Index: lams_learning/conf/language/ApplicationResources_pt_BR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/Attic/ApplicationResources_pt_BR.properties,v
diff -u
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ lams_learning/conf/language/ApplicationResources_pt_BR.properties 20 Jan 2007 01:36:08 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,78 @@
+appName = learner_java
+#language code: pt
+#locale code: BR
+
+ # CVS ID: $Id: ApplicationResources_pt_BR.properties,v 1.1 2007/01/20 01:36:08 ernieg Exp $ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 20 01:33:23 GMT 2007
+
+#=================== labels for Learner (Java) =================#
+
+learner.title =Aluno LAMS
+error.system.learner =Um erro interno ocorreu e esta fun\u00e7\u00e3o n\u00e3o pode ser completada. Se aparecer este erro, favor reportar:
{0}
+error.message.404 =A p\u00e1gina que voc\u00ea procura n\u00e3o foi encontrada
+error.message.login =Voc\u00ea precisa fazer o login
+error.title =Ocorreu um erro
+message.activity.loading =A pr\u00f3xima tarefa est\u00e1 sendo carregada. Favor aguardar...
+message.lesson.finished =Parab\u00e9ns, voc\u00ea terminou.
+message.lesson.finishedCont =Voc\u00ea completou esta li\u00e7\u00e3o. Agora voc\u00ea pode fechar esta janela.
+exit.heading =Voc\u00ea saiu desta li\u00e7\u00e3o.
+exit.message =Voc\u00ea pode resumir esta li\u00e7\u00e3o usando o bot\u00e3o Resumir.
+label.next.button =Pr\u00f3xima
+label.finish.button =Terminar
+message.activity.parallel.partialComplete =Voc\u00ea tem que completar outra tarefa antes de prosseguir com a pr\u00f3xima atividade...
+message.activity.parallel.noFrames =Seu navegador n\u00e3o suporta frames
+message.activity.options.noActivitySelected =Favor selecionar uma atividade da lista
+message.activity.options.activityCount =Voc\u00ea deve completar pelo menos {0} de {1} atividades para finalizar.
+message.activity.options.note =< u>Note: Uma vez que voc\u00ea terminar algumas das atividades acima voc\u00ea pode revisit\u00e1-las usando a barra do progresso na esquerda.
+label.activity.options.choose =Escolher
+label.synch.gate.title =Ponte sincronizada
+label.synch.gate.message =Voc\u00ea parou em uma ponte. Voc\u00ea n\u00e3o pode continuar at\u00e9 que seu grupo/classe alcance este ponto.
+label.permission.gate.title =Ponte de Permiss\u00e3o
+label.permission.gate.message =Voc\u00ea parou em uma ponte. Voc\u00ea n\u00e3o pode continuar at\u00e9 que a ponte esteja aberta no monitoramento.
+label.schedule.gate.title =Ponte de Agenda
+label.schedule.gate.open.message =Ponte de Agenda ser\u00e1 aberta as:
+label.schedule.gate.close.message =Ponte de Agenda ser\u00e1 fechada as:
+label.gate.waiting.learners ={0} fora de {1} est\u00e3o esperando na frente da porta.
+label.gate.refresh.message =Clique em Pr\u00f3ximo se voc\u00ea for dito que a porta est\u00e1 aberta. Esta p\u00e1gina atualizar\u00e1 automaticamente em 1 minuto.
+label.gate.preview.message =Como esta \u00e9 uma visualiza\u00e7\u00e3o pr\u00e9via, clicando em Pr\u00f3ximo voc\u00ea ir\u00e1 para a atividade seguinte. Normalmente o aprendiz teria que esperar at\u00e9 que a porta esteja aberta.
+label.view.groups.title =Grupos
+label.view.view.groups.wait.message =Algumas das tarefas seguintes requerem um grupo. Voc\u00ea n\u00e3o poder\u00e1 continuar at\u00e9 que os grupos estejam selecionados. Clique em Proximo se voc\u00ea os grupos estiveram criados. Esta p\u00e1gina atualizar\u00e1 automaticamente em 5 minutos.
+label.grouping.preview.message =Uma vez que esta \u00e9 uma visualliza\u00e7\u00e3o pr\u00e9via, clicando Pr\u00f3ximo cria autom\u00e1ticamente os grupos. Normalmente o aluno teria que esperar at\u00e9 os grupos estejam formados.
+label.preview.definelater.title =Atividade ajustada para ser Definida Depois
+label.preview.definelater.message =A atividade seguinte ({0}) \u00e9 ajustada para ser definida mais tarde. Normalmente um membro da equipe ajustaria o \u00edndice para a atividade antes que o aluno possa acessar a atividade. Para as finalidades da visualiza\u00e7\u00e3o pr\u00e9via, o \u00edndice padr\u00e3o para a atividade ser\u00e1 indicado.
+error.export.portfolio.not.supported =A atividade {0} n\u00e3o suporta exportar portf\u00f3lio
+export.portfolio.noneAttempted.message =Nenhuma atividade foi iniciada.
+export.portfolio.for.user.heading =Portf\u00f3lio para
+export.portfolio.for.class.heading =Portf\u00f3lio da Classe
+export.portfolio.lesson.started.date.label =Li\u00e7\u00e3o iniciada:
+export.portfolio.generated.date.label =Portf\u00f3lio gerado:
+export.portfolio.window.title =Gerando portif\u00f3lio - por favor, aguarde.
+export.portfolio.generating.message =Portif\u00f3lio gerado. O seu navegador deve baixar o arquivo agora. Assim que o arquivo for salvo, por favor, feche a janela.
+export.portfolio.generation.complete.message =Exportar Portfolio
+message.window.closing =Por favor, feche esta janela.
+export.portfolio.notebook.title ={0} - Caderno de anota\u00e7\u00f5es
+export.portfolio.notebook.link.label =Ver caderno de anota\u00e7\u00f5es
+export.portfolio.notebook.created.label =criado: {0}
+export.portfolio.notebook.modified.label =\u00faltima modifica\u00e7\u00e3o: {0}
+export.portfolio.notebook.private.label =Particular
+export.portfolio.notebook.public.label =Professor vis\u00edvel
+mynotes.title =Minhas nota
+mynotes.view.all.button =Ver todas
+mynotes.add.new.button =Adicionar nova
+mynotes.notebook.save.button =Salvar no caderno de anota\u00e7\u00f5es
+mynotes.journal.save.button =Salvar para jornal
+mynotes.signature.JOURNAL.heading =Jornal
+mynotes.signature.SCRATCHPAD.heading =Rascunho
+mynotes.entry.title.label =T\u00edtulo
+mynotes.entry.create.date.label =Criado em
+mynotes.entry.last.modified.label =\u00daltima modifica\u00e7\u00e3o
+mynotes.entry.entry.label =Entrar
+mynotes.edit.heading =Editar: {0}
+label.cancel.button =Cancelar
+label.edit.button =Editar
+mynotes.entry.submitted.by =Enviado por: {0}
+label.close.button =Fechar
+mynotes.journals.title =Jornais
+mynotes.entry.no.title.label =Sem t\u00edtulo
+
+
+#======= End labels: Exported 67 labels for pt BR =====
Index: lams_tool_scribe/conf/language/ApplicationResources_pt_BR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_scribe/conf/language/Attic/ApplicationResources_pt_BR.properties,v
diff -u
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ lams_tool_scribe/conf/language/ApplicationResources_pt_BR.properties 20 Jan 2007 01:42:19 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,109 @@
+appName = scribe
+#language code: pt
+#locale code: BR
+
+ # CVS ID: $Id: ApplicationResources_pt_BR.properties,v 1.1 2007/01/20 01:42:19 ernieg Exp $ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Jan 20 01:39:37 GMT 2007
+
+#=================== labels for Scribe =================#
+
+appName =Relator
+tool.display.name =Anota\u00e7\u00e3o
+tool.description =Ferramenta de anota\u00e7\u00e3o
+activity.title =Anota\u00e7\u00e3o
+activity.description =Ferramenta de anota\u00e7\u00e3o
+activity.helptext =Ferramenta de anota\u00e7\u00e3o s\u00edncrona
+pageTitle.authoring =Autoria de Relator
+button.basic =B\u00e1sico
+button.advanced =Avan\u00e7ado
+button.instructions =Intru\u00e7\u00f5es
+button.upload =Enviar
+label.authoring.basic.title =T\u00edtulo
+label.authoring.basic.content =Conte\u00fado
+label.authoring.basic.instructions =Instru\u00e7\u00f5es
+label.authoring.basic.heading =Cabe\u00e7alhos
+label.authoring.basic.heading.add =Criar cabe\u00e7alho
+advanced.lockOnFinished =Travar quando finalizar
+advanced.reflectOnActivity =Adicione bloco de notas ao final da relatoria com as seguintes instru\u00e7\u00f5es:
+advanced.selectScribe =Selecionar anota\u00e7\u00e3o
+advanced.firstLearner =Primeiro aluno
+advanced.selectInMonitor =selecione no monitor
+instructions.onlineInstructions =Instru\u00e7\u00f5es online
+instructions.offlineInstructions =Instru\u00e7\u00f5es offline
+instructions.uploadOnlineInstr =Arquivo de instru\u00e7\u00f5es online
+instructions.uploadOfflineInstr =Arquivo de instru\u00e7\u00f5es offline
+instructions.type.online =Online
+instructions.type.offline =Offline
+label.filename =Nome do arquivo
+label.type =Tipo
+label.attachments =Anexos
+link.view =Ver
+link.download =Baixar arquivo
+link.delete =Apagar
+link.edit =Editar
+message.updateSuccess =Salvar mudan\u00e7as
+message.unsavedChanges =A p\u00e1gina cont\u00e9m altera\u00e7\u00f5es que n\u00e3o foram salvas
+pageTitle.learning =Anota\u00e7\u00e3o online
+message.defineLaterSet =Por favor, aguarde o professor para completar os conte\u00fados desta atividade.
+message.runOfflineSet =A atividade n\u00e3o est\u00e1 sendo feito no computador. Por favor verifique os detalhes com o seu professor
+pageTitle.monitoring =Monitorar relatores
+button.summary =Sum\u00e1rio
+button.editActivity =Editar atividade
+button.statistics =Estat\u00edsticas
+titleHeading.summary =Sum\u00e1rio
+titleHeading.instructions =Instru\u00e7\u00f5es
+titleHeading.statistics =Estat\u00edsticas
+titleHeading.editActivity =Editar atividade
+titleHeading.exportPortfolio =Exportar Portif\u00f3lio
+heading.group =Grupo {0}:
+heading.totalLearners =N\u00famero de alunos
+heading.totalLearnersInGroup =N\u00famero total de alunos no grupo:
+message.contentInUseSet =A modifica\u00e7\u00e3o de conte\u00fado n\u00e3o \u00e9 permitida uma vez que um mais alunos acessaram a atividade.
+message.summary =H\u00e1 um sum\u00e1rio dispon\u00edvel para esta ferramenta.
+message.noHeadings =N\u00e3o h\u00e1 cabe\u00e7alho dispon\u00edvel
+summary.openScribe =Abrir anota\u00e7\u00f5es
+button.send =Enviar
+button.clear =Limpar
+button.cancel =Cancelar
+button.ok =OK
+button.done =Pronto
+button.save =Salvar
+button.finish =Finalizar
+button.continue =Continuar
+button.next =Pr\u00f3ximo
+label.save =Salvar
+label.cancel =Cancelar
+error.missingParam =N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel continuar. {0} est\u00e1 faltando.
+error.exceedMaxFileSize =Tamanho do arquivo excedido
+error.exception.NbApplication =Ocorreu um erro interno com a ferramenta de anota\u00e7\u00f5es. Favor reportar o erro:{0}
+error.contentrepository =Ocorreu erro enquanto salvava/removia arquivo de instru\u00e7\u00f5es {0}. Os arquivos podem n\u00e3o terem sido salvos corretamente.
+error.content.locked =O conte\u00fado foi travado por estar sendo utilizado por um ou mais alunos. N\u00e3o \u00e9 permitida altera\u00e7\u00e3o.
+error.defineLater =Sinto muito, esta atividade n\u00e3o est\u00e1 pronta ainda. Espere pelo professor definir a atividade.
+errors.maxfilesize =O arquivo carregado excede o tamanho permitido de {0} Bytes.
+error.mandatoryField ={0} campo \u00e9 obrigat\u00f3rio
+error.mark.invalid.number ={0} campo deve ser um n\u00famero v\u00e1lido. Pontos decimais n\u00e3o s\u00e3o permitidos.
+error.mark.invalid.decimal.number ={0} campo deve ser um n\u00famero decimal v\u00e1lido.
+authoring.msg.cancel.save =Voc\u00ea deseja fechar a janela sem salvar?
+pageTitle.monitoring.scribeHistory =Hist\u00f3rico de anota\u00e7\u00f5es
+button.try.again =Tente novamente
+pageTitle.monitoring.notebook =Reflex\u00e3o
+heading.numPosts =N\u00famero de mensagens
+heading.learner =Aluno
+heading.reflection =Reflex\u00e3o
+heading.appointedScribe =Anota\u00e7\u00e3o apontada
+heading.numberOfVotes =N\u00famero de votos
+heading.report =Relat\u00f3rio
+heading.sessionName =Nome da sess\u00e3o
+heading.reflections =Reflex\u00f5es
+heading.selectScribe =Selcionar anota\u00e7\u00e3o
+message.noLearners =N\u00famero de aluno dispon\u00edvel
+button.agree =Concordo
+button.submitReport =Enviar relat\u00f3rio
+button.forceComplete =For\u00e7ar completar
+button.submit =Adicionar
+button.refresh =Atualizar
+message.voteStatistics ={0] de {1} concorda
+message.scribeInstructions =Voc\u00ea {0} \u00e9 o escriba (relator) de seu grupo. Nesta janela voc\u00ea precisa resumir as respostas \u00e0s diretrizes baseadas na discuss\u00e3o. Os membros do seu grupo ir\u00e3o clicar em Concordo quando concordadrem com seu relat\u00f3rio. Quando todos (inclusive voc\u00ea) concordarem, clique em For\u00e7ar completar para continuar. Se o grupo todo n\u00e3o concordar com seu relat\u00f3rio, ent\u00e3o voc\u00ea poder\u00e1 finalizar a atividade clicando em "For\u00e7ar Completar"
+message.learnerInstructions =Voc\u00ea est\u00e1 para entrar no grupo de discuss\u00e3o e relat\u00f3rios. Voc\u00ea pode discutir as diretrizes com o restante do grupo e seu relator, {0}, vai entrar as conclus\u00f5es do grupo. Caso voc\u00ea concorde com o que foi escrito, clique no bot\u00e3o Concordo. Toda vez que seu relator alterar o relat\u00f3rio, todos devem clicar em "Concordo" novamente. Uma vez que todos concordem, o relator ir\u00e1 completar esta atividade e ela n\u00e3o mais poder\u00e1 ser modificada.
+
+
+#======= End labels: Exported 98 labels for pt BR =====