Index: lams_tool_sbmt/conf/language/ApplicationResources_no.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/Attic/ApplicationResources_no.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_tool_sbmt/conf/language/ApplicationResources_no.properties 24 Jul 2006 08:48:39 -0000 1.1 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/ApplicationResources_no.properties 28 Jul 2006 01:40:02 -0000 1.2 @@ -2,13 +2,13 @@ #language code: no #locale code: - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Jul 24 08:46:22 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Jul 28 01:38:37 GMT 2006 #=================== labels for Submit Files =================# -activity.title =Send in filn -activity.description =Studentene sender inn filer for behandling av l\u00e6rere. Kommentarer og karakterer kan eksporteres som regeneark -activity.helptext =Studentene sender inn filer for behandling av l\u00e6rere. Kommentarer og karakterer lagres og kan eksporteres som regeneark +activity.title =Send in fil +activity.description =Studentene sender inn filer for behandling av l\u00e6reren. Kommentarer og karakterer kan eksporteres som regeneark +activity.helptext =Studentene sender inn filer for behandling av l\u00e6reren. Kommentarer og karakterer lagres og kan eksporteres som regeneark tool.display.name =Verkt\u00f8y for innsendelse av filer tool.description =Verkt\u00f8y for studentene til \u00e5 sende inn filer til l\u00e6reren for behandling label.view =Vis @@ -17,28 +17,28 @@ label.cancel =Avbryt label.authoring.heading =Innsending av filer label.authoring.heading.basic =Grunnleggende -label.authoring.heading.basic.desc =Grunnleggende ingangsdata for innsendelse +label.authoring.heading.basic.desc =Grunnleggende inngangsdata for innsendelse label.authoring.heading.instructions =Instruksjoner -label.authoring.heading.instructions.desc =Vennligst skriv inn tilkoblet og frakoblete instruksjoner +label.authoring.heading.instructions.desc =Vennligst skriv inn on-line og off-line instruksjoner label.authoring.heading.advance =Avansert label.authoring.heading.advance.desc =Venligst skriv inn avanserte tillegg for innsendelse label.authoring.basic.title =Tittel label.authoring.basic.instruction =Instruksjon -label.authoring.online.instruction =Instruksjon - p\u00e5logget -label.authoring.offline.instruction =Instruksjon - avlogget -label.authoring.online.file =Last opp tilkoblet fil -label.authoring.offline.file =Last opp frakoblet fil +label.authoring.online.instruction =Instruksjon - on-line +label.authoring.offline.instruction =Instruksjon - off-line +label.authoring.online.file =Last opp on-line fil +label.authoring.offline.file =Last opp off-line fil label.authoring.advance.lock.on.finished =L\u00e5s ved ferdigstillelse label.authoring.save.button =Lagre label.authoring.cancel.button =Avbryt label.authoring.choosefile.button =Velg fil -label.authoring.upload.online.button =Last opp tilkoblet -label.authoring.upload.offline.button =Last opp frakoblet -label.authoring.online.filelist =Tilkoblet filliste -label.authoring.offline.filelist =Frakoblet filliste +label.authoring.upload.online.button =Last opp on-line +label.authoring.upload.offline.button =Last opp off-line +label.authoring.online.filelist =On-line filliste +label.authoring.offline.filelist =Off-line filliste label.authoring.online.delete =Slett label.authoring.offline.delete =Slett -authoring.exception =Det er et problem med \u00e5 oversende inhold, \u00e5rsaken er {0} +authoring.exception =Det er et problem med \u00e5 oversende innhold, \u00e5rsaken er {0} label.learner.fileName =Filnavn label.learner.filePath =Fil label.learner.fileDescription =Filbeskrivelse @@ -57,19 +57,19 @@ label.monitoring.heading.userlist =Oppsummering label.monitoring.heading.userlist.desc =Beskrivelse av bruker liste label.monitoring.heading.instructions =Instruksjoner -label.monitoring.heading.instructions.desc =Tilkoblet og frakoblete instruksjoner +label.monitoring.heading.instructions.desc =On-line og off-line instruksjoner label.monitoring.heading.edit.activity =Rediger aktivitet label.monitoring.heading.edit.activity.desc =Endre aktivites beskrivelse label.monitoring.heading.stats =Statistikk label.monitoring.heading.stats.desc =Beskrivelse av statistikk -label.monitoring.heading.marking =Karaterer +label.monitoring.heading.marking =Karakterer label.monitoring.heading.marking.desc =Beskrivelse av karakterer page.title.mark1.userlist =Karakter rapport -label.monitoring.needMarking =Filer m\u00e5 fis karakter +label.monitoring.needMarking =Filer m\u00e5 gis karakter label.monitoring.done.button =Ferdig label.monitoring.viewAllMarks.button =Se alle karakterer label.monitoring.Mark.button =Karakter -label.monitoring.releaseMarks.button =Offentliggj\u00f8r karakter +label.monitoring.releaseMarks.button =Offentliggj\u00f8r karakterer label.monitoring.downloadMarks.button =Last ned karakterer label.monitoring.updateMarks.button =Hent opp karakterer label.monitoring.saveMarks.button =Lagre karakterer @@ -86,13 +86,13 @@ submit.upload.twice =Du har allerede lastet opp denne filen, vennligst vent litt submit.modenotsupported =Modusen {0} du forespurte er ikke st\u00f8ttet submit.successful =Innholdet er blitt lagret korrekt. -learner.form.filepath.displayname =Oplastet fil navn +learner.form.filepath.displayname =Opplastet fil navn errors.header =: errors.prefix =: errors.suffix =: errors.footer =: errors.required ={0} er n\u00f8dvendig -errors.maxfilesize =Den oplastede filen g\u00e5r ut over maksimal tillatt filst\u00f8relse p\u00e5 {0} bytes +errors.maxfilesize =Den opplastede filen g\u00e5r ut over maksimal tillatt filst\u00f8relse p\u00e5 {0} bytes error.read.only.mode =Lesemodus, funksjonen kan ikke ferdigstilles errors.mark.invalid.number =Karakter er p\u00e5 et ugyldig tallformat. authoring.msg.cancel.save =\u00d8nskrer du \u00e5 lukke vinduet uten \u00e5 lagre ? @@ -103,7 +103,7 @@ button.finish =Ferdig label.submit.file.suffix =Send inn f\u00f8lgende filer label.assign.mark.message.prefix =Vennligst angi en karakter og kommentar for rapporten til -label.session.name =Sessjons navn +label.session.name =Sesjons navn label.count =Tell label.no.user.available =Ingen bruker er tilgjengelig