Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v diff -u -r1.15 -r1.16 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 31 Mar 2008 04:52:06 -0000 1.15 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.16 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:13:52 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:00 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# @@ -44,7 +44,7 @@ label.individual.results.withRetries =Results for Multiple Choice with Retries label.individual.results.withoutRetries =Results for Multiple Choice without Retries label.viewAnswers =Previous Answers -label.learner.viewAnswers =Learner''s Answers +label.learner.viewAnswers =Learner's Answers label.withRetries.results.summary =Multiple Choice with Retries Summary label.withoutRetries.results.summary =Multiple Choice without Retries Summary label.learnersFinished =learners have finished. Minimum passmark is @@ -100,7 +100,7 @@ radiobox.questionsSequenced =Questions Sequenced radiobox.passmark =Pass Mark radiobox.showFeedback =Show Feedback -radiobox.sln =Show Learner''s Report +radiobox.sln =Show Learner's Report radiobox.retries =Allow Retries label.report.title =Report Title label.report.endLearningMessage =End of Activity Message @@ -176,7 +176,7 @@ label.studentMarks =Learner Marks label.export.learner =Portfolio Export for Learner label.export.teacher =Portfolio Export for Teacher -label.yourAnswers =Learner''s Answers: +label.yourAnswers =Learner's Answers: label.authoring.instructions.col =Instructions: label.candidateAnswer =Candidate Answer label.studentMark =Learner Mark @@ -201,11 +201,11 @@ label.monitoring.yesDisplayAnswers =Learners are able to see the answers for all questions. label.monitoring.noDisplayAnswers1 =Learners are not able to see the answers for the questions authoring.msg.cancel.save =Do you want to close this window without saving? -label.group.results =Group''s top and average marks +label.group.results =Group's top and average marks label.feedback =Question Feedback: label.reflect =Add Notebook at end of MCQ with the following instructions: label.save.question =Create Question -label.notEnoughMarks =You don''t have enough marks to finish. Please redo. +label.notEnoughMarks =You don't have enough marks to finish. Please redo. label.add.new.question =Add radiobox.onepq =One question per page label.feedback.simple =Feedback: @@ -239,13 +239,13 @@ label.close =Close errors.maxfilesize =The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes radiobox.defineLater =Define in Monitor -output.desc.learner.mark =Learner''s total mark +output.desc.learner.mark =Learner's total mark label.displayAnswers =Display answers after last question label.monitoring.noDisplayAnswers2 =Do you want to allow learners to see the answers now? button.monitoring.noDisplayAnswers =Yes label.finished =Next Activity button.endLearning =Next Activity -output.desc.learner.all.correct =Are learner''s answers all correct? +output.desc.learner.all.correct =Are learner's answers all correct? output.desc.learner.all.correct.true =All Correct output.desc.learner.all.correct.false =Not All Correct label.add.candidates =Add Answer Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v diff -u -r1.7 -r1.8 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.7 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.8 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: el #locale code: GR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:10:57 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:04 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# @@ -22,7 +22,6 @@ label.edit.question =\u0395\u03c0\u03b5\u03be\u03b5\u03c1\u03b3\u03b1\u03c3\u03af\u03b1 \u03b5\u03c1\u03ce\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 label.reflection =\u0391\u03bd\u03b1\u03c3\u03c4\u03bf\u03c7\u03b1\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2 label.feedback.simple =\u0391\u03bd\u03b1\u03c4\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03b4\u03cc\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7 -label.add.candidates =\u03a0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b8\u03ae\u03ba\u03b7 \u03a5\u03c0\u03bf\u03c8\u03b7\u03c6\u03af\u03bf\u03c5 label.add.new.question =\u03a0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b8\u03ae\u03ba\u03b7 label.tip.deleteQuestion =\u0394\u03b9\u03b1\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03ae \u03b5\u03c1\u03ce\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 label.view.reflection =\u03a0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03ae \u03b1\u03bd\u03b1\u03c3\u03c4\u03bf\u03c7\u03b1\u03c3\u03bc\u03bf\u03cd @@ -44,6 +43,7 @@ error.noLearnerActivity =\u0397 \u03c3\u03c5\u03bd\u03bf\u03c0\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03b1\u03bd\u03b1\u03c6\u03bf\u03c1\u03ac \u03b4\u03b5\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c3\u03b9\u03bc\u03b7 \u03b1\u03c6\u03bf\u03cd \u03b4\u03b5\u03bd \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03c7\u03c1\u03ae\u03c3\u03c4\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03bd\u03b1 \u03ad\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c0\u03b1\u03b8\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7 \u03b4\u03c1\u03b1\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b7. label.learning.attemptTime =\u0397\u03bc\u03b5\u03c1\u03bf\u03bc\u03b7\u03bd\u03af\u03b1/ \u038f\u03c1\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c0\u03ac\u03b8\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2 label.attemptTime =\u0397\u03bc\u03b5\u03c1\u03bf\u03bc\u03b7\u03bd\u03af\u03b1/ \u038f\u03c1\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c0\u03ac\u03b8\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2 +label.add.candidates =\u03a0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b8\u03ae\u03ba\u03b7 \u0391\u03c0\u03ac\u03bd\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 error.noStudentActivity =\u039b\u03c5\u03c0\u03bf\u03cd\u03bc\u03b1\u03c3\u03c4\u03b5. \u0397 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c6\u03bf\u03c1\u03ac \u03b4\u03b5\u03bd \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c7\u03b8\u03b5\u03af. \u039a\u03b1\u03bd\u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03c6\u03bf\u03b9\u03c4\u03b7\u03c4\u03ae\u03c2 \u03b4\u03b5\u03bd \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c0\u03b1\u03b8\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7 \u03b4\u03c1\u03b1\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b1. label.loMark =\u03a7\u03b1\u03bc\u03b7\u03bb\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03b7 \u0392\u03b1\u03b8\u03bc\u03bf\u03bb\u03bf\u03b3\u03af\u03b1: count.total.user =\u03a3\u03c5\u03bd\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 \u0391\u03c1\u03b9\u03b8\u03bc\u03cc\u03c2 \u03a7\u03c1\u03b7\u03c3\u03c4\u03ce\u03bd: Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v diff -u -r1.14 -r1.15 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 31 Mar 2008 04:52:06 -0000 1.14 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.15 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:13:52 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:00 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# @@ -44,7 +44,7 @@ label.individual.results.withRetries =Results for Multiple Choice with Retries label.individual.results.withoutRetries =Results for Multiple Choice without Retries label.viewAnswers =Previous Answers -label.learner.viewAnswers =Learner''s Answers +label.learner.viewAnswers =Learner's Answers label.withRetries.results.summary =Multiple Choice with Retries Summary label.withoutRetries.results.summary =Multiple Choice without Retries Summary label.learnersFinished =learners have finished. Minimum passmark is @@ -100,7 +100,7 @@ radiobox.questionsSequenced =Questions Sequenced radiobox.passmark =Pass Mark radiobox.showFeedback =Show Feedback -radiobox.sln =Show Learner''s Report +radiobox.sln =Show Learner's Report radiobox.retries =Allow Retries label.report.title =Report Title label.report.endLearningMessage =End of Activity Message @@ -176,7 +176,7 @@ label.studentMarks =Learner Marks label.export.learner =Portfolio Export for Learner label.export.teacher =Portfolio Export for Teacher -label.yourAnswers =Learner''s Answers: +label.yourAnswers =Learner's Answers: label.authoring.instructions.col =Instructions: label.candidateAnswer =Candidate Answer label.studentMark =Learner Mark @@ -201,11 +201,11 @@ label.monitoring.yesDisplayAnswers =Learners are able to see the answers for all questions. label.monitoring.noDisplayAnswers1 =Learners are not able to see the answers for the questions authoring.msg.cancel.save =Do you want to close this window without saving? -label.group.results =Group''s top and average marks +label.group.results =Group's top and average marks label.feedback =Question Feedback: label.reflect =Add Notebook at end of MCQ with the following instructions: label.save.question =Create Question -label.notEnoughMarks =You don''t have enough marks to finish. Please redo. +label.notEnoughMarks =You don't have enough marks to finish. Please redo. label.add.new.question =Add radiobox.onepq =One question per page label.feedback.simple =Feedback: @@ -239,13 +239,13 @@ label.close =Close errors.maxfilesize =The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes radiobox.defineLater =Define in Monitor -output.desc.learner.mark =Learner''s total mark +output.desc.learner.mark =Learner's total mark label.displayAnswers =Display answers after last question label.monitoring.noDisplayAnswers2 =Do you want to allow learners to see the answers now? button.monitoring.noDisplayAnswers =Yes label.finished =Next Activity button.endLearning =Next Activity -output.desc.learner.all.correct =Are learner''s answers all correct? +output.desc.learner.all.correct =Are learner's answers all correct? output.desc.learner.all.correct.true =All Correct output.desc.learner.all.correct.false =Not All Correct label.add.candidates =Add Answer Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 31 Mar 2008 04:52:06 -0000 1.4 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: es #locale code: ES - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:13:47 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:58 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# @@ -174,7 +174,7 @@ options.count.zero =Por favor corrija esto:Debe existir al menos una respuesta posible. error.passmark.notInteger =Por favor corrija esto: La puntuaci\u00f3n m\u00ednima puede unicamente ser un entero error.file.notPersisted =Ha ocurrido un error:El archivo a\u00fan no esta visible.Por favor guarde todo el contenido primero y vuelva a comprobar. -error.fileName.empty =Por favor corrija esto: En las ''''Instrucciones'''',el nombre del archivo a cargar no puede estar vac\u00edo. +error.fileName.empty =Por favor corrija esto: En las ''Instrucciones'',el nombre del archivo a cargar no puede estar vac\u00edo. error.questions.withNoOptions =Por favor tenga en cuenta:Las preguntas sin respuestas posibles han sido eliminadas automaticamente.Por favor compruebe el peso total de las preguntas. error.answers.empty =Por favor corrija esto:Las posibles respuestas no pueden estar vac\u00edas. error.passMark.greater100 =Por favor corrija esto: La puntuaci\u00f3n m\u00ednima no puede ser mayor que 100%. Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.7 -r1.8 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.7 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.8 @@ -2,11 +2,11 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:11:05 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:55 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# -error.questions.submitted.none =Veuillez corriger ceci: Aucune question n''a \u00e9t\u00e9 soumise. +error.questions.submitted.none =Veuillez corriger ceci: Aucune question n'a \u00e9t\u00e9 soumise. label.reflect =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin du QCM avec les instructions suivantes: candidates.none.correct =Veuillez corriger ceci: Il doit y avoir au moins une r\u00e9ponse correcte sur au moins deux possibilit\u00e9s. label.add.new.question =Ajouter @@ -15,26 +15,26 @@ error.defineLater =Veuillez attendre que votre enseignant d\u00e9finisse le contenu de cette activit\u00e9. label.save.question =Cr\u00e9er la question candidates.duplicate.correct =Veuiller corriger ceci: Il doit y avoir une et une seule r\u00e9ponse correcte. -answers.submitted.none =La soumisssion n''est pas autoris\u00e9e. Veuillez choisir au moins une r\u00e9ponse pour chaque question. +answers.submitted.none =La soumisssion n'est pas autoris\u00e9e. Veuillez choisir au moins une r\u00e9ponse pour chaque question. message.no.reflection.available =Aucun cahier de notes disponible label.attempt.count =Compte des essais: label.final.attempt =Essai final: label.response =R\u00e9ponse activity.title =Questionnaire \u00e0 choix multiple activity.description =Cr\u00e9e des questions \u00e0 correction automatique, comme par ex. des questions \u00e0 choix multiple et vrai/faux. Fournit feedback et scores. -activity.helptext =L''apprenant r\u00e9pnd \u00e0 une s\u00e9rie de questions \u00e0 correction automatique, comme p. ex, des questions \u00e0 choix multiple et vrai/faux. En option, un feedback peut \u00eatre ajout\u00e9 \u00e0 chaque question et le score peut \u00eatre calcul\u00e9. Les questions peuvent \u00eatre pond\u00e9r\u00e9es pour le calcul. +activity.helptext =L'apprenant r\u00e9pnd \u00e0 une s\u00e9rie de questions \u00e0 correction automatique, comme p. ex, des questions \u00e0 choix multiple et vrai/faux. En option, un feedback peut \u00eatre ajout\u00e9 \u00e0 chaque question et le score peut \u00eatre calcul\u00e9. Les questions peuvent \u00eatre pond\u00e9r\u00e9es pour le calcul. tool.display.name =Outil Questionnaire \u00e0 choix multiple tool.description =Outil de r\u00e9ponse aux questions \u00e0 correction automatique pour les apprenants label.tool.shortname =QCM label.authoring.mc =Questions \u00e0 choix multiple label.summary =R\u00e9sum\u00e9 label.stats =Stats -label.editActivity =Editer l''activit\u00e9 +label.editActivity =Editer l'activit\u00e9 label.authoring =Conception du QCM label.learning =Apprentissage du QCM label.preview =Pr\u00e9visualisation du QCM -label.exportPortfolio =Portfolio d''exportation des QCM -label.exportPortfolio.simple =Portfolio d''exportation +label.exportPortfolio =Portfolio d'exportation des QCM +label.exportPortfolio.simple =Portfolio d'exportation label.authoring.mc.basic =Veuillez d\u00e9finir les questions label.monitoring =Surveillance du QCM label.mc.questions =Questions \u00e0 choix multiples @@ -51,25 +51,25 @@ label.mc.options =R\u00e9ponses possibles label.mc.options.col =R\u00e9ponses possibles label.fileContent =Contenu du fichier -label.learner.message =R\u00e9pondez aux questions jusqu''\u00e0 obtenir la note de passage +label.learner.message =R\u00e9pondez aux questions jusqu'\u00e0 obtenir la note de passage label.individual.results.withRetries =R\u00e9sultat du choix multiple \u00e0 plusieurs essais label.individual.results.withoutRetries =R\u00e9sultat du choix multiple \u00e0 tentative unique label.viewAnswers =R\u00e9ponses pr\u00e9c\u00e9dentes -label.learner.viewAnswers =R\u00e9ponses de l''apprenant +label.learner.viewAnswers =R\u00e9ponses de l'apprenant label.withRetries.results.summary =R\u00e9sum\u00e9 du choix multiple \u00e0 plusieurs essais label.withoutRetries.results.summary =R\u00e9sum\u00e9 du choix multiple \u00e0 tentative unique label.learnersFinished =apprenants ont termin\u00e9. La note minimum de passage est label.learnersFinished.simple =apprenants ont termin\u00e9. label.topMark =Meilleure note: label.avMark =Note moyenne: label.loMark =Note la plus basse: -count.total.user =Nombre total d''utilisateurs: -count.finished.user =Nombre d''utilisateurs ayant termin\u00e9: +count.total.user =Nombre total d'utilisateurs: +count.finished.user =Nombre d'utilisateurs ayant termin\u00e9: count.max.attempt =Nombre maximal de tentatives: label.attempts =Tentatives: label.mark =Note: label.you.answered =Vous avez r\u00e9pondu: -label.learner.answered =L''apprenant a r\u00e9pondu: +label.learner.answered =L'apprenant a r\u00e9pondu: label.redo.questions =Refaire les questions label.view.summary =Voir le r\u00e9sum\u00e9 label.view.answers =Voir les r\u00e9ponses @@ -106,16 +106,16 @@ label.question =Question label.question.col =Question label.question1 =Question 1 -radiobox.synchInMonitor =Sync \u00e0 l''\u00e9cran +radiobox.synchInMonitor =Sync \u00e0 l'\u00e9cran radiobox.forceOffline =Forcer hors ligne -radiobox.usernameVisible =Nom d''utilisateur visible +radiobox.usernameVisible =Nom d'utilisateur visible radiobox.questionsSequenced =Questions en s\u00e9quence radiobox.passmark =Note de passage radiobox.showFeedback =Montrer le feedback -radiobox.sln =Montrer le rapport de l''apprenant +radiobox.sln =Montrer le rapport de l'apprenant radiobox.retries =Permettre plusieurs tentatives label.report.title =Titre du rapport -label.report.endLearningMessage =Message de fin d''activit\u00e9 +label.report.endLearningMessage =Message de fin d'activit\u00e9 label.offlineInstructions =Instructions pour le travail hors ligne label.offlineInstructions.col =Instructions pour le travail hors ligne label.onlineInstructions =Instructions pour le travail en ligne @@ -129,7 +129,7 @@ label.feedback.incorrect =Feedback en cas de r\u00e9ponse incorrecte label.feedback.correct =Feedback en cas de r\u00e9ponse correcte label.learner.redo =Voulez-vous vraiment r\u00e9pondre \u00e0 nouveau aux questions? -label.learner.bestMark =Jusqu''\u00e0 maintenant, votre meilleure note est +label.learner.bestMark =Jusqu'\u00e0 maintenant, votre meilleure note est label.outof =sur label.mustGet =Doit obtenir au moins label.toFinish =pour terminer @@ -138,7 +138,7 @@ feedback =Veuillez traiter les aspects suivants avant la soumission. error.question.empty =Veuillez corriger ceci: Le texte de la question ne peut pas \u00eatre vide. error.weights.empty =Veuillez corriger ceci: La pond\u00e9ration de la question ne peut pas \u00eatre vide. -error.checkBoxes.empty =Veuillez corriger ceci: Aucune r\u00e9ponse possible n''a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e. +error.checkBoxes.empty =Veuillez corriger ceci: Aucune r\u00e9ponse possible n'a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e. error.weights.zero =Veuillez corriger ceci: La pond\u00e9ration de la question ne peut pas \u00eatre 0. error.weights.notInteger =Veuillez corriger ceci: La pond\u00e9ration des questions doit \u00eatre un entier. error.question.weight.total =Veuillez corriger ceci: La pond\u00e9ration totale des questions (100) a \u00e9t\u00e9 atteinte. @@ -148,33 +148,33 @@ error.passMark.empty =Veuillez corriger ceci: La note de passage ne peut pas \u00eatre vide. options.count.zero =Veuillez corriger ceci: Il doit y avoir au moins une r\u00e9ponses possible. error.passmark.notInteger =Veuillez corriger ceci: La note de passage doit \u00eatre un entier. -error.file.notPersisted =Une erreur s''est produite: Le fichier ne peut pas encore \u00eatre affich\u00e9. Veuillez sauvegarder tout le contenu puis r\u00e9essayer. +error.file.notPersisted =Une erreur s'est produite: Le fichier ne peut pas encore \u00eatre affich\u00e9. Veuillez sauvegarder tout le contenu puis r\u00e9essayer. error.answers.duplicate =Veuillez corriger ceci: la r\u00e9ponse possible doit \u00eatre unique. error.fileName.empty =Veuillez corriger ceci: Sous "Instructions", le (nom de) fichier \u00e0 t\u00e9l\u00e9charger ne peut pas \u00eatre vide. error.questions.withNoOptions =Attention: les questions sans r\u00e9ponses possibles ont \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9es automatiquement. Veuillez contr\u00f4ler le total de la pond\u00e9ration des questions. error.answers.empty =Veuillez corriger ceci: Les r\u00e9ponses possibles ne peuvent pas \u00eatre vide. error.passMark.greater100 =Veuillez corriger ceci: La note de passage ne peut pas \u00eatre plus grande que 100% error.question.addNotAllowed.thisScreen =Le texte de la question ne peut pas \u00eatre modifi\u00e9 depuis cet \u00e9cran parce que des options y sont attach\u00e9es. Veuillez utiliser le bouton "Options" pour \u00e9diter le texte de la question. -error.question.removeNotAllowed.thisScreen =La question ne peut pas \u00eatre supprim\u00e9e parce qu''un ou plusieurs textes de question ont \u00e9t\u00e9 modif\u00e9s. Veillez essayer \u00e0 nouveau sans modification de texte. +error.question.removeNotAllowed.thisScreen =La question ne peut pas \u00eatre supprim\u00e9e parce qu'un ou plusieurs textes de question ont \u00e9t\u00e9 modif\u00e9s. Veillez essayer \u00e0 nouveau sans modification de texte. error.selectedIndex.empty =Impossible de continuer. Veuillez s\u00e9lectionner la r\u00e9ponse correcte et cliquer "Termin\u00e9". -error.content.locked =Le contenu a \u00e9t\u00e9 verrouill\u00e9 parce qu''il est utilis\u00e9 par un ou plusieurs apprenants. La modification du contenu n''est pas autoris\u00e9. -error.content.inUse =La modification du contenu n''est pas autoris\u00e9 parce qu''un ou plusieurs \u00e9tudiants ont d\u00e9j\u00e0 fait cette activit\u00e9. -error.noLearnerActivity =Le rapport r\u00e9sum\u00e9 n''est pas disponible parce qu''aucun utilisateur n''a encore fait l''activit\u00e9. +error.content.locked =Le contenu a \u00e9t\u00e9 verrouill\u00e9 parce qu'il est utilis\u00e9 par un ou plusieurs apprenants. La modification du contenu n'est pas autoris\u00e9. +error.content.inUse =La modification du contenu n'est pas autoris\u00e9 parce qu'un ou plusieurs \u00e9tudiants ont d\u00e9j\u00e0 fait cette activit\u00e9. +error.noLearnerActivity =Le rapport r\u00e9sum\u00e9 n'est pas disponible parce qu'aucun utilisateur n'a encore fait l'activit\u00e9. label.answers =R\u00e9ponses label.learning.user =Utilisateur label.learning.attemptTime = Date/heure de la tentative label.learning.response =R\u00e9ponse label.user =Utilisateur label.attemptTime = Date/heure de la tentative -error.noStudentActivity =D\u00e9sol\u00e9, le rapport ne peut pas \u00eatre g\u00e9n\u00e9r\u00e9. Aucun \u00e9tudiant n''a encore fait cette activit\u00e9. +error.noStudentActivity =D\u00e9sol\u00e9, le rapport ne peut pas \u00eatre g\u00e9n\u00e9r\u00e9. Aucun \u00e9tudiant n'a encore fait cette activit\u00e9. group.label =Groupe button.summary =R\u00e9sum\u00e9 -button.editActivity =Editer l''activit\u00e9 +button.editActivity =Editer l'activit\u00e9 button.stats =Stats label.edit =Editer label.update =Mettre \u00e0 jour label.selectGroup =Choisir le groupe: -label.learner.progress =Rapport de progression de l''apprenant +label.learner.progress =Rapport de progression de l'apprenant label.stats.allGroups =Tous les groupes: label.stats.totalAllGroups =Nombre total de tous les apprenants: label.basic =Simples @@ -184,7 +184,7 @@ label.showMarks =Montrer la meilleure note et la moyenne du groupe label.randomize =Pr\u00e9senter les r\u00e9ponses en ordre al\u00e9atoire candidates.groupSize.warning =Veuillez corriger ceci: Il doit y avoir au moins 2 propositions de r\u00e9ponse. -candidates.unremovable.groupSize =La proposition de r\u00e9ponse ne peut pas \u00eatre supprim\u00e9e parce qu''il doit y en avoir au moins deux. +candidates.unremovable.groupSize =La proposition de r\u00e9ponse ne peut pas \u00eatre supprim\u00e9e parce qu'il doit y en avoir au moins deux. candidates.setFirst =Veuillez remarquer que la 1\u00e8re proposition de r\u00e9ponse a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e pour vous. candidates.blank =Veuillez corriger ceci: Le texte de la proposition de r\u00e9ponse ne peut pas \u00eatre vide. label.group.results =Note la meilleure et moyenne du groupe @@ -195,7 +195,7 @@ label.upload =T\u00e9l\u00e9charger question.blank =Veuillez corriger ceci: Le texte de la question ne peut pas \u00eatre vide. question.duplicate =Veuillez corriger ceci: Il y a des questions \u00e0 double. -questions.none.submitted =Aucune question n''a \u00e9t\u00e9 soumise: Veuillez en ajouter au moins une. +questions.none.submitted =Aucune question n'a \u00e9t\u00e9 soumise: Veuillez en ajouter au moins une. count.finished.session =Compte de fin de session: label.marks =note(s) label.tip.deleteQuestion =Efface la question @@ -206,7 +206,7 @@ label.question.marks =Notes label.update.list =Mettre \u00e0 jour la liste label.tip.editQuestion =Autorise la modification des questions -label.yourAnswers =R\u00e9ponses de l''apprenant: +label.yourAnswers =R\u00e9ponses de l'apprenant: label.learner =Apprenant label.learning.forceFinishMessage =Les r\u00e9ponses ne sont plus permises. Veuillez terminer. label.correct =Correct @@ -216,27 +216,27 @@ label.candidateAnswer =R\u00e9ponse possible label.total =Total label.report.title.col =Titre du rapport -label.report.endLearningMessage.col =Message de fin d''activit\u00e9: +label.report.endLearningMessage.col =Message de fin d'activit\u00e9: authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver? label.studentMarks =Notes des apprenants -label.export.learner =Exportation du portfolio pour l''apprenant -label.export.teacher =Exportation du portfolio pour l''enseignant -label.studentMark =Note de l''apprenant +label.export.learner =Exportation du portfolio pour l'apprenant +label.export.teacher =Exportation du portfolio pour l'enseignant +label.studentMark =Note de l'apprenant label.authoring.title.col =Titre button.try.again =Essayez encore label.feedback =Feedback de la question -label.notEnoughMarks =Vous n''avez pas suffisamment de notes pour terminer. Veuillez refaire. +label.notEnoughMarks =Vous n'avez pas suffisamment de notes pour terminer. Veuillez refaire. label.tip.moveQuestionDown =D\u00e9place la question vers le bas label.tip.moveQuestionUp =D\u00e9place la question vers le haut -label.tip.editOptions =Autorise l''\u00e9dition des r\u00e9ponses possibles +label.tip.editOptions =Autorise l'\u00e9dition des r\u00e9ponses possibles label.tip.removeQuestion =Enl\u00e8ve la question label.tip.removeCandidate =Enl\u00e8ve la r\u00e9ponse possible label.continue =Continuer label.notebook.entries =Entr\u00e9es r\u00e9flexives label.reflection =R\u00e9flexion label.view.reflection =Voir la r\u00e9flexion label.close =Fermer -output.desc.learner.mark =Note finale de l''\u00e9tudiant +output.desc.learner.mark =Note finale de l'\u00e9tudiant label.displayAnswers =Afficher les r\u00e9ponses apr\u00e8s la derni\u00e8re question label.monitoring.yesDisplayAnswers =Les \u00e9tudiants peuvent voir les r\u00e9ponses \u00e0 toutes les questions. label.monitoring.noDisplayAnswers1 =Les \u00e9tudiants ne peuvent pas voir les r\u00e9ponses de toutes les questions. @@ -245,11 +245,11 @@ button.endLearning =Activit\u00e9 suivante label.add.candidates =Ajouter une r\u00e9ponse output.desc.learner.all.correct.true =Tout juste -output.desc.learner.all.correct.false =Tout n''est pas juste +output.desc.learner.all.correct.false =Tout n'est pas juste radiobox.defineLater =D\u00e9finir dans le moniteur -label.learning.forceOfflineMessage =Cette activit\u00e9 n''a pas \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9 sur l''ordinateur. Veuillez contacter votre instructeur pour les d\u00e9tails. +label.learning.forceOfflineMessage =Cette activit\u00e9 n'a pas \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9 sur l'ordinateur. Veuillez contacter votre instructeur pour les d\u00e9tails. label.finished =Activit\u00e9 suivante -output.desc.learner.all.correct =Les r\u00e9ponses de l''\u00e9tudiant sont-elles toutes correctes? +output.desc.learner.all.correct =Les r\u00e9ponses de l'\u00e9tudiant sont-elles toutes correctes? #======= End labels: Exported 244 labels for fr FR ===== Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 10 Apr 2008 01:14:26 -0000 1.3 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: it #locale code: IT - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:37:52 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:50 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# @@ -17,7 +17,7 @@ label.advanced =Avanzato label.instructions =Istruzioni label.stats =Statistiche -label.editActivity =Modifica l''attivit\u00e0 +label.editActivity =Modifica l'attivit\u00e0 label.learning =DSM di apprendimento label.preview =Anteprima DSM label.exportPortfolio =DSM Esporta Portfolio @@ -118,15 +118,15 @@ error.weights.empty =Correggi per favore: i pesi delle domande non possono essere vuoti! error.checkBoxes.empty =Correggi, per favore: non \u00e8 stata scelta alcuna risposta! error.weights.zero =Correggi, per favore: i pesi di domanda non possono essere 0! -error.weights.notInteger =Correggi, per favore: il peso di domanda dev''essere un intero! +error.weights.notInteger =Correggi, per favore: il peso di domanda dev'essere un intero! error.question.weight.total =Correggi, per favore: il peso di domanda totale 100 \u00e8 stato raggiunto! error.answers.duplicate =Correggi, per favore: le risposte devono essere univoche! error.emptyQuestion =Per favore, inserisici il testo della domanda. La domanda non pu\u00f2 essere vuota. error.singleOption =Correggi, prego: occorre che vi siano almeno due risposte! error.emptyWeight =Spiacente, la domanda non pu\u00f2 essere aggiunta senza un peso. error.passMark.empty =Correggi, prego: il voto di sufficienza non pu\u00f2 essere vuoto. options.count.zero =Correggi, prego: occorre che vi sia almeno una risposta alternativa. -error.passmark.notInteger =Per favore correggi: il voto di suffcienza dev''essere un intero. +error.passmark.notInteger =Per favore correggi: il voto di suffcienza dev'essere un intero. error.file.notPersisted =Si \u00e8 verificato un errore: il file non \u00e8 ancora esaminabile. Per favore salva tutto il contenuto prima e controlla di nuovo. error.fileName.empty =Correggi, prego: sotto "Istruzioni", il (nome del) file da caricare non pu\u00f2 essere vuoto. error.questions.withNoOptions =Prendi nota, prego: le domande senza risposte alternative sono state automaticamente rimosse per te. Per favore, controlla ora il peso totale delle domande. @@ -140,16 +140,16 @@ label.learnersFinished.simple =Gli studenti hanno finito. count.finished.user =Utenti che hanno terminato button.nextQuestion =Prossima domanda -error.content.inUse =La modifica del contenuto non \u00e8 consentita poich\u00e9 uno o pi\u00f9 studenti hanno gi\u00e0 svolto l''attivit\u00e0. -error.noLearnerActivity =Il report riepilogativo non \u00e8 disponibile fin tanto che nessun utente ha ancora tentato l''attivit\u00e0. +error.content.inUse =La modifica del contenuto non \u00e8 consentita poich\u00e9 uno o pi\u00f9 studenti hanno gi\u00e0 svolto l'attivit\u00e0. +error.noLearnerActivity =Il report riepilogativo non \u00e8 disponibile fin tanto che nessun utente ha ancora tentato l'attivit\u00e0. label.answers =Risposte: label.learning.user =User label.learning.attemptTime =Prova Data/Ora label.learning.response =Risposta label.user =Utente label.attemptTime =Prova Data/Ora -error.defineLater =Spiacente, il contenuto di quest''attivit\u00e0 non \u00e8 ancora pronto. Per favore, aspetta che il docente definisca questa parte. -error.noStudentActivity =Spiacente, il report non pu\u00f2 essere generato. Nessuno studente ancora ha tentato quest''attivit\u00e0. +error.defineLater =Spiacente, il contenuto di quest'attivit\u00e0 non \u00e8 ancora pronto. Per favore, aspetta che il docente definisca questa parte. +error.noStudentActivity =Spiacente, il report non pu\u00f2 essere generato. Nessuno studente ancora ha tentato quest'attivit\u00e0. group.label =Gruppo label.authoring.instructions.col =Istruzioni: label.candidateAnswer =Risposta possibile @@ -240,10 +240,10 @@ button.endLearning =Attivit\u00e0 Successiva radiobox.defineLater =Definisci nel Monitor label.showMarks =Mostra il voto migliore e il voto di media -label.learning.forceOfflineMessage =Quest''attivit\u00e0 non va eseguita sul computer. Contatta il tuo istruttore per i dettagli. +label.learning.forceOfflineMessage =Quest'attivit\u00e0 non va eseguita sul computer. Contatta il tuo istruttore per i dettagli. label.add.candidates =Aggiungi Risposta output.desc.learner.all.correct =Lo studente ha risposto correttamente a tutte le domande? -label.displayAnswers =Mostra le risposte dopo l''ultima domanda +label.displayAnswers =Mostra le risposte dopo l'ultima domanda label.monitoring.yesDisplayAnswers =Gli studenti possono visualizzare le risposte a tutte le domande label.monitoring.noDisplayAnswers1 =Gli studenti NON possono visualizzare le risposte alle domande label.monitoring.noDisplayAnswers2 =Vuoi permettere agli studenti di vedere le risposte ora? Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 10 Apr 2008 01:14:26 -0000 1.5 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.6 @@ -2,10 +2,12 @@ #language code: ja #locale code: JP - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:37:58 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:54 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# +label.tip.editCandidate =\u9078\u629e\u80a2\u3092\u7de8\u96c6\u53ef\u80fd\u306b\u3057\u307e\u3059 +label.editActivity =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6 label.outof =\u6e80\u70b9: error.weights.empty =\u4fee\u6b63\u70b9: \u554f\u984c\u306e\u914d\u70b9\u304c\u30d6\u30e9\u30f3\u30af\u3067\u3059\u3002 label.weight =\u91cd\u307f @@ -248,8 +250,6 @@ label.displayAnswers =\u56de\u7b54\u3092\u63d0\u51fa\u3057\u305f\u5f8c\u306b\u6b63\u89e3\u3092\u8868\u793a\u3057\u307e\u3059\u3002 label.learning.response =\u56de\u7b54 label.response =\u56de\u7b54 -label.tip.editCandidate =\u9078\u629e\u80a2\u3092\u7de8\u96c6\u53ef\u80fd\u306b\u3057\u307e\u3059 -label.editActivity =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6 #======= End labels: Exported 244 labels for ja JP ===== Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.4 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ko #locale code: KR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:11:09 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:05 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# @@ -172,7 +172,7 @@ error.questions.withNoOptions =\uac00\ub2a5\ud55c \ub2f5\uc774 \uc5c6\ub294 \uc9c8\ubb38\uc740 \uc790\ub3d9\uc801\uc73c\ub85c \uc81c\uac70\ub429\ub2c8\ub2e4. \uc9c8\ubb38\uc758 \ucd1d \uac00\uc911\uce58\ub97c \uc810\uac80\ud558\uae30 \ubc14\ub78d\ub2c8\ub2e4. error.answers.empty =\uc218\uc815 \uc694\ud568: \uac00\ub2a5\ud55c \ub2f5\uc740 \ube44\uc5b4 \uc788\uc744 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4. error.passMark.greater100 =\uc218\uc815 \uc694\ud568: \ud1b5\uacfc \uc810\uc218\ub294 100%\ubcf4\ub2e4 \ud074 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4. -error.question.addNotAllowed.thisScreen =\uc635\uc158\uc774 \uc788\uae30\ub54c\ubb38\uc5d0 \uc9c8\ubb38\uc744 \uc218\uc815\ud560 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4. \uc9c8\ubb38\uc744 \uc218\uc815\ud558\uae30 \uc704\ud574\uc11c\ub294 "\uc635\uc158'' \ubc84\ud2bc\uc744 \uc0ac\uc6a9\ud558\uc2ed\uc2dc\uc694. +error.question.addNotAllowed.thisScreen =\uc635\uc158\uc774 \uc788\uae30\ub54c\ubb38\uc5d0 \uc9c8\ubb38\uc744 \uc218\uc815\ud560 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4. \uc9c8\ubb38\uc744 \uc218\uc815\ud558\uae30 \uc704\ud574\uc11c\ub294 "\uc635\uc158' \ubc84\ud2bc\uc744 \uc0ac\uc6a9\ud558\uc2ed\uc2dc\uc694. error.question.removeNotAllowed.thisScreen =\ud55c\uac1c \uc774\uc0c1\uc758 \uc9c8\ubb38 \ud14d\uc2a4\ud2b8\uac00 \uc218\uc815 \ub418\uc5c8\uc73c\ubbc0\ub85c \uc9c8\ubb38\uc774 \uc81c\uac70\ub420 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4. \ubb38\uc7a5\uc744 \uc218\uc815\ud558\uc9c0 \ub9d0\uace0 \uc2dc\ub3c4\ud574 \ubcf4\uc2ed\uc2dc\uc694. error.selectedIndex.empty =\uacc4\uc18d\ud560 \uc218 \uc5c6\uc74c. \uc62c\ubc14\ub978 \ub2f5\uc744 \uc120\ud0dd\ud55c \ud6c4 "\uc644\ub8cc"\ub97c \ud074\ub9ad\ud558\uc2dc\uc624. error.content.locked =\ucee8\ud150\uce20\uac00 \ud559\uc2b5\uc790\uc5d0 \uc758\ud574 \uc0ac\uc6a9\ub418\uace0 \uc788\uc73c\ubbc0\ub85c \uc7a0\uaca8\uc788\uc2b5\ub2c8\ub2e4. \ucee8\ud150\uce20 \uc218\uc815\uc774 \ubd88\uac00\ud569\ub2c8\ub2e4. Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 12 Mar 2008 04:06:38 -0000 1.4 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: nl #locale code: BE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Wed Mar 12 04:25:25 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:58 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v diff -u -r1.8 -r1.9 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.8 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.9 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: no #locale code: NO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:11:01 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:07 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.5 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: pl #locale code: PL - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:10:52 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:04 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.6 +++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.7 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: zh #locale code: CN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:11:18 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:57 BST 2008 #=================== labels for Multiple Choice Questions =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 31 Mar 2008 04:54:23 -0000 1.6 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.7 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:15:41 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:25 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# @@ -96,7 +96,7 @@ label.stats.totalLearners =Total count of learners: label.stats.allGroups =All Groups: label.stats.totalAllGroups =Total count of all learners: -error.authoringUser.notAvailable =Tool Activity Error! Can''t continue. Tool Activity expects a user id. +error.authoringUser.notAvailable =Tool Activity Error! Can't continue. Tool Activity expects a user id. error.defineLater =Please wait for the teacher to complete the contents of this activity. error.noLearnerActivity =Summary report is not available since no users attempted the activity yet. error.questions.duplicate =Please correct this: The questions must be unique. @@ -133,7 +133,7 @@ radiobox.questionsSequenced =One question per page label.feedback.combined =Number of questions presented in this activity: label.feedback.seq =Number of questions presented in this activity: -radiobox.usernameVisible =Show learner''s name with answer +radiobox.usernameVisible =Show learner's name with answer label.reflect =Add Notebook at end of Q&A with the following instructions: label.learning.forceOfflineMessage =This activity is not being done on the computer. Please see your instructor for details. label.questions.remaining =Remaining question count: @@ -161,7 +161,7 @@ label.learner =Learner label.reflection =Reflection label.other.answers =Other learners answers -label.learners.answers =Learners'' answers +label.learners.answers =Learners' answers label.view.reflection =View Reflection label.close =Close errors.maxfilesize =The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: cy #locale code: GB - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:43 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:28 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# @@ -32,24 +32,24 @@ label.update =Diweddaru label.hide =Cuddio label.unHide =Dad-guddio -label.hidden =Wedi''i guddio +label.hidden =Wedi'i guddio label.stats.totalLearners =Cyfanswm y dysgwyr: label.stats.allGroups =Pob Gr\u0175p: label.stats.totalAllGroups =Cyfanswm y dysgwyr: -label.learning.forceOfflineMessage =Gosodiad yw hwn i''w wneud all-lein. Cysylltwch \u00e2''ch hyfforddwr am fanylion. -error.defineLater =Arhoswch i''r athro gwblhau cynnwys y gweithgaredd hwn. +label.learning.forceOfflineMessage =Gosodiad yw hwn i'w wneud all-lein. Cysylltwch \u00e2'ch hyfforddwr am fanylion. +error.defineLater =Arhoswch i'r athro gwblhau cynnwys y gweithgaredd hwn. error.authoringUser.notAvailable =Gwall Offeryn Gweithgaredd! Ni ellir parhau. Offeryn Gweithgaredd yn disgwyl rhif adnabod defnyddiwr. error.noLearnerActivity =Adroddiad cryno ddim ar gael oherwydd does dim defnyddwyr wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd eto. -error.questions.duplicate =Cywirwch hwn: Rhaid i''r cwestiynau fod yn unigryw. +error.questions.duplicate =Cywirwch hwn: Rhaid i'r cwestiynau fod yn unigryw. count.total.user =Cyfanswm y Defnyddwyr: count.finished.user =Nifer y Defnyddwyr sydd wedi Gorffen: label.topMark =Marc Uchaf: label.avMark =Marc Cyfartalog: label.loMark =Marc Isaf: count.max.attempt =Nifer y Cynigion Uchaf: -error.monitorReportTitle =Mae''r maes "Monitro Teitl yr Adroddaid (Uwch)" yn orfodol. -error.noStudentActivity =Nid oes modd cynhyrchu''r adroddiad. Nid yw unrhyw fyfyriwr wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd eto. -error.tab.contentId.required =Nid yw''r sgrin ar gael. Mae''r Offeryn Gweithgaredd yn gofyn am rif adnabod cynnwys. +error.monitorReportTitle =Mae'r maes "Monitro Teitl yr Adroddaid (Uwch)" yn orfodol. +error.noStudentActivity =Nid oes modd cynhyrchu'r adroddiad. Nid yw unrhyw fyfyriwr wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd eto. +error.tab.contentId.required =Nid yw'r sgrin ar gael. Mae'r Offeryn Gweithgaredd yn gofyn am rif adnabod cynnwys. error.contentrepository =Mae gwall wedi digwydd wrth gadw/dileu ffeil cyfarwyddiadau {0}. Mae''n bosib na fydd y ffeiliau''n cael eu cadw''n gywir. error.system.qa =Eithriad system wedi digwydd. Cysylltwch \u00e2 chymorth technegol. Y gwall i''w adrodd yw \:
{0}
label.authoring.title.col =Teitl: @@ -62,20 +62,20 @@ label.tip.moveQuestionDown =Symud cwestiwn i lawr label.responses.locked =Sylwer: Pan fyddwch yn clicio ar "Gweld Pob Ymateb", ni allwch olygu eich ymateb. label.close =Cau -label.tooltip.edit =Golygu''r ateb hwn +label.tooltip.edit =Golygu'r ateb hwn label.tooltip.tick =Cadw newidiadau label.add.question =Ychwanegu Un Newydd label.other.answers =Atebion dysgwyr eraill label.learners.answers =Atebion dysgwyr label.tip.moveQuestionUp =Symud cwestiwn i fyny -questions.none.submitted =Dim cwestiynau wedi''u cyflwyno. Ychwanegwch o leiaf un cwestiwn. +questions.none.submitted =Dim cwestiynau wedi'u cyflwyno. Ychwanegwch o leiaf un cwestiwn. label.learnerReport =Adroddiad y Dysgwr label.new.question =Cwestiwn Newydd label.feedback =Adborth label.save.question =Ychwanegu label.tip.editQuestion =Galluogi golygu cwestiwn question.duplicate =Cywirwch hwn: Mae cofnodion cwestiwn dyblyg. -authoring.msg.cancel.save =Ydych chi eisiau cau''r ffenestr hon heb ei chadw? +authoring.msg.cancel.save =Ydych chi eisiau cau'r ffenestr hon heb ei chadw? question.blank =Cywirwch hwn: Ni all testun cwestiwn fod yn wag. label.allResponses =Gweld Pob Ymateb label.learning.forceFinish =Rhaid i chi orffen y gweithgaredd hwn nawr. @@ -86,9 +86,9 @@ button.try.again =Ceisiwch eto count.finished.session =Nifer y Sesiynau sydd wedi Gorffen: label.show =Dangos -label.response.hidden =Wedi''i guddio +label.response.hidden =Wedi'i guddio label.feedback.seq =Nifer y cwestiynau a gyflwynwyd yn y gweithgaredd hwn: -label.questions.remaining =Nifer y cwestiynau sy''n weddill: +label.questions.remaining =Nifer y cwestiynau sy'n weddill: label.end.questions =Diwedd y cwestiynau. label.refresh =Adnewyddu label.continue =Parhau @@ -97,7 +97,7 @@ label.learner =Dysgwr label.onlineFiles =Ffeiliau Ar-lein: label.exportPortfolio.simple =Allforio Portffolio -activity.helptext =Mae pob dysgwr yn ateb un neu fwy o gwestiynau mewn fformat ateb byr ac yna''n gweld atebion pob dysgwr wedi''u coladu ar y dudalen nesaf. +activity.helptext =Mae pob dysgwr yn ateb un neu fwy o gwestiynau mewn fformat ateb byr ac yna'n gweld atebion pob dysgwr wedi'u coladu ar y dudalen nesaf. tool.display.name =Offeryn Cwestiwn ac Ateb tool.description =Offeryn ar gyfer gofyn un neu ragor o gwestiynau ateb byr ac arddangos y canlyniadau. label.tool.shortname =Cw/A @@ -115,7 +115,7 @@ label.authoring.qa.basic =Diffiniwch y cwestiynau label.advanced.definitions =Diffiniadau Uwch radiobox.synchInMonitor =Monitor syncronaidd -radiobox.usernameVisible =Dangos enw''r dysgwr gydag ateb +radiobox.usernameVisible =Dangos enw'r dysgwr gydag ateb radiobox.questionsSequenced =Un cwestiwn y dudalen label.report.title =Teitl yr Adroddiad label.monitoringReport.title =Teitl yr Adroddiad Monitro @@ -135,7 +135,7 @@ button.preview =Rhagolwg button.advanced =Uwch button.instructions =Cyfarwyddiadau -button.done =Wedi''i wneud +button.done =Wedi'i wneud tool.icon.name =Cw/A button.submitAllContent =Cyflwyno button.getNextQuestion =Nesaf @@ -151,11 +151,11 @@ label.download =Llwytho i lawr label.view =Gweld label.delete =Dileu -feedback =Rhowch sylw i''r materion canlynol cyn cyflwyno.
+feedback =Rhowch sylw i'r materion canlynol cyn cyflwyno.
error.defaultquestion.empty =Ni all y cwestiwn cyntaf fod yn wag. -submit.successful =Mae''r cynnwys wedi cael ei greu yn llwyddiannus. -submit.unSuccessful =Rhybudd: Mae gwall wedi digwydd wrth gadw''r cynnwys. -error.content.inUse =Ni chaniateir addasu''r cynnwys oherwydd mae un myfyriwr neu fwy wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd. +submit.successful =Mae'r cynnwys wedi cael ei greu yn llwyddiannus. +submit.unSuccessful =Rhybudd: Mae gwall wedi digwydd wrth gadw'r cynnwys. +error.content.inUse =Ni chaniateir addasu'r cynnwys oherwydd mae un myfyriwr neu fwy wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd. label.learning.qa =Atebion ar gyfer Cw/A label.question =Cwestiwn label.answers =Atebion: @@ -166,8 +166,8 @@ label.view.reflection =Gweld Myfyrdod label.reflection =Myfyrio errors.maxfilesize =Mae\u2019r ffeil a lwythwyd i fyny yn fwy na\u2019r maint ffeil mwyaf o {0} beit -activity.description =Mae pob dysgwr yn ateb cwestiwn (cwestiynau) ac yna''n gweld atebion pob dysgwr wedi''u rhestru ar y dudalen nesaf. -label.reflect =Ychwanegu Nodfwrdd ar ddiwedd Cw ac A gyda''r cyfarwyddiadau canlynol: +activity.description =Mae pob dysgwr yn ateb cwestiwn (cwestiynau) ac yna'n gweld atebion pob dysgwr wedi'u rhestru ar y dudalen nesaf. +label.reflect =Ychwanegu Nodfwrdd ar ddiwedd Cw ac A gyda'r cyfarwyddiadau canlynol: #======= End labels: Exported 162 labels for cy GB ===== Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: da #locale code: DK - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:06 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:16 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.3 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: de #locale code: DE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:15 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:19 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.4 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: el #locale code: GR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:36 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:26 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 31 Mar 2008 04:54:23 -0000 1.6 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.7 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:15:41 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:25 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# @@ -96,7 +96,7 @@ label.stats.totalLearners =Total count of learners: label.stats.allGroups =All Groups: label.stats.totalAllGroups =Total count of all learners: -error.authoringUser.notAvailable =Tool Activity Error! Can''t continue. Tool Activity expects a user id. +error.authoringUser.notAvailable =Tool Activity Error! Can't continue. Tool Activity expects a user id. error.defineLater =Please wait for the teacher to complete the contents of this activity. error.noLearnerActivity =Summary report is not available since no users attempted the activity yet. error.questions.duplicate =Please correct this: The questions must be unique. @@ -133,7 +133,7 @@ radiobox.questionsSequenced =One question per page label.feedback.combined =Number of questions presented in this activity: label.feedback.seq =Number of questions presented in this activity: -radiobox.usernameVisible =Show learner''s name with answer +radiobox.usernameVisible =Show learner's name with answer label.reflect =Add Notebook at end of Q&A with the following instructions: label.learning.forceOfflineMessage =This activity is not being done on the computer. Please see your instructor for details. label.questions.remaining =Remaining question count: @@ -161,7 +161,7 @@ label.learner =Learner label.reflection =Reflection label.other.answers =Other learners answers -label.learners.answers =Learners'' answers +label.learners.answers =Learners' answers label.view.reflection =View Reflection label.close =Close errors.maxfilesize =The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: es #locale code: ES - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:21 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:22 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# @@ -164,10 +164,10 @@ label.view.reflection =Ver Reflexi\u00f3n label.close =Cerrar errors.maxfilesize =El archivo que intent\u00f3 adjuntar excede el m\u00e1ximo de {0} bytes. -label.monitoring =Preguntas y Respuestas Seguimiento label.monitoringReport.title =T\u00edtulo del Reporte de Seguimiento error.monitorReportTitle =El campo "T\u00edtulo del Reporte de Seguimiento" no se puede omitir radiobox.synchInMonitor =Sincronizar en Seguimiento +label.monitoring =Preguntas y Respuestas Seguimiento #======= End labels: Exported 162 labels for es ES ===== Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,13 +2,13 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:01 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:14 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# label.feedback.combined =Nombre de questions pr\u00e9sent\u00e9es dans cette activit\u00e9: label.questions.simple =questions. -radiobox.usernameVisible =Montrer le nom d''utilisateur avec la r\u00e9ponse +radiobox.usernameVisible =Montrer le nom d'utilisateur avec la r\u00e9ponse radiobox.questionsSequenced =Une question par page label.learning.forceOfflineMessage =Ce param\u00e9trage doit \u00eatre fait hors ligne. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails. label.feedback.seq =Nombre de questions pr\u00e9sent\u00e9es dans cette activit\u00e9: @@ -21,7 +21,7 @@ activity.description =Chaque apprenant r\u00e9pond aux questions. Il peut ensuite acc\u00e9der aux r\u00e9ponses des autres \u00e9tudiants, \u00e0 la page suivante. activity.helptext =Chaque apprenant r\u00e9pond \u00e0 une ou plusieurs questions par une r\u00e9ponse courte. Il peut ensuite acc\u00e9der aux r\u00e9ponses des autres \u00e9tudiants, \u00e0 la page suivante. tool.display.name =Outil Questions/R\u00e9ponses -tool.description =Outil permettant de poser une ou plusieurs questions \u00e0 r\u00e9ponse courte et d''en afficher les r\u00e9sultats. +tool.description =Outil permettant de poser une ou plusieurs questions \u00e0 r\u00e9ponse courte et d'en afficher les r\u00e9sultats. label.tool.shortname =Q/R label.authoring =Edition des Q/R label.monitoring =Suivi des Q/R @@ -32,11 +32,11 @@ label.authoring.title =Titre label.authoring.instructions =Instructions label.summary =R\u00e9sum\u00e9 -label.editActivity =Editer l''activit\u00e9 +label.editActivity =Editer l'activit\u00e9 label.stats =Stats label.authoring.qa.basic =Veuillez d\u00e9finir les questions. label.advanced.definitions =D\u00e9finitions avanc\u00e9es -radiobox.synchInMonitor =Snyc dans l''\u00e9cran de suivi +radiobox.synchInMonitor =Snyc dans l'\u00e9cran de suivi label.report.title =Titre du rapport label.monitoringReport.title =Titre du rapport de suivi label.offlineInstructions =Instructions hors ligne @@ -52,7 +52,7 @@ link.view =Voir label.lockWhenFinished =Verrouiller lorsque termin\u00e9 label.learner.answer =Montrer les r\u00e9ponses des autres apprenants -label.show.names =Montrer le nom de l''autre apprenant +label.show.names =Montrer le nom de l'autre apprenant link.download =T\u00e9l\u00e9charger link.delete =Effacer button.basic =Simples @@ -80,7 +80,7 @@ error.defaultquestion.empty =La premi\u00e8re question ne peut pas \u00eatre vide. submit.successful =Le contenu a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 avec succ\u00e8s. submit.unSuccessful =Attention: Une erreur est survenue pendant la sauvegarde du contenu. -error.content.inUse =La modification de contenu n''est pas autoris\u00e9e parce qu''un ou plusieurs \u00e9tudiants ont d\u00e9j\u00e0 fait ou tent\u00e9 cette activit\u00e9. +error.content.inUse =La modification de contenu n'est pas autoris\u00e9e parce qu'un ou plusieurs \u00e9tudiants ont d\u00e9j\u00e0 fait ou tent\u00e9 cette activit\u00e9. label.learning.qa =R\u00e9ponses des Q/R label.question =Question label.answers =R\u00e9ponses: @@ -89,18 +89,18 @@ label.learning.user =Utilisateur label.learning.timezone =Zone horaire label.learning.response =R\u00e9ponse -label.learning.report =Rapport d''apprentissage +label.learning.report =Rapport d'apprentissage label.learning.viewOnly =Rapport des r\u00e9ponses pr\u00e9c\u00e9dentes -label.learner.progress =Rapport des progr\u00e8s de l''apprenant -label.preview =Pr\u00e9visualiser l''\u00e9cran de l''apprenant -label.openEditor =Ouvrir l''\u00e9diteur Richtext +label.learner.progress =Rapport des progr\u00e8s de l'apprenant +label.preview =Pr\u00e9visualiser l'\u00e9cran de l'apprenant +label.openEditor =Ouvrir l'\u00e9diteur Richtext label.user =Utilisateur label.question.col =Question: label.response =R\u00e9ponse label.selectGroup =Selectionner le groupe: group.label =Groupe button.summary =R\u00e9sum\u00e9 -button.editActivity =Editer l''activit\u00e9 +button.editActivity =Editer l'activit\u00e9 button.stats =Stats label.save =Sauvegarder label.edit =Editer @@ -109,12 +109,12 @@ label.hide =Cacher label.unHide =Rendre visible label.hidden =Masqu\u00e9 -label.stats.totalLearners =Nombre total d''apprenants: +label.stats.totalLearners =Nombre total d'apprenants: label.stats.allGroups =Tous les groupes: label.stats.totalAllGroups =Nombre total de tous les apprenants: -error.defineLater =Attention, le contenu de cette activit\u00e9 n''est pas encore pr\u00eat. Veuillez attendre que votre enseignant le termine. -error.authoringUser.notAvailable =Erreur de l''outil Activit\u00e9! Impossible de continuer. L''URL est incompl\u00e8te. L''outil Activit\u00e9 attend une ID d''utilisateur. -error.noLearnerActivity =Le rapport r\u00e9sum\u00e9 n''est pas disponible parce qu''aucun utilisateur n''a encore tent\u00e9 cette activit\u00e9. +error.defineLater =Attention, le contenu de cette activit\u00e9 n'est pas encore pr\u00eat. Veuillez attendre que votre enseignant le termine. +error.authoringUser.notAvailable =Erreur de l'outil Activit\u00e9! Impossible de continuer. L'URL est incompl\u00e8te. L'outil Activit\u00e9 attend une ID d'utilisateur. +error.noLearnerActivity =Le rapport r\u00e9sum\u00e9 n'est pas disponible parce qu'aucun utilisateur n'a encore tent\u00e9 cette activit\u00e9. error.questions.duplicate =Les questions doivent \u00eatre uniques. count.total.user =Nombre total des utilisateurs: count.finished.user =Nombre des utilisateurs ayant termin\u00e9: @@ -123,19 +123,19 @@ label.loMark =Note la plus basse: count.max.attempt =Nombre maximal de tenatives: error.monitorReportTitle =Lechamp "Titre du rapport de suivi (avanc\u00e9)" est obligatoire. -error.noStudentActivity =Attention, le rapport ne peut pas \u00eatre produit. Aucun \u00e9tudiant n''a encore fait cette activit\u00e9. -error.tab.contentId.required =Attention, cet \u00e9cran n''est pas disponible. L''outil Activit\u00e9 a besoin d''une ID de contenu. +error.noStudentActivity =Attention, le rapport ne peut pas \u00eatre produit. Aucun \u00e9tudiant n'a encore fait cette activit\u00e9. +error.tab.contentId.required =Attention, cet \u00e9cran n'est pas disponible. L'outil Activit\u00e9 a besoin d'une ID de contenu. error.contentrepository =Une erreur est survenue durant la saugarde/la destruction du fichier d''instruction {0}. Les fichiers ne sont peut-\u00eatre pas sauvegard\u00e9s correctement. error.system.qa =Une exception syst\u00e8me s''est produite. Veuillez contacter le support technique. L''erreur \u00e0 signal\u00e9 est\: {0} label.authoring.title.col =Titre: label.authoring.instructions.col =Instructions: -label.learnerReport =Rapport de l''apprenant +label.learnerReport =Rapport de l'apprenant authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver? label.allResponses =Voir toutes les r\u00e9ponses label.learning.forceFinish =Vous devez terminer cette activit\u00e9 maintenant. label.learning.yourAnswer =Votre r\u00e9ponse: -label.export.learner =Exportation du Portfolio pour l''apprenant -label.export.teacher =Exportation du Portfolio pour l''enseignant +label.export.learner =Exportation du Portfolio pour l'apprenant +label.export.teacher =Exportation du Portfolio pour l'enseignant label.export =Exportation du Portfolio button.try.again =Nouvelle tentative label.show =Montrer @@ -165,7 +165,7 @@ label.tooltip.tick =Sauver les changements label.reflection =R\u00e9flexion label.reflect =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin des Q&R avec les instructions suivantes: -label.responses.locked =Attention: Il n''est plus possible de modifier vos r\u00e9ponses apr\u00e8s avoir cliqu\u00e9 sur "Voir toutes les r\u00e9ponses". +label.responses.locked =Attention: Il n'est plus possible de modifier vos r\u00e9ponses apr\u00e8s avoir cliqu\u00e9 sur "Voir toutes les r\u00e9ponses". label.notebook.entries =Entr\u00e9es de r\u00e9flexion errors.maxfilesize =Le fichier t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 a d\u00e9pass\u00e9 la limite maximate de {0} bytes. Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties 31 Mar 2008 04:54:23 -0000 1.1 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: hu #locale code: HU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:15:46 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:29 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: it #locale code: IT - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:55 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:11 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# @@ -58,7 +58,7 @@ error.defaultquestion.empty =La prima domanda non pu\u00f2 essere vuota. submit.successful =Il contenuto \u00e8 stato corretamente creato. submit.unSuccessful =Attenzione: Un errore si \u00e8 verificato mentre il contenuto veniva salvato. -error.content.inUse =La modifica non \u00e8 consentita poich\u00e8 uno o pi\u00f9 studenti hanno intrapreso l''attivit\u00e0. +error.content.inUse =La modifica non \u00e8 consentita poich\u00e8 uno o pi\u00f9 studenti hanno intrapreso l'attivit\u00e0. label.question =Domanda label.answers =Risposte label.answer =Risposta @@ -67,9 +67,9 @@ label.learning.response =Esito label.learning.report =Report di apprendimento label.learning.viewOnly =Report degli esiti precedenti -label.learner.progress =Report dell''avanzamento dello stuente +label.learner.progress =Report dell'avanzamento dello stuente label.preview =Anteprima della schermata dello studente -label.openEditor =Apri l''Editor Richtext +label.openEditor =Apri l'Editor Richtext label.user =Utente label.question.col =Domanda label.response =Esito @@ -89,7 +89,7 @@ label.stats.allGroups =Tutti i gruppi label.stats.totalAllGroups =Numero totale di studenti error.authoringUser.notAvailable =Errore di attivit\u00e0! Non \u00e8 possibile continuare, URL non completo. La attivit\u00e0 richiede un id di utente. -error.noLearnerActivity =Il report non \u00e8 disponibile poich\u00e8 nessun utente ha intrapreso l''attivit\u00e0. +error.noLearnerActivity =Il report non \u00e8 disponibile poich\u00e8 nessun utente ha intrapreso l'attivit\u00e0. error.questions.duplicate =Per favore correggere. La domanda deve essere unica. count.total.user =Utenti totali: count.finished.user =Utenti che hanno terminato: @@ -98,8 +98,8 @@ label.loMark =Punteggio pi\u00f9 basso: count.max.attempt =Massimo numero tentativi: error.monitorReportTitle =Il campo "Nome del report (Avanzato)" \u00e8 obbligatorio. -error.noStudentActivity =Spiacente, il report non pu\u00f2 essere generato. Nessuno studente ha ancora intrapreso l''attivit\u00e0. -error.tab.contentId.required =Spiacente, la schermata non \u00e8 disponibile. L''attivit\u00e0 richiede un id di contenuto. +error.noStudentActivity =Spiacente, il report non pu\u00f2 essere generato. Nessuno studente ha ancora intrapreso l'attivit\u00e0. +error.tab.contentId.required =Spiacente, la schermata non \u00e8 disponibile. L'attivit\u00e0 richiede un id di contenuto. error.contentrepository =Un errore si \u00e8 verificato durante il salvataggio/la cancellazione del file di istruzioni {0}. Il file potrebbe non essere stato salvato corretamente. error.system.qa =Errore di sistema. Contatare il supporto tecnico. Il report di errore \u00e8\:{0} label.allResponses =Vedi le risposte di tutti @@ -110,7 +110,7 @@ label.export =Esporta Portfolio button.try.again =Prova di nuovo authoring.msg.cancel.save =Vuoi chiudere questa finestra senza salvare? -label.learning.forceFinish =Devi finire quest''attivit\u00e0 ora. +label.learning.forceFinish =Devi finire quest'attivit\u00e0 ora. label.export.learner =Esporta Portfolio per Studente label.export.teacher =Esporta Portfolio per Docente label.show =Mostra @@ -133,7 +133,7 @@ radiobox.usernameVisible =Mostra il nome dello studente con la risposta label.learning.attemptTime =Data/ora label.learning.forceOfflineMessage =Questo \u00e8 configurato per essere eseguito Offline. Per favore contatta il tuo insegnante per i dettagli. -error.defineLater =Per favore, aspetta l''insegnante per completare il contenuto di quest''attivit\u00e0. +error.defineLater =Per favore, aspetta l'insegnante per completare il contenuto di quest'attivit\u00e0. label.reflect =Aggiungi Blocco Note alla fine di D&R con le seguenti istruzioni: label.responses.locked =Nota: Una volta cliccato su "Vedi Tutte le Risposte", non puoi modificare la tua risposta. label.add.new.question =Crea una domanda Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 10 Apr 2008 01:15:48 -0000 1.5 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ja #locale code: JP - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:39:30 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:04 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ko #locale code: KR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:33 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:05 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 25 Jan 2008 04:43:43 -0000 1.4 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: mi #locale code: NZ - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Jan 25 04:54:28 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:20 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# @@ -164,7 +164,7 @@ label.onlineInstructions.col =Tohutohu Tuihono: label.uploadedOfflineFiles =K\u014dnae Tuimotu i tukuna atu: label.reflect =T\u0101piri Pukatuhi ki te mutunga o te P/W me ng\u0101 tohutohu e whai ake: -label.responses.locked =Me Mahara:Kia p\u0101whiria ki 'Tiro Whakautu Katoa' k\u0101ore e taea te whakatikatika an\u014d. +label.responses.locked =Me Mahara:Kia p\u0101whiria ki "Tiro Whakautu Katoa" k\u0101ore e taea te whakatikatika an\u014d. errors.maxfilesize =Kua rahi k\u0113 te k\u014dnae tuku ki te rahi whakaae o te {0} t\u0101puta question.duplicate =Whakatikaina t\u0113nei: Neke atu i te kotahi ng\u0101 t\u0101urunga p\u0101tai. question.blank =Whakatikaina: Whakak\u012ba te p\u0101tai. Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ms #locale code: MY - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:45 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:09 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: nl #locale code: BE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:27 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:24 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.4 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: no #locale code: NO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:17 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:02 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: pl #locale code: PL - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:29 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:31 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: pt #locale code: BR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:47 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:32 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: sv #locale code: SE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:38 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:07 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# @@ -19,7 +19,7 @@ label.avMark =Medelbetyg: label.loMark =L\u00e4gsta betyg: count.max.attempt =Summering av max antal f\u00f6rs\u00f6k: -error.monitorReportTitle =F\u00e4ltet ''Titel f\u00f6r rapport f\u00f6r monitorering (Avancerad)'' \u00e4r obligatorisk. +error.monitorReportTitle =F\u00e4ltet 'Titel f\u00f6r rapport f\u00f6r monitorering (Avancerad)' \u00e4r obligatorisk. error.noStudentActivity =Det g\u00e5r tyv\u00e4rr inte att skapa rapporten. Ingen l\u00e4rande har \u00e4nnu f\u00f6rs\u00f6kt genomf\u00f6ra aktiviteten. error.tab.contentId.required =Den h\u00e4r sk\u00e4rmen \u00e4r tyv\u00e4rr inte tillg\u00e4nglig. Aktiviteten f\u00f6r verktyg kr\u00e4ver ett id f\u00f6r inneh\u00e5ll. error.contentrepository =Ett fel uppstod i samband med att filen med instruktioner {0} skulle sparas eller tas bort. Det \u00e4r m\u00f6jligt att filerna inte sparades p\u00e5 ett korrekt s\u00e4tt. @@ -60,7 +60,7 @@ label.reflect =Reflektera \u00f6ver F&S label.feedback.combined =Du ser en summa av: label.questions.simple =fr\u00e5gor. -label.responses.locked =OBS! N\u00e4r du v\u00e4l har klickat p\u00e5 ''Se alla svar'' d\u00e5 kan du inte redigera dina egna svar. +label.responses.locked =OBS! N\u00e4r du v\u00e4l har klickat p\u00e5 'Se alla svar' d\u00e5 kan du inte redigera dina egna svar. label.learner =L\u00e4rande label.view.reflection =Visa reflektion label.close =St\u00e4ng Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: vi #locale code: VN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:50 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:10 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2 +++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: zh #locale code: CN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:10 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:17 BST 2008 #=================== labels for Q&A =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.5 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:25 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:15 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.4 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: de #locale code: DE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:17:01 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:29 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v diff -u -r1.7 -r1.8 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 7 Apr 2008 00:22:30 -0000 1.7 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.8 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: el #locale code: GR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Apr 07 01:45:33 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:16 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.5 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:25 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:15 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: es #locale code: ES - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:17 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:31 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.4 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.5 @@ -2,19 +2,19 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:54 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:26 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# -heading.totalLearners =Nombre total d''apprenants: -advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin du tableau d''affichage avec les instructions suivantes: -message.defineLaterSet =Veuillez attendre que l''enseignant compl\u00e8te les contenus de cette activit\u00e9 -heading.totalLearnersInGroup =Nombre d''apprenants dans le groupe: -activity.title =Tableau d''affichage +heading.totalLearners =Nombre total d'apprenants: +advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin du tableau d'affichage avec les instructions suivantes: +message.defineLaterSet =Veuillez attendre que l'enseignant compl\u00e8te les contenus de cette activit\u00e9 +heading.totalLearnersInGroup =Nombre d'apprenants dans le groupe: +activity.title =Tableau d'affichage activity.description =Un outil affichant du contenu HTML, y compris des ressources externes telles que des images et autres m\u00e9dias. activity.helptext =Affiche du texte formatt\u00e9 et des liens pointant vers une ressource externe sur une page en lecture seule. -tool.display.name =Outil Tableau d''affichage -tool.description =Outil affichant un tableau d''affichage +tool.display.name =Outil Tableau d'affichage +tool.description =Outil affichant un tableau d'affichage label.authoring.heading.basic =Simples label.authoring.heading.advanced =Avanc\u00e9es label.authoring.heading.instructions =Instructions @@ -23,8 +23,8 @@ basic.content =Contenu: instructions.onlineInstructions =Instructions en ligne: instructions.offlineInstructions =Instructions hors ligne: -instructions.uploadOnlineInstr =Fichier d''instructions en ligne: -instructions.uploadOfflineInstr =Fichier d''instruction hors ligne: +instructions.uploadOnlineInstr =Fichier d'instructions en ligne: +instructions.uploadOfflineInstr =Fichier d'instruction hors ligne: instructions.type.online =En ligne instructions.type.offline =Hors ligne label.filename =Nom du fichier @@ -33,14 +33,14 @@ link.view =Voir link.download =T\u00e9l\u00e9charger link.delete =Effacer -message.runOfflineSet =Cette activit\u00e9 n''est pas faite \u00e0 l''ordinateur. Veuillez contacter votre instructeur pour les d\u00e9tails +message.runOfflineSet =Cette activit\u00e9 n'est pas faite \u00e0 l'ordinateur. Veuillez contacter votre instructeur pour les d\u00e9tails button.edit =Editer titleHeading.summary =R\u00e9sum\u00e9 titleHeading.instructions =Instructions titleHeading.statistics =Statistiques -titleHeading.editActivity =Editer l''activit\u00e9 +titleHeading.editActivity =Editer l'activit\u00e9 heading.group =Groupe {0}: -message.contentInUseSet =La modification du contenu n''est pas autoris\u00e9 parce que un ou plusieurs \u00e9tudiants ont fait cette activit\u00e9. +message.contentInUseSet =La modification du contenu n'est pas autoris\u00e9 parce que un ou plusieurs \u00e9tudiants ont fait cette activit\u00e9. button.cancel =Abandonner button.ok =Ok button.done =Termin\u00e9 Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties 31 Mar 2008 04:53:16 -0000 1.1 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: hu #locale code: HU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:14:56 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:18 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: it #locale code: IT - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:46 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:25 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# @@ -35,7 +35,7 @@ titleHeading.statistics =Statistiche titleHeading.editActivity =Modifica Attivit\u00e0 heading.group =Gruppo {0}: -message.contentInUseSet =La modifica dei contenuti non \u00e8 possibile poich\u00e8 uno o pi\u00f9 studenti hanno iniziato l''attivit\u00e0. +message.contentInUseSet =La modifica dei contenuti non \u00e8 possibile poich\u00e8 uno o pi\u00f9 studenti hanno iniziato l'attivit\u00e0. button.cancel =Cancella button.ok =OK button.done =Fatto @@ -47,7 +47,7 @@ error.exception.NbApplication =Un errore interno si \u00e8 verificato nello strumento Bacheca. Se comunichi l''errore, per favore indica: {0} error.contentrepository =Un errore si \u00e8 verificato salvando/cancellando il file di istruzioni {0}. Il file non \u00e8 stato salvato corretamente. heading.totalLearnersInGroup =Numero di studenti nel Gruppo: -message.defineLaterSet =Per favore, aspetta l''insegnante per completare i contenuti di quest''attivit\u00e0. +message.defineLaterSet =Per favore, aspetta l'insegnante per completare i contenuti di quest'attivit\u00e0. heading.totalLearners =Numero totale di studenti: advanced.reflectOnActivity =Aggiungi Appunti alla fine della Bacheca con le seguenti istruzioni. message.no.reflection =Nessuna considerazione \u00e8 stata ancora fatta. @@ -60,7 +60,7 @@ errors.maxfilesize =Il file caricato eccede il limite massimo di {0} bytes button.finish =Prossima Attivit\u00e0 message.runOfflineSet =Questa attivit\u00e0 non \u00e8 svolta al computer. Per favore interpella il tuo istruttore per i dettagli. -message.alertContentEdit =Attenzione: uno o pi\u00f9 studenti hanno gi\u00e0 avuto accesso a quest''attivit\u00e0. Cambiando il contenuto si daranno ora agli studenti differenti informazioni. +message.alertContentEdit =Attenzione: uno o pi\u00f9 studenti hanno gi\u00e0 avuto accesso a quest'attivit\u00e0. Cambiando il contenuto si daranno ora agli studenti differenti informazioni. #======= End labels: Exported 55 labels for it IT ===== Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 10 Apr 2008 01:15:05 -0000 1.5 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ja #locale code: JP - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:38:26 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:12 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ko #locale code: KR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:36 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:20 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.4 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: mi #locale code: NZ - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:13 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:29 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ms #locale code: MY - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:42 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:21 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.4 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: nl #locale code: BE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:20 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:13 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.4 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: no #locale code: NO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:05 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:11 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: pl #locale code: PL - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:33 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:19 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: vi #locale code: VN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:50 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:25 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3 +++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: zh #locale code: CN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:57 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:27 BST 2008 #=================== labels for Noticeboard =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.4 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:43 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:19 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.4 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: de #locale code: DE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:40 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:29 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# @@ -53,7 +53,7 @@ label.learner.notAvailable =Nicht verf\u00fcgbar label.learner.noUpload =Bisher wurden keine Dateien abgegeben. label.learner.uploadMessage =Es kann immer nur eine Datei zur gleichen Zeit hochgeladen werden. Die Datei darf nicht gr\u00f6\u00dfer als 1 MB sein. -learner.finish.without.upload =Bisher wurden keine Dateien hochgeladen. Das Hochladen von Dateien ist erst dann m\u00f6glich wenn Sie ''OK'' gew\u00e4hlt haben. +learner.finish.without.upload =Bisher wurden keine Dateien hochgeladen. Das Hochladen von Dateien ist erst dann m\u00f6glich wenn Sie 'OK' gew\u00e4hlt haben. label.monitoring.heading =Monitoring label.monitoring.heading.userlist =Zusammenfassung label.monitoring.heading.userlist.desc =Beschreibungsliste der Teilnehmer/innen Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: el #locale code: GR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:45 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:20 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.4 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:43 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:19 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: es #locale code: ES - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:41 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:16 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# @@ -121,9 +121,9 @@ error.reflection.emtpy =Ingrese reflexi\u00f3n title.reflection =Reflexi\u00f3n error.attachment.executable =El archivo que intenta subir es un executable y no es aceptado. Puede zipear el archivo y enviarlo nuevamente. +monitoring.statistic.title =Estad\u00edsticas de Seguimiento message.alertContentEdit =Atenci\u00f3n: uno o m\u00e1s estudiantes han accedido esta actividad. Si desea cambiar el contenido, tenga en cuenta que algunos alumnos recibir\u00e1n informaci\u00f3n diferente. label.monitoring.heading =Seguimiento -monitoring.statistic.title =Estad\u00edsticas de Seguimiento #======= End labels: Exported 118 labels for es ES ===== Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.4 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.5 @@ -2,27 +2,27 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:48 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:27 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# -label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin de l''activit\u00e9 Soumission de fichiers avec les instructions suivantes: -error.attachment.executable =Votre fichier joint est un programme, convertissez le en zip avant de l''envoyer +label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin de l'activit\u00e9 Soumission de fichiers avec les instructions suivantes: +error.attachment.executable =Votre fichier joint est un programme, convertissez le en zip avant de l'envoyer label.edit =Modifier message.no.reflection.available =Aucun cahier de notes disponible errors.mark.invalid.number =La note a un format invalide. activity.title =Soumission du fichier -activity.description =Les apprenants soumettent des fichiers pour \u00e9valuation par l''enseignant. Les r\u00e9sultats et commentaires peuvent \u00eatre export\u00e9s sous forme de tableur. -activity.helptext = par l''enseignant. Les r\u00e9sultats et commentaires pour chaque apprenant sont enregistr\u00e9s et peuvent \u00eatre export\u00e9s sous forme de tableur. +activity.description =Les apprenants soumettent des fichiers pour \u00e9valuation par l'enseignant. Les r\u00e9sultats et commentaires peuvent \u00eatre export\u00e9s sous forme de tableur. +activity.helptext = par l'enseignant. Les r\u00e9sultats et commentaires pour chaque apprenant sont enregistr\u00e9s et peuvent \u00eatre export\u00e9s sous forme de tableur. tool.display.name =Outil Soumission de fichier -tool.description =Outil permettant aux apprenants de soumettre des fichiers pour \u00e9valuation par l''enseignant. +tool.description =Outil permettant aux apprenants de soumettre des fichiers pour \u00e9valuation par l'enseignant. label.view =Voir label.download =T\u00e9l\u00e9charger label.save =Sauvegarder label.cancel =Abandonner label.authoring.heading =Soumission de fichier label.authoring.heading.basic =Simples -label.authoring.heading.basic.desc =Saisie d''informations simples pour la soumission +label.authoring.heading.basic.desc =Saisie d'informations simples pour la soumission label.authoring.heading.instructions =Instructions label.authoring.heading.instructions.desc =Veuillez entrer les instructions en ligne et hors ligne label.authoring.heading.advance =Avanc\u00e9es @@ -55,16 +55,16 @@ label.learner.marks =Notes label.learner.dateMarksReleased =Date de publication des notes label.learner.notAvailable =Non disponible -label.learner.noUpload =Aucun fichier n''a encore \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload). +label.learner.noUpload =Aucun fichier n'a encore \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload). label.learner.uploadMessage =Un seul fichier peut \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload) \u00e0 chaque fois. Taille maximale: 1.0 MB -learner.finish.without.upload =Aucun fichier n''a encore \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload). Les fichiers ne peuvent pas \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9s une fois OK choisi. +learner.finish.without.upload =Aucun fichier n'a encore \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload). Les fichiers ne peuvent pas \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9s une fois OK choisi. label.monitoring.heading =Suivi label.monitoring.heading.userlist =R\u00e9sum\u00e9 label.monitoring.heading.userlist.desc =Description de la liste des utilisateurs label.monitoring.heading.instructions =Instructions label.monitoring.heading.instructions.desc =Instructions en ligne et hors ligne -label.monitoring.heading.edit.activity =Editer l''activit\u00e9 -label.monitoring.heading.edit.activity.desc =Editer la description de l''activit\u00e9 +label.monitoring.heading.edit.activity =Editer l'activit\u00e9 +label.monitoring.heading.edit.activity.desc =Editer la description de l'activit\u00e9 label.monitoring.heading.stats =Statistiques label.monitoring.heading.stats.desc =Description des statistiques label.monitoring.heading.marking =Notation @@ -79,9 +79,9 @@ label.monitoring.updateMarks.button =Mettre \u00e0 jour les notes label.monitoring.saveMarks.button =Sauvegarder les notes label.monitoring.finishedMarks.button =Termin\u00e9 -label.monitoring.edit.activity.edit =Editer l''activit\u00e9 -label.monitoring.edit.activity.cancel =Abandonner l''\u00e9dition -label.monitoring.edit.activity.update =Mettre \u00e0 jour l''activit\u00e9 +label.monitoring.edit.activity.edit =Editer l'activit\u00e9 +label.monitoring.edit.activity.cancel =Abandonner l'\u00e9dition +label.monitoring.edit.activity.update =Mettre \u00e0 jour l'activit\u00e9 monitoring.statistic.title =Statistiques de suivi monitoring.statistic.marked =Fichiers not\u00e9s: monitoring.statistic.not.marked =Fichiers non not\u00e9s: @@ -99,8 +99,8 @@ errors.maxfilesize =Le fichier t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 d\u00e9passe la limite autoris\u00e9e de {0} octets error.read.only.mode =Mode lecture seule, cette fonction ne peut pas \u00eatre r\u00e9alis\u00e9e. authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver? -define.later.message =Veuillez attendre que l''enseignant termine la pr\u00e9paration de cette activt\u00e9. -run.offline.message =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l''ordinateur. Veuillez contacter l''enseignant pour les d\u00e9tails. +define.later.message =Veuillez attendre que l'enseignant termine la pr\u00e9paration de cette activt\u00e9. +run.offline.message =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l'ordinateur. Veuillez contacter l'enseignant pour les d\u00e9tails. message.monitoring.edit.activity.not.editable =Cette activit\u00e9 ne peut plus \u00eatre \u00e9dit\u00e9e button.try.again =Nouvelle tentative button.finish =Terminer @@ -119,7 +119,7 @@ title.reflection =R\u00e9flexion label.continue =Continuer monitoring.user.fullname =Nom -monitoring.user.loginname =Nom d''utilisateur +monitoring.user.loginname =Nom d'utilisateur monitoring.user.reflection =R\u00e9flexion page.title.monitoring.view.reflection =Voir la r\u00e9flexion label.limit.number.upload =Nombre limite de fichiers \u00e0 t\u00e9l\u00e9charger (upload) Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 10 Apr 2008 01:16:30 -0000 1.2 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.3 @@ -2,17 +2,17 @@ #language code: it #locale code: IT - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:39:48 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:12 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# -run.offline.message =Quest''attivit\u00e0 non va fatta al computer. Per favore, contatta il tuo istruttore per i dettagli. -message.monitoring.edit.activity.not.editable =Quest''Attivit\u00e0 non \u00e8 pi\u00f9 modificabile +run.offline.message =Quest'attivit\u00e0 non va fatta al computer. Per favore, contatta il tuo istruttore per i dettagli. +message.monitoring.edit.activity.not.editable =Quest'Attivit\u00e0 non \u00e8 pi\u00f9 modificabile button.try.again =Prova di nuovo label.no.user.available =Nessun utente disponibile -activity.description =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell''insegnante. Punteggi e commenti possono essere esportati in un foglio di calcolo. -activity.helptext =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell''insegnante. Punteggi e commenti possono essere registrati per ogni studente ed esportati in un foglio di calcolo. -tool.description =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell''insegnante. +activity.description =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell'insegnante. Punteggi e commenti possono essere esportati in un foglio di calcolo. +activity.helptext =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell'insegnante. Punteggi e commenti possono essere registrati per ogni studente ed esportati in un foglio di calcolo. +tool.description =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell'insegnante. label.view =Vedi label.download =Scarica label.save =Salva @@ -97,7 +97,7 @@ label.session.name =Nome di sessione label.count =Conteggio msg.mark.released =Sono stati assegnati voti in {0}. -define.later.message =Per favore, attendi che il docente completi il contenuto di quest''attivit\u00e0. +define.later.message =Per favore, attendi che il docente completi il contenuto di quest'attivit\u00e0. label.assign.mark.message.prefix =Per favore, assegna un voto e un commento per la relazione di errors.mark.invalid.number =Il voto \u00e8 in un formato numerico errato. monitoring.user.fullname =Nome @@ -116,9 +116,9 @@ label.edit =Modifica label.number.to.upload =Numero di files da caricare label.limit.number.upload =Numero massimo di files da caricare -error.attachment.executable =Il file caricato \u00e8 eseguibile, per favore zippa il file prima di fare l''upload. +error.attachment.executable =Il file caricato \u00e8 eseguibile, per favore zippa il file prima di fare l'upload. activity.title =Invia i file -message.alertContentEdit =Attenzione: uno o pi\u00f9 studenti hanno effettuato l''accesso a questa attivit\u00e0. Se il contenuto viene modificato, gli studenti otterranno informazioni diverse. +message.alertContentEdit =Attenzione: uno o pi\u00f9 studenti hanno effettuato l'accesso a questa attivit\u00e0. Se il contenuto viene modificato, gli studenti otterranno informazioni diverse. button.finish =Attivit\u00e0 Successiva tool.display.name =Strumento di trasmissione file label.authoring.heading =Invia file Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 10 Apr 2008 01:16:30 -0000 1.5 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.6 @@ -2,14 +2,21 @@ #language code: ja #locale code: JP - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:39:55 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:13 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# error.title.blank =\u30bf\u30a4\u30c8\u30eb\u306f\u30d6\u30e9\u30f3\u30af\u306b\u3067\u304d\u307e\u305b\u3093\u3002 page.title.monitoring.view.reflection =\u611f\u60f3\u3092\u8868\u793a label.limit.number.upload =\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3067\u304d\u308b\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u306e\u6570 label.monitoring.edit.activity.update =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u66f4\u65b0 +label.monitoring.heading.edit.activity =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6 +label.monitoring.downloadMarks.button =\u8a55\u70b9\u3092\u30c0\u30a6\u30f3\u30ed\u30fc\u30c9 +label.learner.time =\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3057\u305f\u6642\u523b +label.learner.uploadMessage =1 \u56de\u306b 1 \u500b\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u3092\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3059\u308b\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u307e\u3059\u3002\u6700\u5927\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u30b5\u30a4\u30ba\u306f 1.0 MB \u3067\u3059\u3002 +messsage.learner.finish.confirm =\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3092\u7d42\u4e86\u3057\u307e\u3059\u304b\uff1f +label.monitoring.edit.activity.edit =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6 +label.monitoring.updateMarks.button =\u8a55\u70b9\u66f4\u65b0 label.assign.mark.message.prefix =\u6b21\u306e\u5b66\u7fd2\u8005\u306e\u30ec\u30dd\u30fc\u30c8\u306b\u3001\u8a55\u70b9\u3068\u30b3\u30e1\u30f3\u30c8\u3092\u3064\u3051\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044: label.session.name =\u30bb\u30c3\u30b7\u30e7\u30f3\u540d label.count =\u30ab\u30a6\u30f3\u30c8 @@ -117,13 +124,6 @@ label.monitoring.edit.activity.cancel =\u7de8\u96c6\u3092\u30ad\u30e3\u30f3\u30bb\u30eb run.offline.message =\u3053\u306e\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u306f\u30b3\u30f3\u30d4\u30e5\u30fc\u30bf\u3067\u5b9f\u884c\u3055\u308c\u3066\u3044\u307e\u305b\u3093\u3002\u8a73\u7d30\u306b\u3064\u3044\u3066\u306f\u5148\u751f\u306b\u805e\u3044\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002 label.monitoring.heading.edit.activity.desc =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u306e\u8aac\u660e\u3092\u7de8\u96c6 -label.learner.time =\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3057\u305f\u6642\u523b -label.learner.uploadMessage =1 \u56de\u306b 1 \u500b\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u3092\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3059\u308b\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u307e\u3059\u3002\u6700\u5927\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u30b5\u30a4\u30ba\u306f 1.0 MB \u3067\u3059\u3002 -messsage.learner.finish.confirm =\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3092\u7d42\u4e86\u3057\u307e\u3059\u304b\uff1f -label.monitoring.heading.edit.activity =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6 -label.monitoring.downloadMarks.button =\u8a55\u70b9\u3092\u30c0\u30a6\u30f3\u30ed\u30fc\u30c9 -label.monitoring.edit.activity.edit =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6 -label.monitoring.updateMarks.button =\u8a55\u70b9\u66f4\u65b0 #======= End labels: Exported 118 labels for ja JP ===== Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ko #locale code: KR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:46 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:23 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.5 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: mi #locale code: NZ - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:41 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:14 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.2 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ms #locale code: MY - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:33 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:25 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: nl #locale code: BE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:42 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:17 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: no #locale code: NO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:47 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:24 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: pl #locale code: PL - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:45 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:24 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: vi #locale code: VN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:48 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:25 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================# Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3 +++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: zh #locale code: CN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:39 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:28 BST 2008 #=================== labels for Submit Files =================#