Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources.properties 17 Feb 2007 12:02:54 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,11 +2,11 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:49 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:50 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
-activity.title =Chat and Scribe
+activity.title =Chat and scribe
activity.description =Combined Chat and Scribe
activity.helptext =The top window has a Chat area and the bottom window has a Scribe area for learners to create their group reports.
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ar_JO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ar_JO.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ar_JO.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ar_JO.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ar
#locale code: JO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Oct 13 05:08:49 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:45 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,13 +2,13 @@
#language code: cy
#locale code: GB
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Feb 09 02:03:44 GMT 2007
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:56 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
activity.title =Sgwrsio a Sgrifellu
-activity.description =Sgwrsio a Sgrifellu wedi'u Cyfuno
activity.helptext =Mae lle Sgwrsio yn y ffenestr ar y brig ac mae lle Sgrifellu yn y ffenestr ar y gwaelod i ddysgwyr greu eu hadroddiadau gr\u0175p.
+activity.description =Sgwrsio a Sgrifellu wedi'u Cyfuno
#======= End labels: Exported 3 labels for cy GB =====
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties 17 Feb 2007 12:02:54 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: da
#locale code: DK
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:52 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:44 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 6 Sep 2007 02:56:38 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: de
#locale code: DE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Sep 06 03:52:57 BST 2007
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:46 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 8 May 2007 02:40:50 -0000 1.3
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: el
#locale code: GR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue May 08 02:37:37 GMT 2007
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:52 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 17 Feb 2007 12:02:54 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,11 +2,11 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:49 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:50 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
-activity.title =Chat and Scribe
+activity.title =Chat and scribe
activity.description =Combined Chat and Scribe
activity.helptext =The top window has a Chat area and the bottom window has a Scribe area for learners to create their group reports.
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code: ES
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Feb 09 02:03:40 GMT 2007
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:49 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 17 Feb 2007 12:02:54 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: fr
#locale code: FR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:46 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:41 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: it
#locale code: IT
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 24 20:01:27 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:40 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 7 Apr 2008 00:27:11 -0000 1.2
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ja
#locale code: JP
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Apr 07 01:49:13 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:35 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ko
#locale code: KR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:43 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:56 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 17 19:23:46 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:47 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 28 Sep 2007 05:35:55 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ms
#locale code: MY
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 28 06:31:45 BST 2007
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:34 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 6 Sep 2007 02:56:38 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: nl
#locale code: BE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Sep 06 03:53:05 BST 2007
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:49 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Oct 20 02:43:37 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:38 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 17 Feb 2007 12:02:54 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,13 +2,13 @@
#language code: pl
#locale code: PL
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Oct 20 02:43:33 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:54 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
+activity.title =Czat i raport
activity.helptext =G\u00f3rne okno zawiera narz\u0119dzie czata, a dolne okno to miejsce do tworzenia raport\u00f3w w grupie
activity.description =Narz\u0119dzia komunikacji synchronicznej: czat i raport
-activity.title =Czat i raport
#======= End labels: Exported 3 labels for pl PL =====
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: pt
#locale code: BR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Nov 11 12:34:25 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:53 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ru_RU.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ru_RU.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ru_RU.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ru_RU.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ru
#locale code: RU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:40 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:42 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,13 +2,13 @@
#language code: sv
#locale code: SE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Dec 11 19:43:24 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:57 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
activity.title =Chat&Sekr
-activity.description =Kombinerad Chat&Sekreterare
activity.helptext =Det \u00f6vre f\u00f6nstret har ett utrymme f\u00f6r chat och det undre f\u00f6nstret har ett utrymme d\u00e4r l\u00e4rande kan skapa sina rapporter.
+activity.description =Kombinerad Chat&Sekreterare
#======= End labels: Exported 3 labels for sv SE =====
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: vi
#locale code: VN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 24 20:01:31 GMT 2006
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:40 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 15 Sep 2007 05:07:22 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: zh
#locale code: CN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 15 06:03:10 BST 2007
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:44 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_TW.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_TW.properties,v
diff -u -r1.1 -r1.2
--- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_TW.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1
+++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_TW.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: zh
#locale code: TW
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Jan 14 15:59:17 GMT 2007
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:37 BST 2008
#=================== labels for Chat & Scribe =================#
Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v
diff -u -r1.13 -r1.14
--- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 7 Mar 2008 07:08:05 -0000 1.13
+++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:43:26 -0000 1.14
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:25:34 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:07 BST 2008
#=================== labels for Learner (Java) =================#
Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v
diff -u -r1.6 -r1.7
--- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 31 Mar 2008 04:55:33 -0000 1.6
+++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.7
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: el
#locale code: GR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:17:25 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:01 BST 2008
#=================== labels for Learner (Java) =================#
Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v
diff -u -r1.12 -r1.13
--- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 7 Mar 2008 07:08:05 -0000 1.12
+++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.13
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:25:34 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:07 BST 2008
#=================== labels for Learner (Java) =================#
Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 7 Mar 2008 07:08:05 -0000 1.5
+++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.6
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code: ES
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:25:34 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:03 BST 2008
#=================== labels for Learner (Java) =================#
@@ -40,6 +40,7 @@
label.branching.refresh.message =Pulsa sobre Siguiente si has comunicado que la rama ha sido seleccionada. Esta p\u00e1gina se actualizar\u00e1 en 1 minuto.
label.branching.preview.message =Has rechazado una actividad de ramificaci\u00f3n. Como est\u00e1s en previsualizaci\u00f3n puedes seleccionar qu\u00e9 rama previsualizar y entonces teclea Elegir. Teclea Finalizar para no realizar la ramificaci\u00f3n y continuar con la siguiente actividad despu\u00e9s de la ramificaci\u00f3n.
export.portfolio.run.offline.message =Esta actividad no se ha realizado en el ordenador
+label.my.progress =Progreso
export.portfolio.for.user.heading =Portfolio de
export.portfolio.for.class.heading =Portfolio de la Clase
export.portfolio.lesson.started.date.label =Lecci\u00f3n comenzada:
@@ -83,7 +84,6 @@
label.finish.button =Pr\u00f3xima Actividad
label.preview.definelater.title =Esta actividad ha sido creada como "Definir en Seguimiento"
export.portfolio.generation.complete.message =El Portfolio ha sido exportado
-label.my.progress =Progreso
#======= End labels: Exported 78 labels for es ES =====
Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 10 Apr 2008 01:18:13 -0000 1.4
+++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: it
#locale code: IT
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:41:31 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:04 BST 2008
#=================== labels for Learner (Java) =================#
@@ -31,33 +31,33 @@
mynotes.journal.save.button =Salva il giornale
error.system.learner =E'' accaduto un errore interno che non permette il completamento di questa funzione. Si prega segnalare questo errore:
{0}
error.message.login =Per fare il login cliccate qu\u00ec
-label.grouping.preview.message =Poich\u00e8 questa \u00e8 un''anteprima, cliccando su NEXT sar\u00e0 creato in automatico un gruppo. Lo studente dovrebbe, di solito, aspettare che il gruppo sia formato.
+label.grouping.preview.message =Poich\u00e8 questa \u00e8 un'anteprima, cliccando su NEXT sar\u00e0 creato in automatico un gruppo. Lo studente dovrebbe, di solito, aspettare che il gruppo sia formato.
error.export.portfolio.not.supported =L''attivit\u00e0 {0} non prevede l''esportazione del portfolio.
label.preview.definelater.message =L'' attivit\u00e0 successiva {0} \u00e8 assegnata per un secondo tempo. Di solito un membro dello staff assegna i contenuti dell''attivit\u00e0 prima che lo studente vi possa accedere. Il contenuto del''attivit\u00e0 sar\u00e0 visualizzato per l''anteprima.
label.cancel.button =Sbarramento
-label.preview.definelater.title =L''attivit\u00e0 \u00e8 regolata per essere definita successivamente
-export.portfolio.noneAttempted.message =Nessun''attivit\u00e0 \u00e8 stata iniziata
+label.preview.definelater.title =L'attivit\u00e0 \u00e8 regolata per essere definita successivamente
+export.portfolio.noneAttempted.message =Nessun'attivit\u00e0 \u00e8 stata iniziata
mynotes.signature.JOURNAL.heading =Giornale
mynotes.edit.heading =Scrivi: {0}
export.portfolio.for.class.heading =Portfolio della classe
-label.gate.preview.message =Poich\u00e8 questa \u00e8 un''anteprima, cliccando su NEXT andrai all''attivit\u00e0 successiva. Di solito lo studente dovrebbe aspettare che sia aperto il blocco.
+label.gate.preview.message =Poich\u00e8 questa \u00e8 un'anteprima, cliccando su NEXT andrai all'attivit\u00e0 successiva. Di solito lo studente dovrebbe aspettare che sia aperto il blocco.
message.activity.options.note =Nota:Una volta che finite cuna di queste attivit\u00e0 potete rivederla usando la barra di avanzamento a sinistra.
learner.title =LAMS Studente
error.message.404 =La pagina richiesta non pu\u00f2 essere trovata
-error.title =E'' avvenuto un errore
+error.title =E' avvenuto un errore
mynotes.title =I miei appunti
mynotes.view.all.button =Vedi tutto
mynotes.add.new.button =Aggiungi notizia
mynotes.notebook.save.button =Sava nel taccuino
-message.activity.loading =L''operazione seguente viene caricata. Prego attendere...
+message.activity.loading =L'operazione seguente viene caricata. Prego attendere...
message.lesson.finished =Congratulazioni, avete finito.
message.lesson.finishedCont =Avete completato questa lezione. Potete chiudere questa finestra
exit.heading =Siete usciti da questa lezione.
exit.message =Potete riprendere questa lezione per mezzo del tasto del Resume
label.finish.button =Finito
-message.activity.parallel.partialComplete =Dovete completare l''altra operazione prima procedere con l''attivit\u00e0 seguente...
+message.activity.parallel.partialComplete =Dovete completare l'altra operazione prima procedere con l'attivit\u00e0 seguente...
message.activity.parallel.noFrames =Il vostro browser non supporta i frame!
-message.activity.options.noActivitySelected =Prego seleziona una attivit\u00e0 dall''elenco
+message.activity.options.noActivitySelected =Prego seleziona una attivit\u00e0 dall'elenco
message.activity.options.activityCount =Dovete completare almeno {0} dalle {1} attivit\u00e0 per rifinire
label.activity.options.choose =Scelta
label.synch.gate.title =Sbarramento Synch
@@ -75,7 +75,7 @@
label.edit.button =Scrivi
label.export.portfolio =Esporta Portfolio
label.resume =Riassunto
-message.progress.broken.try.resume =Seleziona "Resume" oppure chiudi e riapri questa finestra per continuare. Se l''errore si ripresenta, aspetta qualche minuto e poi riprova.
+message.progress.broken.try.resume =Seleziona "Resume" oppure chiudi e riapri questa finestra per continuare. Se l'errore si ripresenta, aspetta qualche minuto e poi riprova.
message.progress.broken =Si \u00e8 verificato un errore e non puoi continuare senza che LAMS abbia ricalcolato la tua attuale attivit\u00e0. Pu\u00f2 darsi che un membro dello staff stia modificando la lezione.
label.branching.wait.message =Sei fermo a un branching point. Non puoi continuare fino a quando in Monitoring non \u00e8 selezionato il tuo branch.
label.branching.refresh.message =Clicca next se hai visto che il branch \u00e8 stato selezionato. Questa pagina sar\u00e0 aggiornata automaticamente in 1 minuto.
Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 7 Apr 2008 00:27:39 -0000 1.3
+++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ja
#locale code: JP
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Apr 07 01:50:43 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:07 BST 2008
#=================== labels for Learner (Java) =================#
Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.6 -r1.7
--- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 12 Mar 2008 04:09:09 -0000 1.6
+++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.7
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Wed Mar 12 04:27:57 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:02 BST 2008
#=================== labels for Learner (Java) =================#
Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 4 Apr 2008 06:04:33 -0000 1.5
+++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.6
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: pl
#locale code: PL
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 04 07:26:56 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:06 BST 2008
#=================== labels for Learner (Java) =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v
diff -u -r1.6 -r1.7
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 10 Apr 2008 01:17:27 -0000 1.6
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.7
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:40:43 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:00 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.4
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: de
#locale code: DE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:15 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:10 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.5
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.6
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: el
#locale code: GR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:19 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:58 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v
diff -u -r1.7 -r1.8
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 10 Apr 2008 01:17:27 -0000 1.7
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.8
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: en
#locale code: AU
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:40:43 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:00 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: es
#locale code: ES
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:18 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:57 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v
diff -u -r1.4 -r1.5
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.4
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.5
@@ -2,18 +2,18 @@
#language code: fr
#locale code: FR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:23 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:07 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
error.msg.ims.package =Format IMS-CP non valable.
-label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin de l''activit\u00e9 Partage de ressources avec les instructions suivantes:
+label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin de l'activit\u00e9 Partage de ressources avec les instructions suivantes:
label.authoring.basic.add.website =Ajouter un site web zipp\u00e9
label.authoring.basic.add.learning.object =Ajouter un IMS Content Package
label.authoring.basic.resource.learning.object =IMS-CP
message.no.reflection.available =Aucun cahier de notes disponible
button.edit =Modifier
-error.attachment.executable =Votre fichier est un programme, archivez le sous la forme d''un zip avant de le joindre
+error.attachment.executable =Votre fichier est un programme, archivez le sous la forme d'un zip avant de le joindre
errors.maxfilesize =Votre fichier joint d\u00e9passe la taille limite de {0} bytes
message.step.of =Etape {0} de {1}
error.reflection.emtpy =Veuillez entrer votre r\u00e9flexion
@@ -26,31 +26,31 @@
label.monitoring.heading.access =Liste des apprenants
label.learning.new.url =D\u00e9tails de la nouvelle URL:
label.learning.comment.or.instruction =Commentaire/instruction
-monitoring.summary.note =Note: le nombre d''apprenants est le nombre d''apprenants ayant vu cette ressource.
+monitoring.summary.note =Note: le nombre d'apprenants est le nombre d'apprenants ayant vu cette ressource.
message.monitoring.edit.activity.not.editable =Cette activit\u00e9 ne peut plus \u00eatre modifi\u00e9e.
export.label.no.learning.object =Aucun paquet hors ligne disponible
export.title =Exporter le Portfolio du partage de ressources
error.inputFileTooLarge =La taille du fichier entrant est trop grande!
error.uploading =Erreur de t\u00e9l\u00e9chargement
error.title.empty =Le titre ne peut pas \u00eatre vide
-define.later.message =Veuillez attendre que l''enseignant compl\u00e8te le contenu de cette activit\u00e9.
-run.offline.message =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l''ordinateur. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails.
+define.later.message =Veuillez attendre que l'enseignant compl\u00e8te le contenu de cette activit\u00e9.
+run.offline.message =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l'ordinateur. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails.
message.monitoring.summary.no.resource.for.group =Pas de ressource disponible pour ce groupe.
authoring.exception =La page de r\u00e9daction des ressources partag\u00e9es rencontre un probl\u00e8me. La raison est: {0}
error.resource.item.title.blank =Le titre ne peut pas \u00eatre vide.
-error.resource.item.url.blank =L''URL ne peut pas \u00eatre vide.
+error.resource.item.url.blank =L'URL ne peut pas \u00eatre vide.
error.resource.item.file.blank =Le fichier ne peut pas \u00eatre vide.
error.resource.item.desc.blank =Commentaire/instruction ne peut pas \u00eatre vide.
-error.resource.item.invalid.url =Format d''URL non valable.
+error.resource.item.invalid.url =Format d'URL non valable.
error.upload.failed =Le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier a rat\u00e9: {0}
error.msg.upload.file.not.found =Fichier t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 {0} introuvable.
-error.msg.zip.file.exception =Le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier Zip n''a pas r\u00e9ussi.
-error.msg.file.not.found =L''exception Fichier non trouv\u00e9 s''est produite durant le t\u00e9l\u00e9chargement.
-error.msg.ims.application =ImscpApplicationException s''est produite durant le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier de ressource.
+error.msg.zip.file.exception =Le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier Zip n'a pas r\u00e9ussi.
+error.msg.file.not.found =L'exception Fichier non trouv\u00e9 s'est produite durant le t\u00e9l\u00e9chargement.
+error.msg.ims.application =ImscpApplicationException s'est produite durant le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier de ressource.
error.msg.website.no.initial.file =Le Zip du site internet ne trouve pas le fichier initial (index.htm/html ou default.htm/html).
error.msg.io.exception =IOException se produit lors du t\u00e9l\u00e9chargement du fichier.
-error.msg.invaid.param.upload =InvalidParameterException s''est produite lors de l''essai de t\u00e9l\u00e9chargement du fichier.
-error.msg.repository =Le d\u00e9p\u00f4t de fichiers produit une exception lors de l''essai de t\u00e9l\u00e9chargement.
+error.msg.invaid.param.upload =InvalidParameterException s'est produite lors de l'essai de t\u00e9l\u00e9chargement du fichier.
+error.msg.repository =Le d\u00e9p\u00f4t de fichiers produit une exception lors de l'essai de t\u00e9l\u00e9chargement.
error.msg.default.content.not.find =Impossible de retrouver le contenu par d\u00e9faut de cet outil.
msg.no.instruction =Aucune instruction disponible.
authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver?
@@ -63,20 +63,20 @@
label.hide =Cacher
label.save =Sauvegarder
label.cancel =Abandonner
-monitoring.label.access.time =Heure d''acc\u00e8s
+monitoring.label.access.time =Heure d'acc\u00e8s
button.try.again =Nouvel essai
-open.in.new.window =Ouvrir l''URL dans une fen\u00eatre pop-up
+open.in.new.window =Ouvrir l'URL dans une fen\u00eatre pop-up
label.up =Monter
label.down =Descendre
label.authoring.basic.resource.list.title =Liste des ressources
label.authoring.basic.resource.url =URL
label.authoring.basic.resource.file =Fichier
label.authoring.basic.resource.website =Site web
-label.authoring.basic.resource.verify.url =V\u00e9rifier l''URL
+label.authoring.basic.resource.verify.url =V\u00e9rifier l'URL
label.authoring.basic.resource.preview =Pr\u00e9visualiser
label.authoring.basic.resource.edit =Modifier
label.authoring.basic.resource.delete =Effacer
-label.authoring.basic.resource.add.instruction =Ajouter l''instruction
+label.authoring.basic.resource.add.instruction =Ajouter l'instruction
label.authoring.basic.resource.instructions =Instructions
label.authoring.basic.resource.title.input =Titre
label.authoring.basic.resource.url.input =URL
@@ -95,10 +95,10 @@
label.authoring.online.delete =Supprimer
label.authoring.offline.delete =Supprimer
label.authoring.advance.lock.on.finished =Verrouiller lorsque termin\u00e9
-label.authoring.advance.run.content.auto =Jouer le contenu automatiquement (disponible seulement s''il y a exactement une ressource)
+label.authoring.advance.run.content.auto =Jouer le contenu automatiquement (disponible seulement s'il y a exactement une ressource)
label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Nombre minimum de ressources \u00e0 voir
-label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permettre aux apprenants d''ajouter des URL
-label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Permettre aux apprenants d''ajouter des fichiers
+label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permettre aux apprenants d'ajouter des URL
+label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Permettre aux apprenants d'ajouter des fichiers
label.next.instruction =Prochaine instruction
label.authoring.save.button =Sauvegarder
label.authoring.cancel.button =Abandonner
@@ -109,15 +109,15 @@
monitoring.tab.summary =R\u00e9sum\u00e9
monitoring.tab.statistics =Statistique
monitoring.tab.instructions =Instruction
-monitoring.tab.edit.activity =Modifier l''activit\u00e9
+monitoring.tab.edit.activity =Modifier l'activit\u00e9
monitoring.label.group =Groupe
monitoring.label.type =Type
monitoring.label.title =Titre
monitoring.label.suggest =Sugg\u00e9r\u00e9 par
-monitoring.label.number.learners =Nombre d''apprenants
+monitoring.label.number.learners =Nombre d'apprenants
monitoring.label.hide =Cacher
monitoring.label.show =Montrer
-monitoring.label.user.loginname =Nom d''utilisateur
+monitoring.label.user.loginname =Nom d'utilisateur
monitoring.label.user.name =Nom
monitoring.label.hidden =Cach\u00e9
label.monitoring.edit.activity.cancel =Abandonner
@@ -142,13 +142,13 @@
button.cancel =Abandonner
message.monitoring.summary.no.session =Pas de session disponible
activity.title =Partage de ressources
-activity.description =Partager une ressource avec d''autres.
-activity.helptext =T\u00e9l\u00e9charger vos ressources \u00e0 partager avec d''autres.
+activity.description =Partager une ressource avec d'autres.
+activity.helptext =T\u00e9l\u00e9charger vos ressources \u00e0 partager avec d'autres.
tool.display.name =Outil Partage de ressource
tool.description =Un outil pour le partage de ressources
appName =Partage de ressources
-errorPage.title =Page d''erreur
-errorPage.heading =Une erreur est survenue en cours d''op\u00e9ration
+errorPage.title =Page d'erreur
+errorPage.heading =Une erreur est survenue en cours d'op\u00e9ration
label.authoring.heading =Partage de ressources
label.author.title =R\u00e9daction Partage de ressources
label.authoring.heading.basic =Simples
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 10 Apr 2008 01:17:27 -0000 1.3
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4
@@ -2,15 +2,15 @@
#language code: it
#locale code: IT
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:40:51 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:06 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
lable.learning.minimum.view.number.less =Esaminate almeno altre {0} risorse
label.finished =Attivit\u00e0 Successiva
error.msg.zip.file.exception =Non puoi fornire un file .zip quando carichi file.
message.no.reflection.available =Nessun notebook disponibile.
-label.authoring.heading.basic.desc =Le informazioni di base dell''input delle risorse condivise
+label.authoring.heading.basic.desc =Le informazioni di base dell'input delle risorse condivise
label.authoring.heading.advance.desc =Prego inserisci opzioni avanzate per la condivisione
label.authoring.basic.add.website =Aggiungi sitoweb zippato
label.authoring.basic.add.learning.object =Aggiungi IMS Content Package
@@ -19,7 +19,7 @@
label.authoring.advance.run.content.auto =Far girare il contenuto automaticamente (disponibile soltanto se \u00e8 veramente una risorsa)
authoring.exception =Vi \u00e8 un problema nelle risorse condivise che creano la pagina, il motivo \u00e8 {0}
error.resource.item.title.blank =Il titolo non pu\u00f2 essere vuoto.
-error.resource.item.url.blank =l''URL non pu\u00f2 essere vuoto.
+error.resource.item.url.blank =l'URL non pu\u00f2 essere vuoto.
error.resource.item.file.blank =Il file non pu\u00f2 essere vuoto.
error.resource.item.desc.blank =Commento/Istruzione non pu\u00f2 essere vuoto
error.valueReqd =Valore richiesto
@@ -48,17 +48,17 @@
export.init.resource =Risorse Iniziali
error.title.empty =Il titolo non pu\u00f2 essere vuoto
message.monitoring.summary.no.session =Numero di sessione disponibile
-define.later.message =Aspettare prego l''insegnante per completare il contenuto di questa attivit\u00e0
-open.in.new.window =apri l''URL in una pop-up
+define.later.message =Aspettare prego l'insegnante per completare il contenuto di questa attivit\u00e0
+open.in.new.window =apri l'URL in una pop-up
message.monitoring.summary.no.resource.for.group =Non ci sono risorse disponibili per questo gruppo
error.reflection.emtpy =Prego inserisci una riflessione
monitoring.label.access.time =Tempo di accesso
run.offline.message =Questa attivit\u00e0 non pu\u00f2 essere svolta al computer. Prego contattate il vostro istruttore per avere maggiori indicazioni
-error.msg.ims.application =Si \u00e8 verificato un errore durante l''upload del pacchetto IMS CP.
-error.msg.website.no.initial.file =L''archivio zip non contiene alcun file iniziale denominato (index.htm/html or default.htm/html).
-error.msg.io.exception =Si \u00e8 verificato un errore nell''upload del file.
-error.msg.invaid.param.upload =Si \u00e8 verificato un errore mentre si tentava l''upload del file.
-error.msg.repository =Si \u00e8 verificato un errore nel repository mentre si tentava l''upload del file.
+error.msg.ims.application =Si \u00e8 verificato un errore durante l'upload del pacchetto IMS CP.
+error.msg.website.no.initial.file =L'archivio zip non contiene alcun file iniziale denominato (index.htm/html or default.htm/html).
+error.msg.io.exception =Si \u00e8 verificato un errore nell'upload del file.
+error.msg.invaid.param.upload =Si \u00e8 verificato un errore mentre si tentava l'upload del file.
+error.msg.repository =Si \u00e8 verificato un errore nel repository mentre si tentava l'upload del file.
error.msg.default.content.not.find =Non \u00e8 possibile recuperare il contenuto di default di questo strumento.
label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Aggiungi Blocco Note alla fine di Condividi Risorse con le seguenti istruzioni.
label.authoring.heading.instructions.desc =Invia istruzioni online e offline
@@ -73,7 +73,7 @@
tool.description =Strumento per condividere risorse
appName =Condividi Risorse
errorPage.title =Errore di pagina
-errorPage.heading =Un errore \u00e8 occorso nell''inoltrare la tua richiesta
+errorPage.heading =Un errore \u00e8 occorso nell'inoltrare la tua richiesta
label.authoring.heading =Condividi Risorse
label.authoring.basic.resource.list.title =Lista delle risorse
label.authoring.basic.resource.url =URL
@@ -100,7 +100,7 @@
label.up =Sposta in alto
label.down =Sposta in basso
button.edit =Modifica
-message.alertContentEdit =Uno o pi\u00f9 studenti hanno effettuato l''accesso a questa attivit\u00e0. Se il contenuto viene modificato, gli studenti visualizzeranno informazioni diverse.
+message.alertContentEdit =Uno o pi\u00f9 studenti hanno effettuato l'accesso a questa attivit\u00e0. Se il contenuto viene modificato, gli studenti visualizzeranno informazioni diverse.
label.monitoring.edit.activity.update =Aggiorna
label.monitoring.edit.activity.edit =Modifica
label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permetti agli studenti di aggiungere URLs
@@ -160,7 +160,7 @@
label.authoring.offline.delete =Cancella
label.authoring.advance.lock.on.finished =Blocca una volta termintato
errors.maxfilesize =Il file caricato eccede il limite massimo di {0} bytes
-error.attachment.executable =IL file caricato \u00e8 eseguibile, per favor zippa il file prima di fare l''upload.
+error.attachment.executable =IL file caricato \u00e8 eseguibile, per favor zippa il file prima di fare l'upload.
label.authoring.heading.basic =Base
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v
diff -u -r1.5 -r1.6
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 7 Apr 2008 00:25:43 -0000 1.5
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.6
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ja
#locale code: JP
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Apr 07 01:48:53 BST 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:50 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ko
#locale code: KR
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:22 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:03 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.6 -r1.7
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.6
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.7
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:16 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:54 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties,v
diff -u -r1.2 -r1.3
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.2
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: ms
#locale code: MY
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:11 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:49 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: nl
#locale code: BE
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:16 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:55 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
@@ -48,7 +48,7 @@
label.authoring.advance.lock.on.finished =Vergrendel wanneer je klaar bent.
label.authoring.advance.run.content.auto =Toon inhoud automatisch (enkel beschikbaar wanneer er maar \u00e9\u00e9n bron is)
label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Minimum aantal bronnen dat moet bekeken worden
-label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Leerlingen mogen URL''s toevoegen
+label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Leerlingen mogen URL's toevoegen
label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Leerlingen mogen bestanden toevoegen
activity.title =Bronnen delen
activity.description =Deel deze bron met anderen.
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: no
#locale code: NO
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:13 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:52 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
@@ -11,7 +11,7 @@
error.msg.ims.package =Ugyldig IMS CP format.
label.authoring.basic.add.learning.object =Legg til IMS innholdpakke
label.authoring.basic.resource.learning.object =IMS CP
-label.authoring.basic.add.website =Legg til en zip''et nettside
+label.authoring.basic.add.website =Legg til en zip'et nettside
message.step.of =Steg {0} av {1}
button.cancel =Angre
message.monitoring.summary.no.session =Det er ingen sesjon tilgjengelig
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: pl
#locale code: PL
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:21 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:01 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: vi
#locale code: VN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:22 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:04 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v
diff -u -r1.3 -r1.4
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: zh
#locale code: CN
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:25 GMT 2008
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:09 BST 2008
#=================== labels for ShareResources =================#