Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v
diff -u -r1.15 -r1.16
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 31 Mar 2008 04:52:06 -0000 1.15
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.16
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:13:52 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:00 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
@@ -44,7 +44,7 @@
label.individual.results.withRetries =Results for Multiple Choice with Retries
label.individual.results.withoutRetries =Results for Multiple Choice without Retries
label.viewAnswers =Previous Answers
-label.learner.viewAnswers =Learner''s Answers
+label.learner.viewAnswers =Learner's Answers
label.withRetries.results.summary =Multiple Choice with Retries Summary
label.withoutRetries.results.summary =Multiple Choice without Retries Summary
label.learnersFinished =learners have finished. Minimum passmark is
@@ -100,7 +100,7 @@
radiobox.questionsSequenced =Questions Sequenced
radiobox.passmark =Pass Mark
radiobox.showFeedback =Show Feedback
-radiobox.sln =Show Learner''s Report
+radiobox.sln =Show Learner's Report
radiobox.retries =Allow Retries
label.report.title =Report Title
label.report.endLearningMessage =End of Activity Message
@@ -176,7 +176,7 @@
label.studentMarks =Learner Marks
label.export.learner =Portfolio Export for Learner
label.export.teacher =Portfolio Export for Teacher
-label.yourAnswers =Learner''s Answers:
+label.yourAnswers =Learner's Answers:
label.authoring.instructions.col =Instructions:
label.candidateAnswer =Candidate Answer
label.studentMark =Learner Mark
@@ -201,11 +201,11 @@
label.monitoring.yesDisplayAnswers =Learners are able to see the answers for all questions.
label.monitoring.noDisplayAnswers1 =Learners are not able to see the answers for the questions
authoring.msg.cancel.save =Do you want to close this window without saving?
-label.group.results =Group''s top and average marks
+label.group.results =Group's top and average marks
label.feedback =Question Feedback:
label.reflect =Add Notebook at end of MCQ with the following instructions:
label.save.question =Create Question
-label.notEnoughMarks =You don''t have enough marks to finish. Please redo.
+label.notEnoughMarks =You don't have enough marks to finish. Please redo.
label.add.new.question =Add
radiobox.onepq =One question per page
label.feedback.simple =Feedback:
@@ -239,13 +239,13 @@
label.close =Close
errors.maxfilesize =The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes
radiobox.defineLater =Define in Monitor
-output.desc.learner.mark =Learner''s total mark
+output.desc.learner.mark =Learner's total mark
label.displayAnswers =Display answers after last question
label.monitoring.noDisplayAnswers2 =Do you want to allow learners to see the answers now?
button.monitoring.noDisplayAnswers =Yes
label.finished =Next Activity
button.endLearning =Next Activity
-output.desc.learner.all.correct =Are learner''s answers all correct?
+output.desc.learner.all.correct =Are learner's answers all correct?
output.desc.learner.all.correct.true =All Correct
output.desc.learner.all.correct.false =Not All Correct
label.add.candidates =Add Answer
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v
diff -u -r1.7 -r1.8
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.7
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.8
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: el
#locale code: GR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:10:57 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:04 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
@@ -22,7 +22,6 @@
label.edit.question =\u0395\u03c0\u03b5\u03be\u03b5\u03c1\u03b3\u03b1\u03c3\u03af\u03b1 \u03b5\u03c1\u03ce\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2
label.reflection =\u0391\u03bd\u03b1\u03c3\u03c4\u03bf\u03c7\u03b1\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2
label.feedback.simple =\u0391\u03bd\u03b1\u03c4\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03b4\u03cc\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7
-label.add.candidates =\u03a0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b8\u03ae\u03ba\u03b7 \u03a5\u03c0\u03bf\u03c8\u03b7\u03c6\u03af\u03bf\u03c5
label.add.new.question =\u03a0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b8\u03ae\u03ba\u03b7
label.tip.deleteQuestion =\u0394\u03b9\u03b1\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03ae \u03b5\u03c1\u03ce\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2
label.view.reflection =\u03a0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03ae \u03b1\u03bd\u03b1\u03c3\u03c4\u03bf\u03c7\u03b1\u03c3\u03bc\u03bf\u03cd
@@ -44,6 +43,7 @@
error.noLearnerActivity =\u0397 \u03c3\u03c5\u03bd\u03bf\u03c0\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03b1\u03bd\u03b1\u03c6\u03bf\u03c1\u03ac \u03b4\u03b5\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c3\u03b9\u03bc\u03b7 \u03b1\u03c6\u03bf\u03cd \u03b4\u03b5\u03bd \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03c7\u03c1\u03ae\u03c3\u03c4\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03bd\u03b1 \u03ad\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c0\u03b1\u03b8\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7 \u03b4\u03c1\u03b1\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b7.
label.learning.attemptTime =\u0397\u03bc\u03b5\u03c1\u03bf\u03bc\u03b7\u03bd\u03af\u03b1/ \u038f\u03c1\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c0\u03ac\u03b8\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2
label.attemptTime =\u0397\u03bc\u03b5\u03c1\u03bf\u03bc\u03b7\u03bd\u03af\u03b1/ \u038f\u03c1\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c0\u03ac\u03b8\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2
+label.add.candidates =\u03a0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b8\u03ae\u03ba\u03b7 \u0391\u03c0\u03ac\u03bd\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2
error.noStudentActivity =\u039b\u03c5\u03c0\u03bf\u03cd\u03bc\u03b1\u03c3\u03c4\u03b5. \u0397 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c6\u03bf\u03c1\u03ac \u03b4\u03b5\u03bd \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c7\u03b8\u03b5\u03af. \u039a\u03b1\u03bd\u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03c6\u03bf\u03b9\u03c4\u03b7\u03c4\u03ae\u03c2 \u03b4\u03b5\u03bd \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c0\u03b1\u03b8\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7 \u03b4\u03c1\u03b1\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b1.
label.loMark =\u03a7\u03b1\u03bc\u03b7\u03bb\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03b7 \u0392\u03b1\u03b8\u03bc\u03bf\u03bb\u03bf\u03b3\u03af\u03b1:
count.total.user =\u03a3\u03c5\u03bd\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 \u0391\u03c1\u03b9\u03b8\u03bc\u03cc\u03c2 \u03a7\u03c1\u03b7\u03c3\u03c4\u03ce\u03bd:
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v
diff -u -r1.14 -r1.15
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 31 Mar 2008 04:52:06 -0000 1.14
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.15
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:13:52 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:00 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
@@ -44,7 +44,7 @@
label.individual.results.withRetries =Results for Multiple Choice with Retries
label.individual.results.withoutRetries =Results for Multiple Choice without Retries
label.viewAnswers =Previous Answers
-label.learner.viewAnswers =Learner''s Answers
+label.learner.viewAnswers =Learner's Answers
label.withRetries.results.summary =Multiple Choice with Retries Summary
label.withoutRetries.results.summary =Multiple Choice without Retries Summary
label.learnersFinished =learners have finished. Minimum passmark is
@@ -100,7 +100,7 @@
radiobox.questionsSequenced =Questions Sequenced
radiobox.passmark =Pass Mark
radiobox.showFeedback =Show Feedback
-radiobox.sln =Show Learner''s Report
+radiobox.sln =Show Learner's Report
radiobox.retries =Allow Retries
label.report.title =Report Title
label.report.endLearningMessage =End of Activity Message
@@ -176,7 +176,7 @@
label.studentMarks =Learner Marks
label.export.learner =Portfolio Export for Learner
label.export.teacher =Portfolio Export for Teacher
-label.yourAnswers =Learner''s Answers:
+label.yourAnswers =Learner's Answers:
label.authoring.instructions.col =Instructions:
label.candidateAnswer =Candidate Answer
label.studentMark =Learner Mark
@@ -201,11 +201,11 @@
label.monitoring.yesDisplayAnswers =Learners are able to see the answers for all questions.
label.monitoring.noDisplayAnswers1 =Learners are not able to see the answers for the questions
authoring.msg.cancel.save =Do you want to close this window without saving?
-label.group.results =Group''s top and average marks
+label.group.results =Group's top and average marks
label.feedback =Question Feedback:
label.reflect =Add Notebook at end of MCQ with the following instructions:
label.save.question =Create Question
-label.notEnoughMarks =You don''t have enough marks to finish. Please redo.
+label.notEnoughMarks =You don't have enough marks to finish. Please redo.
label.add.new.question =Add
radiobox.onepq =One question per page
label.feedback.simple =Feedback:
@@ -239,13 +239,13 @@
label.close =Close
errors.maxfilesize =The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes
radiobox.defineLater =Define in Monitor
-output.desc.learner.mark =Learner''s total mark
+output.desc.learner.mark =Learner's total mark
label.displayAnswers =Display answers after last question
label.monitoring.noDisplayAnswers2 =Do you want to allow learners to see the answers now?
button.monitoring.noDisplayAnswers =Yes
label.finished =Next Activity
button.endLearning =Next Activity
-output.desc.learner.all.correct =Are learner''s answers all correct?
+output.desc.learner.all.correct =Are learner's answers all correct?
output.desc.learner.all.correct.true =All Correct
output.desc.learner.all.correct.false =Not All Correct
label.add.candidates =Add Answer
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 31 Mar 2008 04:52:06 -0000 1.4
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code: ES
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:13:47 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:58 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
@@ -174,7 +174,7 @@
options.count.zero =Por favor corrija esto:Debe existir al menos una respuesta posible.
error.passmark.notInteger =Por favor corrija esto: La puntuaci\u00f3n m\u00ednima puede unicamente ser un entero
error.file.notPersisted =Ha ocurrido un error:El archivo a\u00fan no esta visible.Por favor guarde todo el contenido primero y vuelva a comprobar.
-error.fileName.empty =Por favor corrija esto: En las ''''Instrucciones'''',el nombre del archivo a cargar no puede estar vac\u00edo.
+error.fileName.empty =Por favor corrija esto: En las ''Instrucciones'',el nombre del archivo a cargar no puede estar vac\u00edo.
error.questions.withNoOptions =Por favor tenga en cuenta:Las preguntas sin respuestas posibles han sido eliminadas automaticamente.Por favor compruebe el peso total de las preguntas.
error.answers.empty =Por favor corrija esto:Las posibles respuestas no pueden estar vac\u00edas.
error.passMark.greater100 =Por favor corrija esto: La puntuaci\u00f3n m\u00ednima no puede ser mayor que 100%.
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v
diff -u -r1.7 -r1.8
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.7
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.8
@@ -2,11 +2,11 @@
#language code: fr
#locale code: FR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:11:05 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:55 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
-error.questions.submitted.none =Veuillez corriger ceci: Aucune question n''a \u00e9t\u00e9 soumise.
+error.questions.submitted.none =Veuillez corriger ceci: Aucune question n'a \u00e9t\u00e9 soumise.
label.reflect =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin du QCM avec les instructions suivantes:
candidates.none.correct =Veuillez corriger ceci: Il doit y avoir au moins une r\u00e9ponse correcte sur au moins deux possibilit\u00e9s.
label.add.new.question =Ajouter
@@ -15,26 +15,26 @@
error.defineLater =Veuillez attendre que votre enseignant d\u00e9finisse le contenu de cette activit\u00e9.
label.save.question =Cr\u00e9er la question
candidates.duplicate.correct =Veuiller corriger ceci: Il doit y avoir une et une seule r\u00e9ponse correcte.
-answers.submitted.none =La soumisssion n''est pas autoris\u00e9e. Veuillez choisir au moins une r\u00e9ponse pour chaque question.
+answers.submitted.none =La soumisssion n'est pas autoris\u00e9e. Veuillez choisir au moins une r\u00e9ponse pour chaque question.
message.no.reflection.available =Aucun cahier de notes disponible
label.attempt.count =Compte des essais:
label.final.attempt =Essai final:
label.response =R\u00e9ponse
activity.title =Questionnaire \u00e0 choix multiple
activity.description =Cr\u00e9e des questions \u00e0 correction automatique, comme par ex. des questions \u00e0 choix multiple et vrai/faux. Fournit feedback et scores.
-activity.helptext =L''apprenant r\u00e9pnd \u00e0 une s\u00e9rie de questions \u00e0 correction automatique, comme p. ex, des questions \u00e0 choix multiple et vrai/faux. En option, un feedback peut \u00eatre ajout\u00e9 \u00e0 chaque question et le score peut \u00eatre calcul\u00e9. Les questions peuvent \u00eatre pond\u00e9r\u00e9es pour le calcul.
+activity.helptext =L'apprenant r\u00e9pnd \u00e0 une s\u00e9rie de questions \u00e0 correction automatique, comme p. ex, des questions \u00e0 choix multiple et vrai/faux. En option, un feedback peut \u00eatre ajout\u00e9 \u00e0 chaque question et le score peut \u00eatre calcul\u00e9. Les questions peuvent \u00eatre pond\u00e9r\u00e9es pour le calcul.
tool.display.name =Outil Questionnaire \u00e0 choix multiple
tool.description =Outil de r\u00e9ponse aux questions \u00e0 correction automatique pour les apprenants
label.tool.shortname =QCM
label.authoring.mc =Questions \u00e0 choix multiple
label.summary =R\u00e9sum\u00e9
label.stats =Stats
-label.editActivity =Editer l''activit\u00e9
+label.editActivity =Editer l'activit\u00e9
label.authoring =Conception du QCM
label.learning =Apprentissage du QCM
label.preview =Pr\u00e9visualisation du QCM
-label.exportPortfolio =Portfolio d''exportation des QCM
-label.exportPortfolio.simple =Portfolio d''exportation
+label.exportPortfolio =Portfolio d'exportation des QCM
+label.exportPortfolio.simple =Portfolio d'exportation
label.authoring.mc.basic =Veuillez d\u00e9finir les questions
label.monitoring =Surveillance du QCM
label.mc.questions =Questions \u00e0 choix multiples
@@ -51,25 +51,25 @@
label.mc.options =R\u00e9ponses possibles
label.mc.options.col =R\u00e9ponses possibles
label.fileContent =Contenu du fichier
-label.learner.message =R\u00e9pondez aux questions jusqu''\u00e0 obtenir la note de passage
+label.learner.message =R\u00e9pondez aux questions jusqu'\u00e0 obtenir la note de passage
label.individual.results.withRetries =R\u00e9sultat du choix multiple \u00e0 plusieurs essais
label.individual.results.withoutRetries =R\u00e9sultat du choix multiple \u00e0 tentative unique
label.viewAnswers =R\u00e9ponses pr\u00e9c\u00e9dentes
-label.learner.viewAnswers =R\u00e9ponses de l''apprenant
+label.learner.viewAnswers =R\u00e9ponses de l'apprenant
label.withRetries.results.summary =R\u00e9sum\u00e9 du choix multiple \u00e0 plusieurs essais
label.withoutRetries.results.summary =R\u00e9sum\u00e9 du choix multiple \u00e0 tentative unique
label.learnersFinished =apprenants ont termin\u00e9. La note minimum de passage est
label.learnersFinished.simple =apprenants ont termin\u00e9.
label.topMark =Meilleure note:
label.avMark =Note moyenne:
label.loMark =Note la plus basse:
-count.total.user =Nombre total d''utilisateurs:
-count.finished.user =Nombre d''utilisateurs ayant termin\u00e9:
+count.total.user =Nombre total d'utilisateurs:
+count.finished.user =Nombre d'utilisateurs ayant termin\u00e9:
count.max.attempt =Nombre maximal de tentatives:
label.attempts =Tentatives:
label.mark =Note:
label.you.answered =Vous avez r\u00e9pondu:
-label.learner.answered =L''apprenant a r\u00e9pondu:
+label.learner.answered =L'apprenant a r\u00e9pondu:
label.redo.questions =Refaire les questions
label.view.summary =Voir le r\u00e9sum\u00e9
label.view.answers =Voir les r\u00e9ponses
@@ -106,16 +106,16 @@
label.question =Question
label.question.col =Question
label.question1 =Question 1
-radiobox.synchInMonitor =Sync \u00e0 l''\u00e9cran
+radiobox.synchInMonitor =Sync \u00e0 l'\u00e9cran
radiobox.forceOffline =Forcer hors ligne
-radiobox.usernameVisible =Nom d''utilisateur visible
+radiobox.usernameVisible =Nom d'utilisateur visible
radiobox.questionsSequenced =Questions en s\u00e9quence
radiobox.passmark =Note de passage
radiobox.showFeedback =Montrer le feedback
-radiobox.sln =Montrer le rapport de l''apprenant
+radiobox.sln =Montrer le rapport de l'apprenant
radiobox.retries =Permettre plusieurs tentatives
label.report.title =Titre du rapport
-label.report.endLearningMessage =Message de fin d''activit\u00e9
+label.report.endLearningMessage =Message de fin d'activit\u00e9
label.offlineInstructions =Instructions pour le travail hors ligne
label.offlineInstructions.col =Instructions pour le travail hors ligne
label.onlineInstructions =Instructions pour le travail en ligne
@@ -129,7 +129,7 @@
label.feedback.incorrect =Feedback en cas de r\u00e9ponse incorrecte
label.feedback.correct =Feedback en cas de r\u00e9ponse correcte
label.learner.redo =Voulez-vous vraiment r\u00e9pondre \u00e0 nouveau aux questions?
-label.learner.bestMark =Jusqu''\u00e0 maintenant, votre meilleure note est
+label.learner.bestMark =Jusqu'\u00e0 maintenant, votre meilleure note est
label.outof =sur
label.mustGet =Doit obtenir au moins
label.toFinish =pour terminer
@@ -138,7 +138,7 @@
feedback =Veuillez traiter les aspects suivants avant la soumission.
error.question.empty =Veuillez corriger ceci: Le texte de la question ne peut pas \u00eatre vide.
error.weights.empty =Veuillez corriger ceci: La pond\u00e9ration de la question ne peut pas \u00eatre vide.
-error.checkBoxes.empty =Veuillez corriger ceci: Aucune r\u00e9ponse possible n''a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e.
+error.checkBoxes.empty =Veuillez corriger ceci: Aucune r\u00e9ponse possible n'a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e.
error.weights.zero =Veuillez corriger ceci: La pond\u00e9ration de la question ne peut pas \u00eatre 0.
error.weights.notInteger =Veuillez corriger ceci: La pond\u00e9ration des questions doit \u00eatre un entier.
error.question.weight.total =Veuillez corriger ceci: La pond\u00e9ration totale des questions (100) a \u00e9t\u00e9 atteinte.
@@ -148,33 +148,33 @@
error.passMark.empty =Veuillez corriger ceci: La note de passage ne peut pas \u00eatre vide.
options.count.zero =Veuillez corriger ceci: Il doit y avoir au moins une r\u00e9ponses possible.
error.passmark.notInteger =Veuillez corriger ceci: La note de passage doit \u00eatre un entier.
-error.file.notPersisted =Une erreur s''est produite: Le fichier ne peut pas encore \u00eatre affich\u00e9. Veuillez sauvegarder tout le contenu puis r\u00e9essayer.
+error.file.notPersisted =Une erreur s'est produite: Le fichier ne peut pas encore \u00eatre affich\u00e9. Veuillez sauvegarder tout le contenu puis r\u00e9essayer.
error.answers.duplicate =Veuillez corriger ceci: la r\u00e9ponse possible doit \u00eatre unique.
error.fileName.empty =Veuillez corriger ceci: Sous "Instructions", le (nom de) fichier \u00e0 t\u00e9l\u00e9charger ne peut pas \u00eatre vide.
error.questions.withNoOptions =Attention: les questions sans r\u00e9ponses possibles ont \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9es automatiquement. Veuillez contr\u00f4ler le total de la pond\u00e9ration des questions.
error.answers.empty =Veuillez corriger ceci: Les r\u00e9ponses possibles ne peuvent pas \u00eatre vide.
error.passMark.greater100 =Veuillez corriger ceci: La note de passage ne peut pas \u00eatre plus grande que 100%
error.question.addNotAllowed.thisScreen =Le texte de la question ne peut pas \u00eatre modifi\u00e9 depuis cet \u00e9cran parce que des options y sont attach\u00e9es. Veuillez utiliser le bouton "Options" pour \u00e9diter le texte de la question.
-error.question.removeNotAllowed.thisScreen =La question ne peut pas \u00eatre supprim\u00e9e parce qu''un ou plusieurs textes de question ont \u00e9t\u00e9 modif\u00e9s. Veillez essayer \u00e0 nouveau sans modification de texte.
+error.question.removeNotAllowed.thisScreen =La question ne peut pas \u00eatre supprim\u00e9e parce qu'un ou plusieurs textes de question ont \u00e9t\u00e9 modif\u00e9s. Veillez essayer \u00e0 nouveau sans modification de texte.
error.selectedIndex.empty =Impossible de continuer. Veuillez s\u00e9lectionner la r\u00e9ponse correcte et cliquer "Termin\u00e9".
-error.content.locked =Le contenu a \u00e9t\u00e9 verrouill\u00e9 parce qu''il est utilis\u00e9 par un ou plusieurs apprenants. La modification du contenu n''est pas autoris\u00e9.
-error.content.inUse =La modification du contenu n''est pas autoris\u00e9 parce qu''un ou plusieurs \u00e9tudiants ont d\u00e9j\u00e0 fait cette activit\u00e9.
-error.noLearnerActivity =Le rapport r\u00e9sum\u00e9 n''est pas disponible parce qu''aucun utilisateur n''a encore fait l''activit\u00e9.
+error.content.locked =Le contenu a \u00e9t\u00e9 verrouill\u00e9 parce qu'il est utilis\u00e9 par un ou plusieurs apprenants. La modification du contenu n'est pas autoris\u00e9.
+error.content.inUse =La modification du contenu n'est pas autoris\u00e9 parce qu'un ou plusieurs \u00e9tudiants ont d\u00e9j\u00e0 fait cette activit\u00e9.
+error.noLearnerActivity =Le rapport r\u00e9sum\u00e9 n'est pas disponible parce qu'aucun utilisateur n'a encore fait l'activit\u00e9.
label.answers =R\u00e9ponses
label.learning.user =Utilisateur
label.learning.attemptTime = Date/heure de la tentative
label.learning.response =R\u00e9ponse
label.user =Utilisateur
label.attemptTime = Date/heure de la tentative
-error.noStudentActivity =D\u00e9sol\u00e9, le rapport ne peut pas \u00eatre g\u00e9n\u00e9r\u00e9. Aucun \u00e9tudiant n''a encore fait cette activit\u00e9.
+error.noStudentActivity =D\u00e9sol\u00e9, le rapport ne peut pas \u00eatre g\u00e9n\u00e9r\u00e9. Aucun \u00e9tudiant n'a encore fait cette activit\u00e9.
group.label =Groupe
button.summary =R\u00e9sum\u00e9
-button.editActivity =Editer l''activit\u00e9
+button.editActivity =Editer l'activit\u00e9
button.stats =Stats
label.edit =Editer
label.update =Mettre \u00e0 jour
label.selectGroup =Choisir le groupe:
-label.learner.progress =Rapport de progression de l''apprenant
+label.learner.progress =Rapport de progression de l'apprenant
label.stats.allGroups =Tous les groupes:
label.stats.totalAllGroups =Nombre total de tous les apprenants:
label.basic =Simples
@@ -184,7 +184,7 @@
label.showMarks =Montrer la meilleure note et la moyenne du groupe
label.randomize =Pr\u00e9senter les r\u00e9ponses en ordre al\u00e9atoire
candidates.groupSize.warning =Veuillez corriger ceci: Il doit y avoir au moins 2 propositions de r\u00e9ponse.
-candidates.unremovable.groupSize =La proposition de r\u00e9ponse ne peut pas \u00eatre supprim\u00e9e parce qu''il doit y en avoir au moins deux.
+candidates.unremovable.groupSize =La proposition de r\u00e9ponse ne peut pas \u00eatre supprim\u00e9e parce qu'il doit y en avoir au moins deux.
candidates.setFirst =Veuillez remarquer que la 1\u00e8re proposition de r\u00e9ponse a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e pour vous.
candidates.blank =Veuillez corriger ceci: Le texte de la proposition de r\u00e9ponse ne peut pas \u00eatre vide.
label.group.results =Note la meilleure et moyenne du groupe
@@ -195,7 +195,7 @@
label.upload =T\u00e9l\u00e9charger
question.blank =Veuillez corriger ceci: Le texte de la question ne peut pas \u00eatre vide.
question.duplicate =Veuillez corriger ceci: Il y a des questions \u00e0 double.
-questions.none.submitted =Aucune question n''a \u00e9t\u00e9 soumise: Veuillez en ajouter au moins une.
+questions.none.submitted =Aucune question n'a \u00e9t\u00e9 soumise: Veuillez en ajouter au moins une.
count.finished.session =Compte de fin de session:
label.marks =note(s)
label.tip.deleteQuestion =Efface la question
@@ -206,7 +206,7 @@
label.question.marks =Notes
label.update.list =Mettre \u00e0 jour la liste
label.tip.editQuestion =Autorise la modification des questions
-label.yourAnswers =R\u00e9ponses de l''apprenant:
+label.yourAnswers =R\u00e9ponses de l'apprenant:
label.learner =Apprenant
label.learning.forceFinishMessage =Les r\u00e9ponses ne sont plus permises. Veuillez terminer.
label.correct =Correct
@@ -216,27 +216,27 @@
label.candidateAnswer =R\u00e9ponse possible
label.total =Total
label.report.title.col =Titre du rapport
-label.report.endLearningMessage.col =Message de fin d''activit\u00e9:
+label.report.endLearningMessage.col =Message de fin d'activit\u00e9:
authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver?
label.studentMarks =Notes des apprenants
-label.export.learner =Exportation du portfolio pour l''apprenant
-label.export.teacher =Exportation du portfolio pour l''enseignant
-label.studentMark =Note de l''apprenant
+label.export.learner =Exportation du portfolio pour l'apprenant
+label.export.teacher =Exportation du portfolio pour l'enseignant
+label.studentMark =Note de l'apprenant
label.authoring.title.col =Titre
button.try.again =Essayez encore
label.feedback =Feedback de la question
-label.notEnoughMarks =Vous n''avez pas suffisamment de notes pour terminer. Veuillez refaire.
+label.notEnoughMarks =Vous n'avez pas suffisamment de notes pour terminer. Veuillez refaire.
label.tip.moveQuestionDown =D\u00e9place la question vers le bas
label.tip.moveQuestionUp =D\u00e9place la question vers le haut
-label.tip.editOptions =Autorise l''\u00e9dition des r\u00e9ponses possibles
+label.tip.editOptions =Autorise l'\u00e9dition des r\u00e9ponses possibles
label.tip.removeQuestion =Enl\u00e8ve la question
label.tip.removeCandidate =Enl\u00e8ve la r\u00e9ponse possible
label.continue =Continuer
label.notebook.entries =Entr\u00e9es r\u00e9flexives
label.reflection =R\u00e9flexion
label.view.reflection =Voir la r\u00e9flexion
label.close =Fermer
-output.desc.learner.mark =Note finale de l''\u00e9tudiant
+output.desc.learner.mark =Note finale de l'\u00e9tudiant
label.displayAnswers =Afficher les r\u00e9ponses apr\u00e8s la derni\u00e8re question
label.monitoring.yesDisplayAnswers =Les \u00e9tudiants peuvent voir les r\u00e9ponses \u00e0 toutes les questions.
label.monitoring.noDisplayAnswers1 =Les \u00e9tudiants ne peuvent pas voir les r\u00e9ponses de toutes les questions.
@@ -245,11 +245,11 @@
button.endLearning =Activit\u00e9 suivante
label.add.candidates =Ajouter une r\u00e9ponse
output.desc.learner.all.correct.true =Tout juste
-output.desc.learner.all.correct.false =Tout n''est pas juste
+output.desc.learner.all.correct.false =Tout n'est pas juste
radiobox.defineLater =D\u00e9finir dans le moniteur
-label.learning.forceOfflineMessage =Cette activit\u00e9 n''a pas \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9 sur l''ordinateur. Veuillez contacter votre instructeur pour les d\u00e9tails.
+label.learning.forceOfflineMessage =Cette activit\u00e9 n'a pas \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9 sur l'ordinateur. Veuillez contacter votre instructeur pour les d\u00e9tails.
label.finished =Activit\u00e9 suivante
-output.desc.learner.all.correct =Les r\u00e9ponses de l''\u00e9tudiant sont-elles toutes correctes?
+output.desc.learner.all.correct =Les r\u00e9ponses de l'\u00e9tudiant sont-elles toutes correctes?
#======= End labels: Exported 244 labels for fr FR =====
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 10 Apr 2008 01:14:26 -0000 1.3
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: it
#locale code: IT
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:37:52 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:50 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
@@ -17,7 +17,7 @@
label.advanced =Avanzato
label.instructions =Istruzioni
label.stats =Statistiche
-label.editActivity =Modifica l''attivit\u00e0
+label.editActivity =Modifica l'attivit\u00e0
label.learning =DSM di apprendimento
label.preview =Anteprima DSM
label.exportPortfolio =DSM Esporta Portfolio
@@ -118,15 +118,15 @@
error.weights.empty =Correggi per favore: i pesi delle domande non possono essere vuoti!
error.checkBoxes.empty =Correggi, per favore: non \u00e8 stata scelta alcuna risposta!
error.weights.zero =Correggi, per favore: i pesi di domanda non possono essere 0!
-error.weights.notInteger =Correggi, per favore: il peso di domanda dev''essere un intero!
+error.weights.notInteger =Correggi, per favore: il peso di domanda dev'essere un intero!
error.question.weight.total =Correggi, per favore: il peso di domanda totale 100 \u00e8 stato raggiunto!
error.answers.duplicate =Correggi, per favore: le risposte devono essere univoche!
error.emptyQuestion =Per favore, inserisici il testo della domanda. La domanda non pu\u00f2 essere vuota.
error.singleOption =Correggi, prego: occorre che vi siano almeno due risposte!
error.emptyWeight =Spiacente, la domanda non pu\u00f2 essere aggiunta senza un peso.
error.passMark.empty =Correggi, prego: il voto di sufficienza non pu\u00f2 essere vuoto.
options.count.zero =Correggi, prego: occorre che vi sia almeno una risposta alternativa.
-error.passmark.notInteger =Per favore correggi: il voto di suffcienza dev''essere un intero.
+error.passmark.notInteger =Per favore correggi: il voto di suffcienza dev'essere un intero.
error.file.notPersisted =Si \u00e8 verificato un errore: il file non \u00e8 ancora esaminabile. Per favore salva tutto il contenuto prima e controlla di nuovo.
error.fileName.empty =Correggi, prego: sotto "Istruzioni", il (nome del) file da caricare non pu\u00f2 essere vuoto.
error.questions.withNoOptions =Prendi nota, prego: le domande senza risposte alternative sono state automaticamente rimosse per te. Per favore, controlla ora il peso totale delle domande.
@@ -140,16 +140,16 @@
label.learnersFinished.simple =Gli studenti hanno finito.
count.finished.user =Utenti che hanno terminato
button.nextQuestion =Prossima domanda
-error.content.inUse =La modifica del contenuto non \u00e8 consentita poich\u00e9 uno o pi\u00f9 studenti hanno gi\u00e0 svolto l''attivit\u00e0.
-error.noLearnerActivity =Il report riepilogativo non \u00e8 disponibile fin tanto che nessun utente ha ancora tentato l''attivit\u00e0.
+error.content.inUse =La modifica del contenuto non \u00e8 consentita poich\u00e9 uno o pi\u00f9 studenti hanno gi\u00e0 svolto l'attivit\u00e0.
+error.noLearnerActivity =Il report riepilogativo non \u00e8 disponibile fin tanto che nessun utente ha ancora tentato l'attivit\u00e0.
label.answers =Risposte:
label.learning.user =User
label.learning.attemptTime =Prova Data/Ora
label.learning.response =Risposta
label.user =Utente
label.attemptTime =Prova Data/Ora
-error.defineLater =Spiacente, il contenuto di quest''attivit\u00e0 non \u00e8 ancora pronto. Per favore, aspetta che il docente definisca questa parte.
-error.noStudentActivity =Spiacente, il report non pu\u00f2 essere generato. Nessuno studente ancora ha tentato quest''attivit\u00e0.
+error.defineLater =Spiacente, il contenuto di quest'attivit\u00e0 non \u00e8 ancora pronto. Per favore, aspetta che il docente definisca questa parte.
+error.noStudentActivity =Spiacente, il report non pu\u00f2 essere generato. Nessuno studente ancora ha tentato quest'attivit\u00e0.
group.label =Gruppo
label.authoring.instructions.col =Istruzioni:
label.candidateAnswer =Risposta possibile
@@ -240,10 +240,10 @@
button.endLearning =Attivit\u00e0 Successiva
radiobox.defineLater =Definisci nel Monitor
label.showMarks =Mostra il voto migliore e il voto di media
-label.learning.forceOfflineMessage =Quest''attivit\u00e0 non va eseguita sul computer. Contatta il tuo istruttore per i dettagli.
+label.learning.forceOfflineMessage =Quest'attivit\u00e0 non va eseguita sul computer. Contatta il tuo istruttore per i dettagli.
label.add.candidates =Aggiungi Risposta
output.desc.learner.all.correct =Lo studente ha risposto correttamente a tutte le domande?
-label.displayAnswers =Mostra le risposte dopo l''ultima domanda
+label.displayAnswers =Mostra le risposte dopo l'ultima domanda
label.monitoring.yesDisplayAnswers =Gli studenti possono visualizzare le risposte a tutte le domande
label.monitoring.noDisplayAnswers1 =Gli studenti NON possono visualizzare le risposte alle domande
label.monitoring.noDisplayAnswers2 =Vuoi permettere agli studenti di vedere le risposte ora?
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 10 Apr 2008 01:14:26 -0000 1.5
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.6
@@ -2,10 +2,12 @@
#language code: ja
#locale code: JP
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:37:58 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:54 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
+label.tip.editCandidate =\u9078\u629e\u80a2\u3092\u7de8\u96c6\u53ef\u80fd\u306b\u3057\u307e\u3059
+label.editActivity =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6
label.outof =\u6e80\u70b9:
error.weights.empty =\u4fee\u6b63\u70b9: \u554f\u984c\u306e\u914d\u70b9\u304c\u30d6\u30e9\u30f3\u30af\u3067\u3059\u3002
label.weight =\u91cd\u307f
@@ -248,8 +250,6 @@
label.displayAnswers =\u56de\u7b54\u3092\u63d0\u51fa\u3057\u305f\u5f8c\u306b\u6b63\u89e3\u3092\u8868\u793a\u3057\u307e\u3059\u3002
label.learning.response =\u56de\u7b54
label.response =\u56de\u7b54
-label.tip.editCandidate =\u9078\u629e\u80a2\u3092\u7de8\u96c6\u53ef\u80fd\u306b\u3057\u307e\u3059
-label.editActivity =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6
#======= End labels: Exported 244 labels for ja JP =====
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.4
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ko
#locale code: KR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:11:09 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:05 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
@@ -172,7 +172,7 @@
error.questions.withNoOptions =\uac00\ub2a5\ud55c \ub2f5\uc774 \uc5c6\ub294 \uc9c8\ubb38\uc740 \uc790\ub3d9\uc801\uc73c\ub85c \uc81c\uac70\ub429\ub2c8\ub2e4. \uc9c8\ubb38\uc758 \ucd1d \uac00\uc911\uce58\ub97c \uc810\uac80\ud558\uae30 \ubc14\ub78d\ub2c8\ub2e4.
error.answers.empty =\uc218\uc815 \uc694\ud568: \uac00\ub2a5\ud55c \ub2f5\uc740 \ube44\uc5b4 \uc788\uc744 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4.
error.passMark.greater100 =\uc218\uc815 \uc694\ud568: \ud1b5\uacfc \uc810\uc218\ub294 100%\ubcf4\ub2e4 \ud074 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4.
-error.question.addNotAllowed.thisScreen =\uc635\uc158\uc774 \uc788\uae30\ub54c\ubb38\uc5d0 \uc9c8\ubb38\uc744 \uc218\uc815\ud560 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4. \uc9c8\ubb38\uc744 \uc218\uc815\ud558\uae30 \uc704\ud574\uc11c\ub294 "\uc635\uc158'' \ubc84\ud2bc\uc744 \uc0ac\uc6a9\ud558\uc2ed\uc2dc\uc694.
+error.question.addNotAllowed.thisScreen =\uc635\uc158\uc774 \uc788\uae30\ub54c\ubb38\uc5d0 \uc9c8\ubb38\uc744 \uc218\uc815\ud560 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4. \uc9c8\ubb38\uc744 \uc218\uc815\ud558\uae30 \uc704\ud574\uc11c\ub294 "\uc635\uc158' \ubc84\ud2bc\uc744 \uc0ac\uc6a9\ud558\uc2ed\uc2dc\uc694.
error.question.removeNotAllowed.thisScreen =\ud55c\uac1c \uc774\uc0c1\uc758 \uc9c8\ubb38 \ud14d\uc2a4\ud2b8\uac00 \uc218\uc815 \ub418\uc5c8\uc73c\ubbc0\ub85c \uc9c8\ubb38\uc774 \uc81c\uac70\ub420 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4. \ubb38\uc7a5\uc744 \uc218\uc815\ud558\uc9c0 \ub9d0\uace0 \uc2dc\ub3c4\ud574 \ubcf4\uc2ed\uc2dc\uc694.
error.selectedIndex.empty =\uacc4\uc18d\ud560 \uc218 \uc5c6\uc74c. \uc62c\ubc14\ub978 \ub2f5\uc744 \uc120\ud0dd\ud55c \ud6c4 "\uc644\ub8cc"\ub97c \ud074\ub9ad\ud558\uc2dc\uc624.
error.content.locked =\ucee8\ud150\uce20\uac00 \ud559\uc2b5\uc790\uc5d0 \uc758\ud574 \uc0ac\uc6a9\ub418\uace0 \uc788\uc73c\ubbc0\ub85c \uc7a0\uaca8\uc788\uc2b5\ub2c8\ub2e4. \ucee8\ud150\uce20 \uc218\uc815\uc774 \ubd88\uac00\ud569\ub2c8\ub2e4.
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 12 Mar 2008 04:06:38 -0000 1.4
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: nl
#locale code: BE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Wed Mar 12 04:25:25 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:58 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.8 -r1.9
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.8
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.9
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:11:01 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:07 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.5
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.6
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: pl
#locale code: PL
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:10:52 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:47:04 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
Index: lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v
diff -u -r1.6 -r1.7
--- lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 7 Mar 2008 06:53:35 -0000 1.6
+++ lams_tool_lamc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:24:57 -0000 1.7
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: zh
#locale code: CN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:11:18 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:46:57 BST 2008
#=================== labels for Multiple Choice Questions =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v
diff -u -r1.6 -r1.7
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 31 Mar 2008 04:54:23 -0000 1.6
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.7
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:15:41 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:25 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
@@ -96,7 +96,7 @@
label.stats.totalLearners =Total count of learners:
label.stats.allGroups =All Groups:
label.stats.totalAllGroups =Total count of all learners:
-error.authoringUser.notAvailable =Tool Activity Error! Can''t continue. Tool Activity expects a user id.
+error.authoringUser.notAvailable =Tool Activity Error! Can't continue. Tool Activity expects a user id.
error.defineLater =Please wait for the teacher to complete the contents of this activity.
error.noLearnerActivity =Summary report is not available since no users attempted the activity yet.
error.questions.duplicate =Please correct this: The questions must be unique.
@@ -133,7 +133,7 @@
radiobox.questionsSequenced =One question per page
label.feedback.combined =Number of questions presented in this activity:
label.feedback.seq =Number of questions presented in this activity:
-radiobox.usernameVisible =Show learner''s name with answer
+radiobox.usernameVisible =Show learner's name with answer
label.reflect =Add Notebook at end of Q&A with the following instructions:
label.learning.forceOfflineMessage =This activity is not being done on the computer. Please see your instructor for details.
label.questions.remaining =Remaining question count:
@@ -161,7 +161,7 @@
label.learner =Learner
label.reflection =Reflection
label.other.answers =Other learners answers
-label.learners.answers =Learners'' answers
+label.learners.answers =Learners' answers
label.view.reflection =View Reflection
label.close =Close
errors.maxfilesize =The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: cy
#locale code: GB
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:43 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:28 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
@@ -32,24 +32,24 @@
label.update =Diweddaru
label.hide =Cuddio
label.unHide =Dad-guddio
-label.hidden =Wedi''i guddio
+label.hidden =Wedi'i guddio
label.stats.totalLearners =Cyfanswm y dysgwyr:
label.stats.allGroups =Pob Gr\u0175p:
label.stats.totalAllGroups =Cyfanswm y dysgwyr:
-label.learning.forceOfflineMessage =Gosodiad yw hwn i''w wneud all-lein. Cysylltwch \u00e2''ch hyfforddwr am fanylion.
-error.defineLater =Arhoswch i''r athro gwblhau cynnwys y gweithgaredd hwn.
+label.learning.forceOfflineMessage =Gosodiad yw hwn i'w wneud all-lein. Cysylltwch \u00e2'ch hyfforddwr am fanylion.
+error.defineLater =Arhoswch i'r athro gwblhau cynnwys y gweithgaredd hwn.
error.authoringUser.notAvailable =Gwall Offeryn Gweithgaredd! Ni ellir parhau. Offeryn Gweithgaredd yn disgwyl rhif adnabod defnyddiwr.
error.noLearnerActivity =Adroddiad cryno ddim ar gael oherwydd does dim defnyddwyr wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd eto.
-error.questions.duplicate =Cywirwch hwn: Rhaid i''r cwestiynau fod yn unigryw.
+error.questions.duplicate =Cywirwch hwn: Rhaid i'r cwestiynau fod yn unigryw.
count.total.user =Cyfanswm y Defnyddwyr:
count.finished.user =Nifer y Defnyddwyr sydd wedi Gorffen:
label.topMark =Marc Uchaf:
label.avMark =Marc Cyfartalog:
label.loMark =Marc Isaf:
count.max.attempt =Nifer y Cynigion Uchaf:
-error.monitorReportTitle =Mae''r maes "Monitro Teitl yr Adroddaid (Uwch)" yn orfodol.
-error.noStudentActivity =Nid oes modd cynhyrchu''r adroddiad. Nid yw unrhyw fyfyriwr wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd eto.
-error.tab.contentId.required =Nid yw''r sgrin ar gael. Mae''r Offeryn Gweithgaredd yn gofyn am rif adnabod cynnwys.
+error.monitorReportTitle =Mae'r maes "Monitro Teitl yr Adroddaid (Uwch)" yn orfodol.
+error.noStudentActivity =Nid oes modd cynhyrchu'r adroddiad. Nid yw unrhyw fyfyriwr wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd eto.
+error.tab.contentId.required =Nid yw'r sgrin ar gael. Mae'r Offeryn Gweithgaredd yn gofyn am rif adnabod cynnwys.
error.contentrepository =Mae gwall wedi digwydd wrth gadw/dileu ffeil cyfarwyddiadau {0}. Mae''n bosib na fydd y ffeiliau''n cael eu cadw''n gywir.
error.system.qa =Eithriad system wedi digwydd. Cysylltwch \u00e2 chymorth technegol. Y gwall i''w adrodd yw \:
{0}
label.authoring.title.col =Teitl:
@@ -62,20 +62,20 @@
label.tip.moveQuestionDown =Symud cwestiwn i lawr
label.responses.locked =Sylwer: Pan fyddwch yn clicio ar "Gweld Pob Ymateb", ni allwch olygu eich ymateb.
label.close =Cau
-label.tooltip.edit =Golygu''r ateb hwn
+label.tooltip.edit =Golygu'r ateb hwn
label.tooltip.tick =Cadw newidiadau
label.add.question =Ychwanegu Un Newydd
label.other.answers =Atebion dysgwyr eraill
label.learners.answers =Atebion dysgwyr
label.tip.moveQuestionUp =Symud cwestiwn i fyny
-questions.none.submitted =Dim cwestiynau wedi''u cyflwyno. Ychwanegwch o leiaf un cwestiwn.
+questions.none.submitted =Dim cwestiynau wedi'u cyflwyno. Ychwanegwch o leiaf un cwestiwn.
label.learnerReport =Adroddiad y Dysgwr
label.new.question =Cwestiwn Newydd
label.feedback =Adborth
label.save.question =Ychwanegu
label.tip.editQuestion =Galluogi golygu cwestiwn
question.duplicate =Cywirwch hwn: Mae cofnodion cwestiwn dyblyg.
-authoring.msg.cancel.save =Ydych chi eisiau cau''r ffenestr hon heb ei chadw?
+authoring.msg.cancel.save =Ydych chi eisiau cau'r ffenestr hon heb ei chadw?
question.blank =Cywirwch hwn: Ni all testun cwestiwn fod yn wag.
label.allResponses =Gweld Pob Ymateb
label.learning.forceFinish =Rhaid i chi orffen y gweithgaredd hwn nawr.
@@ -86,9 +86,9 @@
button.try.again =Ceisiwch eto
count.finished.session =Nifer y Sesiynau sydd wedi Gorffen:
label.show =Dangos
-label.response.hidden =Wedi''i guddio
+label.response.hidden =Wedi'i guddio
label.feedback.seq =Nifer y cwestiynau a gyflwynwyd yn y gweithgaredd hwn:
-label.questions.remaining =Nifer y cwestiynau sy''n weddill:
+label.questions.remaining =Nifer y cwestiynau sy'n weddill:
label.end.questions =Diwedd y cwestiynau.
label.refresh =Adnewyddu
label.continue =Parhau
@@ -97,7 +97,7 @@
label.learner =Dysgwr
label.onlineFiles =Ffeiliau Ar-lein:
label.exportPortfolio.simple =Allforio Portffolio
-activity.helptext =Mae pob dysgwr yn ateb un neu fwy o gwestiynau mewn fformat ateb byr ac yna''n gweld atebion pob dysgwr wedi''u coladu ar y dudalen nesaf.
+activity.helptext =Mae pob dysgwr yn ateb un neu fwy o gwestiynau mewn fformat ateb byr ac yna'n gweld atebion pob dysgwr wedi'u coladu ar y dudalen nesaf.
tool.display.name =Offeryn Cwestiwn ac Ateb
tool.description =Offeryn ar gyfer gofyn un neu ragor o gwestiynau ateb byr ac arddangos y canlyniadau.
label.tool.shortname =Cw/A
@@ -115,7 +115,7 @@
label.authoring.qa.basic =Diffiniwch y cwestiynau
label.advanced.definitions =Diffiniadau Uwch
radiobox.synchInMonitor =Monitor syncronaidd
-radiobox.usernameVisible =Dangos enw''r dysgwr gydag ateb
+radiobox.usernameVisible =Dangos enw'r dysgwr gydag ateb
radiobox.questionsSequenced =Un cwestiwn y dudalen
label.report.title =Teitl yr Adroddiad
label.monitoringReport.title =Teitl yr Adroddiad Monitro
@@ -135,7 +135,7 @@
button.preview =Rhagolwg
button.advanced =Uwch
button.instructions =Cyfarwyddiadau
-button.done =Wedi''i wneud
+button.done =Wedi'i wneud
tool.icon.name =Cw/A
button.submitAllContent =Cyflwyno
button.getNextQuestion =Nesaf
@@ -151,11 +151,11 @@
label.download =Llwytho i lawr
label.view =Gweld
label.delete =Dileu
-feedback =Rhowch sylw i''r materion canlynol cyn cyflwyno.
+feedback =Rhowch sylw i'r materion canlynol cyn cyflwyno.
error.defaultquestion.empty =Ni all y cwestiwn cyntaf fod yn wag.
-submit.successful =Mae''r cynnwys wedi cael ei greu yn llwyddiannus.
-submit.unSuccessful =Rhybudd: Mae gwall wedi digwydd wrth gadw''r cynnwys.
-error.content.inUse =Ni chaniateir addasu''r cynnwys oherwydd mae un myfyriwr neu fwy wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd.
+submit.successful =Mae'r cynnwys wedi cael ei greu yn llwyddiannus.
+submit.unSuccessful =Rhybudd: Mae gwall wedi digwydd wrth gadw'r cynnwys.
+error.content.inUse =Ni chaniateir addasu'r cynnwys oherwydd mae un myfyriwr neu fwy wedi rhoi cynnig ar y gweithgaredd.
label.learning.qa =Atebion ar gyfer Cw/A
label.question =Cwestiwn
label.answers =Atebion:
@@ -166,8 +166,8 @@
label.view.reflection =Gweld Myfyrdod
label.reflection =Myfyrio
errors.maxfilesize =Mae\u2019r ffeil a lwythwyd i fyny yn fwy na\u2019r maint ffeil mwyaf o {0} beit
-activity.description =Mae pob dysgwr yn ateb cwestiwn (cwestiynau) ac yna''n gweld atebion pob dysgwr wedi''u rhestru ar y dudalen nesaf.
-label.reflect =Ychwanegu Nodfwrdd ar ddiwedd Cw ac A gyda''r cyfarwyddiadau canlynol:
+activity.description =Mae pob dysgwr yn ateb cwestiwn (cwestiynau) ac yna'n gweld atebion pob dysgwr wedi'u rhestru ar y dudalen nesaf.
+label.reflect =Ychwanegu Nodfwrdd ar ddiwedd Cw ac A gyda'r cyfarwyddiadau canlynol:
#======= End labels: Exported 162 labels for cy GB =====
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: da
#locale code: DK
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:06 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:16 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.3
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: de
#locale code: DE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:15 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:19 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.4
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: el
#locale code: GR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:36 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:26 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v
diff -u -r1.6 -r1.7
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 31 Mar 2008 04:54:23 -0000 1.6
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.7
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:15:41 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:25 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
@@ -96,7 +96,7 @@
label.stats.totalLearners =Total count of learners:
label.stats.allGroups =All Groups:
label.stats.totalAllGroups =Total count of all learners:
-error.authoringUser.notAvailable =Tool Activity Error! Can''t continue. Tool Activity expects a user id.
+error.authoringUser.notAvailable =Tool Activity Error! Can't continue. Tool Activity expects a user id.
error.defineLater =Please wait for the teacher to complete the contents of this activity.
error.noLearnerActivity =Summary report is not available since no users attempted the activity yet.
error.questions.duplicate =Please correct this: The questions must be unique.
@@ -133,7 +133,7 @@
radiobox.questionsSequenced =One question per page
label.feedback.combined =Number of questions presented in this activity:
label.feedback.seq =Number of questions presented in this activity:
-radiobox.usernameVisible =Show learner''s name with answer
+radiobox.usernameVisible =Show learner's name with answer
label.reflect =Add Notebook at end of Q&A with the following instructions:
label.learning.forceOfflineMessage =This activity is not being done on the computer. Please see your instructor for details.
label.questions.remaining =Remaining question count:
@@ -161,7 +161,7 @@
label.learner =Learner
label.reflection =Reflection
label.other.answers =Other learners answers
-label.learners.answers =Learners'' answers
+label.learners.answers =Learners' answers
label.view.reflection =View Reflection
label.close =Close
errors.maxfilesize =The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code: ES
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:21 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:22 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
@@ -164,10 +164,10 @@
label.view.reflection =Ver Reflexi\u00f3n
label.close =Cerrar
errors.maxfilesize =El archivo que intent\u00f3 adjuntar excede el m\u00e1ximo de {0} bytes.
-label.monitoring =Preguntas y Respuestas Seguimiento
label.monitoringReport.title =T\u00edtulo del Reporte de Seguimiento
error.monitorReportTitle =El campo "T\u00edtulo del Reporte de Seguimiento" no se puede omitir
radiobox.synchInMonitor =Sincronizar en Seguimiento
+label.monitoring =Preguntas y Respuestas Seguimiento
#======= End labels: Exported 162 labels for es ES =====
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,13 +2,13 @@
#language code: fr
#locale code: FR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:01 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:14 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
label.feedback.combined =Nombre de questions pr\u00e9sent\u00e9es dans cette activit\u00e9:
label.questions.simple =questions.
-radiobox.usernameVisible =Montrer le nom d''utilisateur avec la r\u00e9ponse
+radiobox.usernameVisible =Montrer le nom d'utilisateur avec la r\u00e9ponse
radiobox.questionsSequenced =Une question par page
label.learning.forceOfflineMessage =Ce param\u00e9trage doit \u00eatre fait hors ligne. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails.
label.feedback.seq =Nombre de questions pr\u00e9sent\u00e9es dans cette activit\u00e9:
@@ -21,7 +21,7 @@
activity.description =Chaque apprenant r\u00e9pond aux questions. Il peut ensuite acc\u00e9der aux r\u00e9ponses des autres \u00e9tudiants, \u00e0 la page suivante.
activity.helptext =Chaque apprenant r\u00e9pond \u00e0 une ou plusieurs questions par une r\u00e9ponse courte. Il peut ensuite acc\u00e9der aux r\u00e9ponses des autres \u00e9tudiants, \u00e0 la page suivante.
tool.display.name =Outil Questions/R\u00e9ponses
-tool.description =Outil permettant de poser une ou plusieurs questions \u00e0 r\u00e9ponse courte et d''en afficher les r\u00e9sultats.
+tool.description =Outil permettant de poser une ou plusieurs questions \u00e0 r\u00e9ponse courte et d'en afficher les r\u00e9sultats.
label.tool.shortname =Q/R
label.authoring =Edition des Q/R
label.monitoring =Suivi des Q/R
@@ -32,11 +32,11 @@
label.authoring.title =Titre
label.authoring.instructions =Instructions
label.summary =R\u00e9sum\u00e9
-label.editActivity =Editer l''activit\u00e9
+label.editActivity =Editer l'activit\u00e9
label.stats =Stats
label.authoring.qa.basic =Veuillez d\u00e9finir les questions.
label.advanced.definitions =D\u00e9finitions avanc\u00e9es
-radiobox.synchInMonitor =Snyc dans l''\u00e9cran de suivi
+radiobox.synchInMonitor =Snyc dans l'\u00e9cran de suivi
label.report.title =Titre du rapport
label.monitoringReport.title =Titre du rapport de suivi
label.offlineInstructions =Instructions hors ligne
@@ -52,7 +52,7 @@
link.view =Voir
label.lockWhenFinished =Verrouiller lorsque termin\u00e9
label.learner.answer =Montrer les r\u00e9ponses des autres apprenants
-label.show.names =Montrer le nom de l''autre apprenant
+label.show.names =Montrer le nom de l'autre apprenant
link.download =T\u00e9l\u00e9charger
link.delete =Effacer
button.basic =Simples
@@ -80,7 +80,7 @@
error.defaultquestion.empty =La premi\u00e8re question ne peut pas \u00eatre vide.
submit.successful =Le contenu a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 avec succ\u00e8s.
submit.unSuccessful =Attention: Une erreur est survenue pendant la sauvegarde du contenu.
-error.content.inUse =La modification de contenu n''est pas autoris\u00e9e parce qu''un ou plusieurs \u00e9tudiants ont d\u00e9j\u00e0 fait ou tent\u00e9 cette activit\u00e9.
+error.content.inUse =La modification de contenu n'est pas autoris\u00e9e parce qu'un ou plusieurs \u00e9tudiants ont d\u00e9j\u00e0 fait ou tent\u00e9 cette activit\u00e9.
label.learning.qa =R\u00e9ponses des Q/R
label.question =Question
label.answers =R\u00e9ponses:
@@ -89,18 +89,18 @@
label.learning.user =Utilisateur
label.learning.timezone =Zone horaire
label.learning.response =R\u00e9ponse
-label.learning.report =Rapport d''apprentissage
+label.learning.report =Rapport d'apprentissage
label.learning.viewOnly =Rapport des r\u00e9ponses pr\u00e9c\u00e9dentes
-label.learner.progress =Rapport des progr\u00e8s de l''apprenant
-label.preview =Pr\u00e9visualiser l''\u00e9cran de l''apprenant
-label.openEditor =Ouvrir l''\u00e9diteur Richtext
+label.learner.progress =Rapport des progr\u00e8s de l'apprenant
+label.preview =Pr\u00e9visualiser l'\u00e9cran de l'apprenant
+label.openEditor =Ouvrir l'\u00e9diteur Richtext
label.user =Utilisateur
label.question.col =Question:
label.response =R\u00e9ponse
label.selectGroup =Selectionner le groupe:
group.label =Groupe
button.summary =R\u00e9sum\u00e9
-button.editActivity =Editer l''activit\u00e9
+button.editActivity =Editer l'activit\u00e9
button.stats =Stats
label.save =Sauvegarder
label.edit =Editer
@@ -109,12 +109,12 @@
label.hide =Cacher
label.unHide =Rendre visible
label.hidden =Masqu\u00e9
-label.stats.totalLearners =Nombre total d''apprenants:
+label.stats.totalLearners =Nombre total d'apprenants:
label.stats.allGroups =Tous les groupes:
label.stats.totalAllGroups =Nombre total de tous les apprenants:
-error.defineLater =Attention, le contenu de cette activit\u00e9 n''est pas encore pr\u00eat. Veuillez attendre que votre enseignant le termine.
-error.authoringUser.notAvailable =Erreur de l''outil Activit\u00e9! Impossible de continuer. L''URL est incompl\u00e8te. L''outil Activit\u00e9 attend une ID d''utilisateur.
-error.noLearnerActivity =Le rapport r\u00e9sum\u00e9 n''est pas disponible parce qu''aucun utilisateur n''a encore tent\u00e9 cette activit\u00e9.
+error.defineLater =Attention, le contenu de cette activit\u00e9 n'est pas encore pr\u00eat. Veuillez attendre que votre enseignant le termine.
+error.authoringUser.notAvailable =Erreur de l'outil Activit\u00e9! Impossible de continuer. L'URL est incompl\u00e8te. L'outil Activit\u00e9 attend une ID d'utilisateur.
+error.noLearnerActivity =Le rapport r\u00e9sum\u00e9 n'est pas disponible parce qu'aucun utilisateur n'a encore tent\u00e9 cette activit\u00e9.
error.questions.duplicate =Les questions doivent \u00eatre uniques.
count.total.user =Nombre total des utilisateurs:
count.finished.user =Nombre des utilisateurs ayant termin\u00e9:
@@ -123,19 +123,19 @@
label.loMark =Note la plus basse:
count.max.attempt =Nombre maximal de tenatives:
error.monitorReportTitle =Lechamp "Titre du rapport de suivi (avanc\u00e9)" est obligatoire.
-error.noStudentActivity =Attention, le rapport ne peut pas \u00eatre produit. Aucun \u00e9tudiant n''a encore fait cette activit\u00e9.
-error.tab.contentId.required =Attention, cet \u00e9cran n''est pas disponible. L''outil Activit\u00e9 a besoin d''une ID de contenu.
+error.noStudentActivity =Attention, le rapport ne peut pas \u00eatre produit. Aucun \u00e9tudiant n'a encore fait cette activit\u00e9.
+error.tab.contentId.required =Attention, cet \u00e9cran n'est pas disponible. L'outil Activit\u00e9 a besoin d'une ID de contenu.
error.contentrepository =Une erreur est survenue durant la saugarde/la destruction du fichier d''instruction {0}. Les fichiers ne sont peut-\u00eatre pas sauvegard\u00e9s correctement.
error.system.qa =Une exception syst\u00e8me s''est produite. Veuillez contacter le support technique. L''erreur \u00e0 signal\u00e9 est\: {0}
label.authoring.title.col =Titre:
label.authoring.instructions.col =Instructions:
-label.learnerReport =Rapport de l''apprenant
+label.learnerReport =Rapport de l'apprenant
authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver?
label.allResponses =Voir toutes les r\u00e9ponses
label.learning.forceFinish =Vous devez terminer cette activit\u00e9 maintenant.
label.learning.yourAnswer =Votre r\u00e9ponse:
-label.export.learner =Exportation du Portfolio pour l''apprenant
-label.export.teacher =Exportation du Portfolio pour l''enseignant
+label.export.learner =Exportation du Portfolio pour l'apprenant
+label.export.teacher =Exportation du Portfolio pour l'enseignant
label.export =Exportation du Portfolio
button.try.again =Nouvelle tentative
label.show =Montrer
@@ -165,7 +165,7 @@
label.tooltip.tick =Sauver les changements
label.reflection =R\u00e9flexion
label.reflect =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin des Q&R avec les instructions suivantes:
-label.responses.locked =Attention: Il n''est plus possible de modifier vos r\u00e9ponses apr\u00e8s avoir cliqu\u00e9 sur "Voir toutes les r\u00e9ponses".
+label.responses.locked =Attention: Il n'est plus possible de modifier vos r\u00e9ponses apr\u00e8s avoir cliqu\u00e9 sur "Voir toutes les r\u00e9ponses".
label.notebook.entries =Entr\u00e9es de r\u00e9flexion
errors.maxfilesize =Le fichier t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 a d\u00e9pass\u00e9 la limite maximate de {0} bytes.
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties 31 Mar 2008 04:54:23 -0000 1.1
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: hu
#locale code: HU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:15:46 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:29 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: it
#locale code: IT
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:55 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:11 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
@@ -58,7 +58,7 @@
error.defaultquestion.empty =La prima domanda non pu\u00f2 essere vuota.
submit.successful =Il contenuto \u00e8 stato corretamente creato.
submit.unSuccessful =Attenzione: Un errore si \u00e8 verificato mentre il contenuto veniva salvato.
-error.content.inUse =La modifica non \u00e8 consentita poich\u00e8 uno o pi\u00f9 studenti hanno intrapreso l''attivit\u00e0.
+error.content.inUse =La modifica non \u00e8 consentita poich\u00e8 uno o pi\u00f9 studenti hanno intrapreso l'attivit\u00e0.
label.question =Domanda
label.answers =Risposte
label.answer =Risposta
@@ -67,9 +67,9 @@
label.learning.response =Esito
label.learning.report =Report di apprendimento
label.learning.viewOnly =Report degli esiti precedenti
-label.learner.progress =Report dell''avanzamento dello stuente
+label.learner.progress =Report dell'avanzamento dello stuente
label.preview =Anteprima della schermata dello studente
-label.openEditor =Apri l''Editor Richtext
+label.openEditor =Apri l'Editor Richtext
label.user =Utente
label.question.col =Domanda
label.response =Esito
@@ -89,7 +89,7 @@
label.stats.allGroups =Tutti i gruppi
label.stats.totalAllGroups =Numero totale di studenti
error.authoringUser.notAvailable =Errore di attivit\u00e0! Non \u00e8 possibile continuare, URL non completo. La attivit\u00e0 richiede un id di utente.
-error.noLearnerActivity =Il report non \u00e8 disponibile poich\u00e8 nessun utente ha intrapreso l''attivit\u00e0.
+error.noLearnerActivity =Il report non \u00e8 disponibile poich\u00e8 nessun utente ha intrapreso l'attivit\u00e0.
error.questions.duplicate =Per favore correggere. La domanda deve essere unica.
count.total.user =Utenti totali:
count.finished.user =Utenti che hanno terminato:
@@ -98,8 +98,8 @@
label.loMark =Punteggio pi\u00f9 basso:
count.max.attempt =Massimo numero tentativi:
error.monitorReportTitle =Il campo "Nome del report (Avanzato)" \u00e8 obbligatorio.
-error.noStudentActivity =Spiacente, il report non pu\u00f2 essere generato. Nessuno studente ha ancora intrapreso l''attivit\u00e0.
-error.tab.contentId.required =Spiacente, la schermata non \u00e8 disponibile. L''attivit\u00e0 richiede un id di contenuto.
+error.noStudentActivity =Spiacente, il report non pu\u00f2 essere generato. Nessuno studente ha ancora intrapreso l'attivit\u00e0.
+error.tab.contentId.required =Spiacente, la schermata non \u00e8 disponibile. L'attivit\u00e0 richiede un id di contenuto.
error.contentrepository =Un errore si \u00e8 verificato durante il salvataggio/la cancellazione del file di istruzioni {0}. Il file potrebbe non essere stato salvato corretamente.
error.system.qa =Errore di sistema. Contatare il supporto tecnico. Il report di errore \u00e8\:{0}
label.allResponses =Vedi le risposte di tutti
@@ -110,7 +110,7 @@
label.export =Esporta Portfolio
button.try.again =Prova di nuovo
authoring.msg.cancel.save =Vuoi chiudere questa finestra senza salvare?
-label.learning.forceFinish =Devi finire quest''attivit\u00e0 ora.
+label.learning.forceFinish =Devi finire quest'attivit\u00e0 ora.
label.export.learner =Esporta Portfolio per Studente
label.export.teacher =Esporta Portfolio per Docente
label.show =Mostra
@@ -133,7 +133,7 @@
radiobox.usernameVisible =Mostra il nome dello studente con la risposta
label.learning.attemptTime =Data/ora
label.learning.forceOfflineMessage =Questo \u00e8 configurato per essere eseguito Offline. Per favore contatta il tuo insegnante per i dettagli.
-error.defineLater =Per favore, aspetta l''insegnante per completare il contenuto di quest''attivit\u00e0.
+error.defineLater =Per favore, aspetta l'insegnante per completare il contenuto di quest'attivit\u00e0.
label.reflect =Aggiungi Blocco Note alla fine di D&R con le seguenti istruzioni:
label.responses.locked =Nota: Una volta cliccato su "Vedi Tutte le Risposte", non puoi modificare la tua risposta.
label.add.new.question =Crea una domanda
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 10 Apr 2008 01:15:48 -0000 1.5
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.6
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ja
#locale code: JP
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:39:30 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:04 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ko
#locale code: KR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:33 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:05 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 25 Jan 2008 04:43:43 -0000 1.4
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Jan 25 04:54:28 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:20 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
@@ -164,7 +164,7 @@
label.onlineInstructions.col =Tohutohu Tuihono:
label.uploadedOfflineFiles =K\u014dnae Tuimotu i tukuna atu:
label.reflect =T\u0101piri Pukatuhi ki te mutunga o te P/W me ng\u0101 tohutohu e whai ake:
-label.responses.locked =Me Mahara:Kia p\u0101whiria ki 'Tiro Whakautu Katoa' k\u0101ore e taea te whakatikatika an\u014d.
+label.responses.locked =Me Mahara:Kia p\u0101whiria ki "Tiro Whakautu Katoa" k\u0101ore e taea te whakatikatika an\u014d.
errors.maxfilesize =Kua rahi k\u0113 te k\u014dnae tuku ki te rahi whakaae o te {0} t\u0101puta
question.duplicate =Whakatikaina t\u0113nei: Neke atu i te kotahi ng\u0101 t\u0101urunga p\u0101tai.
question.blank =Whakatikaina: Whakak\u012ba te p\u0101tai.
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ms
#locale code: MY
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:45 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:09 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: nl
#locale code: BE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:27 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:24 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.4
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:17 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:02 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: pl
#locale code: PL
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:29 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:31 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: pt
#locale code: BR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:47 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:32 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: sv
#locale code: SE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:38 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:07 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
@@ -19,7 +19,7 @@
label.avMark =Medelbetyg:
label.loMark =L\u00e4gsta betyg:
count.max.attempt =Summering av max antal f\u00f6rs\u00f6k:
-error.monitorReportTitle =F\u00e4ltet ''Titel f\u00f6r rapport f\u00f6r monitorering (Avancerad)'' \u00e4r obligatorisk.
+error.monitorReportTitle =F\u00e4ltet 'Titel f\u00f6r rapport f\u00f6r monitorering (Avancerad)' \u00e4r obligatorisk.
error.noStudentActivity =Det g\u00e5r tyv\u00e4rr inte att skapa rapporten. Ingen l\u00e4rande har \u00e4nnu f\u00f6rs\u00f6kt genomf\u00f6ra aktiviteten.
error.tab.contentId.required =Den h\u00e4r sk\u00e4rmen \u00e4r tyv\u00e4rr inte tillg\u00e4nglig. Aktiviteten f\u00f6r verktyg kr\u00e4ver ett id f\u00f6r inneh\u00e5ll.
error.contentrepository =Ett fel uppstod i samband med att filen med instruktioner {0} skulle sparas eller tas bort. Det \u00e4r m\u00f6jligt att filerna inte sparades p\u00e5 ett korrekt s\u00e4tt.
@@ -60,7 +60,7 @@
label.reflect =Reflektera \u00f6ver F&S
label.feedback.combined =Du ser en summa av:
label.questions.simple =fr\u00e5gor.
-label.responses.locked =OBS! N\u00e4r du v\u00e4l har klickat p\u00e5 ''Se alla svar'' d\u00e5 kan du inte redigera dina egna svar.
+label.responses.locked =OBS! N\u00e4r du v\u00e4l har klickat p\u00e5 'Se alla svar' d\u00e5 kan du inte redigera dina egna svar.
label.learner =L\u00e4rande
label.view.reflection =Visa reflektion
label.close =St\u00e4ng
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: vi
#locale code: VN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:18:50 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:10 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 7 Mar 2008 07:02:56 -0000 1.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:28:59 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: zh
#locale code: CN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:19:10 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:51:17 BST 2008
#=================== labels for Q&A =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.5
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.6
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:25 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:15 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.4
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: de
#locale code: DE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:17:01 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:29 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v
diff -u -r1.7 -r1.8
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 7 Apr 2008 00:22:30 -0000 1.7
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.8
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: el
#locale code: GR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Apr 07 01:45:33 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:16 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.5
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.6
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:25 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:15 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code: ES
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:17 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:31 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.4
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.5
@@ -2,19 +2,19 @@
#language code: fr
#locale code: FR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:54 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:26 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
-heading.totalLearners =Nombre total d''apprenants:
-advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin du tableau d''affichage avec les instructions suivantes:
-message.defineLaterSet =Veuillez attendre que l''enseignant compl\u00e8te les contenus de cette activit\u00e9
-heading.totalLearnersInGroup =Nombre d''apprenants dans le groupe:
-activity.title =Tableau d''affichage
+heading.totalLearners =Nombre total d'apprenants:
+advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin du tableau d'affichage avec les instructions suivantes:
+message.defineLaterSet =Veuillez attendre que l'enseignant compl\u00e8te les contenus de cette activit\u00e9
+heading.totalLearnersInGroup =Nombre d'apprenants dans le groupe:
+activity.title =Tableau d'affichage
activity.description =Un outil affichant du contenu HTML, y compris des ressources externes telles que des images et autres m\u00e9dias.
activity.helptext =Affiche du texte formatt\u00e9 et des liens pointant vers une ressource externe sur une page en lecture seule.
-tool.display.name =Outil Tableau d''affichage
-tool.description =Outil affichant un tableau d''affichage
+tool.display.name =Outil Tableau d'affichage
+tool.description =Outil affichant un tableau d'affichage
label.authoring.heading.basic =Simples
label.authoring.heading.advanced =Avanc\u00e9es
label.authoring.heading.instructions =Instructions
@@ -23,8 +23,8 @@
basic.content =Contenu:
instructions.onlineInstructions =Instructions en ligne:
instructions.offlineInstructions =Instructions hors ligne:
-instructions.uploadOnlineInstr =Fichier d''instructions en ligne:
-instructions.uploadOfflineInstr =Fichier d''instruction hors ligne:
+instructions.uploadOnlineInstr =Fichier d'instructions en ligne:
+instructions.uploadOfflineInstr =Fichier d'instruction hors ligne:
instructions.type.online =En ligne
instructions.type.offline =Hors ligne
label.filename =Nom du fichier
@@ -33,14 +33,14 @@
link.view =Voir
link.download =T\u00e9l\u00e9charger
link.delete =Effacer
-message.runOfflineSet =Cette activit\u00e9 n''est pas faite \u00e0 l''ordinateur. Veuillez contacter votre instructeur pour les d\u00e9tails
+message.runOfflineSet =Cette activit\u00e9 n'est pas faite \u00e0 l'ordinateur. Veuillez contacter votre instructeur pour les d\u00e9tails
button.edit =Editer
titleHeading.summary =R\u00e9sum\u00e9
titleHeading.instructions =Instructions
titleHeading.statistics =Statistiques
-titleHeading.editActivity =Editer l''activit\u00e9
+titleHeading.editActivity =Editer l'activit\u00e9
heading.group =Groupe {0}:
-message.contentInUseSet =La modification du contenu n''est pas autoris\u00e9 parce que un ou plusieurs \u00e9tudiants ont fait cette activit\u00e9.
+message.contentInUseSet =La modification du contenu n'est pas autoris\u00e9 parce que un ou plusieurs \u00e9tudiants ont fait cette activit\u00e9.
button.cancel =Abandonner
button.ok =Ok
button.done =Termin\u00e9
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties 31 Mar 2008 04:53:16 -0000 1.1
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_hu_HU.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: hu
#locale code: HU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:14:56 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:18 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: it
#locale code: IT
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:46 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:25 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
@@ -35,7 +35,7 @@
titleHeading.statistics =Statistiche
titleHeading.editActivity =Modifica Attivit\u00e0
heading.group =Gruppo {0}:
-message.contentInUseSet =La modifica dei contenuti non \u00e8 possibile poich\u00e8 uno o pi\u00f9 studenti hanno iniziato l''attivit\u00e0.
+message.contentInUseSet =La modifica dei contenuti non \u00e8 possibile poich\u00e8 uno o pi\u00f9 studenti hanno iniziato l'attivit\u00e0.
button.cancel =Cancella
button.ok =OK
button.done =Fatto
@@ -47,7 +47,7 @@
error.exception.NbApplication =Un errore interno si \u00e8 verificato nello strumento Bacheca. Se comunichi l''errore, per favore indica: {0}
error.contentrepository =Un errore si \u00e8 verificato salvando/cancellando il file di istruzioni {0}. Il file non \u00e8 stato salvato corretamente.
heading.totalLearnersInGroup =Numero di studenti nel Gruppo:
-message.defineLaterSet =Per favore, aspetta l''insegnante per completare i contenuti di quest''attivit\u00e0.
+message.defineLaterSet =Per favore, aspetta l'insegnante per completare i contenuti di quest'attivit\u00e0.
heading.totalLearners =Numero totale di studenti:
advanced.reflectOnActivity =Aggiungi Appunti alla fine della Bacheca con le seguenti istruzioni.
message.no.reflection =Nessuna considerazione \u00e8 stata ancora fatta.
@@ -60,7 +60,7 @@
errors.maxfilesize =Il file caricato eccede il limite massimo di {0} bytes
button.finish =Prossima Attivit\u00e0
message.runOfflineSet =Questa attivit\u00e0 non \u00e8 svolta al computer. Per favore interpella il tuo istruttore per i dettagli.
-message.alertContentEdit =Attenzione: uno o pi\u00f9 studenti hanno gi\u00e0 avuto accesso a quest''attivit\u00e0. Cambiando il contenuto si daranno ora agli studenti differenti informazioni.
+message.alertContentEdit =Attenzione: uno o pi\u00f9 studenti hanno gi\u00e0 avuto accesso a quest'attivit\u00e0. Cambiando il contenuto si daranno ora agli studenti differenti informazioni.
#======= End labels: Exported 55 labels for it IT =====
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 10 Apr 2008 01:15:05 -0000 1.5
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.6
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ja
#locale code: JP
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:38:26 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:12 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ko
#locale code: KR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:36 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:20 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.4
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:13 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:29 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ms
#locale code: MY
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:42 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:21 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.4
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: nl
#locale code: BE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:20 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:13 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.4
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:05 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:11 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: pl
#locale code: PL
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:33 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:19 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: vi
#locale code: VN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:50 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:25 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 7 Mar 2008 06:59:29 -0000 1.3
+++ lams_tool_nb/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:26:27 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: zh
#locale code: CN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:16:57 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:49:27 BST 2008
#=================== labels for Noticeboard =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.4
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:43 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:19 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.4
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: de
#locale code: DE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:40 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:29 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
@@ -53,7 +53,7 @@
label.learner.notAvailable =Nicht verf\u00fcgbar
label.learner.noUpload =Bisher wurden keine Dateien abgegeben.
label.learner.uploadMessage =Es kann immer nur eine Datei zur gleichen Zeit hochgeladen werden. Die Datei darf nicht gr\u00f6\u00dfer als 1 MB sein.
-learner.finish.without.upload =Bisher wurden keine Dateien hochgeladen. Das Hochladen von Dateien ist erst dann m\u00f6glich wenn Sie ''OK'' gew\u00e4hlt haben.
+learner.finish.without.upload =Bisher wurden keine Dateien hochgeladen. Das Hochladen von Dateien ist erst dann m\u00f6glich wenn Sie 'OK' gew\u00e4hlt haben.
label.monitoring.heading =Monitoring
label.monitoring.heading.userlist =Zusammenfassung
label.monitoring.heading.userlist.desc =Beschreibungsliste der Teilnehmer/innen
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: el
#locale code: GR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:45 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:20 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.4
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:43 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:19 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code: ES
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:41 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:16 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
@@ -121,9 +121,9 @@
error.reflection.emtpy =Ingrese reflexi\u00f3n
title.reflection =Reflexi\u00f3n
error.attachment.executable =El archivo que intenta subir es un executable y no es aceptado. Puede zipear el archivo y enviarlo nuevamente.
+monitoring.statistic.title =Estad\u00edsticas de Seguimiento
message.alertContentEdit =Atenci\u00f3n: uno o m\u00e1s estudiantes han accedido esta actividad. Si desea cambiar el contenido, tenga en cuenta que algunos alumnos recibir\u00e1n informaci\u00f3n diferente.
label.monitoring.heading =Seguimiento
-monitoring.statistic.title =Estad\u00edsticas de Seguimiento
#======= End labels: Exported 118 labels for es ES =====
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.4
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.5
@@ -2,27 +2,27 @@
#language code: fr
#locale code: FR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:48 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:27 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
-label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin de l''activit\u00e9 Soumission de fichiers avec les instructions suivantes:
-error.attachment.executable =Votre fichier joint est un programme, convertissez le en zip avant de l''envoyer
+label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin de l'activit\u00e9 Soumission de fichiers avec les instructions suivantes:
+error.attachment.executable =Votre fichier joint est un programme, convertissez le en zip avant de l'envoyer
label.edit =Modifier
message.no.reflection.available =Aucun cahier de notes disponible
errors.mark.invalid.number =La note a un format invalide.
activity.title =Soumission du fichier
-activity.description =Les apprenants soumettent des fichiers pour \u00e9valuation par l''enseignant. Les r\u00e9sultats et commentaires peuvent \u00eatre export\u00e9s sous forme de tableur.
-activity.helptext = par l''enseignant. Les r\u00e9sultats et commentaires pour chaque apprenant sont enregistr\u00e9s et peuvent \u00eatre export\u00e9s sous forme de tableur.
+activity.description =Les apprenants soumettent des fichiers pour \u00e9valuation par l'enseignant. Les r\u00e9sultats et commentaires peuvent \u00eatre export\u00e9s sous forme de tableur.
+activity.helptext = par l'enseignant. Les r\u00e9sultats et commentaires pour chaque apprenant sont enregistr\u00e9s et peuvent \u00eatre export\u00e9s sous forme de tableur.
tool.display.name =Outil Soumission de fichier
-tool.description =Outil permettant aux apprenants de soumettre des fichiers pour \u00e9valuation par l''enseignant.
+tool.description =Outil permettant aux apprenants de soumettre des fichiers pour \u00e9valuation par l'enseignant.
label.view =Voir
label.download =T\u00e9l\u00e9charger
label.save =Sauvegarder
label.cancel =Abandonner
label.authoring.heading =Soumission de fichier
label.authoring.heading.basic =Simples
-label.authoring.heading.basic.desc =Saisie d''informations simples pour la soumission
+label.authoring.heading.basic.desc =Saisie d'informations simples pour la soumission
label.authoring.heading.instructions =Instructions
label.authoring.heading.instructions.desc =Veuillez entrer les instructions en ligne et hors ligne
label.authoring.heading.advance =Avanc\u00e9es
@@ -55,16 +55,16 @@
label.learner.marks =Notes
label.learner.dateMarksReleased =Date de publication des notes
label.learner.notAvailable =Non disponible
-label.learner.noUpload =Aucun fichier n''a encore \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload).
+label.learner.noUpload =Aucun fichier n'a encore \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload).
label.learner.uploadMessage =Un seul fichier peut \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload) \u00e0 chaque fois. Taille maximale: 1.0 MB
-learner.finish.without.upload =Aucun fichier n''a encore \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload). Les fichiers ne peuvent pas \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9s une fois OK choisi.
+learner.finish.without.upload =Aucun fichier n'a encore \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 (upload). Les fichiers ne peuvent pas \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9s une fois OK choisi.
label.monitoring.heading =Suivi
label.monitoring.heading.userlist =R\u00e9sum\u00e9
label.monitoring.heading.userlist.desc =Description de la liste des utilisateurs
label.monitoring.heading.instructions =Instructions
label.monitoring.heading.instructions.desc =Instructions en ligne et hors ligne
-label.monitoring.heading.edit.activity =Editer l''activit\u00e9
-label.monitoring.heading.edit.activity.desc =Editer la description de l''activit\u00e9
+label.monitoring.heading.edit.activity =Editer l'activit\u00e9
+label.monitoring.heading.edit.activity.desc =Editer la description de l'activit\u00e9
label.monitoring.heading.stats =Statistiques
label.monitoring.heading.stats.desc =Description des statistiques
label.monitoring.heading.marking =Notation
@@ -79,9 +79,9 @@
label.monitoring.updateMarks.button =Mettre \u00e0 jour les notes
label.monitoring.saveMarks.button =Sauvegarder les notes
label.monitoring.finishedMarks.button =Termin\u00e9
-label.monitoring.edit.activity.edit =Editer l''activit\u00e9
-label.monitoring.edit.activity.cancel =Abandonner l''\u00e9dition
-label.monitoring.edit.activity.update =Mettre \u00e0 jour l''activit\u00e9
+label.monitoring.edit.activity.edit =Editer l'activit\u00e9
+label.monitoring.edit.activity.cancel =Abandonner l'\u00e9dition
+label.monitoring.edit.activity.update =Mettre \u00e0 jour l'activit\u00e9
monitoring.statistic.title =Statistiques de suivi
monitoring.statistic.marked =Fichiers not\u00e9s:
monitoring.statistic.not.marked =Fichiers non not\u00e9s:
@@ -99,8 +99,8 @@
errors.maxfilesize =Le fichier t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 d\u00e9passe la limite autoris\u00e9e de {0} octets
error.read.only.mode =Mode lecture seule, cette fonction ne peut pas \u00eatre r\u00e9alis\u00e9e.
authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver?
-define.later.message =Veuillez attendre que l''enseignant termine la pr\u00e9paration de cette activt\u00e9.
-run.offline.message =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l''ordinateur. Veuillez contacter l''enseignant pour les d\u00e9tails.
+define.later.message =Veuillez attendre que l'enseignant termine la pr\u00e9paration de cette activt\u00e9.
+run.offline.message =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l'ordinateur. Veuillez contacter l'enseignant pour les d\u00e9tails.
message.monitoring.edit.activity.not.editable =Cette activit\u00e9 ne peut plus \u00eatre \u00e9dit\u00e9e
button.try.again =Nouvelle tentative
button.finish =Terminer
@@ -119,7 +119,7 @@
title.reflection =R\u00e9flexion
label.continue =Continuer
monitoring.user.fullname =Nom
-monitoring.user.loginname =Nom d''utilisateur
+monitoring.user.loginname =Nom d'utilisateur
monitoring.user.reflection =R\u00e9flexion
page.title.monitoring.view.reflection =Voir la r\u00e9flexion
label.limit.number.upload =Nombre limite de fichiers \u00e0 t\u00e9l\u00e9charger (upload)
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 10 Apr 2008 01:16:30 -0000 1.2
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.3
@@ -2,17 +2,17 @@
#language code: it
#locale code: IT
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:39:48 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:12 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
-run.offline.message =Quest''attivit\u00e0 non va fatta al computer. Per favore, contatta il tuo istruttore per i dettagli.
-message.monitoring.edit.activity.not.editable =Quest''Attivit\u00e0 non \u00e8 pi\u00f9 modificabile
+run.offline.message =Quest'attivit\u00e0 non va fatta al computer. Per favore, contatta il tuo istruttore per i dettagli.
+message.monitoring.edit.activity.not.editable =Quest'Attivit\u00e0 non \u00e8 pi\u00f9 modificabile
button.try.again =Prova di nuovo
label.no.user.available =Nessun utente disponibile
-activity.description =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell''insegnante. Punteggi e commenti possono essere esportati in un foglio di calcolo.
-activity.helptext =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell''insegnante. Punteggi e commenti possono essere registrati per ogni studente ed esportati in un foglio di calcolo.
-tool.description =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell''insegnante.
+activity.description =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell'insegnante. Punteggi e commenti possono essere esportati in un foglio di calcolo.
+activity.helptext =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell'insegnante. Punteggi e commenti possono essere registrati per ogni studente ed esportati in un foglio di calcolo.
+tool.description =Lo studente trasmette files per la valutazione da parte dell'insegnante.
label.view =Vedi
label.download =Scarica
label.save =Salva
@@ -97,7 +97,7 @@
label.session.name =Nome di sessione
label.count =Conteggio
msg.mark.released =Sono stati assegnati voti in {0}.
-define.later.message =Per favore, attendi che il docente completi il contenuto di quest''attivit\u00e0.
+define.later.message =Per favore, attendi che il docente completi il contenuto di quest'attivit\u00e0.
label.assign.mark.message.prefix =Per favore, assegna un voto e un commento per la relazione di
errors.mark.invalid.number =Il voto \u00e8 in un formato numerico errato.
monitoring.user.fullname =Nome
@@ -116,9 +116,9 @@
label.edit =Modifica
label.number.to.upload =Numero di files da caricare
label.limit.number.upload =Numero massimo di files da caricare
-error.attachment.executable =Il file caricato \u00e8 eseguibile, per favore zippa il file prima di fare l''upload.
+error.attachment.executable =Il file caricato \u00e8 eseguibile, per favore zippa il file prima di fare l'upload.
activity.title =Invia i file
-message.alertContentEdit =Attenzione: uno o pi\u00f9 studenti hanno effettuato l''accesso a questa attivit\u00e0. Se il contenuto viene modificato, gli studenti otterranno informazioni diverse.
+message.alertContentEdit =Attenzione: uno o pi\u00f9 studenti hanno effettuato l'accesso a questa attivit\u00e0. Se il contenuto viene modificato, gli studenti otterranno informazioni diverse.
button.finish =Attivit\u00e0 Successiva
tool.display.name =Strumento di trasmissione file
label.authoring.heading =Invia file
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 10 Apr 2008 01:16:30 -0000 1.5
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.6
@@ -2,14 +2,21 @@
#language code: ja
#locale code: JP
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:39:55 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:13 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
error.title.blank =\u30bf\u30a4\u30c8\u30eb\u306f\u30d6\u30e9\u30f3\u30af\u306b\u3067\u304d\u307e\u305b\u3093\u3002
page.title.monitoring.view.reflection =\u611f\u60f3\u3092\u8868\u793a
label.limit.number.upload =\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3067\u304d\u308b\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u306e\u6570
label.monitoring.edit.activity.update =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u66f4\u65b0
+label.monitoring.heading.edit.activity =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6
+label.monitoring.downloadMarks.button =\u8a55\u70b9\u3092\u30c0\u30a6\u30f3\u30ed\u30fc\u30c9
+label.learner.time =\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3057\u305f\u6642\u523b
+label.learner.uploadMessage =1 \u56de\u306b 1 \u500b\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u3092\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3059\u308b\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u307e\u3059\u3002\u6700\u5927\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u30b5\u30a4\u30ba\u306f 1.0 MB \u3067\u3059\u3002
+messsage.learner.finish.confirm =\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3092\u7d42\u4e86\u3057\u307e\u3059\u304b\uff1f
+label.monitoring.edit.activity.edit =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6
+label.monitoring.updateMarks.button =\u8a55\u70b9\u66f4\u65b0
label.assign.mark.message.prefix =\u6b21\u306e\u5b66\u7fd2\u8005\u306e\u30ec\u30dd\u30fc\u30c8\u306b\u3001\u8a55\u70b9\u3068\u30b3\u30e1\u30f3\u30c8\u3092\u3064\u3051\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044:
label.session.name =\u30bb\u30c3\u30b7\u30e7\u30f3\u540d
label.count =\u30ab\u30a6\u30f3\u30c8
@@ -117,13 +124,6 @@
label.monitoring.edit.activity.cancel =\u7de8\u96c6\u3092\u30ad\u30e3\u30f3\u30bb\u30eb
run.offline.message =\u3053\u306e\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u306f\u30b3\u30f3\u30d4\u30e5\u30fc\u30bf\u3067\u5b9f\u884c\u3055\u308c\u3066\u3044\u307e\u305b\u3093\u3002\u8a73\u7d30\u306b\u3064\u3044\u3066\u306f\u5148\u751f\u306b\u805e\u3044\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002
label.monitoring.heading.edit.activity.desc =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u306e\u8aac\u660e\u3092\u7de8\u96c6
-label.learner.time =\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3057\u305f\u6642\u523b
-label.learner.uploadMessage =1 \u56de\u306b 1 \u500b\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u3092\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3059\u308b\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u307e\u3059\u3002\u6700\u5927\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u30b5\u30a4\u30ba\u306f 1.0 MB \u3067\u3059\u3002
-messsage.learner.finish.confirm =\u30a2\u30c3\u30d7\u30ed\u30fc\u30c9\u3092\u7d42\u4e86\u3057\u307e\u3059\u304b\uff1f
-label.monitoring.heading.edit.activity =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6
-label.monitoring.downloadMarks.button =\u8a55\u70b9\u3092\u30c0\u30a6\u30f3\u30ed\u30fc\u30c9
-label.monitoring.edit.activity.edit =\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d3\u30c6\u30a3\u3092\u7de8\u96c6
-label.monitoring.updateMarks.button =\u8a55\u70b9\u66f4\u65b0
#======= End labels: Exported 118 labels for ja JP =====
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ko
#locale code: KR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:46 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:23 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.5
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.6
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:41 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:14 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.2
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ms
#locale code: MY
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:33 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:25 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: nl
#locale code: BE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:42 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:17 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:47 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:24 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: pl
#locale code: PL
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:45 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:24 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: vi
#locale code: VN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:48 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:25 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 7 Mar 2008 07:05:04 -0000 1.3
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:31:39 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: zh
#locale code: CN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:21:39 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:53:28 BST 2008
#=================== labels for Submit Files =================#