Index: lams_central/conf/flashxml/lams/monitoring/mi_NZ_dictionary.xml
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_central/conf/flashxml/lams/monitoring/Attic/mi_NZ_dictionary.xml,v
diff -u -r1.8.2.1 -r1.8.2.1.4.1
--- lams_central/conf/flashxml/lams/monitoring/mi_NZ_dictionary.xml 14 Apr 2009 02:42:33 -0000 1.8.2.1
+++ lams_central/conf/flashxml/lams/monitoring/mi_NZ_dictionary.xml 12 Nov 2010 13:53:38 -0000 1.8.2.1.4.1
@@ -1 +1 @@
-getDictionary3al_okĀElearners_group_name{0} ākongaccm_monitor_activityTuwhera Aroturuki Ngoheccm_monitor_activityhelpĀwhina Aroturuki Ngoheal_validation_schtimeTāpiritia he wā whai mana.learner_viewJournals_btnTāuru Hautaka learner_viewJournals_btn_tooltipTirohia ngā Tāuru Hautaka i tiakina e ngā Ākongaal_doubleclick_todoactivityAroha, kāhore anō tēnei akonga: {0} kia tae atu ki te ngohe: {1}.about_popup_license_lbl<p> He kore utu tēnei papatono; ka taea te tohatoha me te whakahōu i raro i ngā tikanga o te GNU ahua2 pērā i ngā putanga o te Free Software Foundation. <br><br>{0}</p>about_popup_version_lblTe ĀhuagoContribute_btn_tooltipWhakaotia tēnei tūmahi ināianeirefresh_btn_tooltipTīkina ake anō ngā raraunga kaneke hōu tonu mō ngā ākongals_manage_editclass_btn_tooltipWhakatikaina te rārangi ākonga, kaiako hoki kua tautapatia ki tēnei akoranga ls_manage_learners_btn_tooltipKa whakaatu i ngā ākonga katoa kua tautapatia ki tēnei akorangals_manage_apply_btn_tooltipHurihia te tūnga o te akoranga e ai ki te kōwhiringa taka-iho ls_manage_start_btn_tooltipTīmataria te ākoranga ināia tonu neils_manage_schedule_btn_tooltipWhakaritea kia tīmata te akoranga ā tētehi wā o muri current_act_tooltipKia rua ngā pāwhiringa hei arotake i ngā takoha kei te haere mō tā te ākonga ngohe o nāianei completed_act_tooltipKia rua ngā pāwhiringa hei arotake i ngā takoha kei te haere mō te ngohe kua oti nei i te ākongals_duration_lblTe Wā kua Haere:class_exportPortfolio_btn_tooltipKawea atu te kōpaki akomanga, ka tiaki ki tāu rorohiko hei tohutoro māu ā muri atual_confirmWhakatūturutiaapp_chk_langloadKāhore anō kia utaina ngā raraunga reoapp_chk_themeloadKāhore ngā raraunga kaupapa kia utainaapp_fail_continueKāhore te Taupānga e taea te haere tonu. Whakapā atu ki te Kaiwhakahaeredb_datasend_confirmNgā mihi mō te tuku raraunga ki te tūmau mnu_help_abtWhakamāramaws_dlg_location_buttonŪngasys_error_msg_finishTērā pea me tīmata anō koe i te Pūnaha Akoranga ā Hiko. Kei te pīrangi tiaki koe i ēnei pārongo mō te hapa nei hei āwhina ki te whakatika i te raru nei?al_cancelWhakakorels_win_editclass_cancel_btnWhakakorews_dlg_cancel_buttonWhakakorews_RootWhaiaronga Iomatuals_manage_apply_btnHōatuls_manage_schedule_btnWhakaritengals_manage_date_lblTe Rāls_status_archived_lblPūrangals_status_started_lblKua timatals_learnerURL_lblĀkonga URLls_class_lblTaipitopitomnu_viewTirohials_win_editclass_save_btnTiakils_win_learners_close_btnKatials_win_editclass_organisation_lblWhakahaerels_win_editclass_staff_lblKaiakols_win_editclass_learners_lblĀkongaopt_activity_titleNgohe Whiringalbl_num_activitiesNgohe Tamarikils_of_textotd_goContribute_btnHaeretitle_sequencetab_endGateĀkonga i mutuls_status_scheduled_lblKua Whakariteahelp_btn_tooltipĀwhinamnu_file_refreshTāmatatiarefresh_btnTāmatatiasys_error_msg_startKua puta tēnei hapa pūnaha:ls_status_cmb_activateWhakahoheals_status_cmb_disableMonokials_status_cmb_enableHohels_status_cmb_archivePūrangals_status_disabled_lblTāherels_win_learners_heading_lblNgā ākonga kei te akomanga:td_desc_headingArā atu Mana Anō:td_desc_textUse of this Todo Tab is not required to complete the sequence. See the help page for more information.ls_manage_txtWhakahaere Akorangals_tasks_txtTūmahi Kia Mahiaal_confirm_forcecomplete_toactivityMe āta whai koe ki te uruhi i te otinga o te ākonga '{0} ki te ngohe {1}?al_error_forcecomplete_invalidactivityKua waiho e koe te ākonga ‘{0}’ i tāna mahi o nāianei, i tāna ngohe oti rānei ‘{1}’al_confirm_forcecomplete_tofinishMe āta whai koe ki te uruhi i te otinga o te ākonga ‘{0}’ ki te mutunga o te akoranga?al_error_forcecomplete_notargetWaiho koa te ākonga ‘{0}’ ki tētehi ngohe, ki te mutunga o te akoranga rānei. ls_manage_time_lblTe Wā (Haora : Miniti)mnu_help_helpĀwhinals_manage_start_btnTīmatariaal_alertKia Matohimnu_editWhakatikatikamnu_edit_copyTāruatiamnu_edit_cutWhakakoreamnu_edit_pasteTāpiamnu_fileKōnaemnu_file_editclassWhakatikatika Akomangamnu_file_startTīmatariamnu_helpĀwhinaperm_act_lblWhakaaetangasched_act_lblWhakaritengasynch_act_lblTukutahiws_tree_mywspTaku Papamahiws_tree_orgsWhakahaeresys_errorHapa Pūnahamnu_file_scheduleWhakaritengamnu_file_exitPutangamnu_view_learnersĀkonga....mnu_goHaeremnu_go_lessonAkorangamnu_go_scheduleWhakaritengamnu_go_learnersĀkongamnu_go_todoHei Mahihelp_btnĀwhinamtab_lessonAkorangamtab_seqRaupapamtab_learnersĀkongamtab_todoHei Mahils_status_lblTūngals_learners_lblĀkongals_manage_class_lblAkorangals_win_learners_titleTirohials_manage_start_lblTīmatarials_manage_editclass_btnWhakatikatika akomangaclose_mc_tooltipWhakaitils_status_active_lblKua hangaia ēngari kāore anō kia tīmatariamv_search_go_btn_lblRapumv_search_default_txtTuhi rapu ui tau wharangi rāneimv_search_error_msgTuhi rapu ui tau wharangi rānei mai 1 me {0}mv_search_invalid_input_msgKo te tau wharangi mai 1 me {0}mv_search_not_found_msgKāore te {0} i rapumv_search_current_page_lblWharangi {0} ki {1}ls_seq_status_contributionTākohamv_search_index_view_btn_lblTirohanga Matuals_seq_status_moderationAroturukiview_time_chart_btn_tooltipTirohia ki tētehi tūtohinga kia kite i te kāneke o te ākonga ki te wā mō ia ngohe.support_act_titleNgohe Āwhinaal_error_forcecomplete_support_actKāore e taea te whakaotia i te ākonga mō te ngohe āwhina.view_time_graph_btn_tooltipTirohia ki tētehi kauwhata kia kite i te kāneke o te ākonga ki te wā mō ia ngohe.ls_seq_status_define_laterTautu a muri atuls_seq_status_perm_gateTomokanga Whakaaeal_validation_schstartKāore i kōwhiria te rā. Kōwhirihia te rā me te wā.finish_learner_tooltipE uruhina ai te ākonga ki te whakaoti tae noa ki te mutunga o te akoranga, tōia te ata ākonga ki te pae nei, ka wete.ls_remove_confirm_msgKua kōwhiria e koe te Tango tēnei akoranga. Kāore e taea te whakahokia mai anō ngā akoranga i tango. Haere tonu?ls_status_cmb_removeTangohials_status_removed_lblKua Tangohiaal_yesĀeal_noKāolearner_exportPortfolio_btn_tooltipKawea atu te kōpaki ākonga, ka tiaki ki tāu rorohiko hei tohutoro māu ā muri atual_sendTukunacheck_avail_btnTirohiacontinue_btnHaere tonuls_continue_lblKia ora {0}, kāhore anō koe kia mutu te whakatikatika {0}.ls_sequence_live_edit_btn_tooltipWhakatikaina tēnei hoahoatanga mō tēnei ngohe.msg_bubble_check_action_lblKei te tirohia...ls_locked_msg_lblAroha, {0} kei te whakatikaina e {1}.about_popup_title_lblWhakamārama - {0}about_popup_trademark_lblHe moko o {0} Rōpū {1}.stream_reference_lblPūnaha Akoranga ā Hikogpl_license_urlwww.gnu.org/rēhita/gpl.txtstream_urlhttp://{0}rōpū.orgls_continue_action_lblPāwhirihia {0} kia haere tonu.ls_sequence_live_edit_btnWhakatikaina Ngohemsg_bubble_failed_action_lblKāore e taea, me mahi anō.al_confirm_live_editKei te tūwhera koe i te Whakatikaina Ngohe. Ka hiahia koe te haere tonu?ls_manage_learners_btnTirohials_manage_status_lblTūngals_manage_status_cmbKōwhiria:ls_win_editclass_titleWhakatikatikals_seq_status_synch_gateTomokanga Tukutahils_seq_status_choose_groupingKōwhiri Whakarōpūlbl_num_sequences{0} - Raupapa Akols_remove_warning_msgKia Mataara: Kei te tango akoranga. Ka pirangi te mau tēnei akoranga?view_time_graph_btnTirohia Kauwhata Wāls_seq_status_system_gateTomokanga Pūnahaabout_popup_copyright_lbl© 2002-2009 {0} Rōpū.branch_mapping_dlg_condition_col_lblTikangaccm_monitor_view_condition_mappingsTirohia Tikanga ki Rōpūal_error_forcecomplete_to_different_seq{0} kāore e taea te whakakore ngohe kei tētehi atu pekanga raupapa ako rānei.label.grouping.general.instructions.branchingKāore e taea te tāpiri tangohia rānei mō tēnei whakarōpūtanga nā te whakaritenga pekanga. Ka taea te tāpiri/tango kaimahi anakē ki ngā rōpū e tū nei.ls_seq_status_teacher_branchingPekanga Kaiako i Kōwhirihials_seq_status_not_setKāhore anō i Whakatauls_seq_status_sched_gateTomokanga Wābranch_mapping_dlg_conditions_dgd_lblMāheretangabranch_mapping_dlg_branch_col_lblPekangaccm_monitor_view_group_mappingsTirohia Rōpū ki Pekangabranch_mapping_dlg_group_col_lblRōpūmnu_go_sequenceRaupapa Akocv_activity_helpURL_undefinedKāore i kimi te wharangi āwhi mō {0}al_confirm_forcecomplete_to_end_of_branching_seqMe āta whai koe ki te uruhi i te otinga o te ākonga '{0} ki te mutunga o tēnei raupapa pekanga?view_time_chart_btnTirohia Tūtohinga Wācompetence_title_lblTaitaracompetence_desc_lblWhakamāramals_manage_learnerExpp_lblWhakahohe te tuku kōpaki mō te ākongalearner_exportPortfolio_btnKawe Kōpaki Atuls_confirm_expp_disabledKua monokia te kawe kōpaki mo ngā ākongals_confirm_expp_enabledKua whakahohetia te kawe kōpaki mō ngā ākongacv_design_unsaved_live_editKa tiaki aunoa ngā rerekētanga kāore i tiaki. Haere tonutia te kōkuhu/hanumi?al_activity_openContent_invalidAroha! Tīpakohia tētehi ngohe i mua i te pāwhiri i te Huakina/Whakatikatika i te papatono Ihirangi Ngohe ki te taha matau. view_competences_dlgTirohia Matatauview_competences_in_ld_lblMatatau hoahoa ako: {0}view_act_mapped_competencesTirohia ngā Matatau kua Whakamaheretiamapped_competences_lblMatatau kua Whakamaheretiacompetences_mapped_to_act_lblMatatau kua Whakamaheretia ki {0}al_activity_view_competence_mappings_invalidMe āta kōwhiri koe i tētehi ngohe i mua i te tiro ki ōna matatau kua whakamaheretia.order_learners_by_completion_lblRaupapa mā te mahi otils_manage_presenceEnabled_lblTukuna ngā ākonga kia kite ko wai kua tuihono mails_confirm_presence_enabledKa taea e ngā ākonga te kite ko wai kua tuihono mai ināianei.ls_confirm_presence_disabledKāore e taea e ngā ākonga te kite ko wai kua tuihono mai ināianeils_win_learners_heading_class_lblAkomangals_win_learners_heading_activity_lblNgohelearner_plus_tooltip{0} Ākonga. Pāwhirihia kia kite te rārangi katoa.staff_group_name{0} kaiako aroturuki
\ No newline at end of file
+getDictionary3al_alertKia Matohial_cancelWhakakoreal_confirmWhakatūturutiaal_okĀEapp_chk_langloadKāhore anō kia utaina ngā raraunga reoapp_chk_themeloadKāhore ngā raraunga kaupapa kia utainaapp_fail_continueKāhore te Taupānga e taea te haere tonu. Whakapā atu ki te Kaiwhakahaeredb_datasend_confirmNgā mihi mō te tuku raraunga ki te tūmau mnu_editWhakatikatikamnu_edit_copyTāruatiamnu_edit_cutWhakakoreamnu_edit_pasteTāpiamnu_fileKōnaemnu_file_refreshTāmatatiamnu_file_editclassWhakatikatika Akomangamnu_file_startTīmatariamnu_helpĀwhinamnu_help_abtWhakamāramaperm_act_lblWhakaaetangasched_act_lblWhakaritengasynch_act_lblTukutahiws_RootWhaiaronga Iomatuaws_dlg_cancel_buttonWhakakorews_dlg_location_buttonŪngaws_tree_mywspTaku Papamahiws_tree_orgsWhakahaeresys_error_msg_startKua puta tēnei hapa pūnaha:sys_error_msg_finishTērā pea me tīmata anō koe i te Pūnaha Akoranga ā Hiko. Kei te pīrangi tiaki koe i ēnei pārongo mō te hapa nei hei āwhina ki te whakatika i te raru nei?sys_errorHapa Pūnahamnu_file_scheduleWhakaritengamnu_file_exitPutangamnu_view_learnersĀkonga....mnu_goHaeremnu_go_lessonAkorangamnu_go_scheduleWhakaritengamnu_go_learnersĀkongamnu_go_todoHei Mahimnu_help_helpĀwhinarefresh_btnTāmatatiahelp_btnĀwhinamtab_lessonAkorangamtab_seqRaupapamtab_learnersĀkongamtab_todoHei Mahils_status_lblTūngals_learners_lblĀkongals_class_lblTaipitopitols_manage_class_lblAkorangals_manage_status_lblTūngals_manage_start_lblTīmatarials_manage_learners_btnTirohials_manage_editclass_btnWhakatikatika akomangals_manage_apply_btnHōatuls_manage_schedule_btnWhakaritengals_manage_start_btnTīmatarials_manage_date_lblTe Rāls_duration_lblTe Wā kua Haere:ls_manage_status_cmbKōwhiria:ls_status_cmb_activateWhakahoheals_status_cmb_disableMonokials_status_cmb_enableHohels_status_cmb_archivePūrangals_status_active_lblKua hangaia engari kāore anō kia tīmatarials_status_disabled_lblTāherels_status_archived_lblPūrangals_status_started_lblKua timatals_win_editclass_titleWhakatikatikals_win_learners_titleTirohiamnu_viewTirohials_win_editclass_save_btnTiakils_win_editclass_cancel_btnWhakakorels_win_learners_close_btnKatials_win_editclass_organisation_lblWhakahaerels_win_editclass_staff_lblKaiakols_win_editclass_learners_lblĀkongals_win_learners_heading_lblNgā ākonga kei te akomanga:td_desc_headingArā atu Mana Anō:td_desc_textUse of this Todo Tab is not required to complete the sequence. See the help page for more information.opt_activity_titleNgohe Whiringalbl_num_activitiesNgohe Tamarikils_of_textols_manage_txtWhakahaere Akorangals_tasks_txtTūmahi Kia Mahiatd_goContribute_btnHaerelearner_exportPortfolio_btnKawe Kōpaki Atuls_status_scheduled_lblKua Whakariteaal_confirm_forcecomplete_toactivityMe āta whai koe ki te uruhi i te otinga o te ākonga '{0} ki te ngohe {1}?al_error_forcecomplete_invalidactivityKua waiho e koe te ākonga ‘{0}’ i tāna mahi o nāianei, i tāna ngohe oti rānei ‘{1}’al_confirm_forcecomplete_tofinishMe āta whai koe ki te uruhi i te otinga o te ākonga ‘{0}’ ki te mutunga o te akoranga?al_error_forcecomplete_notargetWaiho koa te ākonga ‘{0}’ ki tētehi ngohe, ki te mutunga o te akoranga rānei. title_sequencetab_endGateĀkonga i mutugoContribute_btn_tooltipWhakaotia tēnei tūmahi ināianeihelp_btn_tooltipĀwhinarefresh_btn_tooltipTīkina ake anō ngā raraunga kaneke hōu tonu mō ngā ākongals_manage_editclass_btn_tooltipWhakatikaina te rārangi ākonga, kaiako hoki kua tautapatia ki tēnei akoranga ls_manage_learners_btn_tooltipKa whakaatu i ngā ākonga katoa kua tautapatia ki tēnei akorangals_manage_apply_btn_tooltipHurihia te tūnga o te akoranga e ai ki te kōwhiringa taka-iho class_exportPortfolio_btn_tooltipKawea atu te kōpaki akomanga, ka tiaki ki tāu rorohiko hei tohutoro māu ā muri atulearner_exportPortfolio_btn_tooltipKawea atu te kōpaki ākonga, ka tiaki ki tāu rorohiko hei tohutoro māu ā muri atuls_manage_start_btn_tooltipTīmataria te ākoranga ināia tonu neils_manage_schedule_btn_tooltipWhakaritea kia tīmata te akoranga ā tētehi wā o muri current_act_tooltipKia rua ngā pāwhiringa hei arotake i ngā takoha kei te haere mō tā te ākonga ngohe o nāianei completed_act_tooltipKia rua ngā pāwhiringa hei arotake i ngā takoha kei te haere mō te ngohe kua oti nei i te ākongaal_doubleclick_todoactivityAroha, kāhore anō tēnei akonga: {0} kia tae atu ki te ngohe: {1}.al_validation_schstartKāore i kōwhiria te rā. Kōwhirihia te rā me te wā.ls_manage_time_lblTe Wā (Haora : Miniti)al_validation_schtimeTāpiritia he wā whai mana.finish_learner_tooltipE uruhina ai te ākonga ki te whakaoti tae noa ki te mutunga o te akoranga, tōia te ata ākonga ki te pae nei, ka wete.ccm_monitor_activityTuwhera Aroturuki Ngoheccm_monitor_activityhelpĀwhina Aroturuki Ngohelearner_viewJournals_btnTāuru Hautaka learner_viewJournals_btn_tooltipTirohia ngā Tāuru Hautaka i tiakina e ngā Ākongals_learnerURL_lblĀkonga URLls_manage_learnerExpp_lblWhakahohe te tuku kōpaki mō te ākongals_confirm_expp_enabledKua whakahohetia te kawe kōpaki mō ngā ākongals_confirm_expp_disabledKua monokia te kawe kōpaki mo ngā ākongals_remove_confirm_msgKua kōwhiria e koe te Tango tēnei akoranga. Kāore e taea te whakahokia mai anō ngā akoranga i tango. Haere tonu?ls_status_cmb_removeTangohials_status_removed_lblKua Tangohiaal_yesĀeal_noKāols_remove_warning_msgKia Mataara: Kei te tango akoranga. Ka pirangi te mau tēnei akoranga?learners_group_name{0} ākongastaff_group_name{0} kaiako aroturukicheck_avail_btnTirohiacontinue_btnHaere tonuls_continue_lblKia ora {0}, kāhore anō koe kia mutu te whakatikatika {0}.ls_sequence_live_edit_btnWhakatikaina Ngohels_sequence_live_edit_btn_tooltipWhakatikaina tēnei hoahoatanga mō tēnei ngohe.msg_bubble_check_action_lblKei te tirohia...msg_bubble_failed_action_lblKāore e taea, me mahi anō.ls_locked_msg_lblAroha, {0} kei te whakatikaina e {1}.al_confirm_live_editKei te tūwhera koe i te Whakatikaina Ngohe. Ka hiahia koe te haere tonu?al_sendTukunaabout_popup_title_lblWhakamārama - {0}about_popup_version_lblTe Āhuaabout_popup_copyright_lbl© 2002-2009 {0} Rōpū.about_popup_trademark_lblHe moko o {0} Rōpū {1}.about_popup_license_lbl<p> He kore utu tēnei papatono; ka taea te tohatoha me te whakahōu i raro i ngā tikanga o te GNU ahua2 pērā i ngā putanga o te Free Software Foundation. <br><br>{0}</p>stream_reference_lblPūnaha Akoranga ā Hikogpl_license_urlwww.gnu.org/rēhita/gpl.txtstream_urlhttp://{0}rōpū.orgls_continue_action_lblPāwhirihia {0} kia haere tonu.lbl_num_sequences{0} - Raupapa Akoal_activity_openContent_invalidAroha! Tīpakohia tētehi ngohe i mua i te pāwhiri i te Huakina/Whakatikatika i te papatono Ihirangi Ngohe ki te taha matau. mv_search_default_txtTuhi rapu ui tau wharangi rāneimv_search_error_msgTuhi rapu ui tau wharangi rānei mai 1 me {0}mv_search_invalid_input_msgKo te tau wharangi mai 1 me {0}mv_search_not_found_msgKāore te {0} i rapumv_search_current_page_lblWharangi {0} ki {1}mv_search_go_btn_lblRapumv_search_index_view_btn_lblTirohanga Matuaclose_mc_tooltipWhakaitial_confirm_forcecomplete_to_end_of_branching_seqMe āta whai koe ki te uruhi i te otinga o te ākonga '{0} ki te mutunga o tēnei raupapa pekanga?al_error_forcecomplete_to_different_seq{0} kāore e taea te whakakore ngohe kei tētehi atu pekanga raupapa ako rānei.ls_seq_status_moderationAroturukils_seq_status_define_laterTautu a muri atuls_seq_status_perm_gateTomokanga Whakaaels_seq_status_synch_gateTomokanga Tukutahils_seq_status_choose_groupingKōwhiri Whakarōpūls_seq_status_contributionTākohals_seq_status_system_gateTomokanga Pūnahals_seq_status_teacher_branchingPekanga Kaiako i Kōwhirihials_seq_status_not_setKāhore anō i Whakatauls_seq_status_sched_gateTomokanga Wābranch_mapping_dlg_conditions_dgd_lblMāheretangabranch_mapping_dlg_branch_col_lblPekangabranch_mapping_dlg_condition_col_lblTikangaccm_monitor_view_group_mappingsTirohia Rōpū ki Pekangaccm_monitor_view_condition_mappingsTirohia Tikanga ki Rōpūbranch_mapping_dlg_group_col_lblRōpūmnu_go_sequenceRaupapa Akocv_activity_helpURL_undefinedKāore i kimi te wharangi āwhi mō {0}cv_design_unsaved_live_editKa tiaki aunoa ngā rerekētanga kāore i tiaki. Haere tonutia te kōkuhu/hanumi?label.grouping.general.instructions.branchingKāore e taea te tāpiri tangohia rānei mō tēnei whakarōpūtanga nā te whakaritenga pekanga. Ka taea te tāpiri/tango kaimahi anakē ki ngā rōpū e tū nei.view_competences_dlgTirohia Matatauview_competences_in_ld_lblMatatau hoahoa ako: {0}view_act_mapped_competencesTirohia ngā Matatau kua Whakamaheretiamapped_competences_lblMatatau kua Whakamaheretiacompetences_mapped_to_act_lblMatatau kua Whakamaheretia ki {0}competence_title_lblTaitaracompetence_desc_lblWhakamāramaal_activity_view_competence_mappings_invalidMe āta kōwhiri koe i tētehi ngohe i mua i te tiro ki ōna matatau kua whakamaheretia.order_learners_by_completion_lblRaupapa mā te mahi otils_manage_presenceEnabled_lblTukuna ngā ākonga kia kite ko wai kua tuihono mails_confirm_presence_enabledKa taea e ngā ākonga te kite ko wai kua tuihono mai ināianei.ls_confirm_presence_disabledKāore e taea e ngā ākonga te kite ko wai kua tuihono mai ināianeils_win_learners_heading_class_lblAkomangals_win_learners_heading_activity_lblNgohelearner_plus_tooltip{0} Ākonga. Pāwhirihia kia kite te rārangi katoa.view_time_graph_btnTirohia Kauwhata Wāview_time_graph_btn_tooltipTirohia ki tētehi kauwhata kia kite i te kāneke o te ākonga ki te wā mō ia ngohe.view_time_chart_btnTirohia Tūtohinga Wāview_time_chart_btn_tooltipTirohia ki tētehi tūtohinga kia kite i te kāneke o te ākonga ki te wā mō ia ngohe.support_act_titleNgohe Āwhinaal_error_forcecomplete_support_actKāore e taea te whakaotia i te ākonga mō te ngohe āwhina.msg_no_learners_in_lessonKōwhiria ngā ākongals_manage_presenceImEnabled_lblWhakāhei te Tuku Kōrero Terels_confirm_presence_im_enabledKua whakāhei te Tuku Kōrero Terels_confirm_presence_im_disabledKua whakāhe i te Tuku Kōrero Tere
\ No newline at end of file
Index: lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.10.8.2 -r1.10.8.3
--- lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Nov 2010 11:06:53 -0000 1.10.8.2
+++ lams_central/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 12 Nov 2010 14:01:13 -0000 1.10.8.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Nov 07 05:05:46 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 12 07:59:05 CST 2010
#=================== labels for LAMS Central =================#
@@ -229,7 +229,7 @@
label.lamscommunity.changeuser =K\u0101ua e whai takiuru ki lamscommunity.org {0}
lamscommunity.login.failed =I hapa te takiuru ki lamscommunity.org, mahi an\u014d.
public.folder =K\u014dpaki Tuihono
-videorecorder.instructions.fck =P\u0101whiri te p\u0101tene Kapo Reo kia timata kia tau r\u0101nei te hopu reo. In\u0101 mutu te hopu reo , ka taea te arotake mai i te p\u0101tene Kapo Reo. In\u0101 reri te t\u0101piri whitiataata, p\u0101whiria te p\u0101tene tohu tika.
+videorecorder.instructions.fck =P\u0101whiri te p\u0101tene Kapo Reo kia timata kia tau r\u0101nei te hopu reo. Ina mutu te hopu reo , ka taea te arotake mai i te p\u0101tene Kapo Reo. In\u0101 reri te t\u0101piri whitiataata, p\u0101whiria te p\u0101tene tohu tika.
index.coursegradebook =Pukaaromatawai
index.coursegradebook.tooltip =T\u016bwhera te wharangi aroturuki Pukaaromatawai m\u014d t\u0113nei akoranga
index.coursegradebook.learner =\u014cku
Index: lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.9.6.2 -r1.9.6.3
--- lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Nov 2010 11:05:45 -0000 1.9.6.2
+++ lams_learning/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 12 Nov 2010 14:00:13 -0000 1.9.6.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Nov 07 05:04:28 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 12 07:57:57 CST 2010
#=================== labels for Learner (Java) =================#
@@ -86,7 +86,7 @@
label.resume =Haere An\u014d
message.activity.options.note.maximum =P\u0101nui: Ko te nui rawa o ng\u0101 ngohe ka taea te mahi ko {0}. Ka taea te tiro ki ng\u0101 ngohe i timata oti pai r\u0101nei me te r\u0101rangi kaneke.
message.activity.set.options.activityCount =Me oti pai kia {0} i te {1} o ng\u0101 ngohe huinga kia mutu.
-message.activity.set.options.note =P\u0101nui: In\u0101 oti koe ng\u0101 ngohe huinga ka taea te tiro an\u014d ki ng\u0101 ngohe me te r\u0101rangi kaneke.
+message.activity.set.options.note =P\u0101nui: Ina oti koe ng\u0101 ngohe huinga ka taea te tiro an\u014d ki ng\u0101 ngohe me te r\u0101rangi kaneke.
message.activity.set.options.note.maximum =P\u0101nui:Ko te nui rawa o ng\u0101 huinga ngohe ka taea te mahi ko {0}. Ka taea te tiro ki ng\u0101 huinga ngohe me te r\u0101rangi kaneke.
label.preview.definelater.branching.message =Kua whakarite ki te tautu aroturuki te ngohe {0} e whai ake ana. Ka whirihora t\u0113nei e te kaiako k\u0113 i ng\u0101 pekanga ki aroturuki. M\u014d te arokitenga, ka taea te k\u014dwhiri i te pekanga hei tirohanga m\u014du.
label.learner.choice.group.full =Kua k\u012b te r\u014dp\u016b
Index: lams_monitoring/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_monitoring/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.4.8.1 -r1.4.8.2
--- lams_monitoring/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Nov 2010 11:07:36 -0000 1.4.8.1
+++ lams_monitoring/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 12 Nov 2010 14:01:51 -0000 1.4.8.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Nov 07 05:06:56 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 12 08:00:02 CST 2010
#=================== labels for Monitor (Java) =================#
@@ -21,7 +21,7 @@
label.gate.waiting.learners ={0} o te {1} e tatari ana i mua i te tomokanga
label.grouping.max.num.in.group.heading =Tapeke r\u014dp\u016b ka whakaaetia:
label.grouping.general.instructions.heading =Tohutohu Wh\u0101nui
-label.grouping.general.instructions.line1 =Whakar\u014dp\u016btia ng\u0101 \u0101konga. I te t\u012bmatanga ka taea te t\u0101piri, te tango r\u0101nei ng\u0101 \u0101konga, engari whakamahia kautia ana te whakar\u014dp\u016btanga (ar\u0101, ka t\u012bmataria e te \u0101konga t\u0113tehi ngohe e whakamahi ana i taua whakar\u014dp\u016btanga) k\u0101ore e taea te tango i t\u0113tehi \u0101konga mai i te r\u014dp\u016b. Mehemea ka whakam\u0101tau koe ki te tango i t\u0113tehi \u0101konga i te r\u014dp\u016b, \u0101, k\u0101ore i taea, tangohia k\u0113tia te tirotiro i t\u0101na kaneketanga \u2013 m\u0113n\u0101 ka t\u012bmataria e r\u0101tou te whakamahi i te r\u014dp\u016b i t\u014d w\u0101 titiro ki t\u0113nei mata, k\u0101ore i puta ng\u0101 hapa, \u0113ngari k\u0101ore e taea e koe te tango i a r\u0101tou mai i te r\u014dp\u016b. Ka taea tonutia e koe te t\u0101piri \u0101konga ki ng\u0101 r\u014dp\u016b.
+label.grouping.general.instructions.line1 =Whakar\u014dp\u016btia ng\u0101 \u0101konga. I te t\u012bmatanga ka taea te t\u0101piri, te tango r\u0101nei ng\u0101 \u0101konga, engari whakamahia kautia ana te whakar\u014dp\u016btanga (ar\u0101, ka t\u012bmataria e te \u0101konga t\u0113tehi ngohe e whakamahi ana i taua whakar\u014dp\u016btanga) k\u0101ore e taea te tango i t\u0113tehi \u0101konga mai i te r\u014dp\u016b. Mehemea ka whakam\u0101tau koe ki te tango i t\u0113tehi \u0101konga i te r\u014dp\u016b, \u0101, k\u0101ore i taea, tangohia k\u0113tia te tirotiro i t\u0101na kaneketanga \u2013 m\u0113n\u0101 ka t\u012bmataria e r\u0101tou te whakamahi i te r\u014dp\u016b i t\u014d w\u0101 titiro ki t\u0113nei mata, k\u0101ore i puta ng\u0101 hapa, engari k\u0101ore e taea e koe te tango i a r\u0101tou mai i te r\u014dp\u016b. Ka taea tonutia e koe te t\u0101piri \u0101konga ki ng\u0101 r\u014dp\u016b.
label.grouping.general.instructions.line2 =Ki te waihanga r\u014dp\u016b, tuhia he ingoa r\u014dp\u016b me te p\u0101whiri i T\u0101piri R\u014dp\u016b. T\u0101ruaruatia ina hiahiatia. T\u012bpakohia he r\u014dp\u016b, ka k\u014dwhiri ai i ng\u0101 \u0101konga i te T\u012bwae 2, ka p\u0101whiri i T\u0101piritia ki te r\u014dp\u016b. T\u012bpakohia ng\u0101 \u0101konga i te T\u012bwae 3, ka p\u0101whiri Tangohia ng\u0101 mema ki te tango i a r\u0101tou mai i ng\u0101 r\u014dp\u016b. Ka tiakina ng\u0101 rerek\u0113tanga i t\u014d p\u0101whiringa i t\u0113tehi o ng\u0101 p\u0101tene.
label.grouping.group.heading =R\u014dp\u016b
label.grouping.non.grouped.users.heading =Ng\u0101 \u0101konga k\u0101ore t\u014d r\u0101tou R\u014dp\u016b
@@ -63,7 +63,7 @@
label.branching.allocated.users.heading =Kaimahi R\u014dp\u016b Pekanga i k\u014dwhirihia
button.branching.add.user.to.branch =T\u0101piritia ng\u0101 k\u014dwhiringa ki te Pekanga
button.branching.remove.user.from.branch =Tangohia ng\u0101 k\u014dwhiringa i te Pekanga
-label.branching.general.group.instructions =Whakaurua ng\u0101 r\u014dp\u016b ki ng\u0101 pekanga. I te t\u012bmatanga ka taea te t\u0101piri me te tango i ng\u0101 r\u014dp\u016b, \u0113ngari hei te t\u012bmatanga a te \u0101konga i t\u0113tehi pekanga e kore rawa e taea te tango r\u014dp\u016b i ng\u0101 pekanga katoa. Ka taea tonutia te t\u0101piri r\u014dp\u016b ki ng\u0101 pekanga.
+label.branching.general.group.instructions =Whakaurua ng\u0101 r\u014dp\u016b ki ng\u0101 pekanga. I te t\u012bmatanga ka taea te t\u0101piri me te tango i ng\u0101 r\u014dp\u016b, engari hei te t\u012bmatanga a te \u0101konga i t\u0113tehi pekanga e kore rawa e taea te tango r\u014dp\u016b i ng\u0101 pekanga katoa. Ka taea tonutia te t\u0101piri r\u014dp\u016b ki ng\u0101 pekanga.
label.branching.non.allocated.groups.heading =Ng\u0101 r\u014dp\u016b k\u0101ore he Pekanga
label.branching.allocated.groups.heading =Ng\u0101 r\u014dp\u016b o te Pekanga i k\u014dwhirihia
message.activity.parallel.noFrames =Kaore i t\u014d p\u016btirotiro h\u014dtaka ipurangi e whakaatu tapanga.
Index: lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.11.8.4 -r1.11.8.5
--- lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Nov 2010 11:08:25 -0000 1.11.8.4
+++ lams_tool_chat/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 12 Nov 2010 14:02:28 -0000 1.11.8.5
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Nov 07 05:07:37 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 12 08:00:41 CST 2010
#=================== labels for Chat =================#
@@ -19,7 +19,7 @@
label.authoring.basic.title =Taitara
label.authoring.basic.content =R\u0101rangi Kaupapa
label.authoring.basic.instructions =Tohutohu
-advanced.lockOnFinished =Whakap\u016bmautia in\u0101 oti
+advanced.lockOnFinished =Whakap\u016bmautia ina oti
advanced.filteringEnabled =T\u0101tari K\u014drero
instructions.onlineInstructions =Tohutohu Tuihono
instructions.offlineInstructions =Tohutohu Tuimotu
@@ -95,7 +95,7 @@
message.no.reflection.available =K\u0101ore he pukatuhi i te w\u0101tea.
message.alertContentEdit =Kia Mataara: Kua whakauru mai t\u0113tehi \u0101konga ki t\u0113nei ngohe. Ka whakarerek\u0113tia ng\u0101 ihirangi ka puta m\u014dhiotanga rerek\u0113 ki te \u0101konga.
message.warnLockOnFinish =Me mahara: Ka p\u0101whirihia e koe "Ngohe Whai Ake" a ka hoki mai ki t\u0113nei K\u014drerorero, k\u0101ore e taea te k\u014drerorero tonu.
-message.activityLocked =Kua whakaritea kore whakaae i te k\u014drerorero t\u0113nei ngohe ina oti koe t\u0113nei ngohe. In\u0101 ka hoki mai ki t\u0113nei K\u014drerorero an\u014d, ka taea te p\u0101nui i ng\u0101 korero i tuku \u0113ngari k\u0101ore e taea te tuku k\u014drero mai an\u014d.
+message.activityLocked =Kua whakaritea kore whakaae i te k\u014drerorero t\u0113nei ngohe ina oti koe t\u0113nei ngohe. Ina hoki mai ki t\u0113nei K\u014drerorero an\u014d, ka taea te p\u0101nui i ng\u0101 korero i tuku engari k\u0101ore e taea te tuku k\u014drero mai an\u014d.
monitor.summary.th.advancedSettings =Ar\u0101 Atu An\u014d
label.on =K\u0101ngia
label.off =Wetohia
Index: lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.8.8.2 -r1.8.8.3
--- lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 7 Nov 2010 10:59:20 -0000 1.8.8.2
+++ lams_tool_laqa/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 12 Nov 2010 13:57:37 -0000 1.8.8.3
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Sun Nov 07 04:58:06 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 12 07:55:47 CST 2010
#=================== labels for Q&A =================#
@@ -164,7 +164,7 @@
label.questions.simple =P\u0101tai.
label.questions.remaining =Tau p\u0101tai e toe ana:
label.end.questions =Mutunga o ng\u0101 p\u0101tai.
-label.lockWhenFinished =Whakap\u016bmautia in\u0101 oti
+label.lockWhenFinished =Whakap\u016bmautia ina oti
label.learner.answer =Whakaaturia ng\u0101 whakautu o \u0113tehi atu
label.show.names =Whakaaturia ng\u0101 ingoa o \u0113tehi atu
errors.maxfilesize =Kua hipa atu te k\u014dnae tuku i te m\u014drahi o ng\u0101 paita e whakaaetia {0}
Index: lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.12.6.3 -r1.12.6.4
--- lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 16 Apr 2010 06:50:20 -0000 1.12.6.3
+++ lams_tool_larsrc/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 12 Nov 2010 13:58:28 -0000 1.12.6.4
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 16 00:06:00 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 12 07:56:29 CST 2010
#=================== labels for ShareResources =================#
@@ -55,7 +55,7 @@
label.authoring.offline.filelist =R\u0101rangi K\u014dnae Tuimotu
label.authoring.online.delete =Whakakorea
label.authoring.offline.delete =Whakakorea
-label.authoring.advance.lock.on.finished =Whakap\u016bmautia in\u0101 oti
+label.authoring.advance.lock.on.finished =Whakap\u016bmautia ina oti
label.authoring.advance.run.content.auto =Whakahaere aunoatia ng\u0101 ihirangi (m\u0113n\u0101 kotahi anake te rauemi)
label.authoring.advance.mini.number.resources.view =Te maha m\u014drahi o ng\u0101 rauemi hei tirohanga
label.authoring.advance.allow.learner.add.urls =Whakaaetia ng\u0101 \u0101konga ki te t\u0101piri W\u0101hitau Paetuku
Index: lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvsroot/lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties,v
diff -u -r1.9.8.1 -r1.9.8.2
--- lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 16 Apr 2010 06:57:30 -0000 1.9.8.1
+++ lams_tool_sbmt/conf/language/lams/ApplicationResources_mi_NZ.properties 12 Nov 2010 13:56:31 -0000 1.9.8.2
@@ -2,7 +2,7 @@
#language code: mi
#locale code: NZ
- # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Apr 16 00:05:58 CST 2010
+ # CVS ID: $Id$ Exported from the LAMS Community by Ernie Ghiglione on Fri Nov 12 07:53:09 CST 2010
#=================== labels for Submit Files =================#
@@ -28,7 +28,7 @@
label.authoring.offline.instruction =Tohutohu Tuimotu
label.authoring.online.file =Tuku K\u014dnae Tuihono
label.authoring.offline.file =Tuku k\u014dnae tuimotu
-label.authoring.advance.lock.on.finished =Whakap\u016bmautia in\u0101 oti
+label.authoring.advance.lock.on.finished =Whakap\u016bmautia ina oti
label.authoring.save.button =Tiaki
label.authoring.cancel.button =Whakakore
label.authoring.choosefile.button =K\u014dwhiria K\u014dnae
@@ -125,7 +125,7 @@
error.attachment.executable =He k\u014dnae kawekawe te k\u014dnae tuku, k\u014dpeketia i mua ite tukuna atu.
message.alertContentEdit =Kia Mataara: Kua whakauru mai t\u0113tehi \u0101konga ki t\u0113nei ngohe. Ka whakarerek\u0113tia ng\u0101 ihirangi ka puta ng\u0101 m\u014dhiotanga rerek\u0113 ki te \u0101konga.
message.warnLockOnFinish =Me mahara: A muri i te p\u0101whiri "Ngohe whai ake" a ka hoki mai koe ki t\u0113nei Tuku K\u014dnae, k\u0101ore e taea tonutia te tuku k\u014dnae mai.
-message.activityLocked =Kua whakap\u016bmautia e te kaiako ina ka oti koe te tuku k\u014dnae t\u0113nei ngohe. In\u0101 ka hoki mai ki t\u0113nei ngohe an\u014d, ka taea te kite i ng\u0101 k\u014dnae i tuku \u0113ngari k\u0101ore e taea te tuku k\u014dnae mai an\u014d.
+message.activityLocked =Kua whakap\u016bmautia e te kaiako ina oti koe te tuku k\u014dnae t\u0113nei ngohe. Ina hoki mai ki t\u0113nei ngohe an\u014d, ka taea te kite i ng\u0101 k\u014dnae i tuku engari k\u0101ore e taea te tuku k\u014dnae mai an\u014d.
monitoring.instructions.attachments =\u0100pitihanga
monitoring.marked.question =Whiwhinga?
label.no =Kao