Index: lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Dec 2007 20:25:52 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,332 @@ +appName = admin +#language code: nl +#locale code: BE + + # CVS ID: $Id: ApplicationResources_nl_BE.properties,v 1.1 2007/12/11 20:25:52 ernieg Exp $ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Dec 11 20:26:53 GMT 2007 + +#=================== labels for LAMS Administration =================# + +config.ldap.encrypt.password.from.browser =Versleutel wachtwoord van browser +msg.tool.management =Gereedschap-beheer +msg.ldap.synchronise.wait =Een ogenblik, er wordt gesynchroniseerd... +config.ldap.learner.map =Studentenrol-map +import.groups.download =Download de groeptemplate om groepen en subgroepen te maken. +msg.please.wait =Een ogenblik... +sysadmin.tool.management =Gereedschap-beheer +sysadmin.ldap.configuration =LDAP-configuratie +label.synchronise =Synchrnoniseren +msg.num.ldap.users =Er zijn {0} LDAP-gebruikers in LAMS. +msg.ldap.synchronise.intro =Deze functie zorgt dat u de LAMS-database kunt synchroniseren met uw LDAP-server. Hieronder valt ook het bijwerken van het gebruikersprofiel en het toevoegen aan LAMS-groepen die overeenkomen met de attributen. +msg.ldap.synchronise.warning =Noot: dit proces kan wat tijd vergen, afhankelijk van het aantal gebruikers in uw LDAP-directory. U kunt de actie het best uitvoeren als er geen gebruik wordt gemaakt van LAMS. +heading.ldap.synchronise =Synchroniseer met LDAP +msg.done =...klaar! +msg.ldap.synchronise.errors =De volgende fouten zijn opgetreden: +msg.num.search.results.users =De LDAP-server rapporteerde {0} gebruikers. +msg.num.created.users =Er zijn {0} user-accounts aangemaakt in LAMS. +msg.num.updated.users ={0} gebruikersaccounts bestonden al binnen LAMS en zijn bijgewerkt. +msg.num.disabled.users ={0} gebruikersaccounts zijn ongeldig gemaakt in LAMS. +config.ldap.group.admin.map =Groepbeheer-rollen-map +config.header.system =Systeem-configuratie +config.header.email =Email +config.header.uploads =Geuploade bestanden +config.header.chat =Chat-server +config.header.ldap =LDAP +config.header.ldap.attributes =LDAP attributen mappen +config.header.features =Kenmerken +config.header.look.feel =Look & Feel +config.header.versions =Versies +config.server.url =URL van de server +config.server.url.context.path =URL van het Context-pad +config.version =Versie +config.temp.dir =Directory voor tijdelijke bestanden +config.dump.dir =Directory voor Flash Dump bestanden +config.ear.dir =EAR directory +config.smtp.server =SMTP-server +config.lams.support.email =Emailadres voor LAMS-support +config.content.repository.path =Directory voor inhoud-verzameling +config.upload.file.max.size =Maximale upload grootte +audit.organisation.change =Gewijzigd {0} voor organisatie: {1} van: {2} naar: {3} +audit.organisation.create =Aangemaakte organisatie: {0} van type: {1} +audit.user.disable =Geblokkeerde userid: {0} +audit.user.delete =Verwijderd userid: {0} +label.yes =Ja +label.no =Nee +label.or =Of +title.job.list =Taak +lable.job.name =Taak-naam +lable.job.start.date =Taak startdatum +lable.job.description =Taak omschrijving +errors.header =Herstel de volgende fouten voordat u door gaat: +error.system =Oeps! Het systeem genereert een onvoorziene fout. Neem contact op met de systeembeheerder. +error.org.invalid =Ongeldig organisatie-id {0} +error.orgtype.invalid =Ongeldige bewerking voor dit type organisatie. +error.name.required =Naam is nodig. +error.login.required =Inlognaam is nodig. +error.login.unique =Inlognaam is al in gebruik. {0} +error.password.required =Wachtwoord is nodig +error.authorisation =U bent niet geautoriseerd om dit te doen. +error.newpassword.mismatch =Het nieuwe wachtwoord is niet gelijk. +error.oldpassword.mismatch =Uw oude wachtwoord is niet goed. +error.img.format =Het bestand dat u heeft geupload lijkt geen afbeelding. Een afbeelding heeft meestal de extensie .jpg, .gif, .png of .bmp. +error.img.size =Het bestand is groter dan het maximum van 4096k. +error.need.sysadmin =U heeft de systeembeheer-rol nodig om dit te kunnen. +error.roles.empty =U moet minimaal 1 rol toekennen. +error.userid.invalid =Ongeldig userid. +error.firstname.required =Voornaam is nodig. +error.lastname.required =Achternaam is nodig. +error.email.required =Email-adres is nodig. +error.valid.email.required =Geldig email-adres is nodig. +error.required ={0} is nodig. +error.not.unique ={0} is niet uniek. +error.roles.invalid =1 of meer rollen zijn ongeldig. {0} +error.fail.add =Toevoegen gebruiker mislukt. +error.authmethod.invalid =Ongeldige manier van authenticatie. {0} +error.flash.theme.invalid =Ongeldig flash thema. {0} +error.html.theme.invalid =Ongeldig html thema. {0} +error.locale.invalid =Ongeldig lokaal. {0} +msg.user.add.to.parent.group =Gebruiker(s) met een '*' zullen automatisch met dezelfde rollen worden toegevoegd aan de hoofdgroep. +msg.add.to.org =Gebruikers worden toegevoegd aan {0}. +msg.results.none =Zoekresultaat voor uw vraag is leeg/0. +msg.users.added ={0} gebruikers zijn toegevoegd aan groepen/subgroepen. +msg.disable.user.1 =Aan deze gebruiker zijn nog les- of sequentie-gegevens gekoppeld; hij/zij kan daarom niet worden verwijderd. +msg.disable.user.2 =In plaats daarvan zal het userid ongeldig worden gemaakt, de gegevens worden bewaard, het account zal worden behandeld alsof het verwijderd is. +msg.disable.user.3 =Het zal niet meer worden getoond in groep/subgroep-lijsten, en de gebruiker kan zich niet meer aanmelden. +msg.disable.user.4 =U kunt het userid weer activeren door het gebruikersprofiel te wijzigen. +msg.delete.user.1 =De gebruiker heeft geen gekoppelde gegevens en kan veilig worden verwijderd. +msg.delete.user.2 =Weet u zeker dat u dit account wil verwijderen? +msg.edit.tool.content.1 =Deze pagina bevat een lijst van geinstalleerde gereedschappen. +msg.edit.tool.content.2 =Wijzigingen aan de inhoud via dit scherm, heeft gevolgen voor hoe alle auteurs het gereedschap zien. +msg.edit.tool.content.3 =Merk op dat u geen bestanden kunt uploaden naar de standaard content van een gereedschap, u kunt alleen de standaard-tekst wijzigen. +msg.roles.mandatory =U moet minimaal 1 rol toekennen. +msg.roles.mandatory.users =U moet minimaal 1 rol toekennen voor elke gebruiker. +organisation.state.ACTIVE =Actief +organisation.state.HIDDEN =Verborgen +organisation.state.ARCHIVED =Gearchiveerd +organisation.state.REMOVED =Verwijderd +admin.user.management =Gebruikers-beheer +admin.user.entry =Gebruiker +admin.user.userid =Gebruikersnaam +admin.user.login =Login +admin.user.password =Wachtwoord +admin.user.password.confirm =Wachtwoord bevestigen +admin.user.name =Naam +admin.user.title =Titel +admin.user.first_name =Voornaam +admin.user.last_name =Achternaam +admin.user.address_line_1 =Adresregel 1 +admin.user.address_line_2 =Adresregel 2 +admin.user.address_line_3 =Adresregel 3 +admin.user.city =Plaats +admin.user.state =Staat/Provincie +admin.user.postcode =Postcode +admin.user.country =Land +admin.user.day_phone =Telefoonnr overdag +admin.user.evening_phone =Telefoonnr 's avonds +admin.user.mobile_phone =Mobiel telefoonnr +admin.user.fax =Fax +admin.user.email =Email-adres +admin.user.roles =Rollen +admin.user.manage =Gebruikers beheren +admin.user.delete =Gebruiker verwijderen +admin.user.add =Gebruikers toevoegen/wegnemen +admin.user.create =Nieuwe gebruiker aanmaken +admin.user.assign.roles =Rollen toekennen +admin.user.find =Gebruikers zoeken +admin.user.edit =Gebruikersdetails aanpassen +admin.user.disable =Gebruikersaccount deactiveren +admin.user.actions =Acties +admin.user.import =Gebruikers importeren +admin.list.disabled.users =Gedeactiveerde gebruikers tonen +label.excel.spreadsheet =Spreadsheet uploaden +label.spreadsheet =Spreadsheet +label.download.template =Template downloaden +role.AUTHOR =Auteur +role.AUTHOR.ADMIN =Auteur systeembeheerder +role.GROUP.ADMIN =Groep systeembeheerder +role.GROUP.MANAGER =Groepmanager +role.LEARNER =Student +role.MONITOR =Monitor +role.SYSADMIN =Systeembeheerder +label.member.of =Lid van +label.with.roles =Met rollen +admin.organisation.management =Groep/subgroep-beheer +admin.organisation.entry =Groep/subgroep +admin.organisation.name =Naam +admin.organisation.code =Code +admin.organisation.description =Omschrijving +admin.organisation.locale =Lokaal +admin.organisation.status =Status +admin.can.add.user =Groepbeheerders kunnen nieuwe gebruikers toevoegen +admin.can.browse.user =Groepbeheerders kunnen alle gebruikers op het systeem zien +admin.can.change.status =Groepbeheerders kunnen de status van een cursus wijzigen +admin.organisation =Groep/subgroep +admin.course =Groep +admin.class =Subgroep +admin.course.manage =Groepen beheren +admin.class.manage =Subgroepen beheren +admin.class.add =Nieuwe subgroep maken +admin.course.add =Nieuwe groep maken +admin.global.roles.manage =Algemene rollen beheren +admin.number =Nr. +admin.in =In +admin.save =Opslaan +admin.create =Maken +admin.edit =Wijzigen +admin.reset =Reset +admin.delete =Verwijderen +admin.cancel =Annuleren +admin.search =Zoeken +admin.enable =Mogelijk maken +admin.disable =Onmogelijk maken +admin.register =Dossier +sysadmin.maintain =LAMS onderhouden +sysadmin.maintain.loginpage =Inlogpagina onderhouden +sysadmin.maintain.external.servers =Geintegreerde servers onderhouden +sysadmin.maintain.server.edit =Geintegreerde servers wijzigen +sysadmin.serverid =Id +sysadmin.serverkey =Sleutel +sysadmin.servername =Naam +sysadmin.serverdesc =Omschrijving +sysadmin.prefix =Voorvoegsel +sysadmin.disabled =Onmogelijk gemaakt +sysadmin.organisation =Organisatie +sysadmin.userinfoUrl =URL voor gebruikersinformatie +sysadmin.timeoutUrl =URL voor time-out +sysadmin.integrated.servers =Totaal aantal geintegreerde servers +sysadmin.server.add =Nieuwe server toevoegen +sysadmin.organisation.create =Nieuwe maken +sysadmin.organisation.select =Kies... +sysadmin.login.logo =Upload een nieuw logo. Gebruik een hoogte van 90 pixels en een breedte van 180 a 340 pixels voor het beste effect: +sysadmin.login.text =Wijzig de tekst onder het logo op de login-pagina: +sysadmin.headline =Systeembeheer +sysadmin.config.settings.edit =Configuratie-instellingen wijzigen +sysadmin.batch.temp.file.delete =Verwijder oude tijdelijke bestanden +sysadmin.job.list =Taaklijst +sysadmin.list.job =Toon de geplande taken in de Quartz-wachtrij +sysadmin.register.server =Server registreren +sysadmin.edit.default.tool.content =Standaard gereedschap-inhoud wijzigen +cache.maintain =LAMS cache wijzigen +cache.title =Cache-beheer +cache.entries.title =Cache-nodes +cache.explanation1 =Hieronder treft u de huidige nodes in de cache. Hiermee worden veel gebruikte objecten in het geheugen gehouden, zodat LAMS sneller werkt. Dit wordt automatisch beheerd en zou geen ingrijpen behoeven. Maar als het systeem 'oude waardes' lijkt te bewaren, b.v. een oude voornaam, kan het opschonen van de nodes in de cache helpen. Daarna zal LAMS de objecten opnieuw ophalen uit de database. +cache.explanation2 =Waarschuwing: het verwijderen van de nodes kan zorgen voor een tijdelijke performance-dip. In de loop van de tijd zal LAMS de cache opnieuw opbouwen en de snelheid verbeteren. +cache.explanation3 =Waarschuwing: wanneer u een node verwijderd, verwijdert u ook alle subnodes/childnodes. +cache.button.remove =Verwijderen +admin.config.key =Sleutel +admin.config.value =Waarde +admin.register.sitename =Volledige sitenaam +admin.register.orgname =Organisatie +admin.register.directory =Directory +admin.register.directory.public =Publiek +admin.register.directory.private =Prive +admin.register.heading.title =Registreer uw server bij de LAMS gemeenschap +admin.register.server.config.title =Server-configuratie +admin.register.server.stats.title =Server-statistieken +admin.register.server.config.url =Server-URL +admin.register.server.config.version =Server-versie +admin.register.server.config.build =Server bouwnr. +admin.register.server.config.locale =Server-taal (lokaal) +admin.register.server.config.langdate =Taal datum +label.show.all.users =Toon alle gebruikers +msg.group.organisation_id =De organisatie-id van de groep is +msg.subgroup.organisation_id =De organisatie-id van de subgroep is +msg.remove.from.subgroups =Verwijderde gebruikers zullen ook uit subgroepen worden verwijderd. +label.global.roles =Algemene rollen +label.import =Importeren +msg.import.intro =Gebruik dit scherm om via een Excel spreadsheet massaal gebruikers te importeren. +msg.import.1 =De spreadsheet-kolommen met een * zijn verplicht. +msg.import.2 =Download de gebruikers-template om gebruikers aan te maken. +msg.import.conclusion =Klik op de help-icoon voor meer informatie. +label.results.per.page =Resultaten per pagina +admin.register.server.stats.total.users =Totaal # gebruikers +msg.import.3 =Download de rollen-template om gebruikers aan groepen/subgroepen toe te voegen en rollen toe te kennen. +error.user.does.not.exist =Gebruiker bestaat niet {0} +msg.users.created ={0} gebruikers zijn succesvol aangemaakt. +error.no.sysadmin.priviledge =U heeft niet de juiste rechten om die actie uit te voeren. +sysadmin.library.management =Leer Bibliotheek Beheer +sysadmin.library.totals =Aantal leerbibliotheken +sysadmin.library.activity.title =Titel +sysadmin.library.activity.description =Omschrijving +sysadmin.library.createtim =Aanmaaktijd +sysadmin.function =Functie +admin.importv1.title =Importeer LAMS 1-gebruikers +msg.importv1.1 =Download +msg.importv1.2 =Voer het volgende commando uit op de commandoregel van uw LAMS-databaseserver +msg.importv1.3a =Insturen +msg.importv1.3b =met het volgende formulier. +msg.importv1.4 =U zult een lijst te zien krijgen van organisaties en sessie-klassen die geimporteerd moeten worden. +label.importv1.integrated =Integratie-gebruikers en -organisatie meenemen +label.continue =Doorgaan +msg.importv1.found.users ={0} LAMS 1-gebruikers gevonden +heading.importv1.users =Gebruikers +heading.importv1.account.organisations =Account organisaties +heading.importv1.session.classes =Sessie klassen +msg.importv1.created ={0} gebruikers en {1} groepen gemaakt. +msg.importv1.already.exist =De volgende login-namen bestaan al +msg.cleanup.files.deleted ={0} bestanden verwijderd. +msg.cleanup.warning =Waarschuwing: het berekenen van de omvang van tijdelijke LAMS-bestanden kan veel servercapaciteit vergen als die bestanden al een tijd niet meer zijn opgeschoond. +label.exported.learning.designs =Geexporteerde leerontwerpen +label.imported.learning.designs =Geimporteerde leerontwerpen +label.unknown =Onbekend +msg.cleanup.actual.space =Afhankelijk van het bestandssysteem op de server, kan de daadwerkelijk ingenomen ruimte afwijken van bovenstaande. +msg.cleanup.recommended =Het wordt aangeraden minimaal 1 dag tijdelijke bestanden te laten staan, om geen dingen die nu in gebruik zijn te wissen. +label.cleanup.delete =Tijdelijke bestanden verwijderen die ouder zijn dan hoeveel dagen +msg.importv1.5 =Het wachtwoord van de geimporteerde gebruikers zal worden gereset en gelijk worden gemaakt aan hun userid, omdat LAMS2 geen md5-gecodeerde wachtwoorden accepteert. +label.can.join.joint.lessons =Kan zich aansluiten bij lessen +label.can.offer.joint.lessons =Kan lessen aanbieden +error.cant.write.login.jsp =Kon waarde {0} wegschrijven naar {1}, controleer uw {2} configuratie. +msg.importv1.please.wait =Ogenblik geduld terwijl de nieuwe gebruikers en groepen worden aangemaakt. +msg.importv1.only.members =Alleen gebruikers importeren die lid zijn van organisatie/sessie klassen die geimporteerd worden +label.login.as =Inloggen als +sysadmin.import.groups.title =Groepen importeren +heading.import.results =Resultaten importeren +table.heading.organisation.id =Organisatie id +import.groups.intro =Gebruik dit scherm om met een Excel-spreadsheet grote aantallen groepen en subgroepen te importeren. +import.groups.instructions =Als u een groep maakt, laat de regel er boven dan leeg. Als u een subgroep maakt, zet die dan direct onder de bijbehorende groep. +config.upload.large.file.max.size =Maximale grote uploads grootte +config.upload.file.max.memory.size =Maximaal geheugengebruik tijdens uploaden +config.executable.extensions =Uitvoerbare bestand-extensies +config.user.inactive.timeout =Inactieve gebruiker time-out +config.use.cache.debug.listener =Cache Debug Listener +config.cleanup.preview.older.than.days =Aantal dagen dat previews worden bewaard +config.authoring.activities.colour =Kleuren voor auteur-activiteiten +config.authoring.client.version =Client-versie van de auteursomgeving +config.monitor.client.version =Client-versie van de monitor-omgeving +config.learner.client.version =Client-versie van de student +config.server.version.number =Versienummer van de server +config.server.language =Lokaal +config.server.page.direction =Locale Page Direction +config.dictionary.date.created =Installatiedatum taal-module +config.help.url =Help URL +config.xmpp.domain =Chat-server domein +config.xmpp.conference =Chat-server conferentie +config.xmpp.admin =Chat-server beheerdersnaam +config.xmpp.password =Chat-server beheerderswachtwoord +config.default.flash.theme =Standaard Flash thema +config.default.html.theme =Standaard HTML thema +config.allow.direct.lesson.launch =Sta het direct starten van lessen toe +config.community.enable =Activeer de LAMS-gemeenschap +config.allow.live.edit =Sta live wijzigen toe +config.ldap.provisioning.enabled =Sta Provisioning toe +config.ldap.provider.url =URL van de LDAP-server +config.ldap.security.authentication =Authenticatie mechanisme +config.ldap.principal.dn.prefix =Voorloopwaarde voor de gebruikersnaam +config.ldap.principal.dn.suffix =Naloopwaarde voor de gebruikersnaam +config.ldap.security.protocol =Beveiligingsprotocol +config.ldap.truststore.path =SSL certificaten-pad +config.ldap.truststore.password =SSL certficaten-wachtwoord +config.ldap.group.manager.map =Groep-manager-rol-map +config.ldap.search.results.page.size =Pagina-grootte voor zoekresultaten +error.numeric ={0} accepteert alleen numerieke karakters +config.learner.progress.batch.size =Aantal te tonen studenten op het studenten-voortgangs-scherm +config.ldap.monitor.map =Monitor-rollen-map +config.ldap.author.map =Auteur-rollen-map +config.ldap.update.on.login =Update bij inloggen +config.ldap.org.field =Groep-velden-map +config.ldap.only.one.org =Slechts 1 groep +errors.footer =

+errors.prefix =
+admin.error =Oeps! + + +#======= End labels: Exported 321 labels for nl BE ===== Index: lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Dec 2007 20:21:18 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,155 @@ +appName = survey +#language code: nl +#locale code: BE + + # CVS ID: $Id: ApplicationResources_nl_BE.properties,v 1.1 2007/12/11 20:21:18 ernieg Exp $ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Dec 11 20:23:16 GMT 2007 + +#=================== labels for Survey =================# + +appName =Onderzoek +activity.title =Onderzoek +activity.description =Gereedschap om onderzoek op te zetten +activity.helptext =Onderzoeksvragen beantwoorden +tool.display.name =Onderzoek-gereedschap +tool.description =Gereedschap voor onderzoek. +errorPage.title =Fout-pagina +errorPage.heading =Er is een fout opgetreden bij het afhandelen van uw verzoek +label.authoring.heading =Onderzoek +label.author.title =Onderzoek-beheer +label.authoring.heading.basic =Basis +label.authoring.heading.advance =Geavanceerd +label.authoring.heading.instructions =Instructies +label.authoring.heading.basic.desc =Basis-informatie voor het onderzoek +label.authoring.heading.instructions.desc =Voer a.u.b. online en offline instructies in +label.authoring.heading.advance.desc =Voer a.u.b. geavanceerde opties voor het onderzoek in +label.authoring.basic.title =Titel +label.authoring.basic.instruction =Instructies +label.question =Vraag +label.optional =Optioneel +label.authoring.basic.add.survey.question =Vraag toevoegen +label.authoring.basic.add.survey.open.question =Vrije tekst toevoegen +label.authoring.basic.add.option =Meer antwoorden toevoegen +label.authoring.basic.add.question =Vraag toevoegen +label.authoring.basic.question.optional =Optionele vraag +label.authoring.basic.question.append.text ='Overige' tekstveld toestaan +label.authoring.basic.question.allow.muli.answer =Meerdere antwoorden toestaan +label.authoring.basic.survey.list.title =Onderzoeksvragen-lijst +label.authoring.basic.survey =Onderzoek +label.authoring.basic.survey.edit =Wijzigen +label.authoring.basic.survey.delete =Verwijderen +label.authoring.basic.survey.title.input =Titel +label.authoring.online.instruction =Online instructies +label.authoring.offline.instruction =Offline instructies +label.authoring.online.file =Upload online bestand +label.authoring.offline.file =Upload offline bestand +label.authoring.choosefile.button =Bestand kiezen +label.authoring.upload.online.button =Upload online +label.authoring.upload.offline.button =Upload offline +label.authoring.online.filelist =Online bestandslijst +label.authoring.offline.filelist =Offline bestandslijst +label.authoring.online.delete =Verwijderen +label.authoring.offline.delete =Verwijderen +label.authoring.advance.lock.on.finished =Op slot doen indien gereed +label.authoring.advance.show.on.one.page =Onderzoek op 1 pagina tonen +label.authoring.save.button =Opslaan +label.authoring.cancel.button =Annuleren +label.description =Omschrijving +authoring.exception =Er is een probleem in de onderzoeksbeheer-pagina, de reden is {0} +error.survey.item.question.blank =De vraag mag niet leeg zijn +error.survey.item.question.less.option =U moet minimaal 2 opties invoeren. +label.submit.survey =Klaar +label.retake.survey =Onderzoek opnieuw afnemen +label.retake =[Afnemen] +label.append.text =Toegevoegde tekst: +label.next =Volgende +label.previous =Vorige +label.of =van +error.upload.failed =Bestands-upload mislukt: {0} +error.msg.upload.file.not.found =Kon uploadbestand {0} niet vinden. +error.msg.file.not.found =Bestand-niet-gevonden-fout opgetreden bij uploaden van bestand. +error.msg.io.exception =IOException opgetreden bij uploaden van bestand. +error.msg.invaid.param.upload =InvalidParameterException opgetreden bij uploaden van bestand. +error.msg.repository ='Verzameling bestaat'-fout opgetreden bij uploaden van bestand. +error.msg.default.content.not.find =Kon standaardwaarde voor dit gereedschap niet vinden. +error.mandatory.question =Antwoord op deze vraag is verplicht. +msg.no.instruction =Geen instructie beschikbaar. +authoring.msg.cancel.save =Wilt u dit scherm sluiten zonder op te slaan? +label.learning.title =Leer-onderzoek +label.learning.heading =Onderzoek +label.resoruce.to.review =Onderzoek te bekijken +monitoring.tab.summary =Samenvatting +monitoring.tab.statistics =Statistieken +monitoring.tab.instructions =Instructie +monitoring.tab.edit.activity =Activiteit wijzigen +monitoring.label.group =Groep +monitoring.summary.note =Noot: aantal studenten, is het aantal studenten die de vragenlijst hebben gezien. +monitoring.label.type =Type +monitoring.label.title =Titel +monitoring.label.number.learners =Aantal studenten +monitoring.label.user.loginname =Login-naam +monitoring.label.user.name =Naam +label.monitoring.edit.activity.cancel =Annuleren +label.monitoring.edit.activity.update =Actualiseren +label.monitoring.edit.activity.edit =Wijzigen +message.monitoring.edit.activity.not.editable =De activiteit is niet meer aan te passen +export.label.survey =Onderzoek +export.title =Exporteer portfolio van het onderzoek +error.inputFileTooLarge =Het invoerbestand is te groot! +error.uploading =Fout bij uploaden +error.title.empty =Titel mag niet leeg zijn +label.open =Open +label.delete =Verwijder +label.download =Download +label.view =Bekijk +label.edit =Wijzig +label.finished =Klaar +label.completed =Afgerond +label.finish =Rond af +button.upload =Upload +button.add =Voeg toe +button.cancel =Annuleer +message.monitoring.summary.no.session =Geen sessie beschikbaar +label.show =Toon +label.hide =Verberg +label.save =Sla op +label.cancel =Annuleer +monitoring.label.access.time =Toegangstijd +define.later.message =Wacht totdat de docent de activiteit heeft afgerond. +run.offline.message =Deze activiteit gebeurt niet op de computer. Vraag uw docent om details. +message.monitoring.summary.no.survey.for.group =Geen onderzoek beschikbaar voor deze groep. +button.try.again =Probeer opnieuw +label.up =Verplaats omhoog +label.down =Verplaats omlaag +label.monitoring.heading.access =Studentenlijst +label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Voeg kladblok toe aan het eind van de vragenlijst, met de volgende instructies: +error.reflection.emtpy =Voer een reflectie in +title.reflection =Reflectie +label.continue =Doorgaan +monitoring.user.fullname =Naam +monitoring.user.reflection =Reflectie +page.title.monitoring.view.reflection =Reflectie bekijken +button.close =Sluiten +label.open.response =Open reactie +piechart.title =Vraag {0} taartdiagram +barchart.title =Vraag {0} staafdiagram +barchart.category.axis.label =Kandidaat antwoord +barchart.value.axis.label =Percentage +message.view.pie.chart =Taartdiagram tonen +message.view.bar.chart =Staafdiagram tonen +message.possible.answers =Mogelijke antwoorden +message.total.user.response =Alle antwoorden van de gebruiker +message.learner.choose.answer.percentage ={0} procent van de studenten in deze klas hebben dit antwoord gekozen. +message.learner.choose.answer =De student heeft dit antwoord gekozen +error.chart.gen =Er is een fout opgetreden bij het maken van het diagram, probeer het nogmaals. +error.single.choice.over =Er kan slechts 1 optie of open tekst worden gekozen. +title.chart.report =Rapport van een individuele vraag +label.answer =Antwoord +label.session.name =Sessienaam +label.number.learners =# studenten +label.learner =Student +error.monitoring.export.excel =Exporteren van het onderzoeksrapport is mislukt met als oorzaak: {0} +label.monitoring.button.export.excel =Exporteer rapport +errors.maxfilesize =Het geuploade bestand is groter dan de toegestane omvang van {0} bytes + + +#======= End labels: Exported 144 labels for nl BE ===== Index: lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Dec 2007 20:18:20 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,152 @@ +appName = voting +#language code: nl +#locale code: BE + + # CVS ID: $Id: ApplicationResources_nl_BE.properties,v 1.1 2007/12/11 20:18:20 ernieg Exp $ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Dec 11 20:19:02 GMT 2007 + +#=================== labels for Voting =================# + +appName =Stemmen +activity.title =Stemmen +activity.description =Stem-formaat toestaan +activity.helptext =Stem hulptekst +tool.display.name =Stemmen +tool.description =Stem-formaat toestaan +label.tool.shortname =Stemmen +label.authoring.vote =Stemmen +label.basic =Basis +label.advanced =Geavanceerd +label.instructions =Instructies +label.summary =Samenvatting +label.stats =Statistieken +label.editActivity =Activiteit wijzigen +label.authoring =Stemomgeving beheren +label.learning =Stemmen en leren +label.preview =Stem-preview +label.exportPortfolio =Exporteer stem portfolio +label.exportPortfolio.simple =Exporteer portfolio +label.authoring.vote.basic =Definieer de nominaties. +label.monitoring =Beheer stemomgeving +label.allowText =Tekstinvoer toestaan +label.maxNomCount =Maximaal aantal stemmen +label.vote.nominations =Nominaties +label.nomination =Nominatie +label.vote.lockedOnFinish =Op slot doen na afronden +label.authoring.title =Titel +label.authoring.instructions =Instructies +label.moveDown =Naar beneden +label.other =Andere +label.view.chart =Stem-grafieken bekijken +button.delete =Verwijderen +label.fileContent =Bestandsinhoud +count.total.user =Totaal aantal gebruikers: +count.finished.user =Aantal gebruikers die klaar zijn: +label.learning.report =Studie overzicht +label.view =Bekijken +label.download =Downloaden +button.cancel =Annuleren +button.upload =Uploaden +button.preview =Preview +button.advanced =Geavanceerd +button.instructions =Instructies +button.add =Toevoegen +button.remove =Verwijderen +button.submit =Inleveren +sbmt.successful =De inhoud is succesvol aangemaakt. +label.nomination1 =Nominatie 1 +label.offlineInstructions =Offline instructies +label.offlineInstructions.col =Offline instructies: +label.onlineInstructions =Online instructies +label.onlineInstructions.col =Online instructies: +label.offlineFiles =Offline bestanden: +label.onlineFiles =Online bestanden: +label.uploadedOfflineFiles =Geuploade offline bestanden: +label.uploadedOnlineFiles =Geuploade online bestanden: +label.save =Opslaan +label.cancel =Annuleren +label.title.export =Details ingeleverd werk +error.maxNominationCount.invalid =Herstel dit a.u.b.: het 'maximaal aantal nominaties'-veld onder Geavanceerd is ongeldig. +error.fileName.empty =Herstel dit a.u.b.: onder 'Instructies' mag de bestandsnaam niet leeg zijn. +error.content.inUse =Wijziging van de inhoud is niet toegestaan omdat het in gebruik is. +error.noLearnerActivity =Het rapport is niet beschikbaar, omdat de activiteit nog niet benaderd is. +label.learning.reportMessage =Hieronder volgen uw stemmen. +error.maxNominationCount.reached =U heeft te veel nominaties gekozen. Aantal toegestaan is +label.nominations =nominaties. +label.progressiveResults =Progressieve stem-resultaten +label.overAllResults =Totaal resultaten +label.retake =Stem opnieuw +label.submit.vote =Stem indienen +button.endLearning =Afsluiten +label.user =Gebruiker +label.attemptTime =Stem-tijd +sbmt.learner.nominations.successful =Uw stemmen zijn ingediend. +label.finished =Gereed +label.learner.nominations =Uw nominaties zijn: +label.learning.forceOfflineMessage =Deze activiteit vindt niet plaats op de computer. Vraag uw docent naar details. +error.defineLater =Wacht tot de docent de inhoud voor deze activiteit heeft afgerond. +label.edit =Wijzigen +label.selectGroup =Groep kiezen: +label.learner.progress =Student-voortgangs-rapport +error.system.vote =Er is een systeemfout opgetreden: {0}. Neem contact op met de systeembeheerder +error.duplicate.nomination =Herstel a.u.b. het volgende: u heeft dezelfde nominatie meerdere keren gedaan. +label.total.students =Totaal toegestaan aantal studenten: +label.total.completed.students =Aantal studenten dat gestemd heeft: +label.open.vote =Stemronde openen +label.total.votes =Totaal aantal stemmen +label.select.session =Kies een groep waarvan u de stemsamenvatting wil zien +label.percent =% +label.view.openVotes =Open stemmen bekijken +label.view.closeVotes =Open stemmen sluiten +label.openVotes =Open stemmen +label.vote =Stem +label.show =Tonen +label.hide =Verbergen +label.hidden =verborgen +label.view.piechart =Toon taartdiagram +label.view.barchart =Toon staafdiagram +label.visible =Zichtbaar +label.select.statsSession =Kies een groep waarvan u de klasstatistieken wil zien +label.export.learner =Portfolio voor student exporteren +label.export.teacher =Portfolio voor docent exporteren +label.export =Portfolio exporteren +label.class.summary =Samenvatting stemgedrag klas +label.class.summaryAll =Samenvatting alle stemmen +label.individual.learnerVotes =Stemresultaten student +label.all.learnerVotes =Stemresultaten alle studenten +label.warning =Waarschuwing +label.groupName =Groepnaam: +label.learnersVoted =Gestemde studenten +label.authoring.title.col =Titel: +label.authoring.instructions.col =Instructies: +label.nomination.col =Nominatie: +authoring.msg.cancel.save =Wilt u dit scherm sluiten zonder opslaan? +button.try.again =Opnieuw +label.group =Groep +label.tip.displayPieChart =Taartdiagram van stemmen tonen +label.tip.displayBarChart =Staafdiagram van stemmen tonen +label.refresh =Vernieuwen +label.continue =Doorgaan +label.reflect =Voeg een kladblok toe aan het eind van de stemming, met de volgende instructies: +label.notebook.entries =Reflecties +label.reflection =Reflectie +label.learner =Student +label.view.reflection =Reflectie tonen +label.close =Sluiten +label.add.new.nomination =Nominatie maken +label.edit.nomination =Reflectie wijzigen +label.new.nomination =Nieuwe nominatie +label.save.nomination =Toevoegen +label.tip.editNomination =Nominatie wijzigbaar maken +label.tip.deleteNomination =Verwijdert nominatie +label.tip.moveNominationDown =Verplaatst nominatie naar beneden +label.tip.moveNominationUp =Verplaatst nominatie naar boven +nominations.none.submitted =Geen nominaties gedaan. Voeg minimaal 1 nominatie toe. +nomination.duplicate =Herstel a.u.b.: er zijn dubbele nominaties. +nomination.blank =Herstel a.u.b.: een nominatie kan niet leeg zijn. +count.finished.session =Afgeronde sessies: +maxNomination.invalid =Herstel a.u.b.: maximaal aantal stemmen [Tab Geavanceerd] is ongeldig. +nominations.duplicate =Herstel a.u.b.: er zijn dubbele nominaties. +errors.maxfilesize =Het geuploade bestand is groter dan het toegestane aantal van {0} bytes + + +#======= End labels: Exported 141 labels for nl BE =====