Index: lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties,v diff -u -r1.18 -r1.19 --- lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 13 Apr 2012 16:04:27 -0000 1.18 +++ lams_tool_vote/conf/language/lams/ApplicationResources_fr_FR.properties 9 Jan 2014 12:58:12 -0000 1.19 @@ -2,7 +2,7 @@ #language code: fr #locale code: FR - # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 13 09:17:23 CST 2012 + # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Thu Jan 09 06:57:40 CST 2014 #=================== labels for Voting =================# @@ -51,7 +51,7 @@ button.instructions =Instructions button.add =Ajouter button.remove =Supprimer -button.submit =Soumettre +button.submit =Enregistrer sbmt.successful =Le contenu a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 avec succ\u00e8s. label.nomination1 =Proposition 1 label.offlineInstructions =Instructions hors ligne @@ -75,11 +75,11 @@ label.progressiveResults =Progression des r\u00e9dultats du vote label.overAllResults =R\u00e9sultats globaux label.retake =Revoter -label.submit.vote =Soumettre le vote +label.submit.vote =Enregistrer le vote button.endLearning =Activit\u00e9 suivante label.user =Utilisateur label.attemptTime =Heure du vote -sbmt.learner.nominations.successful =Vos votes ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9s. +sbmt.learner.nominations.successful =Vos votes ont \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9s. label.finished =Activit\u00e9 suivante label.learner.nominations =Vos propositions sont: label.learning.forceOfflineMessage =Cette activit\u00e9 est ex\u00e9cut\u00e9e hors-ligne. Veuillez contacter votre enseignant(e) pour des d\u00e9tails. @@ -140,7 +140,7 @@ label.tip.deleteNomination =Supprimer la proposition label.tip.moveNominationDown =Descendre la proposition label.tip.moveNominationUp =Monter la proposition -nominations.none.submitted =Aucune proposition soumise. Veuillez en ajouter au moins une. +nominations.none.submitted =Aucune proposition enregistr\u00e9e. Veuillez en ajouter au moins une. nomination.duplicate =Veuillez corriger ceci: Certaines propositions existent \u00e0 double. nomination.blank =Veuillez corriger ceci: Le texte d'une proposition ne peut pas \u00eatre vide. count.finished.session =Compte de fin de session: