only designcv_readonly_lblSchreibgeschütztLabel for top left of canvas shown when a read-only design is open.al_empty_designSorry. Sie können ein leeres Design nicht speichern.alert message when user want to save an empty designcv_autosave_err_msgBei der automatischen Speicherung ist ein Fehler aufgetreten. Sollte der Fehler weiter auftreten, benachrichtigen Sie bitte die Systemadministration.Alert error message when auto-save fails.cv_autosave_rec_msgSie stellen eine frühere Version wieder her. Wenn Sie Fortfahren, wird das jetzige Design gelöscht. Fortsetzen?Message informing users that they have recovered data for a design.cv_autosave_rec_titleWarnungAlert title for auto save recovery message.mnu_file_recoverRückgängigMenu bar Recover \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/de_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/el_GR_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/el_GR_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/el_GR_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1,5 @@ +
getDictionary3act_tool_titleΕργαλεία ΔραστηριοτήτωνTitle for Activity Toolkit Panelal_alertΠροσοχήGeneric title for Alert windowal_cancelΆκυροTo Confirm title for LFErroral_confirmΕπιβεβαίωσηTo Confirm title for LFErroral_okΟΚOK on the alert dialogapp_chk_langloadΤα δεδομένα της γλώσσας δεν έχουν φορτωθείmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadΤα δεδομένα του θέματος δεν έχουν φορτωθείmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueΗ εφαρμογή δεν μπορεί να συνεχίσει. Παρακαλώ επικοινωνείστε με την τεχνική υποστήριξηmessage if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblΕπιλεγμένοLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnΑντιγραφήToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedΗ σύνδεση δεν είναι έγκυρη, αλλά έχει αποθηκευθεί, κάντε κλικ στο "Ζητήματα" για να δείτε το λάθοςMessage when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetΔεν μπορείτε να δημιουργήσετε μια μετάβαση σε αυτό το αντικείμενοError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationΖητήματαThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedΣυγχαρητήρια! - Η σχεδίαση είναι έγκυρη και έχει αποθηκευθεί.Message when a valid design has been saveddb_datasend_confirmΕυχαριστώ για την αποστολή των δεδομένων στον εξυπηρετητή.Message when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnΔιαγραφήLabel for Delete buttongate_btnΠύληToolbar > Gate Buttongroup_btnΟμάδαToolbar > Group Buttongrouping_act_titleΟμαδοποίησηDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnΔραστηριότηταThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneΈγινεThe button label for the dialogld_val_issue_columnΖήτημαThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleΕπικύρωση ζητήματοςThe title for the dialoglicense_not_selectedΠαρακαλώ επιλέξετε μία άδεια για την σχεδίασηShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editΕπεξεργασίαMenu bar Editmnu_edit_copyΑντιγραφήMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutΑποκοπήMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteΕπικόλλησηMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoΕπανάληψηMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoΑναίρεσηMenu bar Edit > Undomnu_fileΑρχείοMenu bar Filemnu_file_closeΚλείσιμοMenu bar Closemnu_file_newΝέαMenu bar Newmnu_file_openΆνοιγμαMenu bar Openmnu_file_revertΕπιστροφήMenu bar Revertmnu_file_saveΑποθήκευσηMenu bar savemnu_file_saveasΑποθήκευση ως ...Menu bar Save asmnu_helpΒοήθειαMenu bar Helpmnu_help_abtΠληροφορίες για Menu bar Aboutmnu_toolsΕργαλείαMenu bar Toolsmnu_tools_optΠροαιρετικόMenu bar Optionalmnu_tools_prefsΕπιλογέςMenu bar preferencesmnu_tools_transΜετάβαση Menu bar draw transitionnew_btnΝέαToolbar > New Buttonnew_confirm_msgΕίστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τη σχεδίαση από την οθόνη;Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblΚαμμίαNo gate activity selectedopen_btnΆνοιγμαToolbar > Open Buttonoptional_btnΠροαιρετικήToolbar > Optional Buttonpaste_btnΕπικόλλησηToolbar > Paste Buttonperm_act_lblΆδειαLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateΔραστηριότητα ΠύληςActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingΟμαδική ΔραστηριότηταActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterΟρίστε αργότεραLabel for Define later for PIpi_end_offsetΚλείστε την πύληEnd offset labelpi_group_typeΟμαδική πληκτρολόγησηProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursΏρεςHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupΤρέχουσα ομαδοποίησηCurrent grouping label for PIpi_lbl_descΠεριγραφήDescription Label for PIpi_lbl_groupΟμαδικήGrouping label for PIpi_lbl_titleΤίτλοςTitle label for PIpi_max_actΜέγιστος αριθμός δραστηριοτήτωνlabel for maximum Activitiespi_min_actΕλάχιστος αριθμός δραστηριοτήτωνlabel for Minimum activitiespi_minsΛεπτάMins label in teh property inspectorpi_no_groupingΚαμμίαCombo title for no groupingpi_num_learnersΑριθμός μαθητευομένωνPI Num learners labelpi_optional_titleΠροαιρετική ΔραστηριότηταTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineΕκτέλεση χωρίς σύνδεσηLabel for Run Oflinepi_start_offsetΆνοιγμα πύληςStart offset labelpi_titleΙδιότητεςOn the title bar of the PIprefix_copyofΑντιγραφή τηςPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelΆκυρο6prefs_dlg_lng_lblΓλώσσα7prefs_dlg_okΟΚ5prefs_dlg_theme_lblΘέμα8prefs_dlg_titleΠροτιμήσεις4preview_btnΠροεπισκόπησηToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleΙδιότητεςOn the title bar of the PIrandom_grp_lblΤυχαίαLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnΜετονομασίαLabel for Rename Buttonsave_btnΑποθήκευσηToolbar > Save buttonsched_act_lblΧρονοδιάγραμμαLabel for schedule gate activitysynch_act_lblΣυγχρονισμόςUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleΕργαλεία ΔραστηριοτήτωνLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnΜετάβασηToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelΆκυροCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateΣυγχρονισμόςHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbΤύποςGate type combo labeltrans_dlg_okΟΚOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleΜετάβασηTitle for the transition properties dialogws_RootΡίζαRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceΠροσοχή πρόκειται να επικαλύψετε ένα πόρο!ws_click_folder_fileΠαρακαλώ πατήστε Κατάλογος για αποθήκευση, ή μία Σχεδίαση για να επανεγγραφήError msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderΗ πηγή και ο φάκελος προορισμού έχουν το ίδιο όνομαThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonΆκυρο2ws_dlg_filenameΌνομα ΑρχείουLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonΤοποθεσίαWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonΟΚWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnΆνοιγμαWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonΙδιότητεςWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnΑποθήκευσηWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleΧώρος Εργασίας0ws_newfolder_cancelΆκυροCancel on the new folder name diaws_newfolder_insΠαρακαλώ εισάγετε ένα νέο όνομα αρχείουInstructions on the new name pop upws_newfolder_okΟΚOK on the new folder name diaws_no_permissionΛυπούμαστε, δεν έχετε άδεια να γράψετε σε αυτό τον πόροMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insΠαρακαλώ εισάγετε ένα νέο όνομαMessage of the new name for the userws_tree_mywspΟ Χώρος Εργασίας μουThe root level of the treews_tree_orgsΟργανισμοίShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonΠροβολήTo show the license to the useract_lock_chkΠαρακαλώ, ξεκλειδώστε την Προαιρετική ΔραστηριότηταAlert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startΈχει εμφανιστεί το ακόλουθο λάθος συστήματος:Common System error message starting linesys_error_msg_finishΑπαιτείται επανεκκίνηση του LAMS Συγγραφέας για να συνεχίσετε. Θέλετε να αποθηκεύσετε τις παρακάτω πληροφορίες για το λάθος ώστε να βοηθήσετε στην επίλυση αυτού του προβλήματος;Common System error message finish paragraphsys_errorΛάθος συστήματοςSystem Error elert window titlepi_num_groupsΑριθμός ομάδωνNumber of groups in Property inspectorpi_parallel_titleΠαράλληλη ΔραστηριότηταTitle for parallel activity property inspectoropt_activity_titleΠροαιρετική ΔραστηριότηταTitle for Optional Activity Containerlbl_num_activitiesΔραστηριότητεςreplacement for word activitiesal_sendΑποστολήSend button label on the system error dialogal_cannot_move_activityΛυπούμαστε, δεν μπορείτε να μετακινήσετε αυτή τη δραστηριότηταAlert message when user tries to move child activity of any parallel activitycv_gateoptional_hit_chkΔεν μπορείτε να προσθέσετε μία δρασηριότητα πύλης σαν μια προαιρετική δραστηριότητα.Error message when user drags gate activity over to optional +container.prefix_copyof_countΑντιγραφή ({0}) απόPrefix for copy paste command for canvas activities when copied +activity is pasted multiple times.ws_save_folder_invalidΔεν μπορείτε να αποθηκεύσετε το σχέδιο σε αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα έγκυρο υποφάκελο.Alert message if root My Workspace folder is selected to save a +design in.ws_click_file_openΠαρακαλώ κάντε κλικ στο Σχέδιο για να να ανοίξει.Alert message if folder tried to be opened.ws_license_lblΆδειαLabel for Licence drop down on workspace properties tab viewws_license_comment_lblΕπιπρόσθετες Πληροφορίες ΆδειαςLabel for Licence Comment description below license drop downcv_invalid_optional_activityΑφαίρεση σε και από {0} μεταβάσεις πριν την τοποθέτηση μιας προαιρετικής δραστηριότηταςAlert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional containercv_trans_target_act_missingΗ δεύτερη δραστηριότητα της Μετάβασης λείπει.Error message when target activity for transition is missingcv_invalid_trans_target_from_activityΗ Μετάβαση από {0} ήδη υπάρχει.Error message when a transition from +the activity already existcv_invalid_trans_target_to_activityΗ Μετάβαση σε {0} ήδη υπάρχει.Error message when a transition to the activity already existbranch_btnΔιακλάδωσηLabel for disabled Branch button shown as submenu for flow button in Toolbarflow_btnΡοή Label for Flow button in Toolbarmnu_file_importΕισαγωγήMenu bar Importcv_design_export_unsavedΔεν μπορεί να γίνει "εξαγωγή" μη αποθηκευμένου ΣχεδίουAlert message when trying to export can unsaved design.cv_design_unsavedΤο Σχέδιο της επιφάνειας έχει αλλάξει. Θέλετε να συνεχίσετε χωρίς αποθήκευση;Alert message when opening/importing when current design on canvas is unsaved or modified.mnu_file_exportΕξαγωγήMenu bar Exportws_chk_overwrite_existingΑυτός ο φάκελος περιέχει ήδη ένα αρχείο με όνομα {0}. Alert message when saving a design with the same filename as an existing design.ws_click_virtual_folderΔε μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο φάκελος αυτόςAlert message for trying to use a virtual folder to save/open a file.mnu_file_exitΈξοδοςFile Menu Exitws_no_file_openΔεν βρέθηκε αρχείοAlert message if no matching file is found to open in selected folder of Workspace.cv_invalid_trans_circular_sequenceΔεν επιτρέπεται να έχετε κυκλική ακολουθία Error message when a transition from one activity to another is creating a circular loop \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/el_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/es_ES_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/es_ES_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/es_ES_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_titleLibrería de ActividadesTitle for Activity Toolkit Panelal_alertAtenciónGeneric title for Alert windowal_cancelCancelarTo Confirm title for LFErroral_confirmConfirmarTo Confirm title for LFErroral_okAceptarOK on the alert dialogapp_chk_langloadEl diccionario de lenguaje no ha podido ser cargadomessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadLa plantilla de diseño no ha podido ser cargadamessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueLa aplicación ha dado un error y no puede continuar. Por favor contacte con soporte técnicomessage if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblSeleccionarLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnCopiarToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedEl diseño se ha guardado aunque aún no es valido. Para más información presione el botón "Problemas"Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetNo se puede crear una transición a esta actividadError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationProblemasThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedSu diseño es válido y ha sido guardadoMessage when a valid design has been saveddb_datasend_confirmGracias por mandar información al servidorMessage when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnBorrarLabel for Delete buttongate_btnPuertaToolbar > Gate Buttongroup_btnGrupoToolbar > Group Buttongrouping_act_titleGruposDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnActividadThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneTerminadoThe button label for the dialogld_val_issue_columnProblemaThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleProblemas de ValidaciónThe title for the dialoglicense_not_selectedSeleccione una licencia para su diseñoShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editEditarMenu bar Editmnu_edit_copyCopiarMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutCortarMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pastePegarMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoRe-hacerMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoDeshacerMenu bar Edit > Undomnu_fileArchivoMenu bar Filemnu_file_closeCerrarMenu bar Closemnu_file_newNuevoMenu bar Newmnu_file_openAbrirMenu bar Openmnu_file_saveGuardarMenu bar savemnu_file_saveasGuardar como...Menu bar Save asmnu_helpAyudaMenu bar Helpmnu_help_abtAcerca deMenu bar Aboutmnu_toolsHerramientasMenu bar Toolsmnu_tools_optActividades OpcionalesMenu bar Optionalmnu_tools_prefsPreferenciasMenu bar preferencesmnu_tools_transTransicionesMenu bar draw transitionnew_btnNuevoToolbar > New Buttonnew_confirm_msg¿Esta seguro que desea eliminar el diseño en pantalla?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblNingunoNo gate activity selectedopen_btnAbrirToolbar > Open Buttonoptional_btnOpcionalToolbar > Optional Buttonpaste_btnPegarToolbar > Paste Buttonperm_act_lblPermisoLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateActividad de PuertaActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingActividad en GruposActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterDefinir más tardeLabel for Define later for PIpi_end_offsetCerrar PuertaEnd offset labelpi_group_typeTipo de GrupoProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursHorasHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupGrupos actualesCurrent grouping label for PIpi_lbl_descDescripciónDescription Label for PIpi_lbl_groupGruposGrouping label for PIpi_lbl_titleTítuloTitle label for PIpi_max_actMáximo número de actividadeslabel for maximum Activitiespi_min_actMínimo número de actividadeslabel for Minimum activitiespi_minsMinutosMins label in teh property inspectorpi_no_groupingNingunoCombo title for no groupingpi_num_learnersNúmero de EstudiantesPI Num learners labelpi_optional_titleActividades OpcionalesTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineEjecutar OfflineLabel for Run Oflinepi_start_offsetAbrir PuertaStart offset labelpi_titlePropiedadesOn the title bar of the PIprefix_copyofCopia dePrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelCancelar6prefs_dlg_lng_lblLenguaje7prefs_dlg_okAceptar5prefs_dlg_theme_lblTema8prefs_dlg_titlePreferencias4preview_btnVista previaToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titlePropiedadesOn the title bar of the PIrandom_grp_lblAleatorioLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnRenombrarLabel for Rename Buttonsave_btnGuardarToolbar > Save buttonsched_act_lblPor tiempoLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSincronizadoUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleLibrería de ActividadesLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnTransiciónToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelCancelarCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateSincronizaciónHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbTipoGate type combo labeltrans_dlg_okAceptarOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleTransiciónTitle for the transition properties dialogws_RootRaízRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceCuidado, va a sobreescribir un archivows_click_folder_filePor favor pulse sobre un directorio o sobre un archivo para sobreescribirError msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderLa carpeta de origen y destino es la mismaThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonCancelar2ws_dlg_filenameNombre de ArchivoLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonLugarWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonAceptarWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnAbrirWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonPropiedadesWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnGuardarWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleEspacio de Trabajo0ws_newfolder_cancelCancelarCancel on the new folder name diaws_newfolder_insNuevo nombre de carpetaInstructions on the new name pop upws_newfolder_okAceptarOK on the new folder name diaws_no_permissionNo tiene permiso para escribir en esta carpetaMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insNuevo nombreMessage of the new name for the userws_tree_mywspMi Espacio de TrabajoThe root level of the treews_tree_orgsOrganizacionesShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonMás InformaciónTo show the license to the useract_lock_chkPor favor, desbloque la Actividad Opcional antes de asignar esta actividadAlert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startHa occurido un error de sistema: Common System error message starting linesys_error_msg_finishNecesita reiniciar LAMS Autor. ¿Desea guardar la información del fallo para ayudar a los desarrolladores a solucionar el problema?Common System error message finish paragraphsys_errorError de sistemaSystem Error elert window titlepi_num_groupsNúmero de GruposNumber of groups in Property inspectorpi_parallel_titleActividad ParalelaTitle for parallel activity property inspectoropt_activity_titleActividad OpcionalTitle for Optional Activity Containerlbl_num_activitiesActividadesreplacement for word activitiesal_sendEnviarSend button label on the system error dialogal_cannot_move_activityNo se puede mover esta actividadAlert message when user tries to move child activity of any parallel activitycv_gateoptional_hit_chkNo se puede agregar una actividad puerta a una actividad opcional.Error message when user drags gate activity over to optional containerprefix_copyof_countCopia ({0}) de Prefix for copy paste command for canvas activities when copied activity is pasted multiple times.ws_save_folder_invalidNo se puede guardar esta sequencia en este folder. Por favor seleccione un subdirectorio. Alert message if root My Workspace folder is selected to save a design in.ws_click_file_openPor favor, seleccione la sequencia que usted desea abrir. Alert message if folder tried to be opened.ws_license_lblLicenciaLabel for Licence drop down on workspace properties tab viewws_license_comment_lblInformación adicionalLabel for Licence Comment description below license drop downcv_invalid_optional_activityNo se puede insertar actividades con transiciónes dentro de una actividad opcionalAlert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional containercv_trans_target_act_missingLa transición debe terminar en otra actividadError message when target activity for transition is missingcv_invalid_trans_target_from_activityLa transición de {0} ya existe.Error message when a transition from the activity already existcv_invalid_trans_target_to_activityLa transición hacia {0} ya existeError message when a transition to the activity already existbranch_btnRamificaciónLabel for disabled Branch button shown as submenu for flow button in Toolbarflow_btnFlujoLabel for Flow button in Toolbarmnu_file_importImportarMenu bar Importcv_design_export_unsavedNo se puede exportar un diseño que no ha sido salvado. Alert message when trying to export can unsaved design.cv_design_unsavedSu diseño ha cambiado. ¿Desea continuar sin salvar los cambios?Alert message when opening/importing when current design on canvas is unsaved or modified.mnu_file_exportExportarMenu bar Exportws_chk_overwrite_existingEsta carpeta ya contiene un archivo llamado {0}.Alert message when saving a design with the same filename as an existing design.ws_click_virtual_folderNo se puede utilizar esta carpetaAlert message for trying to use a virtual folder to save/open a file.mnu_file_exitSalirFile Menu Exitws_no_file_openNo se encontró archivoAlert message if no matching file is found to open in selected folder of Workspace.cv_invalid_trans_circular_sequenceSequencias circulares no estan permitidas. Error message when a transition from one activity to another is creating a circular loopbin_tooltipArrastre actividades que desea desechar a esta papeleraTool tip message for canvas binnew_btn_tooltipLimpiar la pantalla y comenzar un nuevo diseñoTool tip message for new button in toolbaropen_btn_tooltipAbrir un diseño Tool tip message for open button in toolbarsave_btn_tooltipGuardar diseñotool tip message for save button in toolbarcopy_btn_tooltipCopiar la actividad seleccionadatool tip message for copy button in toolbarpaste_btn_tooltipPegar la actividad copiadatool tip message for paste button in toolbartrans_btn_tooltipDibujar transiciones entre actividades (alternativamente use tecla CTRL)tool tip message for transition button in toolbaroptional_btn_tooltipCrear una actividad opcionaltool tip message for optional button in toolbargate_btn_tooltipCrear un punto de Stoptool tip message for gate button in toolbarbranch_btn_tooltipCrear una ramificación (disponible en LAMS v2.1)tool tip message for branch button in toolbarflow_btn_tooltipActividades de control de flujotool tip message for flow button in toolbargroup_btn_tooltipCrear Actividad de Grupostool tip message for group button in toolbarpreview_btn_tooltipVista preliminar de diseño como lo verán los estudiantesTool tip message for preview button in toolbarcv_activity_dbclick_readonlyNo se puede editar este diseño ya que ha sido marcado como solo lectura. Si desea efectuar cambios, presione el botón de Guardar para crear una copia.Alert message when double-clicking an Activity in an open read-only designcv_readonly_lblSolo LecturaLabel for top left of canvas shown when a read-only design is open.al_empty_designNo se puede guardar diseños sin actividad alguna.alert message when user want to save an empty designcv_autosave_err_msgHa ocurrido un error en el auto-guardado de su diseño. Si este problema persiste, contacte a su administrador de sistema.Alert error message when auto-save fails.cv_autosave_rec_msgEsta apunto de recuperar un diseño perdido o que no ha sido guardado. El diseño actual será borrado. ¿Desea continuar?Message informing users that they have recovered data for a design.cv_autosave_rec_titleAtención!Alert title for auto save recovery message.mnu_file_recoverRecuperar...Menu bar Recovercv_activity_copy_invalidAtención: No se pueden copiar actividades que esten dentro de otra actividad (opcional o paralela)Error message when user try to copy child activity from either optional or parallel activity containercv_activity_cut_invalidAtención: No se puede pegar actividades que sean parte de otra actividad (opcional o paralela)Error message when user try to cut child activity from either optional or parallel activity containeral_activity_copy_invalidAtención: Debe seleccionar una actividad antes de usar el botón de copiar o pegar.Alert message when user select copy activity in context menu or clicks copy button in the menu before selecting any activity on the canvasal_activity_openContent_invalidAtención: debe seleccionar la actividad previamente para poder editar su contenido. alert message when user click Open/Edit Activity Content menu item in context menu before selecting any activity on the canvas \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/es_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/fr_FR_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/fr_FR_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/fr_FR_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_titleBoîte à outilsTitle for Activity Toolkit Panelal_alertAlerteGeneric title for Alert windowal_cancelAbandonnerTo Confirm title for LFErroral_confirmConfirmerTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadLes données du choix de langue n'ont pas été chargéesmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadLes données du choix de thème n'ont pas été chargéesmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueL'application ne peut pas continuer. Veuillez contacter le supportmessage if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblChoisiLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnCopierToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedVotre séquence n'est pas encore validée mais elle a été sauvegardée. Cliquez sur 'Problèmes' pour voir ce qui n'est pas en ordre.Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetVous ne pouvez pas créer une transition vers cet objetError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationProblèmesThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedFélicitations. Votre séquence est valide. Elle a été sauvegardéeMessage when a valid design has been saveddb_datasend_confirmMerci d'avoir transmis les données au serveurMessage when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnEffacerLabel for Delete buttongate_btnPortailToolbar > Gate Buttongroup_btnGroupeToolbar > Group Buttongrouping_act_titleRegroupementDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnActivitéThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneTerminéThe button label for the dialogld_val_issue_columnProblèmeThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleProblèmes de validationThe title for the dialoglicense_not_selectedVeuillez sélectionner une licence pour cette séquenceShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editEditerMenu bar Editmnu_edit_copyCopierMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutCouperMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteCollerMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoRépéterMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoAnnulerMenu bar Edit > Undomnu_fileFichierMenu bar Filemnu_file_closeFermerMenu bar Closemnu_file_newNouveauMenu bar Newmnu_file_openOuvrirMenu bar Openmnu_file_revertRevenirMenu bar Revertmnu_file_saveSauvegarderMenu bar savemnu_file_saveasSauvegarder comme...Menu bar Save asmnu_helpAideMenu bar Helpmnu_help_abtA propos de...Menu bar Aboutmnu_toolsOutilsMenu bar Toolsmnu_tools_optDessiner une optionMenu bar Optionalmnu_tools_prefsPréférencesMenu bar preferencesmnu_tools_transDessiner une transitionMenu bar draw transitionnew_btnNouveauToolbar > New Buttonnew_confirm_msgVoulez-vous vraiment effacer la séquence présente à l'écran?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblAucuneNo gate activity selectedopen_btnOuvrirToolbar > Open Buttonoptional_btnOptionToolbar > Optional Buttonpaste_btnCollerToolbar > Paste Buttonperm_act_lblPermissionLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateActivité portailActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingActivité de regroupementActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterDéfinir plus tardLabel for Define later for PIpi_end_offsetFermer portailEnd offset labelpi_group_typeType de regroupementProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursHeuresHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupRegroupement actuelCurrent grouping label for PIpi_lbl_descDescriptionDescription Label for PIpi_lbl_groupRegroupementGrouping label for PIpi_lbl_titleTitreTitle label for PIpi_max_actActivités maxlabel for maximum Activitiespi_min_actActivités minlabel for Minimum activitiespi_minsMinutesMins label in teh property inspectorpi_no_groupingAucunCombo title for no groupingpi_num_learnersNombre d'étudiant-e-sPI Num learners labelpi_optional_titleActivité en optionTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineLancer hors ligneLabel for Run Oflinepi_start_offsetOuvrir portailStart offset labelpi_titlePropriétésOn the title bar of the PIprefix_copyofCopie dePrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelAbandonner6prefs_dlg_lng_lblLangue7prefs_dlg_okOK5prefs_dlg_theme_lblThème8prefs_dlg_titlePréférences4preview_btnPrévisualisationToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titlePropriétésOn the title bar of the PIrandom_grp_lblAléatoireLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnRenommerLabel for Rename Buttonsave_btnSauvegarderToolbar > Save buttonsched_act_lblCalendrierLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSynchroniserUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleBoîte à outilsLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnTransitionToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelAbandonnerCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateSynchronisationHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbTypeGate type combo labeltrans_dlg_okOKOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleTransitionTitle for the transition properties dialogws_RootRacineRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceAttention, vous allez écraser un fichier existantws_click_folder_fileVeuillez cliquer soit sur un Dossier pour sauvegarder ou sur le titre d'une séquence pour la remplacerError msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderLe Dossier source est le même que celui de destinationThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonAbandonner2ws_dlg_filenameNom du fichierLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonEmplacementWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonOKWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnOuvrirWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonPropriétésWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnSauvegarderWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleEspace de travail0ws_newfolder_cancelAbandonnerCancel on the new folder name diaws_newfolder_insVeuillez entrer un nouveau nom de fichierInstructions on the new name pop upws_newfolder_okOKOK on the new folder name diaws_no_permissionDésolé, vous n'êtes pas autorisé à faire cette opérationMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insVeuillez entrer le nouveau nomMessage of the new name for the userws_tree_mywspMon espace de travailThe root level of the treews_tree_orgsInstitutionsShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonAfficherTo show the license to the useract_lock_chkVeuillez dévérouiller le conteneur d'activités en option avant de désigner cette activité comme optionnelleAlert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startL'erreur système suivante s'est produite:Common System error message starting linesys_error_msg_finishIl se peut que vous deviez redémarrer LAMS Auteur pour pouvoir continuer. Voulez-vous sauver les informations concernant cette erreur pour aider à résoudre le problème?Common System error message finish paragraphsys_errorErreur systèmeSystem Error elert window title \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/fr_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/it_IT_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/it_IT_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/it_IT_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_titleStrumenti per le AttivitàTitle for Activity Toolkit Panelal_alertAlertGeneric title for Alert windowal_cancelAnnullaTo Confirm title for LFErroral_confirmConfermaTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadInformazioni sul linguaggio non caricatemessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadInformazioni sul tema non caricatemessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueL'applicazione non può continuare. Contatta il supporto tecnico.message if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblSelezionatoLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnCopiaToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedIl tuo progetto non è ancora valido, ma è stato salvato, clicca su Problemi per vedere che cosa non funziona.Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetNon puoi creare un collegamento verso questo oggetto.Error message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationProblemiThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedCongratulazioni! - Il tuo progetto è valido ed è stato salvato.Message when a valid design has been saveddb_datasend_confirmGrazie per l'invio dei dati al serverMessage when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnCancellaLabel for Delete buttongate_btnSbarramentoToolbar > Gate Buttongroup_btnGruppoToolbar > Group Buttongrouping_act_titleRaggruppamentoDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnAttivitàThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneFattoThe button label for the dialogld_val_issue_columnProblemaThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleVerifica di problemiThe title for the dialoglicense_not_selectedSeleziona una licenza per questo progettoShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editModificaMenu bar Editmnu_edit_copyCopiaMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutTagliaMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteIncollaMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoRipetiMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoAnnulla Menu bar Edit > Undomnu_fileFileMenu bar Filemnu_file_closeChiudiMenu bar Closemnu_file_newNuovoMenu bar Newmnu_file_openApriMenu bar Openmnu_file_saveSalvaMenu bar savemnu_file_saveasSalva con nomeMenu bar Save asmnu_helpAiutoMenu bar Helpmnu_help_abtSu LAMSMenu bar Aboutmnu_toolsStrumentiMenu bar Toolsmnu_tools_optDisegna Attività opzionaliMenu bar Optionalmnu_tools_prefsPreferenzeMenu bar preferencesmnu_tools_transDisegna CollegamentoMenu bar draw transitionnew_btnNuovoToolbar > New Buttonnew_confirm_msgSei sicuro di voler cancellare il tuo progetto sullo schermo?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblNessuna AttivitàNo gate activity selectedopen_btnApriToolbar > Open Buttonoptional_btnAttività opzionaliToolbar > Optional Buttonpaste_btnIncollaToolbar > Paste Buttonperm_act_lblPermessoLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateAttività con sbarramentoActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingAttività di GruppoActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterDefinisci dopoLabel for Define later for PIpi_end_offsetBarriera chiusaEnd offset labelpi_group_typeTipo di raggruppamentoProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursOreHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupRaggruppamento correnteCurrent grouping label for PIpi_lbl_descDescrizioneDescription Label for PIpi_lbl_groupRaggruppamentoGrouping label for PIpi_lbl_titleTitoloTitle label for PIpi_max_actMax Attivitàlabel for maximum Activitiespi_min_actMin Attivitàlabel for Minimum activitiespi_minsMinutiMins label in teh property inspectorpi_no_groupingNessunoCombo title for no groupingpi_num_learnersNumero studentiPI Num learners labelpi_optional_titleAttività opzionaleTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineEsegui OfflineLabel for Run Oflinepi_start_offsetBarriera apertaStart offset labelpi_titleProprietàOn the title bar of the PIprefix_copyofCopia diPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelCancella6prefs_dlg_lng_lblLingua7prefs_dlg_okOK5prefs_dlg_theme_lblTema8prefs_dlg_titlePreferenze4preview_btnAnteprimaToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleProprietàOn the title bar of the PIrandom_grp_lblCasualeLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnRinominaLabel for Rename Buttonsave_btnSalvaToolbar > Save buttonsched_act_lblListaLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSincronizzaUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleStrumenti per le AttivitàLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnCollegamentoToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelCancellaCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateSincronizzaHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbTipoGate type combo labeltrans_dlg_okOKOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleCollegamentoTitle for the transition properties dialogws_RootCartella principaleRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceAttenzione stai per sovrascrivere una risorsa!ws_click_folder_fileClicca su una cartella per salvare o su un Progetto se vuoi sovrascrivereError msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderLa cartella di origine e quella di destinazione coincidonoThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonCancella2ws_dlg_filenameNome FileLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonPosizioneWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonOKWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnApriWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonProprietàWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnSalvaWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleArea di lavoro0ws_newfolder_cancelCancellaCancel on the new folder name diaws_newfolder_insDigita un nuovo nome di cartella, pregoInstructions on the new name pop upws_newfolder_okOKOK on the new folder name diaws_no_permissionSpiacente, non hai il permesso di scrivere in questa risorsaMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insDigita un nuovo nome, pregoMessage of the new name for the userws_tree_mywspLa mia area di lavoroThe root level of the treews_tree_orgsOrganizzazioneShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonVediTo show the license to the useract_lock_chkSblocca il contenitore delle attività opzionali prima di assegnare questa attività come opzionaleAlert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startSi è verificato il seguente errore di sistema:Common System error message starting linesys_error_msg_finishDevi rieseguire LAMS Author per continuare. Vuoi salvare le seguenti informazioni sull'errore per contribuire a risolvere il problema?Common System error message finish paragraphsys_errorErrore di SistemaSystem Error elert window titlepi_num_groupsNumero di gruppiNumber of groups in Property inspectorpi_parallel_titleAttività parallelaTitle for parallel activity property inspectoropt_activity_titleAttività opzionaleTitle for Optional Activity Containerlbl_num_activitiesAttivitàreplacement for word activitiesal_sendInviaSend button label on the system error dialogal_cannot_move_activitySpiacente, non puoi spostare questa attività.Alert message when user tries to move child activity of any parallel activitycv_gateoptional_hit_chkUn'attività con sbarramento non può essere opzionaleError message when user drags gate activity over to optional containerprefix_copyof_countCopia ({0}) diPrefix for copy paste command for canvas activities when copied activity is pasted multiple times.ws_save_folder_invalidNon puoi salvare un progetto in questa cartella. Scegli una sottocartella valida.Alert message if root My Workspace folder is selected to save a design in.ws_click_file_openFai clic su un Progetto per aprirlo.Alert message if folder tried to be opened.ws_license_lblLicenzaLabel for Licence drop down on workspace properties tab viewws_license_comment_lblInformazioni aggiuntive sulla licenzaLabel for Licence Comment description below license drop downcv_invalid_optional_activityRimuovi le transizioni entranti ed uscenti da {0} prima di trasformarla in un'attività opzionale.Alert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional containercv_trans_target_act_missingManca la seconda attività della transizione.Error message when target activity for transition is missingcv_invalid_trans_target_from_activityEsiste già una transizione da {0}Error message when a transition from the activity already existcv_invalid_trans_target_to_activityEsiste già una transizione verso {0}Error message when a transition to the activity already existbranch_btnRamificazioneLabel for disabled Branch button shown as submenu for flow button in Toolbarflow_btnFlussoLabel for Flow button in Toolbarmnu_file_importImportaMenu bar Importcv_design_export_unsavedNon puoi esportare un progetto non salvato.Alert message when trying to export can unsaved design.cv_design_unsavedIl progetto è stato modificato. Continui senza salvare?Alert message when opening/importing when current design on canvas is unsaved or modified.mnu_file_exportEsportaMenu bar Exportws_chk_overwrite_existingQuesta cartella contiene già un file chiamato {0}.Alert message when saving a design with the same filename as an existing design.ws_click_virtual_folderNon puoi usare questa cartella.Alert message for trying to use a virtual folder to save/open a file.mnu_file_exitEsciFile Menu Exitws_no_file_openNessun file trovato.Alert message if no matching file is found to open in selected folder of Workspace.cv_invalid_trans_circular_sequenceNon puoi creare una sequenza circolareError message when a transition from one activity to another is creating a circular loopbin_tooltipSposta un'attività su questo cestino per rimuoverla dalla sequenza.Tool tip message for canvas binnew_btn_tooltipCancella la sequenza corrente e ripristina lo spazio di lavoroTool tip message for new button in toolbaropen_btn_tooltipMostra la finestra di dialogo File per aprire una sequenza di attivitàTool tip message for open button in toolbarsave_btn_tooltipSalva rapidamente la sequenza correntetool tip message for save button in toolbarcopy_btn_tooltipCopia la sequenza selezionatatool tip message for copy button in toolbarpaste_btn_tooltipIncolla una copia della sequenza selezionatatool tip message for paste button in toolbartrans_btn_tooltipUsa questa matita per disegnare transizioni fra le attività (o premi il tasto CTRL)tool tip message for transition button in toolbaroptional_btn_tooltipCrea un blocco di attività opzionali.tool tip message for optional button in toolbargate_btn_tooltipCrea un punto di stoptool tip message for gate button in toolbarbranch_btn_tooltipCrea una ramificazione (disponibile in LAMS 2.1)tool tip message for branch button in toolbarflow_btn_tooltipCrea un'attività di controllo flussotool tip message for flow button in toolbargroup_btn_tooltipCrea un'attività di raggruppamentotool tip message for group button in toolbarpreview_btn_tooltipVedi in anteprima la sequenza come la vedranno gli studentiTool tip message for preview button in toolbarcv_activity_dbclick_readonlyNon puoi modificare un progetto di sola lettura. Salva una copia del progetto e prova di nuovo.Alert message when double-clicking an Activity in an open read-only designcv_readonly_lblSola letturaLabel for top left of canvas shown when a read-only design is open.al_empty_designSpiacente, non puoi salvare un progetto vuotoalert message when user want to save an empty designcv_autosave_err_msgSi è verificato un errore durante il tentativo di salvataggio automatico del tuo progetto. Se questo errore persiste, contatta l'Amministratore di Sistema. Alert error message when auto-save fails.cv_autosave_rec_msgStai per recuperare un progetto perso o non salvato. Il tuo progetto corrente sarà cancellato. Continuare?Message informing users that they have recovered data for a design.cv_autosave_rec_titleAvviso di AlertAlert title for auto save recovery message.mnu_file_recoverRecupero...Menu bar Recovercv_activity_copy_invalidSpiacente! Non ti è consentito copiare quest'attività .Error message when user try to copy child activity from either optional or parallel activity containercv_activity_cut_invalidSpiacente! Non ti è consentito tagliare quest'attività.Error message when user try to cut child activity from either optional or parallel activity containeral_activity_copy_invalidSpiacente! Devi scegliere l'attività prima di cliccare sul pulsante copia o sulla voce Copia attività del menu Attività pulsante destro del mouse.Alert message when user select copy activity in context menu or clicks copy button in the menu before selecting any activity on the canvasal_activity_openContent_invalidSpiacente! Devi scegliere l'attività prima di cliccare sulla voce Apri/Modifica attività del menu Attività pulsante destro del mouse.alert message when user click Open/Edit Activity Content menu item in context menu before selecting any activity on the canvas \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/it_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/ko_KR_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/ko_KR_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/ko_KR_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_title활동 도구Title for Activity Toolkit Panelal_alert주의Generic title for Alert windowal_cancel취소To Confirm title for LFErroral_confirm확인To Confirm title for LFErroral_ok동의OK on the alert dialogapp_chk_langload언어자료가 불러들여지지 못함message for unsuccessful language loadingapp_chk_themeload테마자료가 불러들여지지 못함message for unsuccessful theme loadingapp_fail_continue계속할수없습니다. 지원부서에 연락하십시요message if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lbl선택됨Label for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btn복사Toolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_saved설계가 유효하지 않으나 저장되었음. '문제점들'을 클릭하세요Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_target이 객체로 이동을 만들 수 없습니다Error message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validation문제점들The button on the confirm dialogcv_valid_design_saved축하합니다. 설계가 유효하며 저장되었습니다Message when a valid design has been saveddb_datasend_confirm서버에 자료를 보내주어 감사합니다Message when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btn삭제Label for Delete buttongate_btn게이트Toolbar > Gate Buttongroup_btn그룹Toolbar > Group Buttongrouping_act_title그룹만들기Default title for the grouping activityld_val_activity_column활동The heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_done완요The button label for the dialogld_val_issue_column문제점The heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_title유효성 문제점들The title for the dialoglicense_not_selected이 설계에 대한 라이선스를 선택하십시요Shown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_edit편집Menu bar Editmnu_edit_copy복사Menu bar Edit > Copymnu_edit_cut잘라내기Menu bar Edit > Cutmnu_edit_paste붙이기Menu bar Edit > Pastemnu_edit_redo반복실행Menu bar Edit > Redomnu_edit_undo실행취소Menu bar Edit > Undomnu_file파일Menu bar Filemnu_file_close닫기Menu bar Closemnu_file_new새로만들기Menu bar Newmnu_file_open열기Menu bar Openmnu_file_save저장하기Menu bar savemnu_file_saveas다음과 같이 저장Menu bar Save asmnu_help도움말Menu bar Helpmnu_help_abt에 대해Menu bar Aboutmnu_tools도구들Menu bar Toolsmnu_tools_opt선택활동 그리기Menu bar Optionalmnu_tools_prefs사용자 정의Menu bar preferencesmnu_tools_trans그리기 이동Menu bar draw transitionnew_btn새로 만들기Toolbar > New Buttonnew_confirm_msg당신의 설계를 지우기를 원하십니까?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lbl없음No gate activity selectedopen_btn열기Toolbar > Open Buttonoptional_btn선택활동Toolbar > Optional Buttonpaste_btn붙이기Toolbar > Paste Buttonperm_act_lbl허가Label for permission gate activitypi_activity_type_gate게이트 활동Activity type for gate in PIpi_activity_type_grouping그룹만들기 활동Activity type for grouping in Property Inspectorpi_definelater추후 정의Label for Define later for PIpi_end_offset게이트 설정End offset labelpi_group_type그룹 형태Property Inspector Grouping type drop downpi_hours시간Hours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroup현재 그룹Current grouping label for PIpi_lbl_desc설명Description Label for PIpi_lbl_group그룹만들기Grouping label for PIpi_lbl_title제목Title label for PIpi_max_act최대활동label for maximum Activitiespi_min_act최소활동label for Minimum activitiespi_minsMins label in teh property inspectorpi_no_grouping없음Combo title for no groupingpi_num_learners학습자 수PI Num learners labelpi_optional_title선택적 활동Title for oprional activity property inspectorpi_runoffline오프라인으로 동작Label for Run Oflinepi_start_offset게이트 열기Start offset labelpi_title속성On the title bar of the PIprefix_copyof사본Prefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancel취소6prefs_dlg_lng_lbl언어7prefs_dlg_ok동의5prefs_dlg_theme_lbl테마8prefs_dlg_title사용자 설정4preview_btn미리보기Toolbar > Preview Buttonproperty_inspector_title속성On the title bar of the PIrandom_grp_lbl임의Label for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btn다른 이름으로Label for Rename Buttonsave_btn저장하기Toolbar > Save buttonsched_act_lbl일정Label for schedule gate activitysynch_act_lbl동기화Used as a label for the Synch Gate Activity Typetk_title활동 툴킷Label for Activities Toolkit Paneltrans_btn이동Toolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancel취소Cancel button on transition dialogtrans_dlg_gate동기화Header for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmb형식Gate type combo labeltrans_dlg_ok동의OK Button on transition dialogtrans_dlg_title이동Title for the transition properties dialogws_Root최상위 폴더Root folder title for workspacews_chk_overwrite_resource자원을 덮어쓸려고 합니다.ws_click_folder_file저장할 폴더를 클릭하거나 덮어쓸 설계를 클릭하세요Error msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folder소스와 목표 폴더가 같습니다.The user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_button취소2ws_dlg_filename파일명Label for File name in workspace windowws_dlg_location_button위치Workspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_button동의Wsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btn열기Wsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_button속성Workspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btn저장Wsp Dia Save Button labelws_dlg_title작업공간0ws_newfolder_cancel취소Cancel on the new folder name diaws_newfolder_ins새로운 폴더이름을 입력하시요.Instructions on the new name pop upws_newfolder_ok승인OK on the new folder name diaws_no_permission죄송합니다. 당신은 이 자원에 쓸 수 있는 권한이 없습니다Message when user does not have write permission to complete actionws_rename_ins새로운 이름을 입력하세요Message of the new name for the userws_tree_mywsp내 작업공간The root level of the treews_tree_orgs조직Shown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_button보기To show the license to the useract_lock_chk다음 활동을 선택적인것으로 할당하기 위해서는 선택적인 활동 컨테이너의 잠금을 풀으십시요Alert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_start다음과 같은 시스템 오류가 발생하였습니다Common System error message starting linesys_error_msg_finish계속하기위해서는 람스를 다시 시작해야 합니다. 이문제를 해결하기 위해서 다음 정보를 저장하기를 원합니까?Common System error message finish paragraphsys_error시스템 오류System Error elert window titlepi_num_groups그룹 수Number of groups in Property inspectorpi_parallel_title병행 활동Title for parallel activity property inspectoropt_activity_title선택활동Title for Optional Activity Containerlbl_num_activities활동들replacement for word activitiesal_send보내기Send button label on the system error dialogal_cannot_move_activity죄송합니다. 이 활동을 이동할 수 없습니다.Alert message when user tries to move child activity of any parallel activitycv_gateoptional_hit_chk선택활동으로 게이트 활동을 추가할 수 없습니다.Error message when user drags gate activity over to optional containerprefix_copyof_count사본({0})Prefix for copy paste command for canvas activities when copied activity is pasted multiple times.ws_save_folder_invalid이 폴더에 학습설계를 저장할 수 없습니다. 유효한 하위폴더를 선택하십시요.Alert message if root My Workspace folder is selected to save a design in.ws_click_file_open열고자 하는 설계를 클릭하십시요.Alert message if folder tried to be opened.ws_license_lbl라이선스Label for Licence drop down on workspace properties tab viewws_license_comment_lbl추가 라이선스 정보Label for Licence Comment description below license drop downcv_invalid_optional_activity선택활동으로 설정하기 전에 {0}으로나 로부터의 이동을 제거하시오.Alert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional containercv_trans_target_act_missing이동의 두번째 활동이 빠져 있습니다.Error message when target activity for transition is missingcv_invalid_trans_target_from_activity{0} 로부터의 이동이 이미 존재합니다.Error message when a transition from the activity already existcv_invalid_trans_target_to_activity{0} 로의 이동이 이미 존재합니다.Error message when a transition to the activity already existbranch_btn분기Label for disabled Branch button shown as submenu for flow button in Toolbarflow_btn흐름Label for Flow button in Toolbarmnu_file_import가져오기Menu bar Importcv_design_export_unsaved저장되지 않은 설계를 내보내기 할 수 없습니다.Alert message when trying to export can unsaved design.cv_design_unsaved캔버스 상의 학습설계가 변경되었습니다. 저장하지 않고 계속하시겠습니까?Alert message when opening/importing when current design on canvas is unsaved or modified.mnu_file_export내보내기Menu bar Exportws_chk_overwrite_existing이 폴더에는 파일이름이 {0} 인 파일이 이미 존재합니다.Alert message when saving a design with the same filename as an existing design.ws_click_virtual_folder이 폴더를 사용할 수 없습니다.Alert message for trying to use a virtual folder to save/open a file.mnu_file_exit나감File Menu Exitws_no_file_open발견된 파일이 없습니다.Alert message if no matching file is found to open in selected folder of Workspace.cv_invalid_trans_circular_sequence당신은 순환 순차학습을 만들 권한이 없습니다.Error message when a transition from one activity to another is creating a circular loopbin_tooltip활동 순차학습에서 활동을 제거하기 위해서 이 휴지통에 활동을 넣으세요.Tool tip message for canvas binnew_btn_tooltip현재 순차학습을 지우고 작업공간을 사용할 수 있도록 초기화Tool tip message for new button in toolbaropen_btn_tooltip활동 순차학습을 열기위해 파일 대화상자 열기Tool tip message for open button in toolbarsave_btn_tooltip현재 활동 순차학습의 빠른 저장tool tip message for save button in toolbarcopy_btn_tooltip선택된 활동 복사tool tip message for copy button in toolbarpaste_btn_tooltip선택된 활동 사본을 붙여넣기tool tip message for paste button in toolbartrans_btn_tooltip활동간 이동을 그리기 위해서 이 펜을 사용하거나 컨트롤키를 누르세요.tool tip message for transition button in toolbaroptional_btn_tooltip선택활동모음 생성하기tool tip message for optional button in toolbargate_btn_tooltip멈출 위치 생성tool tip message for gate button in toolbarbranch_btn_tooltip분기 활동 생성(램스 2.1버전에서 가능)tool tip message for branch button in toolbarflow_btn_tooltip학습 흐름제어 활동 생성tool tip message for flow button in toolbargroup_btn_tooltip그룹 활동 생성tool tip message for group button in toolbarpreview_btn_tooltip학습자가 볼 순차학습 미리보기Tool tip message for preview button in toolbarcv_activity_dbclick_readonly일기전용의 학습설계를 편집할 수 없습니다. 설계 사본을 저장하고 다시 시도하십시요. Alert message when double-clicking an Activity in an open read-only designcv_readonly_lbl읽기 전용Label for top left of canvas shown when a read-only design is open.al_empty_design죄송합니다. 비어있는 학습설계를 저장할 수 없습니다.alert message when user want to save an empty designcv_autosave_err_msg당신의 학습설계를 자동으로 저장하는과정에서 오류가 발생하였습니다. 문제가 지속되면 시스템 관리자에게 문의하십시요.Alert error message when auto-save fails.cv_autosave_rec_msg손실되거나 저장되지 않은 학습설계를 복구할려고 합니다. 현재 설계는 지워질 것입니다. 계속하겠습니까?Message informing users that they have recovered data for a design.cv_autosave_rec_title경고Alert title for auto save recovery message.mnu_file_recover되돌리기Menu bar Recover \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/ko_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/nl_BE_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/nl_BE_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/nl_BE_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_titleActiviteitenTitle for Activity Toolkit Panelal_alertAandachtGeneric title for Alert windowal_cancelAnnulerenTo Confirm title for LFErroral_confirmBevestigenTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadDe taalgegevens zijn nog niet geladenmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadDe themagegevens zijn nog niet geladenmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueDeze toepassing kan niet verder worden uitgevoerd. Neem contact op met de helpdeskmessage if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblGekozenLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnKopiërenToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedUw ontwerp is nog niet geldig, maar het is bewaard, klik op ' Knelpunten ' om te zien wat er verkeerd isMessage when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetU kunt aan dit object geen overgang makenError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationKnelpuntenThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedGelukwensen! - Uw ontwerp is geldig en is bewaardMessage when a valid design has been saveddb_datasend_confirmDank U voor het zenden van gegevens naar de serverMessage when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnVerwijderenLabel for Delete buttongate_btnDoorgangToolbar > Gate Buttongroup_btnGroepToolbar > Group Buttongrouping_act_titleGroeperingDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnActiviteitThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneBeëindigdThe button label for the dialogld_val_issue_columnKnelpuntThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleValidatie knelpuntenThe title for the dialoglicense_not_selectedMomenteel is geen licentie geselcteerd - Kies er één a.u.b.Shown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editBewerkenMenu bar Editmnu_edit_copyKopiërenMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutKnippenMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pastePlakkenMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoOpnieuwMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoOngedaan makenMenu bar Edit > Undomnu_fileBestandMenu bar Filemnu_file_closeSluitenMenu bar Closemnu_file_newNieuwMenu bar Newmnu_file_openOpenMenu bar Openmnu_file_saveBewaarMenu bar savemnu_file_saveasBewaar alsMenu bar Save asmnu_helpHelpMenu bar Helpmnu_help_abtOverMenu bar Aboutmnu_toolsGereedschapMenu bar Toolsmnu_tools_optTeken OptioneelMenu bar Optionalmnu_tools_prefsVoorkeurenMenu bar preferencesmnu_tools_transTeken OvergangenMenu bar draw transitionnew_btnNieuwToolbar > New Buttonnew_confirm_msgBent U zeker dat U uw ontwerp op het scherm wil wissen?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblGeenNo gate activity selectedopen_btnOpenToolbar > Open Buttonoptional_btnOptioneelToolbar > Optional Buttonpaste_btnPlakkenToolbar > Paste Buttonperm_act_lblToelatingLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateDoorgangsactiviteitActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingGroepsactiviteitActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterBepaal laterLabel for Define later for PIpi_end_offsetDoorgang sluitenEnd offset labelpi_group_typeGroeperingstypeProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursUrenHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupHuidige groeperingCurrent grouping label for PIpi_lbl_descBeschrijvingDescription Label for PIpi_lbl_groupGroeperingGrouping label for PIpi_lbl_titleTitelTitle label for PIpi_max_actMax. Activiteitenlabel for maximum Activitiespi_min_actMin. Activiteitenlabel for Minimum activitiespi_minsMinutenMins label in teh property inspectorpi_no_groupingGeenCombo title for no groupingpi_num_learnersAantal deelnemersPI Num learners labelpi_optional_titleOptionele activiteitTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineOffline uitvoerenLabel for Run Oflinepi_start_offsetDoorgang openenStart offset labelpi_titleEigenschappenOn the title bar of the PIprefix_copyofKopie vanPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelAfbreken6prefs_dlg_lng_lblTaal7prefs_dlg_okOK5prefs_dlg_theme_lblThema8prefs_dlg_titleVoorkeuren4preview_btnVoorbeeldToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleEigenschappenOn the title bar of the PIrandom_grp_lblWillekeurigLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnHernoemenLabel for Rename Buttonsave_btnBewaarToolbar > Save buttonsched_act_lblTijdschemaLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSynchroniserenUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleActiviteitenLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnOvergangToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelAnnulerenCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateSynchronisatieHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbTypeGate type combo labeltrans_dlg_okOKOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleOvergangTitle for the transition properties dialogws_RootBasisRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourcePas op : U staat op het punt om een bron te overschrijven !ws_click_folder_fileKlik op een map om in te bewaren, of op een Ontwerp om te overschrijvenError msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderDe bron- en bestemmingsmap zijn dezelfdeThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonAnnuleren2ws_dlg_filenameBestandsnaamLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonPlaatsWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonOKWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnOpenWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonEigenschappenWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnBewaarWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleWerkruimte0ws_newfolder_cancelAnnuleerCancel on the new folder name diaws_newfolder_insGeef een naam voor de nieuwe mapInstructions on the new name pop upws_newfolder_okOKOK on the new folder name diaws_no_permissionSorry, U mag niet naar deze bron schrijvenMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insGeef de nieuwe naam op a.u.bMessage of the new name for the userws_tree_mywspMijn werkruimteThe root level of the treews_tree_orgsOrganisatiesShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonToonTo show the license to the useract_lock_chkOntsluit de container van optionele activiteiten voor U deze activiteit als optioneel kan aanduidenAlert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startVolgende systeemfout heeft zich voorgedaan :Common System error message starting linesys_error_msg_finishHet kan nodig zijn dat U LAMS Author moet herstarten om verder te kunnen. Wil U volgende informatie aangaande deze fout opslaan om het probleem te helpen oplossen ?Common System error message finish paragraphsys_errorSysteemfoutSystem Error elert window titlepi_num_groupsAantal groepenNumber of groups in Property inspectorpi_parallel_titleParallelle activiteitTitle for parallel activity property inspectoropt_activity_titleOptionele activiteitTitle for Optional Activity Containerlbl_num_activitiesActiviteitenreplacement for word activitiesal_sendZendenSend button label on the system error dialogal_cannot_move_activitySorry, U kan deze activiteit niet verplaatsenAlert message when user tries to move child activity of any parallel activitycv_gateoptional_hit_chkU kan geen doorgangsactiviteit niet optioneel makenError message when user drags gate activity over to optional containerprefix_copyof_countKopie ({0}) vanPrefix for copy paste command for canvas activities when copied activity is pasted multiple times.ws_save_folder_invalidU kan geen ontwerp opslaan in deze map. Kies een geldige sub-map.Alert message if root My Workspace folder is selected to save a design in.ws_click_file_openKlik op een Ontwerp om te openenAlert message if folder tried to be opened.ws_license_lblLicentieLabel for Licence drop down on workspace properties tab viewws_license_comment_lblBijkomende informatie over de licentieLabel for Licence Comment description below license drop downcv_invalid_optional_activityVerwijder de overgangen van en naar {0} voor je deze activiteit optioneel maaktAlert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional containercv_trans_target_act_missingDe tweede activiteit van de overgang ontbreekt.Error message when target activity for transition is missingcv_invalid_trans_target_from_activityDe overgang van {0} bestaal alError message when a transition from the activity already existcv_invalid_trans_target_to_activityDe overgang naar {0} bestaat al.Error message when a transition to the activity already existbranch_btnVertakkingLabel for disabled Branch button shown as submenu for flow button in Toolbarflow_btnStroomLabel for Flow button in Toolbarmnu_file_importImporterenMenu bar Importcv_design_export_unsavedU kan geen ontwerp exporteren dat niet opgeslagen werd.Alert message when trying to export can unsaved design.cv_design_unsavedHet ontwerp in de werkruimte is gewijzigd. Doorgaan zonder dit te bewaren ?Alert message when opening/importing when current design on canvas is unsaved or modified.mnu_file_exportExporterenMenu bar Exportws_chk_overwrite_existingDeze map bevat al een bestand genaamd {0}Alert message when saving a design with the same filename as an existing design.ws_click_virtual_folderU kan deze map niet gebruikenAlert message for trying to use a virtual folder to save/open a file.mnu_file_exitAfsluitenFile Menu Exitws_no_file_openGeen bestand gevondenAlert message if no matching file is found to open in selected folder of Workspace.cv_invalid_trans_circular_sequenceU kan geen cirkelvormige sequentie makenError message when a transition from one activity to another is creating a circular loopbin_tooltipSleep een activiteit op deze prullenbak om ze uit de sequentie te verwijderen.Tool tip message for canvas binnew_btn_tooltipVerwijdert de huidige sequentie en zet de werkruimte terug klaarTool tip message for new button in toolbaropen_btn_tooltipToon de bestands-dialoog om een activiteitensequentie te openenTool tip message for open button in toolbarsave_btn_tooltipSnel bewaren van de huidige sequentietool tip message for save button in toolbarcopy_btn_tooltipKopiëer de geselecteerde activiteittool tip message for copy button in toolbarpaste_btn_tooltipPlak een kopie van de geselecteerde activiteittool tip message for paste button in toolbartrans_btn_tooltipGebruik deze pen om overgangen tussen activiteiten te tekenen (of druk op de CTRL-toets)tool tip message for transition button in toolbaroptional_btn_tooltipMaak een set optionele activiteitentool tip message for optional button in toolbargate_btn_tooltipMaak een stop-punttool tip message for gate button in toolbarbranch_btn_tooltipMaak een vertakking (beschikbaar in LAMS v 2.1)tool tip message for branch button in toolbarflow_btn_tooltipMaak stroom-controle activiteitentool tip message for flow button in toolbargroup_btn_tooltipMaak een groeperingsactiviteittool tip message for group button in toolbarpreview_btn_tooltipZo zullen uw leerlingen uw sequentie zienTool tip message for preview button in toolbarcv_activity_dbclick_readonlyU kan geen gereedschap in een alleen-lezen ontwerp bewerken. Sla een kopie van het ontwerp op en probeer opnieuwAlert message when double-clicking an Activity in an open read-only designcv_readonly_lblAlleen lezenLabel for top left of canvas shown when a read-only design is open.al_empty_designSorry, U kan geen leeg ontwerp bewarenalert message when user want to save an empty designcv_autosave_err_msgEr heeft zich een fout voorgedaan tijdens een poging om uw ontwerp automatisch te bewaren. Als deze fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met uw systeembeheerderAlert error message when auto-save fails.cv_autosave_rec_msgU staat op het punt om een verloren gegaan of niet bewaard ontwerp terug te halen. Uw huidige ontwerp zal worden gewist. Doorgaan ?Message informing users that they have recovered data for a design.cv_autosave_rec_titleWaarschuwingAlert title for auto save recovery message.mnu_file_recoverHerstellen...Menu bar Recover \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/nl_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/no_NO_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/no_NO_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/no_NO_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_titleAktivitetsverktøyTitle for Activity Toolkit Panelal_alertVarselGeneric title for Alert windowal_cancelAvbrytTo Confirm title for LFErroral_confirmBekreftTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadSpråkdata har ikke blitt lastetmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadTemadata har ikke blitt lastetmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueApplikasjonen må avsluttes. Kontakt støttepersonellmessage if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblValgtLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnKopierToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedDin design er ikke gyldig ennå, men det er lagret, klikk 'Resultat' for å finne feilen.Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetDu kan ikke opprette en forbindelse til dette objektetError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationResultaterThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedGratulerer! - Din design er gyldig og er blitt lagretMessage when a valid design has been saveddb_datasend_confirmTakk for at du sender data til serverMessage when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnSlettLabel for Delete buttongate_btnInngangToolbar > Gate Buttongroup_btnGruppeToolbar > Group Buttongrouping_act_titleGrupperingDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnAktivitetThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneUtførtThe button label for the dialogld_val_issue_columnEmneThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleValiditetskontrollThe title for the dialoglicense_not_selectedDet er ikke valgt lisens type. Vennligst velg.Shown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editRedigerMenu bar Editmnu_edit_copyKopierMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutKlippMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteLimMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoGjør omMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoAngreMenu bar Edit > Undomnu_fileFilMenu bar Filemnu_file_closeLukkMenu bar Closemnu_file_newNyMenu bar Newmnu_file_openÅpneMenu bar Openmnu_file_saveLagreMenu bar savemnu_file_saveasLagre som...Menu bar Save asmnu_helpHjelpMenu bar Helpmnu_help_abtOmMenu bar Aboutmnu_toolsVerktøyMenu bar Toolsmnu_tools_optTegn alternativMenu bar Optionalmnu_tools_prefsForetrukne innstillingerMenu bar preferencesmnu_tools_transTegn forbindelseMenu bar draw transitionnew_btnNyToolbar > New Buttonnew_confirm_msgØnsker du virkelig å fjerne designen fra skjemen?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblIngen valgtNo gate activity selectedopen_btnÅpneToolbar > Open Buttonoptional_btnAlternativToolbar > Optional Buttonpaste_btnLim innToolbar > Paste Buttonperm_act_lblTilgangLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateAktivitet ved inngangActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingGrupperingsaktivitetActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterDefiner senereLabel for Define later for PIpi_end_offsetLukk inngangEnd offset labelpi_group_typeGrupperingstypeProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursTimerHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupAktiv grupperingCurrent grouping label for PIpi_lbl_descBeskrivelseDescription Label for PIpi_lbl_groupGrupperingGrouping label for PIpi_lbl_titleTittelTitle label for PIpi_max_actMaks. aktiviteterlabel for maximum Activitiespi_min_actMin. aktiviteterlabel for Minimum activitiespi_minsMinutterMins label in teh property inspectorpi_no_groupingIngenCombo title for no groupingpi_num_learnersAntall studenterPI Num learners labelpi_optional_titleAlternativ aktivitetTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineKjør off-lineLabel for Run Oflinepi_start_offsetÅpne inngangStart offset labelpi_titleEgenskaperOn the title bar of the PIprefix_copyofKopi avPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelAvbryt6prefs_dlg_lng_lblSpråk7prefs_dlg_okOK5prefs_dlg_theme_lblTema8prefs_dlg_titleInnstillinger4preview_btnForhåndsvisningToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleEgenskaperOn the title bar of the PIrandom_grp_lblTilfeldigLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnGi nytt navnLabel for Rename Buttonsave_btnLagreToolbar > Save buttonsched_act_lblPlanleggeLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSynkronisereUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleAktivitetsverktøyLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnForbindelseToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelAvbrytCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateSynkroniseringHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbTypeGate type combo labeltrans_dlg_okOKOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleForbindelseTitle for the transition properties dialogws_RootRotRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourcePass på! Du er i ferd med å overskrive en ressurs!ws_click_folder_fileKlikk på en mappe for å lagre i, eller en design for å overskriveError msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderKilde- og målmappe er den samme The user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonAvbryt2ws_dlg_filenameFilnavnLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonPlasseringWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonOKWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnÅpneWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonEgenskaperWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnLagreWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleArbeidsområde0ws_newfolder_cancelAvbrytCancel on the new folder name diaws_newfolder_insSkriv inn nytt navn på mappeInstructions on the new name pop upws_newfolder_okOKOK on the new folder name diaws_no_permissionBeklager, du har ikke rett til å skrive til denne ressursenMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insSkriv inn nytt navnMessage of the new name for the userws_tree_mywspMitt arbeidsområdeThe root level of the treews_tree_orgsMappestrukturShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonVisTo show the license to the useract_lock_chkLås opp beholderen valgfri aktivitet før du angir denne aktiviteten som valgfriAlert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startFølgende system feil har oppstått:Common System error message starting linesys_error_msg_finishDu må restarte LAMS Forfatter for å fortsette. Vil du lagre informasjon om denne feilen slik at den kan bli utbedret?Common System error message finish paragraphsys_errorSystemfeilSystem Error elert window titlepi_num_groupsAntall grupperNumber of groups in Property inspectorpi_parallel_titleParalell aktivitetTitle for parallel activity property inspectoropt_activity_titleAlternativ aktivitetTitle for Optional Activity Containerlbl_num_activitiesAktiviteterreplacement for word activitiesal_sendSendSend button label on the system error dialogal_cannot_move_activityBeklager du kan ikke flytte denne aktiviteten.Alert message when user tries to move child activity of any parallel activitycv_gateoptional_hit_chkDu kan ikke legge til en inngangsaktivitet som en alternativ aktivitet.Error message when user drags gate activity over to optional containerprefix_copyof_countKopi {0} avPrefix for copy paste command for canvas activities when copied activity is pasted multiple times.ws_save_folder_invalidDu kan ikke lagre en design i denne mappen. Vennligst velg en gyldig undermappe.Alert message if root My Workspace folder is selected to save a design in.ws_click_file_openVennligst klikk på et design for å åpne denne.Alert message if folder tried to be opened.ws_license_lblLisensLabel for Licence drop down on workspace properties tab viewws_license_comment_lblTilleggsinformasjon for lisensLabel for Licence Comment description below license drop downcv_invalid_optional_activityFjerner til og fra forbindelser fra {0} før den defineres som en tilleggs aktivitet.Alert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional containercv_trans_target_act_missingDen andre aktiviteten i forbindelsen mangler.Error message when target activity for transition is missingcv_invalid_trans_target_from_activityEn overgang fra {0] eksisterer allerede.Error message when a transition from the activity already existcv_invalid_trans_target_to_activityEn forbindelse til {0} eksisterer allerede.Error message when a transition to the activity already existbranch_btnGrenLabel for disabled Branch button shown as submenu for flow button in Toolbarflow_btnAktivitets tilgangLabel for Flow button in Toolbarmnu_file_importImporterMenu bar Importcv_design_export_unsavedDu kan ikke eksportere en design som ikke er lagret.Alert message when trying to export can unsaved design.cv_design_unsavedDesignet i vinduet er endret. Fortsette uten å lagre ?Alert message when opening/importing when current design on canvas is unsaved or modified.mnu_file_exportEksporterMenu bar Exportws_chk_overwrite_existingDenne mappen inneholder allerede en fil med navn {0}Alert message when saving a design with the same filename as an existing design.ws_click_virtual_folderDu kan ikke benytte denne mappen.Alert message for trying to use a virtual folder to save/open a file.mnu_file_exitGå utFile Menu Exitws_no_file_openFilen ikke funnetAlert message if no matching file is found to open in selected folder of Workspace.cv_invalid_trans_circular_sequenceDu har ikke anledning til å lage en sirkulær sekvensError message when a transition from one activity to another is creating a circular loopbin_tooltipFlytt aktiviteten til papirkurven for å fjerne den fra aktivitets sekvensen.Tool tip message for canvas binnew_btn_tooltipFjerner aktiv sekvens og klargjør arbeidsområdet for ny bruk.Tool tip message for new button in toolbaropen_btn_tooltipVis fil dialog for å åpne en aktivitets sekvensTool tip message for open button in toolbarsave_btn_tooltipHurtiglagre den aktive sekvensen.tool tip message for save button in toolbarcopy_btn_tooltipKopier den valgte aktivitettool tip message for copy button in toolbarpaste_btn_tooltipLim inn en kopi av den valgte aktivitettool tip message for paste button in toolbartrans_btn_tooltipBenytt denne blyanten for å tegne forbindelseslinjer mellom aktiviteter (eller trykk CTRL tast)tool tip message for transition button in toolbaroptional_btn_tooltipLag et sett av alternative aktivitetertool tip message for optional button in toolbargate_btn_tooltipLag et stopp punkttool tip message for gate button in toolbarbranch_btn_tooltipLag en gren (tilgjenelig i LAMS 2.1)tool tip message for branch button in toolbarflow_btn_tooltipStyre tilgang til aktivitetenetool tip message for flow button in toolbargroup_btn_tooltipLag en gruppe aktivitettool tip message for group button in toolbarpreview_btn_tooltipForhåndsvis din sekvens slik studentene vil se den.Tool tip message for preview button in toolbarcv_activity_dbclick_readonlyDu kan ikke endre en design med kun lesetilgang. Lag en kopi av designet og prøv igjen.Alert message when double-clicking an Activity in an open read-only designcv_readonly_lblKun lesetilgangLabel for top left of canvas shown when a read-only design is open.al_empty_designBeklager, du kan ikke lagre en design uten innholdalert message when user want to save an empty designcv_autosave_err_msgDet har oppstått en feil når automatisk lagring av ditt design foretas. Hvis feilen fortsetter så kontakt system administrator.Alert error message when auto-save fails.cv_autosave_rec_msgDu er i ferd med å gjenopprette en design som ikke er lagret. Den nåværende design vil bli fjernet. Fortsette ?Message informing users that they have recovered data for a design.cv_autosave_rec_titleAdvarselAlert title for auto save recovery message.mnu_file_recoverGjenopprett...Menu bar Recovercv_activity_copy_invalidBeklager ! Du har ikke tillatelse til å kopiere denne tilleggs-aktiviteten.Error message when user try to copy child activity from either optional or parallel activity containercv_activity_cut_invalidBeklager ! Du har ikke tillatelse til å fjerne denne tilleggs-aktiviteten.Error message when user try to cut child activity from either optional or parallel activity containeral_activity_copy_invalidBeklager ! Du må velge hvilken aktivtet du skal kopiere før du klikker på kopier ikonet.Alert message when user select copy activity in context menu or clicks copy button in the menu before selecting any activity on the canvasal_activity_openContent_invalidBeklager ! Du må velge en aktivitet før du klikker på Åpne/Editer ikonet.alert message when user click Open/Edit Activity Content menu item in context menu before selecting any activity on the canvas \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/no_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/pl_PL_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/pl_PL_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/pl_PL_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3ws_chk_overwrite_resourceUwaga! Za chwilę zastąpisz istniejący zasób!al_confirmPotwierdźTo Confirm title for LFErroract_tool_titlePanel narzędziTitle for Activity Toolkit Panelmnu_file_revertOdwróćMenu bar Revertws_RootGłówny folderRoot folder title for workspacews_tree_mywspMoje projektyThe root level of the treeprefix_copyofKopia...Prefix for copy paste command for canvas activitiesld_val_activity_columnNarzędzieThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogpi_group_typeRodzaj grupowaniaProperty Inspector Grouping type drop downpi_end_offsetZamknij bramęEnd offset labelpi_activity_type_gateBramaActivity type for gate in PIpi_start_offsetOtwórz bramęStart offset labelpi_lbl_groupGrupowanieGrouping label for PIpi_activity_type_groupingRodzaj grupowaniaActivity type for grouping in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupBieżące grupowanieCurrent grouping label for PIws_click_folder_fileWybierz folder aby zapisać lub projekt aby zastąpićError msg if no folder or file is selectedcv_invalid_design_savedProjekt nie jest poprawny, ale został zapisany, wciśnij 'Problemy' aby dowiedzieć się więcejMessage when an invalid design has been savedws_tree_orgsOrganizacjeShown in the top level of the tree in the workspacemnu_tools_transRysuj przejścieMenu bar draw transitionld_val_issue_columnProblemThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogoptional_btnOpcjonalneToolbar > Optional Buttontk_titlePanel narzędziLabel for Activities Toolkit Panelal_alertUwagaGeneric title for Alert windowal_cancelAnulujTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadJęzyk nie został załadowanymessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadTemat nie został załadowanymessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueProgram nie może kontynuować. Proszę skontaktować się z pomocą technicznąmessage if application cannot continue due to any errorcopy_btnKopiujToolbar > Copy Buttoncv_invalid_trans_targetNie można utworzyć przejścia do tego obiektuError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_valid_design_savedGratulacje! - Twój projekt jest poprawny i został zapisanyMessage when a valid design has been saveddb_datasend_confirmDziekuję za wysłanie danych na serwerMessage when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnUsuńLabel for Delete buttongate_btnBramaToolbar > Gate Buttongroup_btnGrupujToolbar > Group Buttongrouping_act_titleGrupowanieDefault title for the grouping activityld_val_doneZakończThe button label for the dialogmnu_editEdycjaMenu bar Editmnu_edit_copyKopiujMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutWytnijMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteWklejMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoPonówMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoCofnijMenu bar Edit > Undomnu_filePlikMenu bar Filemnu_file_closeZamknijMenu bar Closemnu_file_newNowyMenu bar Newmnu_file_openOtwórzMenu bar Openmnu_file_saveZapiszMenu bar savemnu_file_saveasZapisz jako...Menu bar Save asmnu_helpPomocMenu bar Helpmnu_help_abtO programieMenu bar Aboutmnu_toolsNarzędziaMenu bar Toolsnew_btnNowyToolbar > New Buttonnew_confirm_msgCzy na pewno chcesz usunąc wszystko w projekcie ?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblŻadenNo gate activity selectedopen_btnOtwórzToolbar > Open Buttonpaste_btnWklejToolbar > Paste Buttonpi_definelaterZdefiniuje późniejLabel for Define later for PIpi_hoursGodzinyHours label in Property Inspectorpi_lbl_descOpisDescription Label for PIpi_lbl_titleTytułTitle label for PIpi_max_actMaksimum Aktywnościlabel for maximum Activitiespi_min_actMinimum Aktywnościlabel for Minimum activitiespi_minsMinutyMins label in teh property inspectorpi_no_groupingŻadenCombo title for no groupingpi_num_learnersIlość studentówPI Num learners labelpi_runofflineUruchom Off-lineLabel for Run Oflinepi_titleWłaściwościOn the title bar of the PIprefs_dlg_cancelAnuluj6prefs_dlg_lng_lblJęzyk7prefs_dlg_okOK5prefs_dlg_theme_lblTemat8prefs_dlg_titlePreferencje4preview_btnPodglądToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleWłaściwościOn the title bar of the PIrandom_grp_lblLosowyLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnZmień nazwęLabel for Rename Buttonsave_btnZapiszToolbar > Save buttonsynch_act_lblSynchronizujUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetrans_btnPrzejścieToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelAnulujCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateSynchronizacjaHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbTypGate type combo labeltrans_dlg_okOKOK Button on transition dialogtrans_dlg_titlePrzejścieTitle for the transition properties dialogws_dlg_cancel_buttonAnuluj2ws_dlg_filenameNazwa pilkuLabel for File name in workspace windowws_dlg_ok_buttonOKWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnOtwórzWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonWłaściwościWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnZapiszWsp Dia Save Button labelws_newfolder_cancelAnulujCancel on the new folder name diaws_newfolder_insPodaj nazwę folderaInstructions on the new name pop upws_newfolder_okOKOK on the new folder name diaws_no_permissionNie masz uprawnień do zapisu do tego źródłaMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insPodaj nową nazwęMessage of the new name for the userws_view_license_buttonWidokTo show the license to the usersys_error_msg_startWystąpił następujący błąd systemuCommon System error message starting linesys_errorBłąd systemuSystem Error elert window titlemnu_tools_prefsPreferencjeMenu bar preferencescv_show_validationPotwierdźThe button on the confirm dialogws_copy_same_folderŹródło i folder przeznaczenia są takie sameThe user has tried to drag and drop to the same placeld_val_titleProblemy zgodnościThe title for the dialogmnu_tools_optRysuj opcjonalneMenu bar Optionalsys_error_msg_finishAby kontynuować, ponownie uruchom LAMS - Autor. Czy chcesz zapisać informacje o błędzie aby naprawić problem ?Common System error message finish paragraphperm_act_lblPozwolenieLabel for permission gate activitypi_optional_titleNarzędzie opcjonalneTitle for oprional activity property inspectorchosen_grp_lblWybranyLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorws_dlg_location_buttonścieżkaWorkspace dialogue Location btn labellicense_not_selectedWybierz licencję dla tego projektuShown if no license is selected in the drop down in workspacews_dlg_titleProjekty0act_lock_chkWyłącz narzędzie opcjonlane przed przypisaniem.......Alert Message if user drags the activity to locked optional activity container sched_act_lblPlan bramyLabel for schedule gate activity \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/pl_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/sv_SE_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/sv_SE_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/sv_SE_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1,5 @@ +
getDictionary3act_tool_titleVerktyg - aktiviteterTitle for Activity Toolkit Panelal_alertOBS!Generic title for Alert windowal_cancelAvbrytTo Confirm title for LFErroral_confirmBekräftaTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadSpråkdata har inte laddats inmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadData om teman har inte laddats inmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueProgrammet kan inte fortsätta. Var snäll och kontakta supportmessage if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblValdLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnKopieraToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedDin design är ännu inte giltig men den har sparats. Klicka på 'Mer detaljer' för att se vilket felet är. Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetDu kan inte skapa en övergång till det här objektetError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationMer detaljerThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedGratulerar! - Din design är giltig och den har sparats.Message when a valid design has been saveddb_datasend_confirmDina data har framgångsrikt sänts till servern.Message when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnTa bortLabel for Delete buttongate_btnGrindToolbar > Gate Buttongroup_btnGruppToolbar > Group Buttongrouping_act_titleBilda grupperDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnAktivitetThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneKlarThe button label for the dialogld_val_issue_columnDetaljThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleDetaljer angående valideringThe title for the dialoglicense_not_selectedVar så god och välj en licens för den här designenShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editRedigeraMenu bar Editmnu_edit_copyKopieraMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutKlipp utMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteKlistra inMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoGör omMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoÅngraMenu bar Edit > Undomnu_fileFilMenu bar Filemnu_file_closeStängMenu bar Closemnu_file_newNyMenu bar Newmnu_file_openÖppnaMenu bar Openmnu_file_revertÅterställMenu bar Revertmnu_file_saveSparaMenu bar savemnu_file_saveasSpara somMenu bar Save asmnu_helpHjälpMenu bar Helpmnu_help_abtOmMenu bar Aboutmnu_toolsVerktygMenu bar Toolsmnu_tools_optRita valfriMenu bar Optionalmnu_tools_prefsInställningarMenu bar preferencesmnu_tools_transRita övergångMenu bar draw transitionnew_btnNyToolbar > New Buttonnew_confirm_msgÄr du säker på att du vill rensa bort din design från skärmen?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblIngenNo gate activity selectedopen_btnÖppnaToolbar > Open Buttonoptional_btnValfriToolbar > Optional Buttonpaste_btnKlistra inToolbar > Paste Buttonperm_act_lblTillståndLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateGrind aktivitetActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingAktivitet för att bilda grupperActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterDefiniera senareLabel for Define later for PIpi_end_offsetStäng grindEnd offset labelpi_group_typeTyp av gruppbildningProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursTimmarHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupAktuell gruppbildningCurrent grouping label for PIpi_lbl_descBeskrivningDescription Label for PIpi_lbl_groupBildande av grupperGrouping label for PIpi_lbl_titleTitelTitle label for PIpi_max_actMax aktiviteterlabel for maximum Activitiespi_min_actMin aktiviteterlabel for Minimum activitiespi_minsMinuterMins label in teh property inspectorpi_no_groupingIngenCombo title for no groupingpi_num_learnersAntal lärandePI Num learners labelpi_optional_titleValfri aktivitetTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineArbeta offlineLabel for Run Oflinepi_start_offsetÖppna grindenStart offset labelpi_titleEgenskaperOn the title bar of the PIprefix_copyofKopiera avPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelAvbryt6prefs_dlg_lng_lblSpråk7prefs_dlg_okOK5prefs_dlg_theme_lblTema8prefs_dlg_titleInställningar4preview_btnFörhandsgranskaToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleEgenskaperOn the title bar of the PIrandom_grp_lblSlumpmässigLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnByt namnLabel for Rename Buttonsave_btnSparaToolbar > Save buttonsched_act_lblSchemaLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSynkroniseraUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleVerktyg för aktiviteterLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnÖvergångToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelAvbrytCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateSynkroniseringHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbTypGate type combo labeltrans_dlg_okOKOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleÖvergångTitle for the transition properties dialogws_RootrotRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceOBS! Du håller på att skriva över en resurs!ws_click_folder_fileVar snäll och klicka antingen på en katalog som du vill spara i eller på en Design som du vill skriva över.Error msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderKäll- och målkatalogen är desammaThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonAvbryt2ws_dlg_filenameNamn på filLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonPlaceringWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonOKWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnÖppnaWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonEgenskaperWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnSparaWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleArbetsyta0ws_newfolder_cancelAvbrytCancel on the new folder name diaws_newfolder_insVar snäll och skriv in det nya namnet på katalogen.Instructions on the new name pop upws_newfolder_okOKOK on the new folder name diaws_no_permissionDu har tyvärr inte tillstånd att skriva till den här resursen.Message when user does not have write permission to complete actionws_rename_insVar snäll och skriv in det nya namnetMessage of the new name for the userws_tree_mywspMin arbetsytaThe root level of the treews_tree_orgsOrganisationerShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonVisaTo show the license to the useract_lock_chkVar snäll och lås upp den här behållaren för valfria aktiviteter innan du anger den här aktiviteten som valfri.Alert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startEtt systemfel enligt följande har inträffat:Common System error message starting linesys_error_msg_finishDu kanske måste starta om LAMS Författare för att kunna fortsätta. Vill du spara den följande informationen om detta fel för att kunna använda den för att åtgärda felet?Common System error message finish paragraphsys_errorSystemfelSystem Error elert window titlepi_num_groupsAntal grupperNumber of groups in Property inspectorpi_parallel_activityParallell aktivitetTitle for parallel activity property inspectoropt_activity_titleAlternativ aktivitetTitle for Optional Activity Containerlbl_num_activitiesAktiviteterreplacement for word activitiesal_sendSkickaSend button label on the system error dialogal_cannot_move_activityDu kan tyvärr inte flytta den här aktiviteten.Alert message when user tries to move child activity of any parallel activitycv_gateoptional_hit_chkDu kan tyvärr inte lägga till en aktivitet av typ grind som en alternativ aktivitet. Error message when user drags gate activity over to optional +container.prefix_copyof_countKopia ({0}) avPrefix for copy paste command for canvas activities when copied +activity is pasted multiple times.ws_save_folder_invalidDu kan tyvärr inte spara en design i den här katalogen. Var snäll och välj en underkatalog.Alert message if root My Workspace folder is selected to save a +design in.ws_click_file_openVar snäll och klicka på Design för att öppna.Alert message if folder tried to be opened.ws_license_lblLicensLabel for Licence drop down on workspace properties tab viewws_license_comment_lblKompletterande information om licenserLabel for Licence Comment description below license drop downcv_invalid_optional_activityFlytta övergångar till och från från {0} innan du anger detta som en alternativ aktivitet.Alert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional containercv_trans_target_act_missingDen andra aktiviteten i övergången saknas.Error message when target activity for transition is missingcv_invalid_trans_target_from_activityDet finns redan en övergång från {0}Error message when a transition from +the activity already existcv_invalid_trans_target_to_activityDet finns redan en övergång till {0}Error message when a transition to the activity already existbranch_btnFörgreningLabel for disabled Branch button shown as submenu for flow button in Toolbarflow_btnFlödeLabel for Flow button in Toolbar \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/sv_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/th_TH_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/th_TH_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/th_TH_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_titleชุดกิจกรรมTitle for Activity Toolkit Panelal_alertแจ้งเตือนGeneric title for Alert windowal_cancelยกเลิกTo Confirm title for LFErroral_confirmยืนยันTo Confirm title for LFErroral_okตกลงOK on the alert dialogapp_chk_langloadยังไม่มีการโหลดภาษาmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadยังไม่มีการโหลดรูปแบบทีมmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueยังไม่เปิดใช้งานระบบกรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบmessage if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblเลือกLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnคัดลอกToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedการออกแบบกิจกรรมยังไม่สมบูรณ์ กรุณาตรวจสอบอีกครั้งMessage when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetเส้นทางกิจกรรมไม่ถูกต้องError message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationIssuesThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedขอแสดงความยินดี! ได้บันทึกกิจกรรมนี้แล้วMessage when a valid design has been saveddb_datasend_confirmขอบคุณที่ส่งข้อมูลไปที่เซิร์ฟเวอร์Message when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnลบLabel for Delete buttongate_btnGate Toolbar > Gate Buttongroup_btnกลุ่มToolbar > Group Buttongrouping_act_titleจัดกลุ่มDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnกิจกรรมThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneทำThe button label for the dialogld_val_issue_columnIssue The heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleValidation issues The title for the dialoglicense_not_selectedโปรดเลือกสิทธิ์ในการออกแบบShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editแก้ไขMenu bar Editmnu_edit_copyคัดลอกMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutตัดMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteแปะMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoทำซ้ำMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoยกเลิกทำMenu bar Edit > Undomnu_fileไฟล์Menu bar Filemnu_file_closeปิดMenu bar Closemnu_file_newสร้างMenu bar Newmnu_file_openเปิดMenu bar Openmnu_file_revertย้อนหลังMenu bar Revertmnu_file_saveบันทึกMenu bar savemnu_file_saveasบันทึกเป็นMenu bar Save asmnu_helpช่วยเหลือMenu bar Helpmnu_help_abtเกี่ยวกับMenu bar Aboutmnu_toolsเครื่องมือMenu bar Toolsmnu_tools_optทางเลือกMenu bar Optionalmnu_tools_prefsอ้างอิงMenu bar preferencesmnu_tools_transสร้างเส้นวิถีทางMenu bar draw transitionnew_btnสร้าง Toolbar > New Buttonnew_confirm_msgต้องการยกเลิกการออกแบบนี้Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblไม่ได้เลือกNo gate activity selectedopen_btnเปิดToolbar > Open Buttonoptional_btnทางเลือกToolbar > Optional Buttonpaste_btnแปะToolbar > Paste Buttonperm_act_lblPermissionLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateส่งกิจกรรมActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingกลุ่มกิจกรรมActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterเลือกทีหลัง Label for Define later for PIpi_end_offsetClose gate End offset labelpi_group_typeประเภทกลุ่มProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursชม.Hours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupกลุ่มนี้Current grouping label for PIpi_lbl_descอธิบายDescription Label for PIpi_lbl_groupกลุ่มGrouping label for PIpi_lbl_titleTitle Title label for PIpi_max_actกิจกรรมมากสุดlabel for maximum Activitiespi_min_actกิจกรรมน้อยสุดlabel for Minimum activitiespi_minsนาทีMins label in teh property inspectorpi_no_groupingไม่มีCombo title for no groupingpi_num_learnersผู้เรียนPI Num learners labelpi_optional_titleเลือกกิจกรรมTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineแสดง OfflineLabel for Run Oflinepi_start_offsetเปิดStart offset labelpi_titleคุณสมบัติOn the title bar of the PIprefix_copyofบันทึกPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelยกเลิก6prefs_dlg_lng_lblภาษา7prefs_dlg_okตกลง5prefs_dlg_theme_lblหน้ากาก8prefs_dlg_titlePreferences 4preview_btnแสดงตัวอย่างToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titlePropertiesOn the title bar of the PIrandom_grp_lblสุ่มเลือกLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnเปลี่ยนชื่อLabel for Rename Buttonsave_btnบันทึกToolbar > Save buttonsched_act_lblScheduleLabel for schedule gate activitysynch_act_lblประสานกันUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleชุดกิจกรรมLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnแปลToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelยกเลิกCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateการประสานHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbชนิดGate type combo labeltrans_dlg_okตกลงOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleTransition Title for the transition properties dialogws_RootรากRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceต้องการเขียนทับws_click_folder_fileโปรดเลือกโฟล์เดอร์ที่ต้องการบันทึกจัดเก็บError msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderกิจกรรมเหมือนกัน โปรดเลือกใหม่The user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonยกเลิก2ws_dlg_filenameชื่อไฟล์Label for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonที่อยู่Workspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonตกลงWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnเปิดWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonคุณสมบัติWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnบันทึก Wsp Dia Save Button labelws_dlg_titleพื้นที่งาน0ws_newfolder_cancelยกเลิกCancel on the new folder name diaws_newfolder_insใส่ชื่อใหม่Instructions on the new name pop upws_newfolder_okตกลงOK on the new folder name diaws_no_permissionคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เขียนได้Message when user does not have write permission to complete actionws_rename_insใส่ชื่อใหม่อีกครั้งMessage of the new name for the userws_tree_mywspพื้นที่งานของฉันThe root level of the treews_tree_orgsโครงงานShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonแสดงTo show the license to the useract_lock_chkกรุณาปลดล็อกกิจกรรม ก่อนที่จะสร้างกิจกรรมAlert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startติดตามดูการทำงานระบบCommon System error message starting linesys_error_msg_finishจำเป็นต้อง re-start LAMS Author ใหม่ ต้องการบันทึกหรือไม่Common System error message finish paragraphsys_errorระบบไม่ทำงานSystem Error elert window title \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/th_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/authoring/zh_CN_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/authoring/zh_CN_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/authoring/zh_CN_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3act_tool_title活动工具箱Title for Activity Toolkit Panelal_alert提示Generic title for Alert windowal_cancel取消To Confirm title for LFErroral_confirm确认To Confirm title for LFErroral_ok确定OK on the alert dialogapp_chk_langload语言包还没有被加载message for unsuccessful language loadingapp_chk_themeload主题还没有被加载message for unsuccessful theme loadingapp_fail_continue程序无法继续。请联系技术支持人员message if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lbl被选Label for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btn复制Toolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_saved您的设计无效,虽然它已被保存,请点击 ‘问题‘ 查看错误信息Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_target您不能创建到该对象的链接Error message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validation问题The button on the confirm dialogcv_valid_design_saved祝贺您!——您的设计是有效的,并且被保存了Message when a valid design has been saveddb_datasend_confirm感谢您发送数据到服务器Message when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btn删除Label for Delete buttongate_btnToolbar > Gate Buttongroup_btnToolbar > Group Buttongrouping_act_title分组Default title for the grouping activityld_val_activity_column活动The heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_done完成The button label for the dialogld_val_issue_column问题The heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_title验证问题The title for the dialoglicense_not_selected请为该设计选择许可证Shown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_edit编辑Menu bar Editmnu_edit_copy复制Menu bar Edit > Copymnu_edit_cut剪切Menu bar Edit > Cutmnu_edit_paste粘贴Menu bar Edit > Pastemnu_edit_redo重做Menu bar Edit > Redomnu_edit_undo回退Menu bar Edit > Undomnu_file文件Menu bar Filemnu_file_close关闭Menu bar Closemnu_file_new新建Menu bar Newmnu_file_open打开Menu bar Openmnu_file_revert反转Menu bar Revertmnu_file_save保存Menu bar savemnu_file_saveas保存为...Menu bar Save asmnu_help帮助Menu bar Helpmnu_help_abt关于Menu bar Aboutmnu_tools工具Menu bar Toolsmnu_tools_opt创建可选活动Menu bar Optionalmnu_tools_prefs偏好Menu bar preferencesmnu_tools_trans创建链接Menu bar draw transitionnew_btn新建Toolbar > New Buttonnew_confirm_msg您确定要清除屏幕上的设计吗?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblNo gate activity selectedopen_btn打开Toolbar > Open Buttonoptional_btn可选活动Toolbar > Optional Buttonpaste_btn粘贴Toolbar > Paste Buttonperm_act_lbl权限Label for permission gate activitypi_activity_type_gate门活动Activity type for gate in PIpi_activity_type_grouping分组活动Activity type for grouping in Property Inspectorpi_definelater以后定义Label for Define later for PIpi_end_offset关闭门End offset labelpi_group_type分组类型Property Inspector Grouping type drop downpi_hours小时Hours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroup当前分组Current grouping label for PIpi_lbl_desc描述Description Label for PIpi_lbl_group分组Grouping label for PIpi_lbl_title标题Title label for PIpi_max_act最大活动数label for maximum Activitiespi_min_act最小活动数label for Minimum activitiespi_mins分钟Mins label in teh property inspectorpi_no_groupingCombo title for no groupingpi_num_learners学生数PI Num learners labelpi_optional_title可选活动Title for oprional activity property inspectorpi_runoffline线下运行Label for Run Oflinepi_start_offset打开门Start offset labelpi_title属性On the title bar of the PIprefix_copyof副本Prefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancel取消6prefs_dlg_lng_lbl语言7prefs_dlg_ok确定5prefs_dlg_theme_lbl主题8prefs_dlg_title偏好4preview_btn预览Toolbar > Preview Buttonproperty_inspector_title属性On the title bar of the PIrandom_grp_lbl随机Label for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btn重命名Label for Rename Buttonsave_btn保存Toolbar > Save buttonsched_act_lbl计划Label for schedule gate activitysynch_act_lbl同步Used as a label for the Synch Gate Activity Typetk_title活动工具箱Label for Activities Toolkit Paneltrans_btn链接Toolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancel取消Cancel button on transition dialogtrans_dlg_gate同步Header for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmb类型Gate type combo labeltrans_dlg_ok确定OK Button on transition dialogtrans_dlg_title链接Title for the transition properties dialogws_RootRoot folder title for workspacews_chk_overwrite_resource注意,您将要覆盖资源!ws_click_folder_file请选择文件夹保存,或者一个设计去覆盖它Error msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folder源和目标文件夹相同The user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_button取消2ws_dlg_filename文件名Label for File name in workspace windowws_dlg_location_button位置Workspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_button确定Wsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btn打开Wsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_button属性Workspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btn保存Wsp Dia Save Button labelws_dlg_title工作空间0ws_newfolder_cancel取消Cancel on the new folder name diaws_newfolder_ins请输入新文件夹名Instructions on the new name pop upws_newfolder_ok确定OK on the new folder name diaws_no_permission对不起,您没有权限写入该资源Message when user does not have write permission to complete actionws_rename_ins请输入新名称Message of the new name for the userws_tree_mywsp我的工作空间The root level of the treews_tree_orgs组织Shown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_button视图To show the license to the useract_lock_chk请在把该活动设为可选前,解锁可选活动容器Alert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_start系统错误如下:Common System error message starting linesys_error_msg_finish您可能需要重新启动LAMS设计面板。您想保存下面的信息来帮助解决问题吗?Common System error message finish paragraphsys_error系统错误System Error elert window titlepi_num_groups组数Number of groups in Property inspectorpi_parallel_title并行活动Title for parallel activity property inspectoropt_activity_title可选活动Title for Optional Activity Containerlbl_num_activities活动replacement for word activitiesal_send发送Send button label on the system error dialogal_cannot_move_activity对不起,您不能移动该活动Alert message when user tries to move child activity of any parallel activitycv_gateoptional_hit_chk您可以把门活动设为一个可选活动Error message when user drags gate activity over to optional containerprefix_copyof_count({0})的复制Prefix for copy paste command for canvas activities when copied activity is pasted multiple times.ws_save_folder_invalid您不能把设计保存在该文件夹,请选择子文件夹Alert message if root My Workspace folder is selected to save a design in.ws_click_file_open请点击要打开的设计Alert message if folder tried to be opened.ws_license_lbl许可证Label for Licence drop down on workspace properties tab viewws_license_comment_lbl附加的许可证信息Label for Licence Comment description below license drop downcv_invalid_optional_activity在设置它为可选活动前,移除它前后的连接Alert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional containercv_trans_target_act_missing该连接缺少后置活动Error message when target activity for transition is missingcv_invalid_trans_target_from_activity从{0}开始的连接已经存在Error message when a transition from the activity already existcv_invalid_trans_target_to_activity到达{0}的连接已经存在Error message when a transition to the activity already existbranch_btn分支Label for disabled Branch button shown as submenu for flow button in Toolbarflow_btnLabel for Flow button in Toolbarmnu_file_import导入Menu bar Importcv_design_export_unsaved您必须先保存再导出Alert message when trying to export can unsaved design.cv_design_unsaved画布上的设计已经改变。不保存而继续吗?Alert message when opening/importing when current design on canvas is unsaved or modified.mnu_file_export导出Menu bar Exportws_chk_overwrite_existing该文件夹已经包含一个名为{0}的文件Alert message when saving a design with the same filename as an existing design.ws_click_virtual_folder无法使用该文件夹Alert message for trying to use a virtual folder to save/open a file.mnu_file_exit退出File Menu Exitws_no_file_open找不到文件Alert message if no matching file is found to open in selected folder of Workspace.cv_invalid_trans_circular_sequence设计中不允许存在环路Error message when a transition from one activity to another is creating a circular loopbin_tooltip将一个活动拖到这个垃圾箱,从而将它从活动序列中移除Tool tip message for canvas binnew_btn_tooltip清除当前序列,重置工作空间以供使用Tool tip message for new button in toolbaropen_btn_tooltip显示文件对话框,打开一个活动序列Tool tip message for open button in toolbarsave_btn_tooltip快速保存当前活动序列tool tip message for save button in toolbarcopy_btn_tooltip复制选定的活动tool tip message for copy button in toolbarpaste_btn_tooltip粘贴选定的活动tool tip message for paste button in toolbartrans_btn_tooltip用这个钢笔图标来创建活动之间的链接(或按CTRL键)tool tip message for transition button in toolbaroptional_btn_tooltip创建一组可选择的活动tool tip message for optional button in toolbargate_btn_tooltip创建一个停止点tool tip message for gate button in toolbarbranch_btn_tooltip创建一个分支(在LAMS v 2.1版本中可用)tool tip message for branch button in toolbarflow_btn_tooltip创建流式控制活动tool tip message for flow button in toolbargroup_btn_tooltip创建一个分组活动tool tip message for group button in toolbarpreview_btn_tooltip预览你的序列,就象学习者将看到的样子Tool tip message for preview button in toolbarcv_activity_dbclick_readonly你不能编辑只读设计的工具。请保存设计的复本后再试。Alert message when double-clicking an Activity in an open read-only designcv_readonly_lbl只读Label for top left of canvas shown when a read-only design is open.al_empty_design对不起,你不能保存一个空的设计。alert message when user want to save an empty design \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/authoring/zh_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/learner/de_DE_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/learner/de_DE_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/learner/de_DE_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3hd_resume_lblWeiterLabel for Resume buttonhd_exit_lblBeendenLabel for Exit buttonln_export_btnExportLabel for Export buttonsys_error_msg_startEs ist ein Systemfehler aufgetreten:Common System error message starting linesys_error_msg_finishStarten Sie den Browser neu, um fortzusetzen. Wollen Sie eine Information über den aufgetretenen Fehler speichern, damit das Problem behoben werden kann?Common System error message finish paragraphsys_errorSystemfehlerSystem Error alert window titleal_alertWarnung, HinweisGeneric title for Alert windowal_cancelAbbrechenCancel on alert dialogal_confirmBestätigenTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_act_unreachedDiese Aktivität können Sie erst später nutzen.Alert message when clicking on an unreached activity in the progess bar.hd_resume_tooltipDirekt zur derzeitigen Aktivitättool tip message for resume buttonhd_exit_tooltipLernumgebung verlassen und Browserfenster schließentool tip message for exit buttonln_export_tooltipExport Ihrer Beiträge in dieser Lektiontool tip message for export buttoncompleted_act_tooltipDoppelklick für Rückblick auf diese abgeschlossene Aktivitättool tip message for completed activity iconcurrent_act_tooltipDoppelklick zur Teilnahme an der derzeitigen Aktivitättool tip message for current activity iconal_doubleclick_todoactivitySorry, Sie haben diese Aktivität noch nicht erreicht.alert message when user double click on the todo activity in the sequence in learner progresssp_view_lblAlle ansehenLabel for View All buttonsp_save_lblSpeichernLabel for Save buttonsp_view_tooltipAlle Notizbucheinträge ansehentool tip message for view all buttonsp_save_tooltipNotizbucheintrag speicherntool tip message for save buttonsp_title_lblTitelLabel for title field of scratchpad (notebook)sp_panel_lblNotizbuchLabel for panel title of scratchpad (notebook) \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/learner/de_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/learner/el_GR_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/learner/el_GR_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/learner/el_GR_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3hd_resume_lblΕπανάληψηLabel for Resume buttonhd_exit_lblΈξοδοςLabel for Exit buttonln_export_btnΕξαγωγήLabel for Export buttonsys_error_msg_startένα ακόλουθο λάθος συστήματος έχει συμβείCommon System error message starting linesys_error_msg_finishΜπορεί να χρειαστείτε επαννεκίνηση του παραθύρου του φυλλομετρητή γαι να συνεχίσετε. Θέλετε να αποθηκεύσετε τις ακόλουθες πληροφορίες για το λάθος αυτό έτσι ώστε α βοηθηθείτε στην επίλυση του προβλήματος;Common System error message finish paragraphsys_errorΛάθος συστήματοςSystem Error alert window titleal_alertΕιδοποίησηGeneric title for Alert windowal_cancelΑκύρωσηCancel on alert dialogal_confirmΕπιβεβαίωσηTo Confirm title for LFErroral_okΟΚOK on alert dialogal_validation_act_unreachedΔεν μπορείτε να ανοίξετε τη Δραστηριότητα αφού δεν έχετε φθάσει ακόμηAlert message when clicking on an unreached activity in the progess bar. \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/learner/el_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/learner/es_ES_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/learner/es_ES_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/learner/es_ES_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3hd_resume_lblContinuarLabel for Resume buttonhd_exit_lblSalirLabel for Exit buttonln_export_btnExportarLabel for Export buttonsys_error_msg_startEl siguiente error de sistema ha ocurrido:Common System error message starting linesys_error_msg_finishNecesita reiniciar esta ventana. ¿Desean enviar la infromación sobre este error al servidor?Common System error message finish paragraphsys_errorError de SistemaSystem Error alert window titleal_alertAtenciónGeneric title for Alert windowal_cancelCancelarCancel on alert dialogal_confirmConfirmarTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_act_unreachedNo se puede acceder a esta actividad ya que no se ha llegado a la misma.Alert message when clicking on an unreached activity in the progess bar.hd_resume_tooltipVolver a la actividad actualtool tip message for resume buttonhd_exit_tooltipSalir de la lección y cerrar ventanatool tip message for exit buttonln_export_tooltipExportar Portfolio para esta leccióntool tip message for export buttoncompleted_act_tooltipDoble click para revisitar actividad tool tip message for completed activity iconcurrent_act_tooltipDoble click para participar en actividadtool tip message for current activity iconal_doubleclick_todoactivityTodavía no ha llegado a esta actividadalert message when user double click on the todo activity in the sequence in learner progresssp_view_lblVer TodosLabel for View All buttonsp_save_lblGuardarLabel for Save buttonsp_view_tooltipVer todas las notastool tip message for view all buttonsp_save_tooltipGuardar tu notatool tip message for save buttonsp_title_lblTítuloLabel for title field of scratchpad (notebook)sp_panel_lblAnotacionesLabel for panel title of scratchpad (notebook) \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/learner/es_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/learner/ko_KR_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/learner/ko_KR_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/learner/ko_KR_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3hd_resume_lbl다시 계속하기Label for Resume buttonhd_exit_lbl나가기Label for Exit buttonln_export_btn내보내기Label for Export buttonsys_error_msg_start다음 시스템 오류가 발생하였습니다:Common System error message starting linesys_error_msg_finish계속하기 위해서는 브라우저 창을 다시 시작하는 것이 필요할 수도 있습니다. 이 문제를 고치기 위해서 이 오류에 대한 다음 정보를 저장하기를 원하십니까?Common System error message finish paragraphsys_error시스템 오류System Error alert window titleal_alert경고Generic title for Alert windowal_cancel취소Cancel on alert dialogal_confirm확인To Confirm title for LFErroral_ok동의OK on alert dialogal_validation_act_unreached당신은 다다르지 못한 활동을 열 수 없습니다.Alert message when clicking on an unreached activity in the progess bar.hd_resume_tooltip현재 활동으로 점프tool tip message for resume buttonhd_exit_tooltip학습자 환경에서 나와 브라우저 창을 닫음tool tip message for exit buttonln_export_tooltip당신의 기여를 이 강의로 내보내기tool tip message for export buttoncompleted_act_tooltip완료한 활동을 검토하기 위해 더블 클릭하세요.tool tip message for completed activity iconcurrent_act_tooltip현재 활동에 참여하기 위해 더블클릭하세요.tool tip message for current activity iconal_doubleclick_todoactivity죄송합니다. 아직 당신은 이 활동에 도달하지 못하였습니다.alert message when user double click on the todo activity in the sequence in learner progresssp_view_lbl모두 보기Label for View All buttonsp_save_lbl저장Label for Save buttonsp_view_tooltip모든 노트북 항목 보기tool tip message for view all buttonsp_save_tooltip당신의 노트북 항목을 저장하시요.tool tip message for save buttonsp_title_lbl제목Label for title field of scratchpad (notebook)sp_panel_lbl노트북Label for panel title of scratchpad (notebook) \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/learner/ko_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/learner/nl_BE_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/learner/nl_BE_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/learner/nl_BE_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3hd_resume_lblHervattenLabel for Resume buttonhd_exit_lblEindeLabel for Exit buttonln_export_btnExporterenLabel for Export buttonsys_error_msg_startVolgende fout heeft zich voorgedaan:Common System error message starting linesys_error_msg_finishMogelijk dien je je browservenster te herstarten om verder te gaan. Wil je volgende informatie over deze fout opslaan om het probleem te helpen oplossen ?Common System error message finish paragraphsys_errorSysteemfoutSystem Error alert window titleal_alertWaarschuwingGeneric title for Alert windowal_cancelAnnulerenCancel on alert dialogal_confirmBevestigenTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_act_unreachedJe kan deze activiteit nog niet openen; je hebt ze nog niet bereikt in het verloop van de les.Alert message when clicking on an unreached activity in the progess bar.hd_resume_tooltipGa naar de volgende activiteittool tip message for resume buttonhd_exit_tooltipVerlaat de leeromgeving en sluit het venster.tool tip message for exit buttonln_export_tooltipExporteer uw bijdragen aan deze lestool tip message for export buttoncompleted_act_tooltipDubbelklik om deze voltooide activiteit te overzien.tool tip message for completed activity iconcurrent_act_tooltipDubbelklik om deel te nemen aan deze activiteittool tip message for current activity iconal_doubleclick_todoactivitySorry, je hebt deze activiteit nog niet bereikt.alert message when user double click on the todo activity in the sequence in learner progresssp_view_lblAlles bekijkenLabel for View All buttonsp_save_lblBewaarLabel for Save buttonsp_view_tooltipBekijk alle notities.tool tip message for view all buttonsp_save_tooltipBewaar je notitietool tip message for save buttonsp_title_lblTitelLabel for title field of scratchpad (notebook)sp_panel_lblNotietiesLabel for panel title of scratchpad (notebook) \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/learner/nl_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/learner/no_NO_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/learner/no_NO_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/learner/no_NO_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3sp_view_lblVis alleLabel for View All buttonsp_save_tooltipLagre dine notatertool tip message for save buttonsp_title_lblTittelLabel for title field of scratchpad (notebook)sp_save_lblLagreLabel for Save buttonsp_view_tooltipVis alle kladdebok notatertool tip message for view all buttonhd_resume_lblFortsetteLabel for Resume buttonhd_exit_lblGå utLabel for Exit buttonln_export_btnEksporterLabel for Export buttonsys_error_msg_startFølgende system feil har oppstått:Common System error message starting linesys_error_msg_finishDu må starte netleseren på nytt for å kunne fortsette. Ønsker du å lagre info. om denne feilen for å hjelpe oss å rette problemet ?Common System error message finish paragraphsys_errorSystem feilSystem Error alert window titleal_alertVarselGeneric title for Alert windowal_cancelAngreCancel on alert dialogal_confirmBekreftTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_act_unreachedDu kan ikke starte en aktivitet du ikke har kommet fram til enda.Alert message when clicking on an unreached activity in the progess bar.hd_resume_tooltipGå til din aktive aktivitettool tip message for resume buttonhd_exit_tooltipGå ut av studentmiljøet og steng av nettleserentool tip message for exit buttonln_export_tooltipEksporter ditt bidrag til denne leksjonentool tip message for export buttoncompleted_act_tooltipDobbeltklikk for å vurdere den komplette aktivitetentool tip message for completed activity iconcurrent_act_tooltipDobbeltklikk for å delta i den aktive aktivitetentool tip message for current activity iconal_doubleclick_todoactivityBeklager, du har ikke komet fram til denne aktiviteten endaalert message when user double click on the todo activity in the sequence in learner progresssp_panel_lblNotatbokLabel for panel title of scratchpad (notebook) \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/learner/no_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/learner/zh_CN_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/learner/zh_CN_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/learner/zh_CN_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3sp_view_tooltip观看所有的笔记条目tool tip message for view all buttonsp_save_tooltip保存你的笔记条目tool tip message for save buttonsp_title_lbl标题Label for title field of scratchpad (notebook)sp_panel_lbl笔记本Label for panel title of scratchpad (notebook)sp_view_lbl观看所有的Label for View All buttonsp_save_lbl保存Label for Save buttonhd_resume_lbl重新开始Label for Resume buttonhd_exit_lbl退出Label for Exit buttonln_export_btn导出Label for Export buttonsys_error_msg_start发生了一个系统错误Common System error message starting linesys_error_msg_finish你需要重新启动这个浏览器窗口来继续。你想保存关于这个错误的下列信息来帮助解决这个问题吗?Common System error message finish paragraphsys_error系统错误System Error alert window titleal_alert警惕Generic title for Alert windowal_cancel取消Cancel on alert dialogal_confirm确认To Confirm title for LFErroral_okOK on alert dialogal_validation_act_unreached你不能打开这个活动,因为你还没有到达它。Alert message when clicking on an unreached activity in the progess bar.hd_resume_tooltip跳转到你的当前活动tool tip message for resume buttonhd_exit_tooltip退出学习者环境,关闭浏览器窗口tool tip message for exit buttonln_export_tooltip导出对这个课程的你的贡献tool tip message for export buttoncompleted_act_tooltip双击,回顾这个已完成的活动tool tip message for completed activity iconcurrent_act_tooltip双击,参加到当前活动tool tip message for current activity iconal_doubleclick_todoactivity对不起,你还没有到达这个活动alert message when user double click on the todo activity in the sequence in learner progress \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/learner/zh_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/monitoring/el_GR_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/monitoring/el_GR_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/monitoring/el_GR_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3al_alertΕιδοποίησηGeneric title for Alert windowal_cancelΑκύρωσηTo Confirm title for LFErroral_confirmΕπιβεβαίωσηTo Confirm title for LFErroral_okΟΚOK on the alert dialogapp_chk_langloadΤα δεδομένα ης Γλώσσας δεν έχουν φορτωθείmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadΤα δεδομένα του θέματος δεν έχουν φορτωθείmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueΗ αίτημα δεν μπορεί να συνεχιστεί. Παρακαλώ επικοινωνήστε με την υποστήριξηmessage if application cannot continue due to any errordb_datasend_confirmΕυχαριστούμε για την αποστολή δεδομένων στον εξυπηρετητή.Message when user sucessfully dumps data to the servermnu_editΕπεξεργασίαMenu bar Editmnu_edit_copyΑντιγραφήMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutΑποκοπήMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteΕπικόλλησηMenu bar Edit > Pastemnu_fileΑρχείοMenu bar Filemnu_file_refreshΑνανέωσηMenu bar Refreshmnu_file_editclassΕπεξεργασία ΤάξηςMenu bar Edit Classmnu_file_startΈναρξηMenu bar Startmnu_helpΒοήθειαMenu bar Helpmnu_help_abtΣχετικά Menu bar Aboutperm_act_lblΆδειαLabel for permission gate activitysched_act_lblΠρογραμματισμόςLabel for schedule gate activitysynch_act_lblΣυγχρονισμόςUsed as a label for the Synch Gate Activity Typews_RootΡίζαRoot folder title for workspacews_dlg_cancel_buttonΑκύρωση2ws_dlg_location_buttonΤοποθεσίαWorkspace dialogue Location btn labelws_tree_mywspΟ χώρος εργασίας μουThe root level of the treews_tree_orgsΟργανισμοίShown in the top level of the tree in the workspacesys_error_msg_startΈνα επόμενο λάθος συστήματος συνέβηCommon System error message starting linesys_error_msg_finishΜπορεί να χρειάζεται να επανεκκινήσετε LAMS Συγγραφέα για να ξεκινήσετε. Θέλετε να αποθηκεύσετε τις επόμενες πληροφορίες σχετικά μ αυτό το λάθοςCommon System error message finish paragraphsys_errorΛάθος ΣυστήματοςSystem Error elert window titlemnu_file_scheduleΠρογραμματισμόςMenu bar Schedulemnu_file_exitΈξοδοςMenu bar Exitmnu_view_learnersΜαθητευόμενοι...Menu bar Learnersmnu_goΠηγαίνετεMenu bar Gomnu_go_lessonΜάθημαMenu bar Go to Lesson Tabmnu_go_scheduleΠρογραμματισμόςMenu bar Go to Schedule Tabmnu_go_learnersΜαθητευόμενοιMenu bar Go to Learners Tabmnu_go_todoΓια να κάνετεMenu bar Todomnu_help_helpΒοήθειαMenu bar Help itemrefresh_btnΑνανέωσηRefresh buttonhelp_btnΒοήθειαHelp buttonmtab_lessonΜάθημαMonitor Lesson details tabmtab_seqΑκολουθίαMonitor Sequence tabmtab_learnersΜαθητευόμενοιMonitor Learners tabmtab_todoΓια να κάνετεMonitor Todo tabls_status_lblΚατάστασηStatus label - Lesson detailsls_learners_lblΜαθητευόμενοιLearner label - Lesson detailsls_class_lblΤάξηClass label - Lesson detailsls_manage_class_lblΤάξηClass managing label - Lesson detailsls_manage_status_lblΚατάστασηStatus managing label - Lesson detailsls_manage_start_lblΈναρξηStart managing label - Lesson detailsls_manage_learners_btnΔείτε τους ΜαθητευόμενουςView learners button - Lesson details (manage section)ls_manage_editclass_btnΕπεξεργασία ΤάξηςEdit class button - Lesson details (manage section)ls_manage_apply_btnΥποβάλλετε ΑίτησηStatus Apply button - Lesson details (manage section)ls_manage_schedule_btnΠρογραμματισμόςSchedule start button - Lesson details (manage section)ls_manage_start_btnΈναρξη τώραStart immediately button - Lesson details (manage section)ls_manage_date_lblΗμερομηνίαDate field title - Lesson details (manage section)ls_duration_lblΠαρερχόμενη ΔιάρκειαElapsed duration of lesson - Lesson detailsls_manage_status_cmbΕπιλέξτε ΚατάστασηStatus combo top (index) item - Lesson details (manage section)ls_status_cmb_activateΕνεργοποίησηLesson status option - Activatels_status_cmb_disableΑνενεργόLesson status option - Disable (suspend)ls_status_cmb_enableΕνεργόLesson status option - Enable (make active/unsuspend)ls_status_cmb_archiveΑρχειοθέτησηLesson status option - Archivels_status_active_lblΕνεργόCurrent status description if active (enabled)ls_status_archived_lblΑρχειοθετημέναCurrent status description if archviedls_status_started_lblΈχουν αρχίσειCurrent status description if started (enabled)ls_win_editclass_titleΕπεξεργασία ΤάξηςEdit class window titlels_win_learners_titleΠροβολή μαθητευομένωνView learners window titlemnu_viewΠροβολή Menu bar Viewls_win_editclass_save_btnΑποθήκευσηSave button on Edit Class popupls_win_editclass_cancel_btnΑκύρωσηCancel button on Edit Class popupls_win_learners_close_btnΚλείσιμοClose button on View Learners popupls_win_editclass_organisation_lblΟργανισμόςHeading for Organisation tree on Edit Class popupls_win_editclass_staff_lblδιδακτικό προσωπικόHeading for Staff list on Edit Class popupls_win_editclass_learners_lblΜαθητευόμενοιHeading for Learners list on the Edit Class popupls_win_learners_heading_lblΜαθητευόμενοι στην τάξη:Heading on View Learners window panel.td_desc_headingΠροχωρημένοι έλεγχοιTodo tab description headingtd_desc_textΗ χρήση αυτής της ετικέττας Να Κάνετε δεν απαιτείται να ολοκληρώσετε την ακολουθία. Δείτε τη σελίδα βοήθειας για περισσότερες πληροφορίες. Αυτό το χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι τώρα πλήρως λειτουργικό.Todo tab descriptionopt_activity_titleΠροαιρετική δραστηριότηταTitle for Optional Activity on canvas (monitoring)lbl_num_activitiesπαιδικές δραστηριότητεςNumber of child activities for Complex activity shown on canvas.ls_of_textαπόi.e. 1 of 10 Used for showing how many learners have startedls_manage_txtδιαχείριση μαθήματοςHeading for Management section of Lesson Tabls_tasks_txtΑπαιτούμενοι ΣτόχοιHeading for Required Tasks (todo section of Lesson tab)td_goContribute_btnΠηγαίνετεGo button on contribute entry itemlearner_exportPortfolio_btnΕξαγωγή χαρτοφυλακίουLabel for Export Portfolio used both on learners tab to export learner data and monitor tab to export class datals_status_scheduled_lblΠρογραμματισμένοLesson status option - Scheduled (Not Started)ls_status_disabled_lblΑνεσταλμένοCurrent status description if suspended (disabled) \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/monitoring/el_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/monitoring/es_ES_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/monitoring/es_ES_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/monitoring/es_ES_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3al_alertAtenciónGeneric title for Alert windowal_cancelCancelarTo Confirm title for LFErroral_confirmConfirmarTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadLa información de lenguaje no ha sido cargadamessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadLa información de plantilla no ha sido cargadamessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueLa aplicación no puede continuar. Contacte al administrador de sistema.message if application cannot continue due to any errordb_datasend_confirmLa información de fallo ha sido enviada al servidor. Gracias.Message when user sucessfully dumps data to the servermnu_editEditarMenu bar Editmnu_edit_copyCopiarMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutCortarMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pastePegarMenu bar Edit > Pastemnu_fileArchivoMenu bar Filemnu_file_refreshRefrescarMenu bar Refreshmnu_file_editclassEditar ClaseMenu bar Edit Classmnu_file_startComenzarMenu bar Startmnu_helpAyudaMenu bar Helpmnu_help_abtAcerca deMenu bar Aboutperm_act_lblPermisoLabel for permission gate activitysched_act_lblTiempoLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSincronicoUsed as a label for the Synch Gate Activity Typews_RootRaízRoot folder title for workspacews_dlg_cancel_buttonCancelar2ws_dlg_location_buttonLocalizaciónWorkspace dialogue Location btn labelws_tree_mywspMi Espacio de TrabajoThe root level of the treews_tree_orgsOrganizacionesShown in the top level of the tree in the workspacesys_error_msg_startHa ocurrido un error de sistema.Common System error message starting linesys_error_msg_finishTiene que recomenzar Common System error message finish paragraphsys_errorError de sistemaSystem Error elert window titlemnu_file_scheduleTiempoMenu bar Schedulemnu_file_exitSalirMenu bar Exitmnu_view_learnersEstudiantes...Menu bar Learnersmnu_goIrMenu bar Gomnu_go_lessonLecciónMenu bar Go to Lesson Tabmnu_go_scheduleTiempoMenu bar Go to Schedule Tabmnu_go_learnersEstudiantesMenu bar Go to Learners Tabmnu_go_todoPara hacerMenu bar Todomnu_help_helpAyudaMenu bar Help itemrefresh_btnRefrescarRefresh buttonhelp_btnAyudaHelp buttonmtab_lessonLecciónMonitor Lesson details tabmtab_seqSequenciaMonitor Sequence tabmtab_learnersEstudiantesMonitor Learners tabmtab_todoPara hacerMonitor Todo tabls_status_lblStatusStatus label - Lesson detailsls_learners_lblEstudiantesLearner label - Lesson detailsls_class_lblClaseClass label - Lesson detailsls_manage_class_lblClaseClass managing label - Lesson detailsls_manage_status_lblStatusStatus managing label - Lesson detailsls_manage_start_lblComenzarStart managing label - Lesson detailsls_manage_learners_btnVer EstudiantesView learners button - Lesson details (manage section)ls_manage_editclass_btnEditar ClaseEdit class button - Lesson details (manage section)ls_manage_apply_btnAplicar cambiosStatus Apply button - Lesson details (manage section)ls_manage_schedule_btnTiempoSchedule start button - Lesson details (manage section)ls_manage_start_btnComenzar AhoraStart immediately button - Lesson details (manage section)ls_manage_date_lblFechaDate field title - Lesson details (manage section)ls_duration_lblDuración:Elapsed duration of lesson - Lesson detailsls_manage_status_cmbSeleccione statusStatus combo top (index) item - Lesson details (manage section)ls_status_cmb_activateActivarLesson status option - Activatels_status_cmb_disableDeshabilitarLesson status option - Disable (suspend)ls_status_cmb_enableActivoLesson status option - Enable (make active/unsuspend)ls_status_cmb_archiveArchivarLesson status option - Archivels_status_active_lblActivoCurrent status description if active (enabled)ls_status_disabled_lblSuspendidoCurrent status description if suspended (disabled)ls_status_archived_lblArchivadoCurrent status description if archviedls_status_started_lblComenzadoCurrent status description if started (enabled)ls_win_editclass_titleEditar ClaseEdit class window titlels_win_learners_titleVer EstudiantesView learners window titlemnu_viewVerMenu bar Viewls_win_editclass_save_btnGuardarSave button on Edit Class popupls_win_editclass_cancel_btnCancelarCancel button on Edit Class popupls_win_learners_close_btnCerrarClose button on View Learners popupls_win_editclass_organisation_lblOrganizaciónHeading for Organisation tree on Edit Class popupls_win_editclass_staff_lblTutoresHeading for Staff list on Edit Class popupls_win_editclass_learners_lblEstudiantesHeading for Learners list on the Edit Class popupls_win_learners_heading_lblEstudiantes en ClaseHeading on View Learners window panel.td_desc_headingControles avanzadosTodo tab description headingtd_desc_textEl uso de estTodo tab descriptionopt_activity_titleActividades OpcionalesTitle for Optional Activity on canvas (monitoring)lbl_num_activitiesSubactividadesNumber of child activities for Complex activity shown on canvas.ls_of_textdei.e. 1 of 10 Used for showing how many learners have startedls_manage_txtAdministrar lecciónHeading for Management section of Lesson Tabls_tasks_txtTareas RequeridasHeading for Required Tasks (todo section of Lesson tab)td_goContribute_btnIrGo button on contribute entry itemlearner_exportPortfolio_btnExportar PortfolioLabel for Export Portfolio used both on learners tab to export learner data and monitor tab to export class datals_status_scheduled_lblProgramadaLesson status option - Scheduled (Not Started)al_confirm_forcecomplete_toactivity¿Esta seguro que desea mover al estudiante '{0}' a la actividad '{1}'?Message to get confirmation from user before send data to server for force complete a learner to the activity it has been droppedal_error_forcecomplete_invalidactivitySe ha tratado de mover el estudiante '{0}' a la misma actividad o a otra actividad que ya ha sido completada '{1}'.Error message when learner has been dropped on its previous or on its current activityal_confirm_forcecomplete_tofinish¿Esta seguro de mover el estudiante '{0}' hasta el final de la lección?Message to get confirmation from user before sending data to server for force complete to the end of lessonal_error_forcecomplete_notargetTiene que mover al estudiante '{0}' a una actividad o a el final de la lección.Error Message when learner has been dropped outside of an activity or end of lesson bar at the bottom on the canvastitle_sequencetab_endGateEstudiantes que han terminado la lección:Title for end gate bar shown at the bottom of monitor tab where user can drop a learner to force complete to the end of lessongoContribute_btn_tooltipCompletar esta tarea ahoratool tip message for go button in required tasks list in lesson tabhelp_btn_tooltipAyudatool tip message for help button in toolbarrefresh_btn_tooltipActualizar la información de estudiantestool tip message for the refresh buttonls_manage_editclass_btn_tooltipEditar la lista de estudiantes para esta leccióntool tip message for the edit class button in lesson tab under manage lesson sectionls_manage_learners_btn_tooltipLista de estudiantes registrados en esta leccióntool tip message for the view learners button in lesson tab under manage lesson sectionls_manage_apply_btn_tooltipCambiar el estado de esta leccióntool tip message for the apply button in lesson tab under manage lesson section to change the lesson statusclass_exportPortfolio_btn_tooltipExportar el portfolio de toda la clasetool tip message for exportportfolio button next to refresh button to export class portfolio and save in on user computerlearner_exportPortfolio_btn_tooltipExportar el portfolio para este estudiantetool tip message for exportportfolio button for individual learner to export portfolio for the respective learner and save to it in on user computer for future referencels_manage_start_btn_tooltipComenzar esta lección inmediatamentetool tip message for the start now button in lesson tab under manage lesson section when staff has not yet started the lesson while creating a lessonls_manage_schedule_btn_tooltipAgendar el comienzo de esta leccióntool tip message for the schedule button in lesson tab under manage lesson section to shedule the lesson to start of selected date and timecurrent_act_tooltipDoble click para ver el progreso de este estudiante en esta actividadtool tip message for current activity iconcompleted_act_tooltipDoble click para ver la contribución de este estudiante a esta actividadtool tip message for completed activity iconal_doubleclick_todoactivity{0} no ha alcanzado actividad {1} todavíaalert message when user double click on the todo activity in the sequence under learner tab \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/monitoring/es_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/monitoring/ko_KR_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/monitoring/ko_KR_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/monitoring/ko_KR_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3al_alert주의Generic title for Alert windowal_cancel취소To Confirm title for LFErroral_confirm확인To Confirm title for LFErroral_ok승인OK on the alert dialogapp_chk_langload언어 데이터가 올려지지 않았습니다.message for unsuccessful language loadingapp_chk_themeload주제 데이터가 올려지지 않았습니다.message for unsuccessful theme loadingapp_fail_continue응용프로그램이 계속할 수 없습니다. 지원팀에게 문의하십시요message if application cannot continue due to any errordb_datasend_confirm서버에 자료를 올려주어서 감사합니다.Message when user sucessfully dumps data to the servermnu_edit편집Menu bar Editmnu_edit_copy복사Menu bar Edit > Copymnu_edit_cut자르기Menu bar Edit > Cutmnu_edit_paste붙이기Menu bar Edit > Pastemnu_file파일Menu bar Filemnu_file_refresh새로고침Menu bar Refreshmnu_file_editclass분반 편집Menu bar Edit Classmnu_file_start시작Menu bar Startmnu_help도움말Menu bar Helpmnu_help_abt정보Menu bar Aboutperm_act_lbl허가Label for permission gate activitysched_act_lbl일정Label for schedule gate activitysynch_act_lbl동기화Used as a label for the Synch Gate Activity Typews_Root최상위 폴더Root folder title for workspacews_dlg_cancel_button취소2ws_dlg_location_button위치Workspace dialogue Location btn labelws_tree_mywsp내 작업공간The root level of the treews_tree_orgs조직Shown in the top level of the tree in the workspacesys_error_msg_start다음 시스템오류가 발생하였습니다.Common System error message starting linesys_error_msg_finish계속하기 위해서는 LAMS 저작을 다시 시작해야 합니다. 이문제를 고치는데 도움을 주기 위해서 이 오류에 대한 다음 정보를 저장하기를 원하십니까?Common System error message finish paragraphsys_error시스템 오류System Error elert window titlemnu_file_schedule일정Menu bar Schedulemnu_file_exit나감Menu bar Exitmnu_view_learners학습자들Menu bar Learnersmnu_go진행Menu bar Gomnu_go_lesson강좌Menu bar Go to Lesson Tabmnu_go_schedule일정Menu bar Go to Schedule Tabmnu_go_learners학습자들Menu bar Go to Learners Tabmnu_go_todo할일Menu bar Todomnu_help_help도움말Menu bar Help itemrefresh_btn새로고침Refresh buttonhelp_btn도움말Help buttonmtab_lesson강좌Monitor Lesson details tabmtab_seq순차학습Monitor Sequence tabmtab_learners학습자들Monitor Learners tabmtab_todo할일Monitor Todo tabls_status_lbl상태Status label - Lesson detailsls_learners_lbl학습자들Learner label - Lesson detailsls_class_lbl분반Class label - Lesson detailsls_manage_class_lbl분반Class managing label - Lesson detailsls_manage_status_lbl상태Status managing label - Lesson detailsls_manage_start_lbl시작Start managing label - Lesson detailsls_manage_learners_btn학습자 보기View learners button - Lesson details (manage section)ls_manage_editclass_btn분반 편집Edit class button - Lesson details (manage section)ls_manage_apply_btn적용Status Apply button - Lesson details (manage section)ls_manage_schedule_btn일정Schedule start button - Lesson details (manage section)ls_manage_start_btn지금 시작Start immediately button - Lesson details (manage section)ls_manage_date_lbl일자Date field title - Lesson details (manage section)ls_duration_lbl경과시간Elapsed duration of lesson - Lesson detailsls_manage_status_cmb상태 선택Status combo top (index) item - Lesson details (manage section)ls_status_cmb_activate활성화Lesson status option - Activatels_status_cmb_disable비활성화Lesson status option - Disable (suspend)ls_status_cmb_enable활성화Lesson status option - Enable (make active/unsuspend)ls_status_cmb_archive저장소Lesson status option - Archivels_status_active_lbl활성화Current status description if active (enabled)ls_status_disabled_lbl비활성화됨Current status description if suspended (disabled)ls_status_archived_lbl저장됨Current status description if archviedls_status_started_lbl시작됨Current status description if started (enabled)ls_win_editclass_title분반 편집Edit class window titlels_win_learners_title학습자 보기View learners window titlemnu_view보기Menu bar Viewls_win_editclass_save_btn저장Save button on Edit Class popupls_win_editclass_cancel_btn취소Cancel button on Edit Class popupls_win_learners_close_btn닫기Close button on View Learners popupls_win_editclass_organisation_lbl조직Heading for Organisation tree on Edit Class popupls_win_editclass_staff_lbl관리자Heading for Staff list on Edit Class popupls_win_editclass_learners_lbl학습자Heading for Learners list on the Edit Class popupls_win_learners_heading_lbl과목의 학습자 수Heading on View Learners window panel.td_desc_heading고급 제어Todo tab description headingtd_desc_text순차학습을 마치기 위해서 할일 탭을 사용할 필요가 없습니다. 더 많은 정보를 위해서 도움말 페이지를 보기바랍니다. Todo tab descriptionopt_activity_title선택 활동Title for Optional Activity on canvas (monitoring)lbl_num_activities하위 활동Number of child activities for Complex activity shown on canvas.ls_of_text/i.e. 1 of 10 Used for showing how many learners have startedls_manage_txt강좌 관리Heading for Management section of Lesson Tabls_tasks_txt필요작업Heading for Required Tasks (todo section of Lesson tab)td_goContribute_btn진행Go button on contribute entry itemlearner_exportPortfolio_btn포트폴리오 내보내기Label for Export Portfolio used both on learners tab to export learner data and monitor tab to export class datals_status_scheduled_lbl예정됨Lesson status option - Scheduled (Not Started)al_confirm_forcecomplete_toactivity당신은 학습자 '{0}'가 '{1}' 활동을 강제 완료하기를 원하십니까?Message to get confirmation from user before send data to server for force complete a learner to the activity it has been droppedal_error_forcecomplete_invalidactivity학습자의 현재 또는 완료한 활동'{1}'에서 학습자 '{0}'를 제거하였습니다.Error message when learner has been dropped on its previous or on its current activityal_confirm_forcecomplete_tofinish학습자 '{0}'를 강좌 끝에서 강제 완료하기를 원하십니까?Message to get confirmation from user before sending data to server for force complete to the end of lessonal_error_forcecomplete_notarget학습자 '{0}'를 활동 혹은 강좌의 끝에 있게 하십시요.Error Message when learner has been dropped outside of an activity or end of lesson bar at the bottom on the canvastitle_sequencetab_endGate완료한 학습자들Title for end gate bar shown at the bottom of monitor tab where user can drop a learner to force complete to the end of lessongoContribute_btn_tooltip이 일을 지금 하세요.tool tip message for go button in required tasks list in lesson tabhelp_btn_tooltip도움말tool tip message for help button in toolbarrefresh_btn_tooltip학습자들에 대한 최근의 진도 자료 다시 올리기tool tip message for the refresh buttonls_manage_editclass_btn_tooltip이 강의에 할당된 학습자 및 관리자 목록 편집 tool tip message for the edit class button in lesson tab under manage lesson sectionls_manage_learners_btn_tooltip이 강의에 할당된 모든 학습자 보기 tool tip message for the view learners button in lesson tab under manage lesson sectionls_manage_apply_btn_tooltip드롭 다운 선택에 의한 강의 상태 변경tool tip message for the apply button in lesson tab under manage lesson section to change the lesson statusclass_exportPortfolio_btn_tooltip강좌 포트폴리오를 내보내기 하고 추후 참조를 위해 당신의 컴퓨터에 저장하십시요.tool tip message for exportportfolio button next to refresh button to export class portfolio and save in on user computerlearner_exportPortfolio_btn_tooltip학습자의 포트폴리오를 내보내기 하여 추후 참조를 위해 당신의 컴퓨터에 저장하십시요.tool tip message for exportportfolio button for individual learner to export portfolio for the respective learner and save to it in on user computer for future referencels_manage_start_btn_tooltip지금 강좌를 시작tool tip message for the start now button in lesson tab under manage lesson section when staff has not yet started the lesson while creating a lessonls_manage_schedule_btn_tooltip추후에 시작할 수 있도록 강좌를 예약tool tip message for the schedule button in lesson tab under manage lesson section to shedule the lesson to start of selected date and timecurrent_act_tooltip학습자의 현재 활동에 대한 진행중인 기여를 검토하기 위해 더블클릭하십시요.tool tip message for current activity iconcompleted_act_tooltip학습자가 완료한 활동에 대한 기여를 검토하기 위해서 더블클릭하새요.tool tip message for completed activity iconal_doubleclick_todoactivity죄송합니다. 학습자 {0} 가 아직 활동 {1}에 도달하지 못하였습니다.alert message when user double click on the todo activity in the sequence under learner tab \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/monitoring/ko_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/monitoring/no_NO_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/monitoring/no_NO_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/monitoring/no_NO_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3al_alertVarselGeneric title for Alert windowal_cancelAvbrytTo Confirm title for LFErroral_confirmBekreftTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on the alert dialogapp_chk_langloadSpråk data er ikke lastet inn.message for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadTema data er ikke lastet inn.message for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueProgrammet kan ikke fortsette. Vennligst kontakt brukerstøtten.message if application cannot continue due to any errordb_datasend_confirmTakk for at data er sendt til server.Message when user sucessfully dumps data to the servermnu_editEndreMenu bar Editmnu_edit_copyKopierMenu bar Edit &gt; Copymnu_edit_cutKlipp utMenu bar Edit &gt; Cutmnu_edit_pasteLim innMenu bar Edit &gt; Pastemnu_fileFilMenu bar Filemnu_file_refreshFrisk oppMenu bar Refreshmnu_file_editclassEndre klasseMenu bar Edit Classmnu_file_startStartMenu bar Startmnu_helpHjelpMenu bar Helpmnu_help_abtOmMenu bar Aboutperm_act_lblTilgangLabel for permission gate activitysched_act_lblTidsplanLabel for schedule gate activitysynch_act_lblSynkroniserUsed as a label for the Synch Gate Activity Typews_RootRotRoot folder title for workspacews_dlg_cancel_buttonAvbryt2ws_dlg_location_buttonStedWorkspace dialogue Location btn labelws_tree_mywspMitt arbeidsområdeThe root level of the treews_tree_orgsOrganisasjonerShown in the top level of the tree in the workspacesys_error_msg_startDen følgende system feilen har oppstått:Common System error message starting linesys_error_msg_finishDu må kanskje restarte LAMS forfatter for å fortsette. Ønsker du å lagre informasjon om dette problemet for å hjelpe oss å rette feilen ?Common System error message finish paragraphsys_errorSystem feilSystem Error elert window titlemnu_file_scheduleTidsplanMenu bar Schedulemnu_file_exitGå utMenu bar Exitmnu_view_learnersStudenter...Menu bar Learnersmnu_goStartMenu bar Gomnu_go_lessonLeksjonMenu bar Go to Lesson Tabmnu_go_scheduleTidsplanMenu bar Go to Schedule Tabmnu_go_learnersStudenterMenu bar Go to Learners Tabmnu_go_todoMå gjøresMenu bar Todomnu_help_helpHjelpMenu bar Help itemrefresh_btnFrisk oppRefresh buttonhelp_btnHjelpHelp buttonmtab_lessonLeksjonMonitor Lesson details tabmtab_seqSekvensMonitor Sequence tabmtab_learnersStudenterMonitor Learners tabmtab_todoHuskelisteMonitor Todo tabls_status_lblStatus:Status label - Lesson detailsls_learners_lblStudenter:Learner label - Lesson detailsls_class_lblKlasse:Class label - Lesson detailsls_manage_class_lblKlasse:Class managing label - Lesson detailsls_manage_status_lblStatus:Status managing label - Lesson detailsls_manage_start_lblStart:Start managing label - Lesson detailsls_manage_learners_btnSe på studenterView learners button - Lesson details (manage section)ls_manage_editclass_btnEndre klasseEdit class button - Lesson details (manage section)ls_manage_apply_btnBrukStatus Apply button - Lesson details (manage section)ls_manage_schedule_btnTidsplanSchedule start button - Lesson details (manage section)ls_manage_start_btnStart nåStart immediately button - Lesson details (manage section)ls_manage_date_lblDatoDate field title - Lesson details (manage section)ls_duration_lblMedgått tid:Elapsed duration of lesson - Lesson detailsls_manage_status_cmbVelg status:Status combo top (index) item - Lesson details (manage section)ls_status_cmb_activateAktiverLesson status option - Activatels_status_cmb_disableKoble fraLesson status option - Disable (suspend)ls_status_cmb_enableAktivLesson status option - Enable (make active/unsuspend)ls_status_cmb_archiveArkiverLesson status option - Archivels_status_active_lblAktivCurrent status description if active (enabled)ls_status_disabled_lblUtelattCurrent status description if suspended (disabled)ls_status_archived_lblArkivertCurrent status description if archviedls_status_started_lblStartetCurrent status description if started (enabled)ls_win_editclass_titleEndre klasseEdit class window titlels_win_learners_titleSe på studenterView learners window titlemnu_viewSe påMenu bar Viewls_win_editclass_save_btnLagreSave button on Edit Class popupls_win_editclass_cancel_btnAngreCancel button on Edit Class popupls_win_learners_close_btnLukkClose button on View Learners popupls_win_editclass_organisation_lblOrganisasjonHeading for Organisation tree on Edit Class popupls_win_editclass_staff_lblPersonaleHeading for Staff list on Edit Class popupls_win_editclass_learners_lblStudenterHeading for Learners list on the Edit Class popupls_win_learners_heading_lblStudenter i klassen:Heading on View Learners window panel.td_desc_headingAvanserte kontroller:Todo tab description headingtd_desc_textDet er ikke behov for å benytte denne huskelisten for å gjøre ferdig sekvensen. Konferer hjelpesidene for mer informasjon.<br><br>. Denne egenskapen er nå i funksjon.Todo tab descriptionopt_activity_titleAlternativ aktivitetTitle for Optional Activity on canvas (monitoring)lbl_num_activitiesUnderaktiviteterNumber of child activities for Complex activity shown on canvas.ls_of_textavi.e. 1 of 10 Used for showing how many learners have startedls_manage_txtAdministrer leksjonHeading for Management section of Lesson Tabls_tasks_txtPålagte oppgaverHeading for Required Tasks (todo section of Lesson tab)td_goContribute_btnStartGo button on contribute entry itemlearner_exportPortfolio_btnEksporter mappeLabel for Export Portfolio used both on learners tab to export learner data and monitor tab to export class dataal_confirm_forcecomplete_toactivityEr du sikker på at du ønsker å flytte studenten '{0}' til aktivitet '{1}' ?Message to get confirmation from user before send data to server for force complete a learner to the activity it has been droppedal_error_forcecomplete_invalidactivityDu har flyttet studenten '{0}' til enten den nåværende eller til den ferdige aktiviteten'{1}'Error message when learner has been dropped on its previous or on its current activityal_confirm_forcecomplete_tofinishEr du sikker på at du ønsker å flytte studenten '{0}' til slutten av leksjonen ?Message to get confirmation from user before sending data to server for force complete to the end of lessonal_error_forcecomplete_notargetVenligst flytt studenten '{0}' til en aktivitet eller på slutten av leksjonen.Error Message when learner has been dropped outside of an activity or end of lesson bar at the bottom on the canvastitle_sequencetab_endGateFerdige studenter:Title for end gate bar shown at the bottom of monitor tab where user can drop a learner to force complete to the end of lessonls_status_scheduled_lblPlanlagt tidLesson status option - Scheduled (Not Started)goContribute_btn_tooltipFullfør denne oppgaven nåtool tip message for go button in required tasks list in lesson tabhelp_btn_tooltipHjelptool tip message for help button in toolbarrefresh_btn_tooltipLast inn de siste fremdriftsdata for studentenetool tip message for the refresh buttonls_manage_editclass_btn_tooltipEndre listen for studenter og personale for denne aktivitetentool tip message for the edit class button in lesson tab under manage lesson sectionls_manage_learners_btn_tooltipViser alle studenter som er knyttet til denne leksjonentool tip message for the view learners button in lesson tab under manage lesson sectionls_manage_apply_btn_tooltipEndre status for denne leksjonen med informasjon fra menyentool tip message for the apply button in lesson tab under manage lesson section to change the lesson statusclass_exportPortfolio_btn_tooltipEksporter klassens mappe og lagre den på din datamaskin for senere referansetool tip message for exportportfolio button next to refresh button to export class portfolio and save in on user computerlearner_exportPortfolio_btn_tooltipEksporter elevens mappe og lagre den på din datamaskin for senere referansetool tip message for exportportfolio button for individual learner to export portfolio for the respective learner and save to it in on user computer for future referencels_manage_start_btn_tooltipStart leksjonen omgåendetool tip message for the start now button in lesson tab under manage lesson section when staff has not yet started the lesson while creating a lessonls_manage_schedule_btn_tooltipPlanlegg at leksjonen skal starte seneretool tip message for the schedule button in lesson tab under manage lesson section to shedule the lesson to start of selected date and timecurrent_act_tooltipDobbeltklikk for å se fremdriften for studentens nåværende aktivitettool tip message for current activity iconcompleted_act_tooltipDobbeltklikk for å se innholdet i studentens ferdigstilte aktivitettool tip message for completed activity iconal_doubleclick_todoactivityBeklager, studenten {0} har ikke nådd fram til aktiviteten: {1} enda.alert message when user double click on the todo activity in the sequence under learner tab \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/monitoring/no_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/monitoring/zh_CN_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/monitoring/zh_CN_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/monitoring/zh_CN_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3al_alert警惕Generic title for Alert windowal_cancel取消To Confirm title for LFErroral_confirm确定To Confirm title for LFErroral_okOK on the alert dialogapp_chk_langload语言数据没有被装载message for unsuccessful language loadingapp_chk_themeload题目数据没有被装载message for unsuccessful theme loadingapp_fail_continue请求不能继续。请联系技术支持。message if application cannot continue due to any errordb_datasend_confirm谢谢您向服务器传送数据Message when user sucessfully dumps data to the servermnu_edit编辑Menu bar Editmnu_edit_copy复制Menu bar Edit &gt; Copymnu_edit_cut剪切Menu bar Edit &gt; Cutmnu_edit_paste粘贴Menu bar Edit &gt; Pastemnu_file文件Menu bar Filemnu_file_refresh刷新Menu bar Refreshmnu_file_editclass编辑类Menu bar Edit Classmnu_file_start开始Menu bar Startmnu_help帮助Menu bar Helpmnu_help_abt关于Menu bar Aboutperm_act_lbl允许Label for permission gate activitysched_act_lbl时间表Label for schedule gate activitysynch_act_lbl同步Used as a label for the Synch Gate Activity Typews_RootRoot folder title for workspacews_dlg_cancel_button取消2ws_dlg_location_button位置Workspace dialogue Location btn labelws_tree_mywsp我的工作空间The root level of the treews_tree_orgs组织Shown in the top level of the tree in the workspacesys_error_msg_start发生了一个系统错误Common System error message starting linesys_error_msg_finish你需要重新启动LAMS设计来继续。你向保存下列有关这个错误的信息来帮助解决这个问题吗?Common System error message finish paragraphsys_error系统错误System Error elert window titlemnu_file_schedule时间表Menu bar Schedulemnu_file_exit退出Menu bar Exitmnu_view_learners学习者Menu bar Learnersmnu_go前进Menu bar Gomnu_go_lesson课程Menu bar Go to Lesson Tabmnu_go_schedule时间表Menu bar Go to Schedule Tabmnu_go_learners学习者Menu bar Go to Learners Tabmnu_go_todo去做Menu bar Todols_manage_editclass_btn编辑班级Edit class button - Lesson details (manage section)ls_manage_apply_btn申请Status Apply button - Lesson details (manage section)ls_manage_schedule_btn时间表Schedule start button - Lesson details (manage section)ls_manage_start_btn立即开始Start immediately button - Lesson details (manage section)ls_status_cmb_disable不可用Lesson status option - Disable (suspend)ls_status_cmb_enable活动的Lesson status option - Enable (make active/unsuspend)ls_status_active_lbl活动的Current status description if active (enabled)ls_status_disabled_lbl暂停的Current status description if suspended (disabled)ls_status_archived_lbl存档的Current status description if archviedls_win_learners_title观看学习者View learners window titlemnu_view观看Menu bar Viewls_win_editclass_save_btn保存Save button on Edit Class popupls_win_editclass_staff_lbl全体人员Heading for Staff list on Edit Class popupls_win_editclass_learners_lbl学习者Heading for Learners list on the Edit Class popupls_win_learners_heading_lbl班级中的学习者Heading on View Learners window panel.opt_activity_title可选活动Title for Optional Activity on canvas (monitoring)lbl_num_activities子活动Number of child activities for Complex activity shown on canvas.ls_tasks_txt必需的任务Heading for Required Tasks (todo section of Lesson tab)td_goContribute_btnGo button on contribute entry itemal_confirm_forcecomplete_tofinish你确信你想强迫完成学习者'{0}'到课程结尾吗?Message to get confirmation from user before sending data to server for force complete to the end of lessonls_status_scheduled_lbl预定的Lesson status option - Scheduled (Not Started)goContribute_btn_tooltip现在完成这个任务tool tip message for go button in required tasks list in lesson tabrefresh_btn_tooltip重载学习者的最近进展数据tool tip message for the refresh buttonls_manage_learners_btn_tooltip显示所有分配给这个课程的学习者tool tip message for the view learners button in lesson tab under manage lesson sectionls_manage_apply_btn_tooltip在向下移动选择的基础上改变这个课程的状态tool tip message for the apply button in lesson tab under manage lesson section to change the lesson statusls_manage_status_cmb选择状态Status combo top (index) item - Lesson details (manage section)ls_manage_learners_btn观看学习者View learners button - Lesson details (manage section)ls_manage_date_lbl日期Date field title - Lesson details (manage section)ls_duration_lbl消逝的持续时间Elapsed duration of lesson - Lesson detailsls_status_cmb_activate使活动Lesson status option - Activatels_status_cmb_archive存档Lesson status option - Archivels_status_started_lbl开始的Current status description if started (enabled)ls_win_editclass_title编辑班级Edit class window titlels_win_editclass_cancel_btn取消Cancel button on Edit Class popupls_win_learners_close_btn关闭Close button on View Learners popupls_win_editclass_organisation_lbl组织Heading for Organisation tree on Edit Class popuptd_desc_heading高级控制Todo tab description headingtd_desc_text使用这个Todo标签不是完成序列所必需的。更多信息请看帮助页面。这个特征已完全功能化。Todo tab descriptionls_of_texti.e. 1 of 10 Used for showing how many learners have startedls_manage_txt管理课程Heading for Management section of Lesson Tablearner_exportPortfolio_btn导出公文包Label for Export Portfolio used both on learners tab to export learner data and monitor tab to export class dataal_confirm_forcecomplete_toactivity你确信你想强迫学习者'{0}'完成活动'{1}'吗?Message to get confirmation from user before send data to server for force complete a learner to the activity it has been droppedal_error_forcecomplete_invalidactivity你已经将学习者'{0}'置于当前或已完成的活动'{1}'中了。Error message when learner has been dropped on its previous or on its current activityal_error_forcecomplete_notarget请将学习者'{0}'置于活动中或课程的结尾。Error Message when learner has been dropped outside of an activity or end of lesson bar at the bottom on the canvastitle_sequencetab_endGate已完成的学习者Title for end gate bar shown at the bottom of monitor tab where user can drop a learner to force complete to the end of lessonhelp_btn_tooltip帮助tool tip message for help button in toolbarls_manage_editclass_btn_tooltip编辑分配给这个课程的学习者和全体人员列表tool tip message for the edit class button in lesson tab under manage lesson sectionls_manage_schedule_btn_tooltip确定课程将来开始的时间tool tip message for the schedule button in lesson tab under manage lesson section to shedule the lesson to start of selected date and timecurrent_act_tooltip双击,为学习者的当前活动回顾发展中的贡献tool tip message for current activity iconal_doubleclick_todoactivity对不起,学习者'{0}'还没有到达活动'{1}'。alert message when user double click on the todo activity in the sequence under learner tabmnu_help_help帮助Menu bar Help itemrefresh_btn刷新Refresh buttonhelp_btn帮助Help buttonmtab_lesson课程Monitor Lesson details tabmtab_seq序列Monitor Sequence tabmtab_learners学习者Monitor Learners tabmtab_todo去做Monitor Todo tabls_learners_lbl学习者Learner label - Lesson detailsls_class_lbl班级Class label - Lesson detailsls_manage_class_lbl班级Class managing label - Lesson detailsls_manage_start_lbl开始Start managing label - Lesson detailsls_status_lbl状态Status label - Lesson detailsls_manage_status_lbl状态Status managing label - Lesson detailsclass_exportPortfolio_btn_tooltip导出课程公文包,为了将来的参考,在你的计算机上保存它。tool tip message for exportportfolio button next to refresh button to export class portfolio and save in on user computerlearner_exportPortfolio_btn_tooltip导出这个学习者公文包,为了将来的参考,在你的计算机上保存它。tool tip message for exportportfolio button for individual learner to export portfolio for the respective learner and save to it in on user computer for future referencels_manage_start_btn_tooltip立即开始课程tool tip message for the start now button in lesson tab under manage lesson section when staff has not yet started the lesson while creating a lessoncompleted_act_tooltip双击,回顾学习者已完成活动的贡献tool tip message for completed activity icon \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/monitoring/zh_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/wizard/el_GR_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/wizard/el_GR_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/wizard/el_GR_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3sys_error_msg_startΔεν μπορείτε να δημιουργήσετε ένα μάθημαCommon System error message starting linesys_error_msg_finishΘέλετε να στείλετε μια λανθασμένη έκθεση;Common System error message finish paragraphsys_errorΛάθος ΣυστήματοςSystem Error elert window titleprev_btn< ΠροηγούμενοPrevious step buttonnext_btnΕπόμενο >Next step buttonfinish_btnΤέλοςFinish button to complete wizardcancel_btnΑκύρωσηCancel button to exit wizardclose_btnΚλείσιμοClose button to close windowstart_btnΈναρξη και ΤέλοςStart button to start new lessontitle_lblΤίτλοςNew Lesson titledesc_lblΠεριγραφήNew Lesson descriptionlearner_lblΜαθητευόμενοιHeading for list of class learnersstaff_lblΔιδακτικό ΠροσωπικόHeading for list of class staffschedule_cb_lblΠρόγραμμαLabel for schedule checkboxsummery_lblΣύνοψηHeading for summery outlinews_RootΡιζαRoot folder title for workspacews_tree_mywspΟ χώρος εργασίας μουThe root level of the workspace treewizardTitle_1_lblΕπιλέξτε το ΣχέδιοStep 1 screen titlewizardTitle_2_lblΛεπτομέρειες μαθήματοςStep 2 screen titlewizardTitle_3_lblΕπιλέξτε Μαθητευόμενους και ΠοσωπικόStep 3 screen titlewizardTitle_4_lblΕπιβεβαιώστε τις λεπτομέρειες του μαθήματοςStep 4 screen titlewizardTitle_x_lblΜάθημα: {0}Confirmation screen titleal_alertΕιδοποίησηGeneric title for Alert windowal_cancelΑκύρωσηCancel on alert dialogal_confirmΕπιβεβαίωσηTo Confirm title for LFErroral_okΟΚOK on alert dialogal_validation_msg1Μία έγκυρη σχεδίαση πρέπει να επιλεχθεί Message when no design is selected on step 1al_validation_msg2Ο Τίτλος είναι απαιτούμενο πεδίο.Message when title field is empty on Step 2al_validation_msg3_1Καμιά σειρά μαθημάτων ή τάξη δεν έχει επιλεχθεί.Message when no course/class is selected in Step 3al_validation_msg3_2Πρέπει να έχουν επιλεχθεί τουλάχιστον ένα μέλος διδακτικου προσωπικού και ένας μαθητευόμενοςMessage when either no staff/learner users are selected in Step 3.wizardDesc_1_lblΗ δομή καταλόγου περιέχει κατωτέρω τα σχέδια με τα οποία μπορείτε να δημιουργήσετε ένα μάθημα για. Επιλέξτε ένα και πατήστε στο "επόμενο" κουμπί για να συνεχίσετε.Step 1 descriptionwizardDesc_2_lblΜπορείτε να προσθέσετε το όνομα και την περιγραφή του μαθήματος που θα θέλατε να δουν οι φοιτητές γαι το μάθημα αυτό. Step 2 descriptionwizardDesc_3_lblΜπορείτε να επιλέξετε τη μη επιλογή σπουδαστών και διδακτικού προσωπικού για την τάξη αυτή με την αποεπιλογή του πλαισίου δίπλα από τα ονόματά τους. Step 3 descriptionwizardDesc_4_lblΜε το πάτημα του κουμπιού της Έναρξης μπορείτε να αρχίσετε το μάθημα αμέσως. Μπορείτε επίσης να προγρατίσετε το μάθημα για να αρχίσετε μια συγκεκριμένη ημερομηνία και ώρα.Step 4 descriptionconfirmMsg_1_txt{0} έχει αρχίσει.Conclusion screen description if lesson startedconfirmMsg_2_txt{0} έχει προγραμματιστεί για {1}. Conclusion screen description if lesson scheduledconfirmMsg_3_txt{0} έχει δημιουργθεί αλλά δεν έχει αρχίσει ακόμηConclusion screen description if lesson created but not startedal_validation_schstartΚαμία ημερομηνία δεν έχει επιλεγεί. Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία και ώρα, και μετά πατήστε "Αρχή"Message when no date is selected starting a lesson by schedule.summery_design_lblΣχέδιο:Label for summery heading of selected design field.summery_title_lblΤίτλος:Label for summery heading of defined title.summery_desc_lblΠεριγραφή:Label for summery heading of defined description.summery_course_lblΣειρά μαθημάτων:Label for summery heading of selected course field.summery_class_lblΤάξη:Label for summery heading of selected class field.summery_staff_lblΠροσωπικό:Label for summery heading of number of selected staff in the lesson class.summery_learners_lblΜαθητευόμενοι:Label for summery heading of number of selected learners in the lesson class.al_sendΑποστολήOK on system error dialog \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/wizard/el_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/wizard/es_ES_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/wizard/es_ES_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/wizard/es_ES_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3sys_error_msg_startNo se pudo crear una lección.Common System error message starting linesys_error_msg_finish¿Desea enviar un reporte de error al servidor? Este reporte ayudará a los programadores a determinar el error.Common System error message finish paragraphsys_errorError de sistemaSystem Error elert window titleprev_btn< AnteriorPrevious step buttonnext_btnContinuar >Next step buttonfinish_btnTerminarFinish button to complete wizardcancel_btnCancelarCancel button to exit wizardclose_btnCerrarClose button to close windowstart_btnComenzar lección ahoraStart button to start new lessontitle_lblTítuloNew Lesson titledesc_lblDescripciónNew Lesson descriptionlearner_lblEstudiantesHeading for list of class learnersstaff_lblTutoresHeading for list of class staffschedule_cb_lblTiempoLabel for schedule checkboxsummery_lblResúmenHeading for summery outlinews_RootRaizRoot folder title for workspacews_tree_mywspMi Espacio de TrabajoThe root level of the workspace treewizardTitle_1_lblSeleccione su sequenciaStep 1 screen titlewizardTitle_2_lblDetalles de la LecciónStep 2 screen titlewizardTitle_3_lblSeleccione Estudiantes y TutoresStep 3 screen titlewizardTitle_4_lblConfirmar Detalles de LecciónStep 4 screen titlewizardTitle_x_lblLección: {0}Confirmation screen titleal_alertAtenciónGeneric title for Alert windowal_cancelCancelarCancel on alert dialogal_confirmConfirmarTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_msg1Se debe seleccionar solo un diseño valido.Message when no design is selected on step 1al_validation_msg2El título de la lección es necesario.Message when title field is empty on Step 2al_validation_msg3_1No se ha seleccionado curso o clase.Message when no course/class is selected in Step 3al_validation_msg3_2Debe haber por lo menos un tutor y estudiante seleccionadoMessage when either no staff/learner users are selected in Step 3.wizardDesc_1_lblLa estructura de directorios contiene los diseños que usted puede usar en sus clases. Seleccione uno de ellos y presione continuar.Step 1 descriptionwizardDesc_2_lblAgrege el nombre y descripción deseado para esta lección. Este nombre será usado por los estudiantes para seleccionar la lección.Step 2 descriptionwizardDesc_3_lblDes-seleccionar a los estudiantes y tutores que no quiera incluir en esta lección.Step 3 descriptionwizardDesc_4_lblPuede empezar su lección en un tiempo determinado o presione en Comenzar para empezar su lección ahora mismo.Step 4 descriptionconfirmMsg_1_txtLa lección {0} ha sido iniciada. Conclusion screen description if lesson startedconfirmMsg_2_txtLa lección {0} comenzará en {1}. Conclusion screen description if lesson scheduledconfirmMsg_3_txtLa lección {0} ha sido creada pero no ha comenzado todavía. Conclusion screen description if lesson created but not startedal_validation_schstartNo se ha seleccionado fecha. Por favor seleccione la fecha y presione ComenzarMessage when no date is selected starting a lesson by schedule.summery_design_lblSequencia: Label for summery heading of selected design field.summery_title_lblTítulo: Label for summery heading of defined title.summery_desc_lblDescripción: Label for summery heading of defined description.summery_course_lblCurso:Label for summery heading of selected course field.summery_class_lblClase:Label for summery heading of selected class field.summery_staff_lblTutores:Label for summery heading of number of selected staff in the lesson class.summery_learners_lblEstudiantes:Label for summery heading of number of selected learners in the lesson class.al_sendEnviarOK on system error dialog \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/wizard/es_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/wizard/ko_KR_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/wizard/ko_KR_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/wizard/ko_KR_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3sys_error_msg_start당신은 강좌를 생성할 수 없습니다.Common System error message starting linesys_error_msg_finish오류 보고서를 보내기를 원하십니까?Common System error message finish paragraphsys_error시스템 오류System Error elert window titleprev_btn<이전Previous step buttonnext_btn다음>Next step buttonfinish_btn종료Finish button to complete wizardcancel_btn취소Cancel button to exit wizardclose_btn닫기Close button to close windowstart_btn시작 및 종료Start button to start new lessontitle_lbl제목`New Lesson titledesc_lbl설명New Lesson descriptionlearner_lbl학습자들Heading for list of class learnersstaff_lbl교수자Heading for list of class staffschedule_cb_lbl일정Label for schedule checkboxsummery_lbl요약Heading for summery outlinews_Root최상위 폴더Root folder title for workspacews_tree_mywsp내 작업공간The root level of the workspace treewizardTitle_1_lbl설게 선택Step 1 screen titlewizardTitle_2_lbl과목 상세Step 2 screen titlewizardTitle_3_lbl학습자과 교수자 선택Step 3 screen titlewizardTitle_4_lbl과정 상세 확인Step 4 screen titlewizardTitle_x_lbl과정:{0}Confirmation screen titleal_alert주의Generic title for Alert windowal_cancel취소Cancel on alert dialogal_confirm확인To Confirm title for LFErroral_ok승인OK on alert dialogal_validation_msg1유효한 설계를 선택해야 합니다.Message when no design is selected on step 1al_validation_msg2제목은 필요한 항목입니다.Message when title field is empty on Step 2al_validation_msg3_1과정 혹은 분반이 선택되지 않았습니다.Message when no course/class is selected in Step 3al_validation_msg3_2최소한 1명의 교수자와 학습자가 선택되어야만 합니다.Message when either no staff/learner users are selected in Step 3.wizardDesc_1_lbl아래의 디렉토리 구조는 강좌를 위해서 생성할 수 있는 학습설계를 포함하고 있습니다. 계속하기 위해서는 하나를 선택한 후 다음버튼을 클릭하세요.Step 1 descriptionwizardDesc_2_lbl이 강좌에서 학습자들이 볼 수 있도록 이름과 설명을 추가할 수 있습니다.Step 2 descriptionwizardDesc_3_lbl당신은 학습자나 교수자의 이름 옆에 있는 박스에 채크를 해지 함으로써 이 분반에서 학습자나 교수자를 선택해제 할수 있습니다.Step 3 descriptionwizardDesc_4_lbl시작버튼을 클릭해서 강좌를 시작할 수 있습니다. 또는 정해진 일시에 강좌가 시작될 수 있도록 일정을 잡을 수 있습니다.Step 4 descriptionconfirmMsg_1_txt{0} 가 시작되었습니다.Conclusion screen description if lesson startedconfirmMsg_2_txt{0} 은 {1}로 일정이 정해져 있습니다.Conclusion screen description if lesson scheduledconfirmMsg_3_txt{0}은 생성되었지만 시작되지 않았습니다.Conclusion screen description if lesson created but not startedal_validation_schstart아무 날자가 선택되지 않았습니다. 날자와 시간을 선택한 다음 시작버튼을 클릭하세요.Message when no date is selected starting a lesson by schedule.summery_design_lbl설계Label for summery heading of selected design field.summery_title_lbl제목Label for summery heading of defined title.summery_desc_lbl설명Label for summery heading of defined description.summery_course_lbl과정Label for summery heading of selected course field.summery_class_lbl분반Label for summery heading of selected class field.summery_staff_lbl교수자Label for summery heading of number of selected staff in the lesson class.summery_learners_lbl학습자Label for summery heading of number of selected learners in the lesson class.al_send보내기OK on system error dialog \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/wizard/ko_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/wizard/nl_BE_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/wizard/nl_BE_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/wizard/nl_BE_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3sys_error_msg_startHet is niet gelukt om een les te creëren.Common System error message starting linesys_error_msg_finishWil je een foutenrapport verzenden ?Common System error message finish paragraphsys_errorSteemfoutSystem Error elert window titleprev_btn< VorigePrevious step buttonnext_btnVolgende >Next step buttonfinish_btnEindeFinish button to complete wizardcancel_btnAnnuleerCancel button to exit wizardclose_btnSluitenClose button to close windowstart_btnBegin en eindeStart button to start new lessontitle_lblTitelNew Lesson titledesc_lblOmschrijvingNew Lesson descriptionlearner_lblLeerlingenHeading for list of class learnersstaff_lblStaffHeading for list of class staffschedule_cb_lblSchemaLabel for schedule checkboxsummery_lblSamenvattingHeading for summery outlinews_RootRootRoot folder title for workspacews_tree_mywspMijn WerkruimteThe root level of the workspace treewizardTitle_1_lblKies een ontwerpStep 1 screen titlewizardTitle_2_lblDetails van de lesStep 2 screen titlewizardTitle_3_lblKies leerlingen en staffStep 3 screen titlewizardTitle_4_lblBevestig details van de lesStep 4 screen titlewizardTitle_x_lblLes {0}Confirmation screen titleal_alertWaarschuwingGeneric title for Alert windowal_cancelAnnuleerCancel on alert dialogal_confirmBevestigTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_msg1Kies een geldig ontwerp.Message when no design is selected on step 1al_validation_msg2Titel is een verplicht veld.Message when title field is empty on Step 2al_validation_msg3_1Er werd geen cursus of klas aangeduid.Message when no course/class is selected in Step 3al_validation_msg3_2Er moet ten minste 1 stafflid en leerling worden aangeduid.Message when either no staff/learner users are selected in Step 3.wizardDesc_1_lblDe mappenstructuur hieronder bevat de ontwerpen waarvan je een les kan maken. Kies er een en klik op "volgende" om verder te gaan.Step 1 descriptionwizardDesc_2_lblJe kan een naam en omschrijving toevoegen die de leerlingen voor deze les te zien krijgen.Step 2 descriptionwizardDesc_3_lblJe kan leerlingen en staff uit deze klas verwijderen de checkbox bij hun naam leeg te maken.Step 3 descriptionwizardDesc_4_lblDoor op de startknop te drukken kan je deze les nu beginnen. Je kan ook plannen om de les te starten op bepaalde dag en tijd.Step 4 descriptionconfirmMsg_1_txt{0} is gestart.Conclusion screen description if lesson startedconfirmMsg_2_txt{0} is gepland voor {1} .Conclusion screen description if lesson scheduledconfirmMsg_3_txt{0} werd aangemaakt, maar is nog niet gestart.Conclusion screen description if lesson created but not startedal_validation_schstartEr werd nog geen tijdstip aangeduid. Kies een datum en tijd, en klik op start.Message when no date is selected starting a lesson by schedule.summery_design_lblOntwerp:Label for summery heading of selected design field.summery_title_lblTital:Label for summery heading of defined title.summery_desc_lblOmschrijving:Label for summery heading of defined description.summery_course_lblCursus:Label for summery heading of selected course field.summery_class_lblKlas:Label for summery heading of selected class field.summery_staff_lblStaff:Label for summery heading of number of selected staff in the lesson class.summery_learners_lblLeerlingen:Label for summery heading of number of selected learners in the lesson class.al_sendVerzendenOK on system error dialog \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/wizard/nl_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/wizard/no_NO_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/wizard/no_NO_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/wizard/no_NO_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3sys_error_msg_startDu klarte ikke å lage en leksjon.Common System error message starting linesys_error_msg_finishØnsker du å sende en feilrapport ?Common System error message finish paragraphsys_errorFeilSystem Error elert window titleprev_btn<ForrigePrevious step buttonnext_btnNeste>Next step buttonfinish_btnMålFinish button to complete wizardcancel_btnAngreCancel button to exit wizardclose_btnStengClose button to close windowstart_btnStart og målStart button to start new lessontitle_lblTittelNew Lesson titledesc_lblBeskrivelseNew Lesson descriptionlearner_lblStudenter:Heading for list of class learnersstaff_lblPersonaleHeading for list of class staffschedule_cb_lblTidsplanLabel for schedule checkboxsummery_lblOppsummeringHeading for summery outlinews_RootRotRoot folder title for workspacews_tree_mywspMitt arbeidsområdeThe root level of the workspace treewizardTitle_1_lblVelg designStep 1 screen titlewizardTitle_2_lblLeksjon detaljerStep 2 screen titlewizardTitle_3_lblVelg studenter og personaleStep 3 screen titlewizardTitle_4_lblBekreft leksjons detaljerStep 4 screen titlewizardTitle_x_lblLeksjon {0}Confirmation screen titleal_alertVarselGeneric title for Alert windowal_cancelAngreCancel on alert dialogal_confirmBekreftTo Confirm title for LFErroral_okOKOK on alert dialogal_validation_msg1En gyldig design må velges.Message when no design is selected on step 1al_validation_msg2Tittel må fylles ut.Message when title field is empty on Step 2al_validation_msg3_1Ingen kurs eller klasse er valgt.Message when no course/class is selected in Step 3al_validation_msg3_2Det må minimum velges en fra personale og en student.Message when either no staff/learner users are selected in Step 3.wizardDesc_1_lblDen etterfølgende strukturen inneholder den design som du ønnsker å lage en leksjon i. Velg en og deretter klikk på neste knappen for å fortsette.Step 1 descriptionwizardDesc_2_lblDu kan legge til navn og beskrivelse av den leksjon som du ønsker at studentene skal se.Step 2 descriptionwizardDesc_3_lblDu kan velge å fjerne studenter og personale fra denne klassen ved å klikke i ruten ved siden av deres navn.Step 3 descriptionwizardDesc_4_lblVelger du start knappen så starter leksjonen nå. Du kan også starte leksjonen på et bestemt tidspunkt. Step 4 descriptionconfirmMsg_1_txt{0} har blitt startetConclusion screen description if lesson startedconfirmMsg_2_txt{0} har blitt planlagt for {1}Conclusion screen description if lesson scheduledconfirmMsg_3_txt{0} har blitt opprettet, men ennå ikke startet.Conclusion screen description if lesson created but not startedal_validation_schstartDet er ikke valgt en dato. Vennligst velg dato og tid og klikk deretter på start.Message when no date is selected starting a lesson by schedule.summery_design_lblUtforming:Label for summery heading of selected design field.summery_title_lblTittel:Label for summery heading of defined title.summery_desc_lblBeskrivelse:Label for summery heading of defined description.summery_course_lblKurs:Label for summery heading of selected course field.summery_class_lblKlasse:Label for summery heading of selected class field.summery_staff_lblPersonale:Label for summery heading of number of selected staff in the lesson class.summery_learners_lblStudenter:Label for summery heading of number of selected learners in the lesson class.al_sendSendOK on system error dialog \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/wizard/no_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_central/web/flashxml/wizard/zh_CN_dictionary.xml =================================================================== diff -u --- lams_central/web/flashxml/wizard/zh_CN_dictionary.xml (revision 0) +++ lams_central/web/flashxml/wizard/zh_CN_dictionary.xml (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -0,0 +1 @@ +
getDictionary3sys_error_msg_start你不能创建一个课程Common System error message starting linesys_error_msg_finish你想发送一个错误报告吗?Common System error message finish paragraphsys_error系统错误System Error elert window titleprev_btn<前一步Previous step buttonnext_btn下一步>Next step buttonfinish_btn完成Finish button to complete wizardcancel_btn取消Cancel button to exit wizardclose_btn关闭Close button to close windowstart_btn开始和结束Start button to start new lessontitle_lbl标题New Lesson titledesc_lbl描述New Lesson descriptionlearner_lbl学习者Heading for list of class learnersstaff_lbl全体人员Heading for list of class staffschedule_cb_lbl时间表Label for schedule checkboxsummery_lbl摘要Heading for summery outlinews_RootRoot folder title for workspacews_tree_mywsp我的工作空间The root level of the workspace treewizardTitle_1_lbl选择设计Step 1 screen titlewizardTitle_2_lbl课程详情Step 2 screen titlewizardTitle_3_lbl选择学生和人员Step 3 screen titlewizardTitle_4_lbl确认课程详情Step 4 screen titlewizardTitle_x_lbl课程:{0}Confirmation screen titleal_alert警惕Generic title for Alert windowal_cancel取消Cancel on alert dialogal_confirm确认To Confirm title for LFErroral_okOK on alert dialogal_validation_msg1必需选择一个有效的设计。Message when no design is selected on step 1al_validation_msg2必需有标题。Message when title field is empty on Step 2al_validation_msg3_1没有课程或班级被选中。Message when no course/class is selected in Step 3al_validation_msg3_2必需有至少1个人员和学习者被选中。Message when either no staff/learner users are selected in Step 3.wizardDesc_1_lbl下面的目录结构包含你创建课程所需的设计。选中一个,点击“下一步”按钮继续。Step 1 descriptionwizardDesc_2_lbl你可以为这个课程添加你想让学生看见的课程名称和描述。Step 2 descriptionwizardDesc_3_lbl你可以通过不在他们名字旁边的方框打勾,从而不从这个班级选中学生和人员。Step 3 descriptionwizardDesc_4_lbl通过按“开始”按钮,你可以直接开始课程。你也可以确定课程的时间,在特定的日期和时间开始。Step 4 descriptionconfirmMsg_1_txt{0}已经开始。Conclusion screen description if lesson startedconfirmMsg_2_txt{0}已经为{1}确定了时间。Conclusion screen description if lesson scheduledconfirmMsg_3_txt{0}已经创建但还没有开始。Conclusion screen description if lesson created but not startedal_validation_schstart没有日期被选中。请选择日期和时间,然后点击“开始”。Message when no date is selected starting a lesson by schedule.summery_design_lbl设计Label for summery heading of selected design field.summery_title_lbl标题Label for summery heading of defined title.summery_desc_lbl描述Label for summery heading of defined description.summery_course_lbl课程Label for summery heading of selected course field.summery_class_lbl班级Label for summery heading of selected class field.summery_staff_lbl全体人员Label for summery heading of number of selected staff in the lesson class.summery_learners_lbl学习者Label for summery heading of number of selected learners in the lesson class.al_send发送OK on system error dialog \ No newline at end of file Fisheye: Tag fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 refers to a dead (removed) revision in file `lams_central/web/flashxml/wizard/zh_dictionary.xml'. Fisheye: No comparison available. Pass `N' to diff? Index: lams_common/db/model/lams_11.clay =================================================================== diff -u -r7697bd6b1da52d525246c6b28a2508d167b32a47 -rfef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 --- lams_common/db/model/lams_11.clay (.../lams_11.clay) (revision 7697bd6b1da52d525246c6b28a2508d167b32a47) +++ lams_common/db/model/lams_11.clay (.../lams_11.clay) (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -1006,6 +1006,13 @@ + + + + + + + @@ -5079,17 +5086,11 @@ - + - - - - - - - - - + + + Index: lams_common/db/sql/create_lams_11_tables.sql =================================================================== diff -u -r0988ce4dfd3a003db77de92d7c158bdf548093ab -rfef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 --- lams_common/db/sql/create_lams_11_tables.sql (.../create_lams_11_tables.sql) (revision 0988ce4dfd3a003db77de92d7c158bdf548093ab) +++ lams_common/db/sql/create_lams_11_tables.sql (.../create_lams_11_tables.sql) (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -142,15 +142,15 @@ , language_iso_code VARCHAR(2) NOT NULL , country_iso_code VARCHAR(2) , description VARCHAR(255) NOT NULL + , direction VARCHAR(3) NOT NULL , PRIMARY KEY (locale_id) -); +)TYPE=InnoDB; ALTER TABLE lams_supported_locale COMMENT='Describes the valid language/country combinations. Can''t make language_iso_code and country_iso_code a unique key as MySQL considers that "NULL=NULL" is not true.'; ALTER TABLE lams_supported_locale MODIFY COLUMN language_iso_code VARCHAR(2) NOT NULL COMMENT 'ISO 639-1 Language Code (2 letter version) Java only supports 2 letter properly, not the 3 letter codes.'; ALTER TABLE lams_supported_locale MODIFY COLUMN country_iso_code VARCHAR(2) COMMENT 'ISO 3166 Country Code'; - CREATE TABLE lams_auth_method_type ( authentication_method_type_id INT(3) NOT NULL , description VARCHAR(64) NOT NULL @@ -852,4 +852,4 @@ , PRIMARY KEY (id) )TYPE=InnoDB; - + \ No newline at end of file Index: lams_common/db/sql/insert_types_data.sql =================================================================== diff -u -ra544156da4b15fe817d0f10ca4a31d75f2336a9e -rfef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 --- lams_common/db/sql/insert_types_data.sql (.../insert_types_data.sql) (revision a544156da4b15fe817d0f10ca4a31d75f2336a9e) +++ lams_common/db/sql/insert_types_data.sql (.../insert_types_data.sql) (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -162,44 +162,44 @@ 'monitoring/gate.do?method=viewGate', now() ); -- Supported Locales -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (1, 'en', 'AU', 'English (Australia) - default'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (2, 'es', null, 'Español'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (3, 'mi', 'NZ', 'Māori'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (4, 'de', null, 'Deutsch'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (5, 'zh', null, '简体中文'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (6, 'fr', null, 'Français'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (7, 'it', null, 'Italiano'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (8, 'no', null, 'Norsk'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (9, 'sw', null, 'Svenska'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (10, 'ko', null, '한국어'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (11, 'pl', null, 'Polski'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (12, 'pt', 'BR', 'Português (Brasil)'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (13, 'hu', null, 'Magyar'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (14, 'bg', null, 'Български'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (15, 'cy', 'GB', 'Welsh (United Kingdom)'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (16, 'th', null, 'Thai'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (17, 'el', null, 'Ελληνικά'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (18, 'nl', null, 'Nederlands'); -INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description) -VALUES (19, 'ar', 'JO', 'عربي'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (1, 'en', 'AU', 'English (Australia)', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (2, 'es', 'ES', 'Español', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (3, 'mi', 'NZ', 'Māori', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (4, 'de', 'DE', 'Deutsch', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (5, 'zh', 'CN', '简体中文', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (6, 'fr', 'FR', 'Français', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (7, 'it', 'IT', 'Italiano', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (8, 'no', 'NO', 'Norsk', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (9, 'sv', 'SE', 'Svenska', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (10, 'ko', 'KR', '한국어', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (11, 'pl', 'PL', 'Polski', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (12, 'pt', 'BR', 'Português (Brasil)', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (13, 'hu', 'HU', 'Magyar', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (14, 'bg', 'BG', 'Български', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (15, 'cy', 'GB', 'Welsh (United Kingdom)', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (16, 'th', 'TH', 'Thai', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (17, 'el', 'GR', 'Ελληνικά', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (18, 'nl', 'BE', 'Nederlands (België)', 'RTL'); +INSERT INTO lams_supported_locale (locale_id, language_iso_code, country_iso_code, description, direction) +VALUES (19, 'ar', 'JO', 'عربي', 'LTR'); -- which current tool supports the old 1.0.x tools? INSERT INTO lams_tool_import_support VALUES (1, 'lafrum11', 'messageboard'); Index: lams_common/db/sql/insert_users.sql =================================================================== diff -u -r7697bd6b1da52d525246c6b28a2508d167b32a47 -rfef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4 --- lams_common/db/sql/insert_users.sql (.../insert_users.sql) (revision 7697bd6b1da52d525246c6b28a2508d167b32a47) +++ lams_common/db/sql/insert_users.sql (.../insert_users.sql) (revision fef86e6ad47f2ca7468d42de92b6276ba728e5c4) @@ -112,56 +112,56 @@ city,state,country,day_phone,evening_phone,mobile_phone, fax,email, disabled_flag,create_date,authentication_method_id,workspace_id, -flash_theme_id, html_theme_id) +locale_id, flash_theme_id, html_theme_id) values (4,'mmm',SHA1('mmm'),'Ms','Mary','Morgan','99','First Ave',null, 'Parramatta','NSW','Australia','0295099999','0298939999','0499999999', '0299999999','mmmmmmm@xx.os', -0,'20041223',1,4,1,3); +0,'20041223',1,4,1,1,3); insert into lams_user (user_id,login,password,title,first_name,last_name,address_line_1,address_line_2,address_line_3, city,state,country,day_phone,evening_phone,mobile_phone, fax,email, disabled_flag,create_date,authentication_method_id,workspace_id, -flash_theme_id, html_theme_id) +locale_id,flash_theme_id, html_theme_id) values (5,'test1',SHA1('test1'),'Dr','One','Test','1','Test Ave',null, 'Nowhere','NSW','Australia','0211111111','0211111112','0411111111', '0211111113','test1@xx.os', -0,'20041223',1,5,1,3); +0,'20041223',1,5,1,1,3); insert into lams_user (user_id,login,password,title,first_name,last_name,address_line_1,address_line_2,address_line_3, city,state,country,day_phone,evening_phone,mobile_phone, fax,email, disabled_flag,create_date,authentication_method_id,workspace_id, -flash_theme_id, html_theme_id) +locale_id,flash_theme_id, html_theme_id) values (6,'test2',SHA1('test2'),'Dr','Two','Test','2','Test Ave',null, 'Nowhere','NSW','Australia','0211111111','0211111112','0411111111', '0211111113','test2@xx.os', -0,'20041223',1,6,1,3); +0,'20041223',1,6,1,1,3); insert into lams_user (user_id,login,password,title,first_name,last_name,address_line_1,address_line_2,address_line_3, city,state,country,day_phone,evening_phone,mobile_phone, fax,email, disabled_flag,create_date,authentication_method_id,workspace_id, -flash_theme_id, html_theme_id) +locale_id,flash_theme_id, html_theme_id) values (7,'test3',SHA1('test3'),'Dr','Three','Test','3','Test Ave',null, 'Nowhere','NSW','Australia','0211111111','0211111112','0411111111', '0211111113','test3@xx.os', -0,'20041223',1,7,1,3); +0,'20041223',1,7,1,1,3); insert into lams_user (user_id,login,password,title,first_name,last_name,address_line_1,address_line_2,address_line_3, city,state,country,day_phone,evening_phone,mobile_phone, fax,email, disabled_flag,create_date,authentication_method_id,workspace_id, -flash_theme_id, html_theme_id) +locale_id,flash_theme_id, html_theme_id) values (8,'test4',SHA1('test4'),'Dr','Four','Test','4','Test Ave',null, 'Nowhere','NSW','Australia','0211111111','0211111112','0411111111', '0211111113','test4@xx.os', -0,'20041223',1,8,1,3); +0,'20041223',1,8,1,1,3); --- sysadmin only belongs to root INSERT INTO lams_user_organisation (user_organisation_id, organisation_id, user_id) VALUES (1, 1, 1);