Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources.properties 17 Feb 2007 12:02:54 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,11 +2,11 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:49 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:50 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# -activity.title =Chat and Scribe +activity.title =Chat and scribe activity.description =Combined Chat and Scribe activity.helptext =The top window has a Chat area and the bottom window has a Scribe area for learners to create their group reports. Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ar_JO.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ar_JO.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ar_JO.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ar_JO.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ar #locale code: JO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Oct 13 05:08:49 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:45 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_cy_GB.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,13 +2,13 @@ #language code: cy #locale code: GB - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Feb 09 02:03:44 GMT 2007 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:56 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# activity.title =Sgwrsio a Sgrifellu -activity.description =Sgwrsio a Sgrifellu wedi'u Cyfuno activity.helptext =Mae lle Sgwrsio yn y ffenestr ar y brig ac mae lle Sgrifellu yn y ffenestr ar y gwaelod i ddysgwyr greu eu hadroddiadau gr\u0175p. +activity.description =Sgwrsio a Sgrifellu wedi'u Cyfuno #======= End labels: Exported 3 labels for cy GB ===== Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties 17 Feb 2007 12:02:54 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_da_DK.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: da #locale code: DK - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:52 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:44 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 6 Sep 2007 02:56:38 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: de #locale code: DE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Sep 06 03:52:57 BST 2007 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:46 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 8 May 2007 02:40:50 -0000 1.3 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: el #locale code: GR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue May 08 02:37:37 GMT 2007 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:52 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 17 Feb 2007 12:02:54 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,11 +2,11 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:49 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:50 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# -activity.title =Chat and Scribe +activity.title =Chat and scribe activity.description =Combined Chat and Scribe activity.helptext =The top window has a Chat area and the bottom window has a Scribe area for learners to create their group reports. Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: es #locale code: ES - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Feb 09 02:03:40 GMT 2007 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:49 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 17 Feb 2007 12:02:54 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:46 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:41 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: it #locale code: IT - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 24 20:01:27 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:40 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 7 Apr 2008 00:27:11 -0000 1.2 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ja #locale code: JP - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Apr 07 01:49:13 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:35 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ko #locale code: KR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:43 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:56 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: mi #locale code: NZ - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 17 19:23:46 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:47 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 28 Sep 2007 05:35:55 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ms #locale code: MY - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 28 06:31:45 BST 2007 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:34 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 6 Sep 2007 02:56:38 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: nl #locale code: BE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Sep 06 03:53:05 BST 2007 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:49 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: no #locale code: NO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Oct 20 02:43:37 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:38 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 17 Feb 2007 12:02:54 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,13 +2,13 @@ #language code: pl #locale code: PL - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Oct 20 02:43:33 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:54 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# +activity.title =Czat i raport activity.helptext =G\u00f3rne okno zawiera narz\u0119dzie czata, a dolne okno to miejsce do tworzenia raport\u00f3w w grupie activity.description =Narz\u0119dzia komunikacji synchronicznej: czat i raport -activity.title =Czat i raport #======= End labels: Exported 3 labels for pl PL ===== Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_pt_BR.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: pt #locale code: BR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Nov 11 12:34:25 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:53 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ru_RU.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ru_RU.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ru_RU.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_ru_RU.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ru #locale code: RU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Sep 29 02:21:40 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:42 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_sv_SE.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,13 +2,13 @@ #language code: sv #locale code: SE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Dec 11 19:43:24 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:57 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# activity.title =Chat&Sekr -activity.description =Kombinerad Chat&Sekreterare activity.helptext =Det \u00f6vre f\u00f6nstret har ett utrymme f\u00f6r chat och det undre f\u00f6nstret har ett utrymme d\u00e4r l\u00e4rande kan skapa sina rapporter. +activity.description =Kombinerad Chat&Sekreterare #======= End labels: Exported 3 labels for sv SE ===== Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: vi #locale code: VN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 24 20:01:31 GMT 2006 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:40 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 15 Sep 2007 05:07:22 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: zh #locale code: CN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sat Sep 15 06:03:10 BST 2007 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:44 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_TW.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_TW.properties,v diff -u -r1.1 -r1.2 --- lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_TW.properties 17 Feb 2007 12:02:53 -0000 1.1 +++ lams_build/librarypackages/chatscribe/language/lams/ApplicationResources_zh_TW.properties 11 Apr 2008 00:40:13 -0000 1.2 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: zh #locale code: TW - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Jan 14 15:59:17 GMT 2007 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:00:37 BST 2008 #=================== labels for Chat & Scribe =================# Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v diff -u -r1.13 -r1.14 --- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 7 Mar 2008 07:08:05 -0000 1.13 +++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:43:26 -0000 1.14 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:25:34 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:07 BST 2008 #=================== labels for Learner (Java) =================# Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 31 Mar 2008 04:55:33 -0000 1.6 +++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.7 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: el #locale code: GR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Mar 31 06:17:25 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:01 BST 2008 #=================== labels for Learner (Java) =================# Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v diff -u -r1.12 -r1.13 --- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 7 Mar 2008 07:08:05 -0000 1.12 +++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.13 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:25:34 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:07 BST 2008 #=================== labels for Learner (Java) =================# Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 7 Mar 2008 07:08:05 -0000 1.5 +++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: es #locale code: ES - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:25:34 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:03 BST 2008 #=================== labels for Learner (Java) =================# @@ -40,6 +40,7 @@ label.branching.refresh.message =Pulsa sobre Siguiente si has comunicado que la rama ha sido seleccionada. Esta p\u00e1gina se actualizar\u00e1 en 1 minuto. label.branching.preview.message =Has rechazado una actividad de ramificaci\u00f3n. Como est\u00e1s en previsualizaci\u00f3n puedes seleccionar qu\u00e9 rama previsualizar y entonces teclea Elegir. Teclea Finalizar para no realizar la ramificaci\u00f3n y continuar con la siguiente actividad despu\u00e9s de la ramificaci\u00f3n. export.portfolio.run.offline.message =Esta actividad no se ha realizado en el ordenador +label.my.progress =Progreso export.portfolio.for.user.heading =Portfolio de export.portfolio.for.class.heading =Portfolio de la Clase export.portfolio.lesson.started.date.label =Lecci\u00f3n comenzada: @@ -83,7 +84,6 @@ label.finish.button =Pr\u00f3xima Actividad label.preview.definelater.title =Esta actividad ha sido creada como "Definir en Seguimiento" export.portfolio.generation.complete.message =El Portfolio ha sido exportado -label.my.progress =Progreso #======= End labels: Exported 78 labels for es ES ===== Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 10 Apr 2008 01:18:13 -0000 1.4 +++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: it #locale code: IT - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:41:31 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:04 BST 2008 #=================== labels for Learner (Java) =================# @@ -31,33 +31,33 @@ mynotes.journal.save.button =Salva il giornale error.system.learner =E'' accaduto un errore interno che non permette il completamento di questa funzione. Si prega segnalare questo errore:
{0} error.message.login =Per fare il login cliccate qu\u00ec -label.grouping.preview.message =Poich\u00e8 questa \u00e8 un''anteprima, cliccando su NEXT sar\u00e0 creato in automatico un gruppo. Lo studente dovrebbe, di solito, aspettare che il gruppo sia formato. +label.grouping.preview.message =Poich\u00e8 questa \u00e8 un'anteprima, cliccando su NEXT sar\u00e0 creato in automatico un gruppo. Lo studente dovrebbe, di solito, aspettare che il gruppo sia formato. error.export.portfolio.not.supported =L''attivit\u00e0 {0} non prevede l''esportazione del portfolio. label.preview.definelater.message =L'' attivit\u00e0 successiva {0} \u00e8 assegnata per un secondo tempo. Di solito un membro dello staff assegna i contenuti dell''attivit\u00e0 prima che lo studente vi possa accedere. Il contenuto del''attivit\u00e0 sar\u00e0 visualizzato per l''anteprima. label.cancel.button =Sbarramento -label.preview.definelater.title =L''attivit\u00e0 \u00e8 regolata per essere definita successivamente -export.portfolio.noneAttempted.message =Nessun''attivit\u00e0 \u00e8 stata iniziata +label.preview.definelater.title =L'attivit\u00e0 \u00e8 regolata per essere definita successivamente +export.portfolio.noneAttempted.message =Nessun'attivit\u00e0 \u00e8 stata iniziata mynotes.signature.JOURNAL.heading =Giornale mynotes.edit.heading =Scrivi: {0} export.portfolio.for.class.heading =Portfolio della classe -label.gate.preview.message =Poich\u00e8 questa \u00e8 un''anteprima, cliccando su NEXT andrai all''attivit\u00e0 successiva. Di solito lo studente dovrebbe aspettare che sia aperto il blocco. +label.gate.preview.message =Poich\u00e8 questa \u00e8 un'anteprima, cliccando su NEXT andrai all'attivit\u00e0 successiva. Di solito lo studente dovrebbe aspettare che sia aperto il blocco. message.activity.options.note =Nota:Una volta che finite cuna di queste attivit\u00e0 potete rivederla usando la barra di avanzamento a sinistra. learner.title =LAMS Studente error.message.404 =La pagina richiesta non pu\u00f2 essere trovata -error.title =E'' avvenuto un errore +error.title =E' avvenuto un errore mynotes.title =I miei appunti mynotes.view.all.button =Vedi tutto mynotes.add.new.button =Aggiungi notizia mynotes.notebook.save.button =Sava nel taccuino -message.activity.loading =L''operazione seguente viene caricata. Prego attendere... +message.activity.loading =L'operazione seguente viene caricata. Prego attendere... message.lesson.finished =Congratulazioni, avete finito. message.lesson.finishedCont =Avete completato questa lezione. Potete chiudere questa finestra exit.heading =Siete usciti da questa lezione. exit.message =Potete riprendere questa lezione per mezzo del tasto del Resume label.finish.button =Finito -message.activity.parallel.partialComplete =Dovete completare l''altra operazione prima procedere con l''attivit\u00e0 seguente... +message.activity.parallel.partialComplete =Dovete completare l'altra operazione prima procedere con l'attivit\u00e0 seguente... message.activity.parallel.noFrames =Il vostro browser non supporta i frame! -message.activity.options.noActivitySelected =Prego seleziona una attivit\u00e0 dall''elenco +message.activity.options.noActivitySelected =Prego seleziona una attivit\u00e0 dall'elenco message.activity.options.activityCount =Dovete completare almeno {0} dalle {1} attivit\u00e0 per rifinire label.activity.options.choose =Scelta label.synch.gate.title =Sbarramento Synch @@ -75,7 +75,7 @@ label.edit.button =Scrivi label.export.portfolio =Esporta Portfolio label.resume =Riassunto -message.progress.broken.try.resume =Seleziona "Resume" oppure chiudi e riapri questa finestra per continuare. Se l''errore si ripresenta, aspetta qualche minuto e poi riprova. +message.progress.broken.try.resume =Seleziona "Resume" oppure chiudi e riapri questa finestra per continuare. Se l'errore si ripresenta, aspetta qualche minuto e poi riprova. message.progress.broken =Si \u00e8 verificato un errore e non puoi continuare senza che LAMS abbia ricalcolato la tua attuale attivit\u00e0. Pu\u00f2 darsi che un membro dello staff stia modificando la lezione. label.branching.wait.message =Sei fermo a un branching point. Non puoi continuare fino a quando in Monitoring non \u00e8 selezionato il tuo branch. label.branching.refresh.message =Clicca next se hai visto che il branch \u00e8 stato selezionato. Questa pagina sar\u00e0 aggiornata automaticamente in 1 minuto. Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 7 Apr 2008 00:27:39 -0000 1.3 +++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ja #locale code: JP - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Apr 07 01:50:43 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:07 BST 2008 #=================== labels for Learner (Java) =================# Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 12 Mar 2008 04:09:09 -0000 1.6 +++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.7 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: no #locale code: NO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Wed Mar 12 04:27:57 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:02 BST 2008 #=================== labels for Learner (Java) =================# Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 4 Apr 2008 06:04:33 -0000 1.5 +++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:43:27 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: pl #locale code: PL - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 04 07:26:56 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 02:06:06 BST 2008 #=================== labels for Learner (Java) =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 10 Apr 2008 01:17:27 -0000 1.6 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.7 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:40:43 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:00 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.4 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_de_DE.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.5 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: de #locale code: DE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:15 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:10 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.5 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_el_GR.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: el #locale code: GR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:19 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:58 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties,v diff -u -r1.7 -r1.8 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 10 Apr 2008 01:17:27 -0000 1.7 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_en_AU.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.8 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: en #locale code: AU - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:40:43 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:00 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_es_ES.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: es #locale code: ES - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:18 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:57 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.4 -r1.5 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.4 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.5 @@ -2,18 +2,18 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:23 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:07 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# error.msg.ims.package =Format IMS-CP non valable. -label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin de l''activit\u00e9 Partage de ressources avec les instructions suivantes: +label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ajouter un cahier de notes \u00e0 la fin de l'activit\u00e9 Partage de ressources avec les instructions suivantes: label.authoring.basic.add.website =Ajouter un site web zipp\u00e9 label.authoring.basic.add.learning.object =Ajouter un IMS Content Package label.authoring.basic.resource.learning.object =IMS-CP message.no.reflection.available =Aucun cahier de notes disponible button.edit =Modifier -error.attachment.executable =Votre fichier est un programme, archivez le sous la forme d''un zip avant de le joindre +error.attachment.executable =Votre fichier est un programme, archivez le sous la forme d'un zip avant de le joindre errors.maxfilesize =Votre fichier joint d\u00e9passe la taille limite de {0} bytes message.step.of =Etape {0} de {1} error.reflection.emtpy =Veuillez entrer votre r\u00e9flexion @@ -26,31 +26,31 @@ label.monitoring.heading.access =Liste des apprenants label.learning.new.url =D\u00e9tails de la nouvelle URL: label.learning.comment.or.instruction =Commentaire/instruction -monitoring.summary.note =Note: le nombre d''apprenants est le nombre d''apprenants ayant vu cette ressource. +monitoring.summary.note =Note: le nombre d'apprenants est le nombre d'apprenants ayant vu cette ressource. message.monitoring.edit.activity.not.editable =Cette activit\u00e9 ne peut plus \u00eatre modifi\u00e9e. export.label.no.learning.object =Aucun paquet hors ligne disponible export.title =Exporter le Portfolio du partage de ressources error.inputFileTooLarge =La taille du fichier entrant est trop grande! error.uploading =Erreur de t\u00e9l\u00e9chargement error.title.empty =Le titre ne peut pas \u00eatre vide -define.later.message =Veuillez attendre que l''enseignant compl\u00e8te le contenu de cette activit\u00e9. -run.offline.message =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l''ordinateur. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails. +define.later.message =Veuillez attendre que l'enseignant compl\u00e8te le contenu de cette activit\u00e9. +run.offline.message =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l'ordinateur. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails. message.monitoring.summary.no.resource.for.group =Pas de ressource disponible pour ce groupe. authoring.exception =La page de r\u00e9daction des ressources partag\u00e9es rencontre un probl\u00e8me. La raison est: {0} error.resource.item.title.blank =Le titre ne peut pas \u00eatre vide. -error.resource.item.url.blank =L''URL ne peut pas \u00eatre vide. +error.resource.item.url.blank =L'URL ne peut pas \u00eatre vide. error.resource.item.file.blank =Le fichier ne peut pas \u00eatre vide. error.resource.item.desc.blank =Commentaire/instruction ne peut pas \u00eatre vide. -error.resource.item.invalid.url =Format d''URL non valable. +error.resource.item.invalid.url =Format d'URL non valable. error.upload.failed =Le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier a rat\u00e9: {0} error.msg.upload.file.not.found =Fichier t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 {0} introuvable. -error.msg.zip.file.exception =Le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier Zip n''a pas r\u00e9ussi. -error.msg.file.not.found =L''exception Fichier non trouv\u00e9 s''est produite durant le t\u00e9l\u00e9chargement. -error.msg.ims.application =ImscpApplicationException s''est produite durant le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier de ressource. +error.msg.zip.file.exception =Le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier Zip n'a pas r\u00e9ussi. +error.msg.file.not.found =L'exception Fichier non trouv\u00e9 s'est produite durant le t\u00e9l\u00e9chargement. +error.msg.ims.application =ImscpApplicationException s'est produite durant le t\u00e9l\u00e9chargement du fichier de ressource. error.msg.website.no.initial.file =Le Zip du site internet ne trouve pas le fichier initial (index.htm/html ou default.htm/html). error.msg.io.exception =IOException se produit lors du t\u00e9l\u00e9chargement du fichier. -error.msg.invaid.param.upload =InvalidParameterException s''est produite lors de l''essai de t\u00e9l\u00e9chargement du fichier. -error.msg.repository =Le d\u00e9p\u00f4t de fichiers produit une exception lors de l''essai de t\u00e9l\u00e9chargement. +error.msg.invaid.param.upload =InvalidParameterException s'est produite lors de l'essai de t\u00e9l\u00e9chargement du fichier. +error.msg.repository =Le d\u00e9p\u00f4t de fichiers produit une exception lors de l'essai de t\u00e9l\u00e9chargement. error.msg.default.content.not.find =Impossible de retrouver le contenu par d\u00e9faut de cet outil. msg.no.instruction =Aucune instruction disponible. authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver? @@ -63,20 +63,20 @@ label.hide =Cacher label.save =Sauvegarder label.cancel =Abandonner -monitoring.label.access.time =Heure d''acc\u00e8s +monitoring.label.access.time =Heure d'acc\u00e8s button.try.again =Nouvel essai -open.in.new.window =Ouvrir l''URL dans une fen\u00eatre pop-up +open.in.new.window =Ouvrir l'URL dans une fen\u00eatre pop-up label.up =Monter label.down =Descendre label.authoring.basic.resource.list.title =Liste des ressources label.authoring.basic.resource.url =URL label.authoring.basic.resource.file =Fichier label.authoring.basic.resource.website =Site web -label.authoring.basic.resource.verify.url =V\u00e9rifier l''URL +label.authoring.basic.resource.verify.url =V\u00e9rifier l'URL label.authoring.basic.resource.preview =Pr\u00e9visualiser label.authoring.basic.resource.edit =Modifier label.authoring.basic.resource.delete =Effacer -label.authoring.basic.resource.add.instruction =Ajouter l''instruction +label.authoring.basic.resource.add.instruction =Ajouter l'instruction label.authoring.basic.resource.instructions =Instructions label.authoring.basic.resource.title.input =Titre label.authoring.basic.resource.url.input =URL @@ -95,10 +95,10 @@ label.authoring.online.delete =Supprimer label.authoring.offline.delete =Supprimer label.authoring.advance.lock.on.finished =Verrouiller lorsque termin\u00e9 -label.authoring.advance.run.content.auto =Jouer le contenu automatiquement (disponible seulement s''il y a exactement une ressource) +label.authoring.advance.run.content.auto =Jouer le contenu automatiquement (disponible seulement s'il y a exactement une ressource) label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Nombre minimum de ressources \u00e0 voir -label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permettre aux apprenants d''ajouter des URL -label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Permettre aux apprenants d''ajouter des fichiers +label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permettre aux apprenants d'ajouter des URL +label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Permettre aux apprenants d'ajouter des fichiers label.next.instruction =Prochaine instruction label.authoring.save.button =Sauvegarder label.authoring.cancel.button =Abandonner @@ -109,15 +109,15 @@ monitoring.tab.summary =R\u00e9sum\u00e9 monitoring.tab.statistics =Statistique monitoring.tab.instructions =Instruction -monitoring.tab.edit.activity =Modifier l''activit\u00e9 +monitoring.tab.edit.activity =Modifier l'activit\u00e9 monitoring.label.group =Groupe monitoring.label.type =Type monitoring.label.title =Titre monitoring.label.suggest =Sugg\u00e9r\u00e9 par -monitoring.label.number.learners =Nombre d''apprenants +monitoring.label.number.learners =Nombre d'apprenants monitoring.label.hide =Cacher monitoring.label.show =Montrer -monitoring.label.user.loginname =Nom d''utilisateur +monitoring.label.user.loginname =Nom d'utilisateur monitoring.label.user.name =Nom monitoring.label.hidden =Cach\u00e9 label.monitoring.edit.activity.cancel =Abandonner @@ -142,13 +142,13 @@ button.cancel =Abandonner message.monitoring.summary.no.session =Pas de session disponible activity.title =Partage de ressources -activity.description =Partager une ressource avec d''autres. -activity.helptext =T\u00e9l\u00e9charger vos ressources \u00e0 partager avec d''autres. +activity.description =Partager une ressource avec d'autres. +activity.helptext =T\u00e9l\u00e9charger vos ressources \u00e0 partager avec d'autres. tool.display.name =Outil Partage de ressource tool.description =Un outil pour le partage de ressources appName =Partage de ressources -errorPage.title =Page d''erreur -errorPage.heading =Une erreur est survenue en cours d''op\u00e9ration +errorPage.title =Page d'erreur +errorPage.heading =Une erreur est survenue en cours d'op\u00e9ration label.authoring.heading =Partage de ressources label.author.title =R\u00e9daction Partage de ressources label.authoring.heading.basic =Simples Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 10 Apr 2008 01:17:27 -0000 1.3 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_it_IT.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4 @@ -2,15 +2,15 @@ #language code: it #locale code: IT - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Apr 10 02:40:51 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:06 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# lable.learning.minimum.view.number.less =Esaminate almeno altre {0} risorse label.finished =Attivit\u00e0 Successiva error.msg.zip.file.exception =Non puoi fornire un file .zip quando carichi file. message.no.reflection.available =Nessun notebook disponibile. -label.authoring.heading.basic.desc =Le informazioni di base dell''input delle risorse condivise +label.authoring.heading.basic.desc =Le informazioni di base dell'input delle risorse condivise label.authoring.heading.advance.desc =Prego inserisci opzioni avanzate per la condivisione label.authoring.basic.add.website =Aggiungi sitoweb zippato label.authoring.basic.add.learning.object =Aggiungi IMS Content Package @@ -19,7 +19,7 @@ label.authoring.advance.run.content.auto =Far girare il contenuto automaticamente (disponibile soltanto se \u00e8 veramente una risorsa) authoring.exception =Vi \u00e8 un problema nelle risorse condivise che creano la pagina, il motivo \u00e8 {0} error.resource.item.title.blank =Il titolo non pu\u00f2 essere vuoto. -error.resource.item.url.blank =l''URL non pu\u00f2 essere vuoto. +error.resource.item.url.blank =l'URL non pu\u00f2 essere vuoto. error.resource.item.file.blank =Il file non pu\u00f2 essere vuoto. error.resource.item.desc.blank =Commento/Istruzione non pu\u00f2 essere vuoto error.valueReqd =Valore richiesto @@ -48,17 +48,17 @@ export.init.resource =Risorse Iniziali error.title.empty =Il titolo non pu\u00f2 essere vuoto message.monitoring.summary.no.session =Numero di sessione disponibile -define.later.message =Aspettare prego l''insegnante per completare il contenuto di questa attivit\u00e0 -open.in.new.window =apri l''URL in una pop-up +define.later.message =Aspettare prego l'insegnante per completare il contenuto di questa attivit\u00e0 +open.in.new.window =apri l'URL in una pop-up message.monitoring.summary.no.resource.for.group =Non ci sono risorse disponibili per questo gruppo error.reflection.emtpy =Prego inserisci una riflessione monitoring.label.access.time =Tempo di accesso run.offline.message =Questa attivit\u00e0 non pu\u00f2 essere svolta al computer. Prego contattate il vostro istruttore per avere maggiori indicazioni -error.msg.ims.application =Si \u00e8 verificato un errore durante l''upload del pacchetto IMS CP. -error.msg.website.no.initial.file =L''archivio zip non contiene alcun file iniziale denominato (index.htm/html or default.htm/html). -error.msg.io.exception =Si \u00e8 verificato un errore nell''upload del file. -error.msg.invaid.param.upload =Si \u00e8 verificato un errore mentre si tentava l''upload del file. -error.msg.repository =Si \u00e8 verificato un errore nel repository mentre si tentava l''upload del file. +error.msg.ims.application =Si \u00e8 verificato un errore durante l'upload del pacchetto IMS CP. +error.msg.website.no.initial.file =L'archivio zip non contiene alcun file iniziale denominato (index.htm/html or default.htm/html). +error.msg.io.exception =Si \u00e8 verificato un errore nell'upload del file. +error.msg.invaid.param.upload =Si \u00e8 verificato un errore mentre si tentava l'upload del file. +error.msg.repository =Si \u00e8 verificato un errore nel repository mentre si tentava l'upload del file. error.msg.default.content.not.find =Non \u00e8 possibile recuperare il contenuto di default di questo strumento. label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Aggiungi Blocco Note alla fine di Condividi Risorse con le seguenti istruzioni. label.authoring.heading.instructions.desc =Invia istruzioni online e offline @@ -73,7 +73,7 @@ tool.description =Strumento per condividere risorse appName =Condividi Risorse errorPage.title =Errore di pagina -errorPage.heading =Un errore \u00e8 occorso nell''inoltrare la tua richiesta +errorPage.heading =Un errore \u00e8 occorso nell'inoltrare la tua richiesta label.authoring.heading =Condividi Risorse label.authoring.basic.resource.list.title =Lista delle risorse label.authoring.basic.resource.url =URL @@ -100,7 +100,7 @@ label.up =Sposta in alto label.down =Sposta in basso button.edit =Modifica -message.alertContentEdit =Uno o pi\u00f9 studenti hanno effettuato l''accesso a questa attivit\u00e0. Se il contenuto viene modificato, gli studenti visualizzeranno informazioni diverse. +message.alertContentEdit =Uno o pi\u00f9 studenti hanno effettuato l'accesso a questa attivit\u00e0. Se il contenuto viene modificato, gli studenti visualizzeranno informazioni diverse. label.monitoring.edit.activity.update =Aggiorna label.monitoring.edit.activity.edit =Modifica label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Permetti agli studenti di aggiungere URLs @@ -160,7 +160,7 @@ label.authoring.offline.delete =Cancella label.authoring.advance.lock.on.finished =Blocca una volta termintato errors.maxfilesize =Il file caricato eccede il limite massimo di {0} bytes -error.attachment.executable =IL file caricato \u00e8 eseguibile, per favor zippa il file prima di fare l''upload. +error.attachment.executable =IL file caricato \u00e8 eseguibile, per favor zippa il file prima di fare l'upload. label.authoring.heading.basic =Base Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 7 Apr 2008 00:25:43 -0000 1.5 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ja_JP.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ja #locale code: JP - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon Apr 07 01:48:53 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:50 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ko_KR.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ko #locale code: KR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:22 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:03 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.6 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.7 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: mi #locale code: NZ - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:16 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:54 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.2 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_ms_MY.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.3 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: ms #locale code: MY - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:11 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:49 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_nl_BE.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: nl #locale code: BE - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:16 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:55 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# @@ -48,7 +48,7 @@ label.authoring.advance.lock.on.finished =Vergrendel wanneer je klaar bent. label.authoring.advance.run.content.auto =Toon inhoud automatisch (enkel beschikbaar wanneer er maar \u00e9\u00e9n bron is) label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Minimum aantal bronnen dat moet bekeken worden -label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Leerlingen mogen URL''s toevoegen +label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Leerlingen mogen URL's toevoegen label.authoring.advance.allow.learner.add.files =Leerlingen mogen bestanden toevoegen activity.title =Bronnen delen activity.description =Deel deze bron met anderen. Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_no_NO.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: no #locale code: NO - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:13 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:57:52 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# @@ -11,7 +11,7 @@ error.msg.ims.package =Ugyldig IMS CP format. label.authoring.basic.add.learning.object =Legg til IMS innholdpakke label.authoring.basic.resource.learning.object =IMS CP -label.authoring.basic.add.website =Legg til en zip''et nettside +label.authoring.basic.add.website =Legg til en zip'et nettside message.step.of =Steg {0} av {1} button.cancel =Angre message.monitoring.summary.no.session =Det er ingen sesjon tilgjengelig Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_pl_PL.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: pl #locale code: PL - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:21 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:01 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_vi_VN.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: vi #locale code: VN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:22 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:04 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================# Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 7 Mar 2008 07:07:02 -0000 1.3 +++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_zh_CN.properties 11 Apr 2008 00:35:35 -0000 1.4 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: zh #locale code: CN - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Mar 07 07:24:25 GMT 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 11 01:58:09 BST 2008 #=================== labels for ShareResources =================#