Index: lams_central/web/flashxml/bg_dictionary.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_central/web/flashxml/Attic/bg_dictionary.xml,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_central/web/flashxml/bg_dictionary.xml 10 Apr 2006 04:54:31 -0000 1.3 +++ lams_central/web/flashxml/bg_dictionary.xml 10 Apr 2006 05:57:26 -0000 1.4 @@ -1,2 +1 @@ -
getDictionary 3 act_tool_title Набор инструменти за учебни дейности Title for Activity Toolkit Panel al_alert Предупреждение Generic title for Alert window al_cancel Отказване To Confirm title for LFError al_confirm Потвърждаване To Confirm title for LFError al_ok ДА OK on the alert dialog app_chk_langload Данните за езика не бяха заредени message for unsuccessful language loading app_chk_themeload Данните за темата не бяха заредени message for unsuccessful theme loading app_fail_continue Приложението не може да продължи работа. Моля, обърнете се към специалистие по поддръжка на системата. message if application cannot continue due to any error chosen_grp_lbl Избран Label for the grouping drop down in the PropertyInspector copy_btn Копиране Toolbar > Copy Button cv_invalid_design_saved Дизайнът ви вече все още не е валиден, но е съхранен, щракнете на "Есета" за да видите какво не е наред. Message when an invalid design has been saved cv_invalid_trans_target Не е възможно да създадете преход към този обект. Error message for when transition tool is dropped outside of valid target activity cv_show_validation Есете The button on the confirm dialog cv_valid_design_saved Сега вашия дизайнвече е валиден и съхранен Message when a valid design has been saved db_datasend_confirm Благодаря за изпращането на данните до сървъра Message when user sucessfully dumps data to the server delete_btn Изтриване Label for Delete button gate_btn Гейт Toolbar > Gate Button group_btn Група Toolbar > Group Button grouping_act_title Групиране Default title for the grouping activity ld_val_activity_column Дейност The heading on the activity in the ValidationIssuesDialog ld_val_done Готово The button label for the dialog ld_val_issue_column Есе The heading on the issue in the ValidationIssuesDialog ld_val_title Есета по валидацията The title for the dialog license_not_selected Моля, изберете лиценз за този дизайн Shown if no license is selected in the drop down in workspace mnu_edit Редактиране Menu bar Edit mnu_edit_copy Копиране Menu bar Edit > Copy mnu_edit_cut Изрязване Menu bar Edit > Cut mnu_edit_paste Вмъкване Menu bar Edit > Paste mnu_edit_redo Отново Menu bar Edit > Redo mnu_edit_undo Отмяна Menu bar Edit > Undo mnu_file Файл Menu bar File mnu_file_close Затваряне Menu bar Close mnu_file_new Нов Menu bar New mnu_file_open Отваряне Menu bar Open mnu_file_revert Назад Menu bar Revert mnu_file_save Съхраняване Menu bar save mnu_file_saveas Съхраняване като... Menu bar Save as mnu_help Помощна информация Menu bar Help mnu_help_abt Относно Menu bar About mnu_tools Инструменти Menu bar Tools mnu_tools_opt Допълнително изчертаване Menu bar Optional mnu_tools_prefs Предпочитания Menu bar preferences mnu_tools_trans Изчертаване на преход Menu bar draw transition new_btn Нов Toolbar > New Button new_confirm_msg Сигурни ли сте, че желаете да изтриете вашият дизайн от екрана? Msg when user clicks new while working on the existing design none_act_lbl Без No gate activity selected open_btn Отваряне Toolbar > Open Button optional_btn Незадължителен Toolbar > Optional Button paste_btn Вмъкване (залепване) Toolbar > Paste Button perm_act_lbl Позволение Label for permission gate activity pi_activity_type_gate Гейт дейност Activity type for gate in PI pi_activity_type_grouping Дейност групиране Activity type for grouping in Property Inspector pi_definelater Дефиниране по-късно Label for Define later for PI pi_end_offset Затваряне на гейт End offset label pi_group_type Тип групиране Property Inspector Grouping type drop down pi_hours Часове Hours label in Property Inspector pi_lbl_currentgroup Текущо групиране Current grouping label for PI pi_lbl_desc Описание Description Label for PI pi_lbl_group Групиране Grouping label for PI pi_lbl_title Заглавие Title label for PI pi_max_act Максимална активностпо дейноси label for maximum Activities pi_min_act Минимална активностпо дейноси label for Minimum activities pi_mins Минути Mins label in teh property inspector pi_no_grouping Без` Combo title for no grouping pi_num_learners Брой обучаеми PI Num learners label pi_optional_title Незадължителна дейност Title for oprional activity property inspector pi_runoffline Работа офлайн Label for Run Ofline pi_start_offset Отваряне гейт Start offset label pi_title Свойства On the title bar of the PI prefix_copyof Копиране на Prefix for copy paste command for canvas activities prefs_dlg_cancel Отказване 6 prefs_dlg_lng_lbl Език 7 prefs_dlg_ok ДА 5 prefs_dlg_theme_lbl Тема 8 prefs_dlg_title Предпочитания 4 preview_btn Предварителен преглед Toolbar > Preview Button property_inspector_title Свойства On the title bar of the PI random_grp_lbl Произволно Label for the grouping drop down in the PropertyInspector rename_btn Преименуване Label for Rename Button save_btn Съхраняване Toolbar > Save button sched_act_lbl График Label for schedule gate activity synch_act_lbl Синхронизиране Used as a label for the Synch Gate Activity Type tk_title Набор инструменти за учебни дейности Label for Activities Toolkit Panel trans_btn Преход Toolbar > Transition Button trans_dlg_cancel Отказване Cancel button on transition dialog trans_dlg_gate Синхронизиране Header for the transition props dialog trans_dlg_gatetypecmb Тип Gate type combo label trans_dlg_ok ДА OK Button on transition dialog trans_dlg_title Преход Title for the transition properties dialog ws_Root Име на Root директорията за работното пространство Root folder title for workspace ws_chk_overwrite_resource Внимавайте относно пренаисването на ресурс! ws_click_folder_file Моля, щракнете на една от двете алтернативи: "Директория"- за да съхраните в нея, или "Дизайн" за презапишете Error msg if no folder or file is selected ws_copy_same_folder Източникът и направлението The user has tried to drag and drop to the same place ws_dlg_cancel_button Отказване 2 ws_dlg_filename Име на файл Label for File name in workspace window ws_dlg_location_button Местонахождение Workspace dialogue Location btn label ws_dlg_ok_button ДА Wsp Dia OK Button label ws_dlg_open_btn Отваряне Wsp Dia Open Button label ws_dlg_properties_button Свойства Workspace dialogue Properties btn label ws_dlg_save_btn Съхраняване Wsp Dia Save Button label ws_dlg_title Работно пространство 0 ws_newfolder_cancel Отказване Cancel on the new folder name dia ws_newfolder_ins Моля въведете име на нова директория Instructions on the new name pop up ws_newfolder_ok ДА OK on the new folder name dia ws_no_permission Съжаляваме, но вие нямате позволение да пишете в рамките на този ресурс Message when user does not have write permission to complete action ws_rename_ins Моля, въведете новото име Message of the new name for the user ws_tree_mywsp Моето работно пространство The root level of the tree ws_tree_orgs Обучаващи организации Shown in the top level of the tree in the workspace ws_view_license_button Преглед лиценз на потребител To show the license to the user act_lock_chk Преди определянето на тази учебна дейност като незадължителна, отключете контейнера "Незадължителна Дейност" Alert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_start Настъпи следната системна грешка: Common System error message starting line sys_error_msg_finish За да продължите е необходимо да "рестартирате" модула "Автор" на LAMS. Желаете ли да съхраните информацията за възникналата грешка? Тази информация би могла да се окаже полезна за нейното отстраняване. Common System error message finish paragraph sys_error Системна Грешка System Error elert window title - +
getDictionary3act_tool_titleНабор инструменти за учебни дейностиTitle for Activity Toolkit Panelal_alertПредупреждениеGeneric title for Alert windowal_cancelОтказванеTo Confirm title for LFErroral_confirmПотвърждаванеTo Confirm title for LFErroral_okДАOK on the alert dialogapp_chk_langloadДанните за езика не бяха заредениmessage for unsuccessful language loadingapp_chk_themeloadДанните за темата не бяха заредениmessage for unsuccessful theme loadingapp_fail_continueПриложението не може да продължи работа. Моля, обърнете се към специалистие по поддръжка на системата.message if application cannot continue due to any errorchosen_grp_lblИзбранLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorcopy_btnКопиранеToolbar > Copy Buttoncv_invalid_design_savedДизайнът ви вече все още не е валиден, но е съхранен, щракнете на "Есета" за да видите какво не е наред.Message when an invalid design has been savedcv_invalid_trans_targetНе е възможно да създадете преход към този обект.Error message for when transition tool is dropped outside of valid target activitycv_show_validationЕсетеThe button on the confirm dialogcv_valid_design_savedСега вашия дизайнвече е валиден и съхраненMessage when a valid design has been saveddb_datasend_confirmБлагодаря за изпращането на данните до сървъраMessage when user sucessfully dumps data to the serverdelete_btnИзтриванеLabel for Delete buttongate_btnГейтToolbar > Gate Buttongroup_btnГрупаToolbar > Group Buttongrouping_act_titleГрупиранеDefault title for the grouping activityld_val_activity_columnДейностThe heading on the activity in the ValidationIssuesDialogld_val_doneГотовоThe button label for the dialogld_val_issue_columnЕсеThe heading on the issue in the ValidationIssuesDialogld_val_titleЕсета по валидациятаThe title for the dialoglicense_not_selectedМоля, изберете лиценз за този дизайнShown if no license is selected in the drop down in workspacemnu_editРедактиранеMenu bar Editmnu_edit_copyКопиранеMenu bar Edit > Copymnu_edit_cutИзрязванеMenu bar Edit > Cutmnu_edit_pasteВмъкванеMenu bar Edit > Pastemnu_edit_redoОтновоMenu bar Edit > Redomnu_edit_undoОтмянаMenu bar Edit > Undomnu_fileФайлMenu bar Filemnu_file_closeЗатварянеMenu bar Closemnu_file_newНовMenu bar Newmnu_file_openОтварянеMenu bar Openmnu_file_revertНазадMenu bar Revertmnu_file_saveСъхраняванеMenu bar savemnu_file_saveasСъхраняване като...Menu bar Save asmnu_helpПомощна информацияMenu bar Helpmnu_help_abtОтносноMenu bar Aboutmnu_toolsИнструментиMenu bar Toolsmnu_tools_optДопълнително изчертаванеMenu bar Optionalmnu_tools_prefsПредпочитанияMenu bar preferencesmnu_tools_transИзчертаване на преходMenu bar draw transitionnew_btnНовToolbar > New Buttonnew_confirm_msgСигурни ли сте, че желаете да изтриете вашият дизайн от екрана?Msg when user clicks new while working on the existing designnone_act_lblБезNo gate activity selectedopen_btnОтварянеToolbar > Open Buttonoptional_btnНезадължителенToolbar > Optional Buttonpaste_btnВмъкване (залепване)Toolbar > Paste Buttonperm_act_lblПозволениеLabel for permission gate activitypi_activity_type_gateГейт дейностActivity type for gate in PIpi_activity_type_groupingДейност групиранеActivity type for grouping in Property Inspectorpi_definelaterДефиниране по-късноLabel for Define later for PIpi_end_offsetЗатваряне на гейтEnd offset labelpi_group_typeТип групиранеProperty Inspector Grouping type drop downpi_hoursЧасовеHours label in Property Inspectorpi_lbl_currentgroupТекущо групиранеCurrent grouping label for PIpi_lbl_descОписаниеDescription Label for PIpi_lbl_groupГрупиранеGrouping label for PIpi_lbl_titleЗаглавиеTitle label for PIpi_max_actМаксимална активностпо дейносиlabel for maximum Activitiespi_min_actМинимална активностпо дейносиlabel for Minimum activitiespi_minsМинутиMins label in teh property inspectorpi_no_groupingБез`Combo title for no groupingpi_num_learnersБрой обучаемиPI Num learners labelpi_optional_titleНезадължителна дейностTitle for oprional activity property inspectorpi_runofflineРабота офлайнLabel for Run Oflinepi_start_offsetОтваряне гейтStart offset labelpi_titleСвойстваOn the title bar of the PIprefix_copyofКопиране наPrefix for copy paste command for canvas activitiesprefs_dlg_cancelОтказване6prefs_dlg_lng_lblЕзик7prefs_dlg_okДА5prefs_dlg_theme_lblТема8prefs_dlg_titleПредпочитания4preview_btnПредварителен прегледToolbar > Preview Buttonproperty_inspector_titleСвойстваOn the title bar of the PIrandom_grp_lblПроизволноLabel for the grouping drop down in the PropertyInspectorrename_btnПреименуванеLabel for Rename Buttonsave_btnСъхраняванеToolbar > Save buttonsched_act_lblГрафикLabel for schedule gate activitysynch_act_lblСинхронизиранеUsed as a label for the Synch Gate Activity Typetk_titleНабор инструменти за учебни дейностиLabel for Activities Toolkit Paneltrans_btnПреходToolbar > Transition Buttontrans_dlg_cancelОтказванеCancel button on transition dialogtrans_dlg_gateСинхронизиранеHeader for the transition props dialogtrans_dlg_gatetypecmbТипGate type combo labeltrans_dlg_okДАOK Button on transition dialogtrans_dlg_titleПреходTitle for the transition properties dialogws_RootИме на Root директорията за работното пространство Root folder title for workspacews_chk_overwrite_resourceВнимавайте относно пренаисването на ресурс!ws_click_folder_fileМоля, щракнете на една от двете алтернативи: "Директория"- за да съхраните в нея, или "Дизайн" за презапишетеError msg if no folder or file is selectedws_copy_same_folderИзточникът и направлениетоThe user has tried to drag and drop to the same placews_dlg_cancel_buttonОтказване2ws_dlg_filenameИме на файлLabel for File name in workspace windowws_dlg_location_buttonМестонахождениеWorkspace dialogue Location btn labelws_dlg_ok_buttonДАWsp Dia OK Button labelws_dlg_open_btnОтварянеWsp Dia Open Button labelws_dlg_properties_buttonСвойстваWorkspace dialogue Properties btn labelws_dlg_save_btnСъхраняванеWsp Dia Save Button labelws_dlg_titleРаботно пространство0ws_newfolder_cancelОтказванеCancel on the new folder name diaws_newfolder_insМоля въведете име на нова директорияInstructions on the new name pop upws_newfolder_okДАOK on the new folder name diaws_no_permissionСъжаляваме, но вие нямате позволение да пишете в рамките на този ресурсMessage when user does not have write permission to complete actionws_rename_insМоля, въведете новото имеMessage of the new name for the userws_tree_mywspМоето работно пространствоThe root level of the treews_tree_orgsОбучаващи организацииShown in the top level of the tree in the workspacews_view_license_buttonПреглед лиценз на потребителTo show the license to the useract_lock_chkПреди определянето на тази учебна дейност като незадължителна, отключете контейнера "Незадължителна Дейност"Alert Message if user drags the activity to locked optional activity container sys_error_msg_startНастъпи следната системна грешка:Common System error message starting linesys_error_msg_finishЗа да продължите е необходимо да "рестартирате" модула "Автор" на LAMS. Желаете ли да съхраните информацията за възникналата грешка? Тази информация би могла да се окаже полезна за нейното отстраняване. Common System error message finish paragraphsys_errorСистемна ГрешкаSystem Error elert window title \ No newline at end of file