Index: lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 9 May 2008 04:58:54 -0000 1.5 +++ lams_admin/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 17 Jun 2008 11:20:32 -0000 1.6 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri May 09 05:58:24 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Jun 17 12:20:23 BST 2008 #=================== labels for LAMS Administration =================# @@ -14,7 +14,6 @@ msg.delete.user.2 =Etes-vous s\u00fbr de vouloir effacer ce compte? msg.edit.tool.content.1 =Cette page contient une liste des outils install\u00e9s. msg.edit.tool.content.2 =Des changements apport\u00e9s au contenu d'un outil via cet \u00e9cran affecteront l'apparence de l'outil pour tous les auteurs. -msg.edit.tool.content.3 =Veuillez remarquer que vous ne pouvez pas t\u00e9l\u00e9charger un fichier dans le contenu par d\u00e9faut d'un outil. Vous ne pouvez que modifier le texte par d\u00e9faut. cache.explanation2 =Attention: Supprimer des noeuds va r\u00e9duire la performance du serveur LAMS. Apr\u00e8s un moement, le cache sera reconstruit et LAMS fonctionnera comme d'habitude. cache.explanation1 =Les noeuds actuellement dans le cache sont list\u00e9s ci-dessous. Ceci permet d'assurer un fonctionnement rapide de LAMS pour les objets courrants. La gestion se fait automatiquement et ne devrait demander aucune intervention. Cependant, si le syst\u00e8me semble conserver d'anciennes valeurs, p. ex. un ancien pr\u00e9nom, essayez de vider tous les noeuds dans le cache. Une fois vid\u00e9s, LAMS rechargera les objets depuis la base de donn\u00e9es. label.show =Afficher @@ -59,7 +58,6 @@ msg.subgroup.organisation_id =L'organisation_id de ce sous-groupe est label.global.roles =R\u00f4les globaux label.spreadsheet =tableur -label.download.template =T\u00e9l\u00e9charger le mod\u00e8le role.AUTHOR =Auteur role.AUTHOR.ADMIN =Admin auteur role.GROUP.ADMIN =Admin du groupe @@ -150,11 +148,9 @@ sysadmin.library.createtim =Date de cr\u00e9ation label.import =Importer admin.importv1.title =Importer les donn\u00e9es utilisateurs de LAMS 1 -msg.importv1.1 =T\u00e9l\u00e9charger msg.import.2 =Chargez l'interface utilisateur pour cr\u00e9er des utilisateurs msg.import.1 =Dans le mod\u00e8le, les colonnes marqu\u00e9es avec un (*) sont obligatoires. errors.footer =
-sysadmin.login.logo =T\u00e9l\u00e9charger un nouveau logo LAMS. Les dimensions suivantes sont conseill\u00e9es : hauteur 90 pixels, largeur comprise entre 180 et 340 pixels msg.importv1.4 =Une fois archiv\u00e9e, la liste des organisations et des sessions de classe vous sera pr\u00e9sent\u00e9e pour importation label.importv1.integrated =Inclure les organisations et les utilisateurs correspondants msg.importv1.3a =Envoyer @@ -227,12 +223,9 @@ label.excel.spreadsheet =Exportez le mod\u00e8le msg.add.to.org =L''utilisateur sera ajout\u00e9 \u00e0 {0}. sysadmin.integrated.servers =Donn\u00e9es totalement transf\u00e9r\u00e9es -label.monitors =Moniteurs title.job.list =T\u00e2ches error.no.sysadmin.priviledge =Vous ne disposez pas des droits suffisants pour ex\u00e9cuter cette action sysadmin.library.management =Administration des activit\u00e9s enseign\u00e9es -role.MONITOR =Moniteur -config.ldap.monitor.map =Carte du r\u00f4le des moniteurs config.community.enable =Activer la communaut\u00e9 LAMS admin.list.disabled.users =Liste des utilisateurs d\u00e9sactiv\u00e9s config.allow.direct.lesson.launch =Autoriser le lancement direct d'une lesson @@ -260,6 +253,8 @@ config.ldap.org.field =Carte des groupes config.ldap.only.one.org =Seulement un groupe label.users.in.group ={0} utilisateurs dans le groupes +label.download.template =T\u00e9l\u00e9charger le mod\u00e8le +sysadmin.login.logo =D\u00e9poser un nouveau logo LAMS. Les dimensions suivantes sont conseill\u00e9es : hauteur 90 pixels, largeur comprise entre 180 et 340 pixels label.subgroups =Sous-groupes heading.manage.group.users =G\u00e9rer les utilisateurs de {0} label.learners =Etudiants @@ -362,6 +357,11 @@ config.content.repository.path =Contenu du r\u00e9pertoire "repository" config.learner.screen.size =Taille de l'\u00e9cran - apprenant config.admin.screen.size =Taille de l'\u00e9cran - administration syst\u00e8me +role.MONITOR =Moniteur +label.monitors =Moniteurs +config.ldap.monitor.map =Carte du r\u00f4le des moniteurs +msg.edit.tool.content.3 =Veuillez remarquer que vous ne pouvez pas d\u00e9poser un fichier dans le contenu par d\u00e9faut d'un outil. Vous ne pouvez que modifier le texte par d\u00e9faut. +msg.importv1.1 =T\u00e9l\u00e9charger #======= End labels: Exported 356 labels for fr FR ===== Index: lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.8 -r1.9 --- lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 9 May 2008 04:46:45 -0000 1.8 +++ lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 17 Jun 2008 11:16:14 -0000 1.9 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri May 09 05:46:08 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Jun 17 12:16:22 BST 2008 #=================== labels for Chat =================# @@ -41,7 +41,6 @@ button.basic =Simples button.advanced =Avanc\u00e9es button.instructions =Instructions -button.upload =T\u00e9l\u00e9charger (upload) label.authoring.basic.title =Titre: label.authoring.basic.content =Contenu: label.authoring.basic.instructions =Instructions: @@ -64,14 +63,12 @@ label.filename =Nom de fichier label.type =Type label.attachments =Pi\u00e8ces jointes -link.download =T\u00e9l\u00e9charger link.delete =Supprimer message.updateSuccess =Changements sauvegard\u00e9s message.unsavedChanges =La page contient des changements non sauvegard\u00e9s pageTitle.learning =Discussion en ligne message.defineLaterSet =Veuillez attendre que votre enseignant compl\u00e8te le contenu de cette activit\u00e9. message.runOfflineSet =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l'ordinateur. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails -pageTitle.monitoring =Monitoring de la discussion button.summary =R\u00e9sum\u00e9 button.editActivity =Modifier l'activit\u00e9 button.statistics =Statistiques @@ -89,13 +86,16 @@ message.summary =Il n'y a pas de r\u00e9sum\u00e9 disponible pour cet outil. message.noChatMessages =Il n'y a pas de messages disponibles pour ce groupe. message.contentInUseSet =Il n'est pas possible de modifier le contenu car un ou plusieurs \u00e9tudiants ont fait cette activit\u00e9. +button.upload =T\u00e9l\u00e9charger (upload) +link.download =T\u00e9l\u00e9charger button.reflect =R\u00e9flexion sur la discussion heading.reflection =Note du calepin link.view =Voir advanced.filteringEnabled =Filtrer les messages (s\u00e9parez chaque mot par une virgule, par exemple: mot1, tecfa, lams, etc.) message.warnLockOnFinish =Une fois cliqu\u00e9 sur "activit\u00e9 suivante" vous ne pourrez pas revenir ici pour discuter. message.activityLocked =L'enseignant a d\u00e9cid\u00e9 de ne pas vous autoriser \u00e0 revenir une fois que vous avez termin\u00e9 l'activit\u00e9. Si vous revenez dans cette discussion, vous pourrez voir tous les messages mais pas en ajouter. pageTitle.monitoring.notebook =Regarder notes du calepin +pageTitle.monitoring =Suivi de la discussion #======= End labels: Exported 90 labels for fr FR ===== Index: lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 25 Apr 2008 08:39:28 -0000 1.5 +++ lams_tool_notebook/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 17 Jun 2008 11:17:44 -0000 1.6 @@ -2,27 +2,36 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 25 09:38:45 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Jun 17 12:17:22 BST 2008 #=================== labels for Notebook =================# +message.activityLocked =L'enseignant a d\u00e9cid\u00e9 de ne pas autoriser la prise de notes une fois termin\u00e9 l'activit\u00e9. Si vous revenez dans ce calepin, vour pourrez lire vos notes, mais pas en ajouter. +button.upload =D\u00e9poser +link.download =T\u00e9l\u00e9charger +label.notebookEntry =Note du calepin message.alertContentEdit =Attention: un ou plusieurs \u00e9tudiants ont acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 cette activit\u00e9. Si vous la modifiez, tous les \u00e9tudiants n'auront pas les m\u00eames informations. +tool.display.name =Calepin +tool.description =Outil calepin +error.exception.NbApplication =Une erreur interne s''est produite avec le calepin. Si vous signalez cette erreur, veuillez noter: {0} +heading.notebookEntry =Note du calepin +activity.title =Calepin +activity.description =Outil calepin +pageTitle.authoring =R\u00e9daction du calepin +pageTitle.learning =Calepin en ligne heading.learner =Apprenant -heading.notebookEntry =Entr\u00e9e du Cahier de notes button.cancel =Abandonner button.ok =OK button.done =Fait button.save =Sauvegarder -button.finish =Terminer button.next =Suivant label.save =Sauvegarder label.cancel =Abandonner label.created =Cr\u00e9\u00e9 label.lastModified =Derni\u00e8re modification -label.notebookEntry =Entr\u00e9e du Cahier de notes error.missingParam =Impossible de continuer, {0} manque. error.exceedMaxFileSize =Taille max. du fichier d\u00e9pass\u00e9e -error.exception.NbApplication =Une erreur interne s''est produite avec le Cahier de notes. Si vous signalez cette erreur, veuillez noter: {0} +link.view =Voir error.contentrepository =Une erreur s''est produite en sauvant/effa\u00e7ant le fichier d''instructions {0}. Les fichiers ne sont peut-\u00eatre pas sauv\u00e9s correctement. error.content.locked =Le contenu a \u00e9t\u00e9 verrouill\u00e9 car il est utilis\u00e9 par un ou plusieurs apprenants. Le modifier n'est pas permis. error.defineLater =D\u00e9sol\u00e9, cette activit\u00e9 n'est pas encore pr\u00eate. Veuillez attendre que votre enseignant la compl\u00e8te. @@ -32,16 +41,10 @@ error.mark.invalid.decimal.number =Le champ {0} doit \u00eatre un nombre d\u00e9cimal valide. authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver? button.try.again =Nouvel essai -tool.display.name =Cahier de notes -tool.description =Outil Cahier de notes -activity.title =Cahier de notes -activity.description =Outil Cahier de notes -activity.helptext =Un cahier pour notes et r\u00e9flexions -pageTitle.authoring =R\u00e9daction du Cahier de notes +label.view =Voir button.basic =Simples button.advanced =Avanc\u00e9es button.instructions =Instructions -button.upload =T\u00e9l\u00e9charger (upload) label.authoring.basic.title =Titre label.authoring.basic.content =Contenu label.authoring.basic.instructions =Instructions @@ -56,15 +59,11 @@ label.filename =Nom de fichier label.type =Type label.attachments =Pi\u00e8ces jointes -link.view =Voir -link.download =T\u00e9l\u00e9charger link.delete =Effacer message.updateSuccess =Changements sauvegard\u00e9s message.unsavedChanges =La page contient des modifications non sauv\u00e9es -pageTitle.learning =Cahier de notes en ligne message.defineLaterSet =Veuillez attendre que l'enseignant ait compl\u00e9ter le contenu de cette activit\u00e9 message.runOfflineSet =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l'ordinateur. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails -pageTitle.monitoring =Monitoring du Cahier de notes button.summary =R\u00e9sum\u00e9 button.editActivity =Modifier l'activit\u00e9 button.statistics =Statistiques @@ -79,9 +78,12 @@ heading.totalFinishedLearnersInGroup =Nombre d'apprenants ayant termin\u00e9s: message.contentInUseSet =Il n'est pas permis de modifier le contenu car un ou plusieurs ont fait cette activit\u00e9. message.summary =Pas de r\u00e9sum\u00e9 disponible pour cet outil. -label.view =Voir label.notAvailable =Non disponible message.learner.blank.input =Vous n'avez rien \u00e9crit, est-ce correct? +button.finish =Activit\u00e9 suivante +message.warnLockOnFinish =Une fois cliqu\u00e9 sur "activit\u00e9 suivante" vour ne pourrez pas revenir pour adjouter des notes dans ce calepin +activity.helptext =Calepin pour notes et r\u00e9flexions +pageTitle.monitoring =Suivi du calepin -#======= End labels: Exported 76 labels for fr FR ===== +#======= End labels: Exported 78 labels for fr FR ===== Index: lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 9 May 2008 04:54:01 -0000 1.6 +++ lams_tool_scribe/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 17 Jun 2008 11:19:51 -0000 1.7 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri May 09 05:53:30 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Jun 17 12:19:39 BST 2008 #=================== labels for Scribe =================# @@ -11,9 +11,10 @@ message.learnerInstructions =Vous \u00eates sur le point d''entrer dans une discussion de groupe, qui devra \u00eatre suivie d''un rapport. Vous devriez discuter des questions dans la "salle de discussion" avec le reste de votre groupe, puis votre scribe, {0}, r\u00e9sumera votre travail.Si tout le groupe ne parvient pas \u00e0 se mettre d''accord sur le rapport, vous pouvez forcer la fin de l''activit\u00e9 en cliquant sur le bouton "Forcer la fin". -advanced.selectInMonitor =S\u00e9lectionner dans le Moniteur link.view =Voir message.contentInUseSet =Il n'est pas possible de modifier le contenu parce qu'un ou plusieurs \u00e9tudiants ont d\u00e9j\u00e0 fait cette activit\u00e9. +link.download =T\u00e9l\u00e9charger +button.upload =D\u00e9poser advanced.reflectOnActivity =Ajouter un calepin \u00e0 la fin de l'activit\u00e9 Scribe avec les instructions suivantes: instructions.offlineInstructions =Instructions hors ligne: instructions.uploadOnlineInstr =Fichier d'instructions en ligne: @@ -23,7 +24,6 @@ label.filename =Nom de fichier label.type =Type label.attachments =Pi\u00e8ces jointes -link.download =T\u00e9l\u00e9charger link.delete =Effacer link.edit =Modifier message.updateSuccess =Les changements ont \u00e9t\u00e9 sauv\u00e9s @@ -87,7 +87,6 @@ button.basic =Simples button.advanced =Avanc\u00e9es button.instructions =Instructions -button.upload =T\u00e9l\u00e9charger (upload) label.authoring.basic.title =Titre: label.authoring.basic.content =Contenu: label.authoring.basic.instructions =Instructions: @@ -107,6 +106,7 @@ heading.other.group.reports =Autres Groupes message.confirmForceComplete =Etes-vous s\u00fbr(e) de vouloir forcer la fin de l'activit\u00e9 ? message.runOfflineSet =Cette activit\u00e9 ne se fait pas \u00e0 l'ordinateur. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails +advanced.selectInMonitor =S\u00e9lectionner dans l'outil de suivi #======= End labels: Exported 101 labels for fr FR ===== Index: lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 12 May 2008 02:45:41 -0000 1.6 +++ lams_tool_survey/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 17 Jun 2008 11:18:11 -0000 1.7 @@ -2,11 +2,10 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Mon May 12 03:43:21 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Jun 17 12:18:14 BST 2008 #=================== labels for Survey =================# -label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ajouter un calepin \u00e0 la fin du sondage avec les instructions suivantes: page.title.monitoring.view.reflection =Regarder les notes du calepin message.view.pie.chart =Voir le diagramme circulaire message.view.bar.chart =Voir le diagramme en barres @@ -15,13 +14,17 @@ message.activityLocked =L'enseignant a d\u00e9cid\u00e9 de ne pas vous autoriser \u00e0 revenir sur vos r\u00e9ponses une fois que vous avez termin\u00e9. Si vous revenez ici, vous pourrez voir vos r\u00e9ponses mais pas les changer label.resoruce.to.review =Sondage \u00e0 voir label.view =Voir +button.upload =D\u00e9poser label.authoring.basic.add.survey.open.question =Ajouter un commentaire label.monitoring.button.export.excel =Rapport d'export -label.delete =Effacer +label.authoring.online.file =D\u00e9poser le fichier en ligne +label.authoring.offline.file =D\u00e9poser le fichier hors ligne label.download =T\u00e9l\u00e9charger +label.authoring.upload.online.button =T\u00e9l\u00e9charger en ligne +label.authoring.upload.offline.button =D\u00e9poser hors ligne +label.delete =Effacer label.edit =Modifier label.completed =Termin\u00e9 -button.upload =T\u00e9l\u00e9charger (upload) button.add =Ajouter button.cancel =Abandonner message.monitoring.summary.no.session =Pas de session disponible @@ -61,11 +64,7 @@ label.authoring.basic.survey.title.input =Titre label.authoring.online.instruction =Instructions en ligne label.authoring.offline.instruction =Instruction hors ligne -label.authoring.online.file =T\u00e9l\u00e9charger (upload) le fichier en ligne -label.authoring.offline.file =T\u00e9l\u00e9charger (upload) le fichier hors ligne label.authoring.choosefile.button =Choisir le fichier -label.authoring.upload.online.button =T\u00e9l\u00e9charger en ligne -label.authoring.upload.offline.button =T\u00e9l\u00e9charger hors ligne label.authoring.online.filelist =Liste des fichiers en ligne label.authoring.offline.filelist =Liste des fichiers hors ligne label.authoring.online.delete =Effacer @@ -154,6 +153,8 @@ label.finished =Activit\u00e9 suivante label.monitoring.instructions.attachments =Attachements message.not.available =Pas disponible +label.authoring.advanced.reflectOnActivity =Ajouter un calepin \u00e0 la fin du sondage avec les instructions suivantes: +label.export.reflection =Entr\u00e9es du calepin -#======= End labels: Exported 148 labels for fr FR ===== +#======= End labels: Exported 149 labels for fr FR ===== Index: lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.7 -r1.8 --- lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 9 May 2008 04:48:25 -0000 1.7 +++ lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 17 Jun 2008 11:16:54 -0000 1.8 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri May 09 05:47:29 BST 2008 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Tue Jun 17 12:16:53 BST 2008 #=================== labels for Voting =================# @@ -24,7 +24,9 @@ label.view.chart =Voir le graphique des votes label.view.barchart =Voir le graphique en barres label.select.statsSession =Veuillez choisir un groupe pour voir les statistiques de la classe -label.reflect =Ajouter un calepin \u00e0 la fin des votes avec les instructions suivantes: +error.fileName.empty =Veuillez corriger ceci: Sous "Instructions", le (nom de) fichier \u00e0 d\u00e9poser ne peut pas \u00eatre vide. +label.download =T\u00e9l\u00e9charger +button.upload =D\u00e9poser errors.maxfilesize =Votre fichier joint d\u00e9passe la taille maximale de {0} bytes label.edit.nomination =Modifier le choix label.new.nomination =Nouveau choix @@ -48,13 +50,11 @@ label.warning =Mise en garde label.groupName =Nom du groupe: label.authoring.title.col =Titre: -label.authoring.instructions.col =Instructions: label.nomination.col =Choix: authoring.msg.cancel.save =Voulez-vous fermer cette fen\u00eatre sans sauver? button.try.again =Nouvel essai error.system.vote =Une exception syst\u00e8me s''est produite: {0}. Contactez votre administrateur syst\u00e8me error.duplicate.nomination =Veuillez corriger ceci: Vous avez entr\u00e9 le m\u00eame choix plus d'une fois. -error.content.inUse =Il n'est pas possible de modifier le contenu car celui-est en cours d'utilisation. error.noLearnerActivity =Le rapport n'est pas disponible car personne n'a encore fait l'activit\u00e9. label.learning.reportMessage =Voici vos votes. error.maxNominationCount.reached =Trop de choix s\u00e9lectionn\u00e9s. Vous ne pouvez s\u00e9lectionner que @@ -82,11 +82,9 @@ label.visible =Visible label.title.export =D\u00e9tails de la soumission de l'apprenant error.maxNominationCount.invalid =Veuillez corriger ceci: Le champ "Nombre max de nominations" (dans la section Avanc\u00e9) est non valide. -error.fileName.empty =Veuillez corriger ceci: Sous "Instructions", le (nom de) fichier \u00e0 t\u00e9l\u00e9charger ne peut pas \u00eatre vide. label.tip.displayBarChart =Afficher un graphique en barres des votes label.refresh =Rafra\u00eechir label.continue =Cntinuer -label.notebook.entries =Entr\u00e9es r\u00e9flexives label.learner =Apprenant label.close =Fermer appName =Vote @@ -123,9 +121,7 @@ count.total.user =Nombre total d'utilisateurs: count.finished.user =Nombre d'utilisateur ayant termin\u00e9: label.learning.report =Rapport de l'apprenant -label.download =T\u00e9l\u00e9charger button.cancel =Abandonner -button.upload =T\u00e9l\u00e9charger (upload) button.preview =Pr\u00e9visualiser button.advanced =Avanc\u00e9es button.instructions =Instructions @@ -153,6 +149,12 @@ label.learning.forceOfflineMessage =Cette activit\u00e9 n'a pas \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e sur l'ordinateur. Veuillez contacter votre enseignant pour les d\u00e9tails. message.activityLocked =L'enseignant a d\u00e9cid\u00e9 de ne pas vous laisser revoter une fois que vous avez termin\u00e9 cette activit\u00e9. label.attachments =Attachements +label.notebook.entries =Entr\u00e9es du calepin +label.authoring.instructions.col =Instructions: +label.reflect =Ajouter un calepin \u00e0 la fin de l'activit\u00e9 de vote avec les instructions suivantes: +error.content.inUse =Il n'est pas possible de modifier le contenu car celui-est en cours d'utilisation. +label.nominations.available =Vous avez {0} vote(s), choisissez une (ou plusieurs) option(s) +label.open.votes =Autres entr\u00e9es de textuelles: -#======= End labels: Exported 147 labels for fr FR ===== +#======= End labels: Exported 149 labels for fr FR =====